Брюэр против Уильямса - Brewer v. Williams - Wikipedia

Брюэр против Уильямса
Печать Верховного суда США
Аргументирован 4 октября 1976 г.
Решено 23 марта 1977 г.
Полное название делаЛу В. Брюэр, Уорден против Роберта Энтони Уильямса, a / k / a Anthony Erthel Williams
Номер досье74-1263
Цитаты430 НАС. 387 (более )
97 S. Ct. 1232; 51 Вел. 2d 424
История болезни
ПрежнийУильямс против Брюера, 509 F.2d 227 (8-й круг. 1975)
ПоследующийВидеть Никс против Уильямса, 467 НАС. 431 (1984).
Держа
Миранда меры предосторожности вступают в игру всякий раз, когда задержанное лицо подвергается либо прямому допросу, либо его «функциональному эквиваленту».
Членство в суде
Главный судья
Уоррен Э. Бургер
Ассоциированные судьи
Уильям Дж. Бреннан мл.  · Поттер Стюарт
Байрон Уайт  · Тергуд Маршалл
Гарри Блэкмун  · Льюис Ф. Пауэлл мл.
Уильям Ренквист  · Джон П. Стивенс
Мнения по делу
БольшинствоСтюарт, к которым присоединились Бреннан, Маршалл, Пауэлл, Стивенс
СовпадениеМаршалл
СовпадениеПауэлл
СовпадениеСтивенс
НесогласиеБургер
НесогласиеУайт, к ним присоединились Блэкмун, Ренквист
НесогласиеБлэкмун, Уайт, Ренквист
Применяемые законы
Конст. США исправлять. VI

Брюэр против Уильямса, 430 U.S. 387 (1977), является решением Верховный суд США это разъясняет, что представляет собой «отказ» от права на адвоката для целей Шестой поправки. Под Миранда против Аризоны, доказательства, полученные полицией во время допроса подозреваемого до того, как ему огласили его Миранда права недопустимо.[1] Однако в данном случае ответчику было предъявлено обвинение в суде, и он заявил о своем желании иметь адвоката, таким образом, его право на адвоката по Шестой поправке было приложено. Речь шла о том, является ли добровольное признание инкриминирующих фактов в ответ на заявления полиции, сделанные в то время, когда обвиняемый находился под стражей и без присутствия его адвоката, отказом от этого права на адвоката.

Факты по делу

Днем 24 декабря 1968 года 10-летняя девочка по имени Памела Пауэрс отправилась со своей семьей в YMCA в Де-Мойн, Айова, чтобы посмотреть турнир по борьбе, в котором участвовал ее брат. Когда ей не удалось вернуться из поездки в туалет, ее начали искать. Поиск не увенчался успехом.

Роберт Уильямс, который недавно сбежал из психиатрической больницы, был резидентом YMCA. Вскоре после исчезновения девушки Уильямс был замечен в вестибюле YMCA с одеждой и большим свертком, завернутым в одеяло. Он получил помощь от 14-летнего мальчика в открытии уличной двери YMCA и двери его автомобиля, припаркованного снаружи. Когда Уильямс положил сверток на переднее сиденье своей машины, мальчик «увидел в нем две ноги, худые и белые». Прежде чем кто-либо смог увидеть, что было в свертке, Уильямс уехал. Его брошенная машина была найдена на следующий день в Давенпорт, Айова, примерно в 160 милях к востоку от Де-Мойна. Затем в Де-Мойне был выдан ордер на его арест по обвинению в похищении.

Утром 26 декабря адвокат Де-Мойна по имени Генри Макнайт пошел в полицейский участок Де-Мойна и сообщил присутствующим офицерам, что ему только что позвонил Уильямс по междугороднему телефону и что он посоветовал Уильямсу сдаться в полицейский участок. Полиция Давенпорта. В то утро Уильямс сдался полиции в Давенпорте, которая предъявила ему обвинение, указанное в ордере на арест, и вынесла ему предупреждения, требуемые Миранда против Аризоны.[1] Затем полиция Давенпорта позвонила коллегам в Де-Мойне, чтобы сообщить им, что Уильямс сдался. Макнайт, адвокат, все еще находился в полицейском управлении Де-Мойна, и Уильямс разговаривал с Макнайтом по телефону.

