Против жировика - Against a Wen - Wikipedia

"Против жировика" является Древнеанглийский метрический шарм и медицинский текст из Королевской рукописи. 4A.XIV, британский музей. Похоже, это описание средства для избавления от жировик - древнеанглийский термин для обозначения кисты или кожного дефекта. Поскольку кисты обычно представляют собой подвижные образования на коже, на жировик наносится заклинание с просьбой удалиться. Оберег предписывает методы лечения прыща и описывает его постепенное сужение до исчезновения. Очарование появляется в 5 сезоне 18 серии "Baldur" из "Baldur" Викинги когда королева Юдифь обращается за помощью к ведьме из-за опухоли груди.

Очарование Жанр

Наряду с восемью другими из Англосаксонские метрические амулеты Грендон относит чары «Против жировика» к классу A: «Изгнание болезней или духа болезней» из-за элемента словесного заклинания.[1] Перформативная речь в ритуальном контексте - определяющая черта жанра оберега.[2] Общие для жанра оберега характеристики, которые проявляются в обереге «Против жировика», включают пояснительное название, инструкции или указания по выполнению ритуала, а также письменное заклинание или пение.[2] Это также относится к категории борьбы с демонической болезнью.[1] общий элемент жанра обаяния, когда воспринимаемый демон или дух соблазняется лестью или угрозой. В чарте «Против жировика» используется прежняя тактика умоляющего тона, когда обращаются к жировику и просят его уйти. Вместо того чтобы наложить чары на человека, тело пациента воспринимается как вместилище злого духа, которого ритуал пытается изгнать.

Христианство и очарование

Языческие идолы были заменены христианскими заменителями, такими как «Христос», святые или ученики, и все упоминания о первоначальных языческих богах были искоренены.[1] Духовенство считало языческую практику колдовства демонической. Коллекция древнеанглийских проповедей и житий святых Элфрика, найденная в MS li.1.33 в библиотеке Кембриджского университета. Его проповедь о страстях апостола Варфоломея (листы с 82r по 91r) документирует его осуждение таких практик и содержит предупреждение против использования языческой магии, в котором он обрисовывает христианские параметры, в пределах которых допустимы медицинские ритуалы.

Мудрый Августин сказал, что это не опасно, даже если кто-то ест лекарственные травы; но он осуждает это как недопустимое заклинание, если кто-нибудь наложит эти травы на себя, если только он не положит их на рану. Тем не менее, мы должны возлагать надежду не на лекарственные травы, а на Всемогущего Создателя, который наделил эти травы этой силой. Никто не должен заколдовать траву магией, но словами Бога благословить ее и съесть ее.[1]

Из двенадцати англосаксонских метрических амулетов девять содержат религиозные отсылки, а пять оканчиваются словом «аминь».


Текст очарования

Против Шена[3] Против жировика[1]

Enne, enne,       enchichenne,
ее ne scealt þu timbrien,       ne nenne tun habben,
ac þu scealt norþ eonene       Чан нихган Берхге,
er þu hauest, ermig,       enne broþer.

Он þe sceal legge       лист и куча.
Под fot olues,       под ueþer earnes,
под ушной раковиной,       a þu geƿeornie.
Clinge þu       alsa col on heorþe,
scring þu       alsƿa scerne aƿage,

и eorne       alsƿa ƿeter on anbre.
Sƿa litel þu geƿurþe       alsa linsetcorn,
и miccli lesse       alsa anes handƿurmes hupeban,
и alsƿa litel þu geƿurþe       þet þu naƿiht geƿurþe.

Жировик, жировик, жировик,
Здесь ты не будешь строить, и ни в каком жилище не будешь иметь,
Но дальше вы должны, даже на ближайший холм,
Где бедняга, брат у тебя;

Он положит тебе лист к твоей голове.
Под ногой волка, под крылом орла,
Под когтем орла - да увянет ты никогда!
Сморщитесь, как уголь в очаге!
Сжимайтесь, как гадость в потоке,

И истощиться, как вода в ведре!
Да станешь ты как льняное зерно,
И намного меньше, чем тазовая кость ручного червя!
И даже настолько маленьким, что вы станете ничем.


Рекомендации

  1. ^ а б c d Грендон, Феликс (1909). «Англосаксонские прелести». Журнал американского фольклора. 22 (84): 105–237. Дои:10.2307/534353. ISSN  0021-8715.
  2. ^ а б Олсен, Ли (1999). "Очаровательные надписи в англосаксонских рукописях"'". Устная традиция. 14 (2): 401–19.
  3. ^ Англо-саксонские второстепенные стихи. ISBN  0231087705.
  • Эллиот Ван Кирк Добби, Англо-саксонские второстепенные стихи, т. VI Англосаксонской поэтической записи, издательство Колумбийского университета, Нью-Йорк, 1942. ISBN  0231087705/0-231-08770-5
  • Карл Янг, Семь англосаксонских чар

внешняя ссылка