В присутствии начальника полиции Де-Мойна и полицейского детектива по имени Клеатус[2] Лиминг (умер в 2001 г.),[3] Макнайт сообщил Уильямсу, что полицейские Де-Мойна поедут в Давенпорт, чтобы забрать его, что полицейские не будут допрашивать его или плохо обращаться с ним, и что Уильямс не должен будет говорить с офицерами о Памеле Пауэрс до тех пор, пока не проконсультируется с Макнайтом по его возвращении. в Де-Мойн. В результате этих разговоров между Макнайтом и представителями полиции Де-Мойна была достигнута договоренность о том, что детектив Лиминг и его коллега поедут в Давенпорт, чтобы забрать Уильямса, что они доставят его прямо в Де-Мойн и не будут допрашивать его во время поездки.

Тем временем Уильямс предстал перед судьей в Давенпорте по невыполненному ордеру на арест. Судья сообщил ему о его Миранда прав и отправил его в тюрьму. Перед тем, как покинуть зал суда, Уильямс посовещался с адвокатом по имени Келли, который посоветовал ему не делать никаких заявлений до консультации с Макнайтом в Де-Мойне.

Детектив Лиминг и его сослуживец прибыли в Давенпорт около полудня, чтобы забрать Уильямса и вернуть его в Де-Мойн. Вскоре после прибытия они встретились с Уильямсом и Келли, которые, как они поняли, выступали в качестве адвоката Уильямса. Детектив Лиминг повторил Миранда предупреждений и сказал Уильямсу: «[Мы] оба знаем, что вас здесь представляет мистер Келли, а в Де-Мойне вас представляет мистер Макнайт, и ... я хочу, чтобы вы запомнили это, потому что мы Буду заезжать отсюда до Де-Мойна ".

Затем Уильямс снова совещался с Келли наедине, и после этой конференции Келли повторила детективу Леймингу, что Уильямс не следует допрашивать об исчезновении Памелы Пауэрс до тех пор, пока он не проконсультируется с Макнайтом в Де-Мойне. Когда Лиминг выразил некоторые оговорки, Келли твердо заявила, что соглашение с Макнайтом должно быть выполнено: допрос Уильямса во время автомобильной поездки в Де-Мойн запрещен. Келли было отказано в разрешении ехать в полицейской машине обратно в Де-Мойн с Уильямсом и двумя офицерами, двумя детективами с Уильямсом под их опекой, а затем они отправились в путь на 160 миль. Во время поездки Уильямс ни разу не выразил желания быть допрошенным в отсутствие адвоката. Вместо этого он несколько раз заявлял: «Когда я приеду в Де-Мойн и увижу мистера Макнайта, я расскажу вам всю историю». Детектив Лиминг знал, что Уильямс был бывшим психиатром, а также знал, что он глубоко религиозен.

Вскоре сыщик и его заключенный завязали обширный разговор на самые разные темы, включая тему религии. Затем, вскоре после выезда из Давенпорта и выезда на межштатную автомагистраль, детектив Лиминг представил то, что в записках и устных аргументах упоминалось как "Христианское захоронение речи ". Обращаясь к Уильямсу как к" Преподобному ", детектив сказал:

"Я хочу дать вам о чем подумать, пока мы путешествуем по дороге ... Во-первых, я хочу, чтобы вы понаблюдали за погодными условиями: идет дождь, идет снег, мороз, вождение очень опасное, видимость плохая. бедняга, сегодня вечером будет темно рано. Они предсказывают, что сегодня ночью выпадет несколько дюймов снега, и я чувствую, что ты сам единственный, кто знает, где находится тело этой маленькой девочки, что ты сам был там только один раз, и если вы попадете на поверхность снега, вы, возможно, не сможете его найти. И, поскольку мы будем проезжать мимо местности по дороге в Де-Мойн, я чувствую, что мы можем остановиться и найти тело, что родители этой маленькой девочки должно иметь право на христианское погребение той маленькой девочки, которую у них украли Канун Рождества и убит. И я считаю, что мы должны остановиться и найти его по дороге, а не ждать до утра и пытаться вернуться после снежной бури и, возможно, вообще не быть в состоянии найти ».

Уильямс спросил детектива Лиминга, почему он думал, что их путь к Де-Мойну будет пролегать мимо тела девушки, и Лиминг ответил, что он знал, что тело находится в районе Митчеллвилля, города, который они будут проезжать по пути в Де-Мойн. Затем Леминг заявил: «Я не хочу, чтобы вы мне отвечали. Я не хочу обсуждать это дальше. Просто подумайте об этом, пока мы едем по дороге».

Когда машина приближалась к Гриннеллу, городу примерно в 100 милях к западу от Давенпорта, Уильямс спросил, нашла ли полиция обувь жертвы. Когда детектив Лиминг ответил, что он не уверен, Уильямс направил офицеров на станцию ​​техобслуживания, где, по его словам, он оставил обувь; поиски их не увенчались успехом. Когда они продолжали движение к Де-Мойну, Уильямс спросил, нашла ли полиция одеяло, и направил офицеров в зону отдыха, где, по его словам, он избавился от одеяла. Ничего не найдено. Автомобиль продолжал движение в сторону Де-Мойна, и по мере приближения Mitchellville Уильямс сказал, что покажет офицерам, где находится тело. Затем он направил полицию к телу Памелы Пауэрс.

Уильямс был обвинен в убийстве первой степени. Перед судом его адвокат попытался скрыть все доказательства, связанные или вытекающие из любых заявлений, которые Уильямс сделал во время автомобильной поездки из Давенпорта в Де-Мойн. После слушания доказательств судья отклонил ходатайство. Он обнаружил, что «между адвокатом защиты и должностными лицами полиции была достигнута договоренность о том, что подсудимого не следует допрашивать по возвращении в Де-Мойн», и что указанные доказательства были получены от Уильямса во время «критического стадия разбирательства, требующая присутствия адвоката по его просьбе ". Однако судья постановил, что Уильямс "отказался от право на присутствие адвоката во время предоставления такой информации ".

Указанные доказательства были представлены несмотря на продолжающееся возражение адвоката на последующем судебном разбирательстве. Присяжные признали Уильямса виновным в убийстве, и обвинительный приговор был подтвержден Верховным судом Айовы, незначительное большинство членов которого согласились с судом первой инстанции в том, что Уильямс «отказался от своего права на присутствие своего адвоката» во время поездки на автомобиле. от Давенпорта до Де-Мойна. Четыре несогласных судьи выразили мнение, что «когда адвокат и полиция договорились, что обвиняемый не может быть допрошен до тех пор, пока не появится адвокат, а обвиняемому посоветовали не разговаривать, и он неоднократно заявлял, что расскажет всю историю после разговора с адвокатом, государство должно быть обязано более убедительно продемонстрировать намеренный добровольный отказ, чем это было сделано здесь ».

Затем Уильямс подал прошение о выдаче судебного приказа хабеас корпус в Окружной суд США Южного округа Айовы. Адвокат штата и Уильямс оговорил, что «дело будет представлено с учетом фактов и разбирательств в суде первой инстанции, без дополнительных показаний». Окружной суд сделал выводы о фактах, кратко изложенные выше, и пришел к выводу в соответствии с законом, что рассматриваемые доказательства были ошибочно приняты во время судебного разбирательства по делу Уильямса. Этот вывод был основан на трех альтернативных и независимых основаниях: (1) Уильямсу было отказано в его конституционном праве на помощь адвоката; (2) ему было отказано в конституционной защите, определенной Эскобедо против Иллинойса,[4] и Миранда против Аризоны;[1] и (3) в любом случае его самообвиняющие заявления во время автомобильной поездки из Давенпорта в Де-Мойн были сделаны вынужденно. Кроме того, Окружной суд постановил, что Уильямс не отказался от рассматриваемых конституционных мер защиты.

В Апелляционный суд восьмого округа, при этом один судья не согласился, подтвердил это решение и отклонил ходатайство о повторном рассмотрении в банке.[5] Верховный суд предоставил certiorari для рассмотрения представленных конституционных вопросов.

Решение

Стюарт, к которому присоединились Бреннан, Маршалл, Пауэлл и Стивенс, считал, что для признания судом отказа от права Шестой поправки «государство обязано доказать» намеренный отказ или отказ… »«… однажды против физического лица начато состязательное разбирательство, он имеет право на юридическое представительство, когда правительство допрашивает его ». Право на помощь адвоката «не зависит от просьбы ответчика, и суды допускают все разумные презумпции против отказа».[6] Это строгий стандарт, который в равной степени применяется к предполагаемому отказу от прав, независимо от того, имел ли он место в суде или в ходе досудебного разбирательства, такого как допрос. Это не следует понимать как указание на то, что обвиняемый не может отказаться от своего права на адвоката после его обращения, но необходима строгость, чтобы противостоять давлению правоохранительных органов при раскрытии преступления.

После начала судебного разбирательства (здесь предъявление обвинения в Давенпорте, штат Айова), Шестая поправка гласит, что подозреваемый имеет право на помощь адвоката. Уильямс отстаивал свое право на адвоката. У него было два адвоката, оба заявили полиции, что Уильямса нельзя допрашивать без них, и Уильямс несколько раз заявлял во время поездки, что собирается выступить, но только после того, как проконсультировался с адвокатом. Заявления Дет. Лейминг был допросом, поскольку он проводился с намерением получить компрометирующее заявление и играл на известной предрасположенности. Никакого покушения со стороны Дет. Обучаясь, чтобы определить, хотел ли Уильямс отказаться от своего права. При данных обстоятельствах нет разумных оснований предполагать, что Уильямс сознательно отказался от своего права. Таким образом, Уильямса допрашивали под стражей без защиты адвоката и без отказа от этого права.

справедливость Поттер Стюарт Мнение большинства, однако, содержало сноску, предполагающую, что доказательства, представленные Уильямсом, все же могут быть конституционно использованы в судебном процессе:

Хотя ни обвинительные заявления Уильямса, ни какие-либо свидетельские показания о том, что он привел полицию к телу жертвы, не могут быть конституционно признаны доказательствами, доказательства того, где было найдено тело и его состояние, вполне могут быть допустимы на основании теории, что тело могло иметь был обнаружен в любом случае, даже если бы обвиняющие заявления не были получены от Уильямса. ... В случае повторного рассмотрения дела суды штата в первую очередь должны будут определять, могут ли быть допущены определенные доказательства.[7]

Последствия

Затем Уильямс прошел второе судебное разбирательство, в ходе которого его адвокаты снова попытались скрыть все доказательства, полученные в результате допроса Уильямса детективами. Судья постановил, что показания Уильямса детективам недопустимы, но, сославшись на сноску Стюарта, постановил, что тело было приемлемым в качестве доказательства, поскольку оно неизбежно было бы обнаружено правоохранительными органами. 15 июля 1977 года Уильямс был снова осужден за убийство первой степени.[7] Этот приговор был оставлен в силе Верховным судом в г. Никс против Уильямса (1984), которые подтвердили конституционность неизбежного исключения открытия.[8]

Рекомендации

  1. ^ а б c Миранда против Аризоны, 384 НАС. 436 (1966).
  2. ^ Бовсун, Мара (2012). «Похороните ее на Рождество: как убийство 10-летней Памелы Пауэрс дошло до Верховного суда». New York Daily News 16 декабря 2012 г. Проверено 4 января 2019 года.
  3. ^ "Cleatus Leaming" Регистр Де-Мойна, 25 февраля 2001 г. Проверено 4 января 2019 года.
  4. ^ Эскобедо против Иллинойса, 378 НАС. 478 (1964).
  5. ^ Уильямс против Брюера, 509 F.2d 227 (8-й круг. 1975).
  6. ^ Брюэр против Уильямса, 430 НАС. 387 (1977).
  7. ^ а б Макиннис, Том Н. (2006). "Никс против Уильямса и неизбежное исключение открытия " (PDF). Обзор государственного права Университета Сент-Луиса. 28: 397–446. Архивировано из оригинал (PDF) 3 декабря 2013 г.. Получено 11 августа, 2013.
  8. ^ Никс против Уильямса, 467 НАС. 431 (1984).

внешняя ссылка