Кэтрин Бернар - Catherine Bernard

Салон дам к Авраам Боссе

Кэтрин Бернар (1662 - 16 сентября 1712) был французским поэтом, драматургом и романистом. Она написала три исторических романа, две стихотворные трагедии, несколько стихотворений и была удостоена нескольких поэтических премий от Académie française. Бернар установил фундаментальный эстетический принцип французского литературного Conte de Fées популярен в салоны конца семнадцатого века с изречением: «[приключения] всегда должны быть неправдоподобными, а эмоции - естественными».[1] Ее работы сегодня ценят за психологический оттенок.

Биографическое резюме

Екатерина Бернар родилась в 1662 году в г. Руан к Гугенот семья богатства и комфорта. Она была связана через мать с братьями Пьер и Томас Корнель. Бернар была не по годам развитой и начала писать в молодом возрасте, и говорят, что она родственница автора и критика. Бернар ле Бовье де Фонтенель - даже если это никогда не было доказано.[2] В восемнадцать лет она покинула свой дом в Руане, чтобы продолжить литературную карьеру в Париж.

В 1685 году в возрасте двадцати трех лет она обратилась в католицизм и была достаточно известна в то время, чтобы получить уведомление в Mercure Galant для нее "увражает галант". Романтика Фредерик де Сициль (1680, Прадон) был приписан ей, а также Фонтенелле. L'Ile de Bornéo.[1][2][3][4]

Бернар написал три исторических романа, две стихотворные трагедии и несколько стихотворений. От крайней нищеты ее спасли денежные премии, присуждаемые за ее работы. Она умерла 16 сентября 1712 года. Ее работы по-прежнему ценятся за стилистическую и психологическую глубину.[1][3]

Работает

Романы

Первый роман Бернарда Элеонора д'Ивре был опубликован в 1687 году с посвящением Луи, Гранд Дофин и морализаторское предисловие. В использовании истории, повествовательной структуры и темы покорного жертвоприношения страстью роман следует традиции Мадам де ла Файет с La Princesse de Clèves. в Mercure Galant от 16 сентября 1687 года «Фонтенель» восхваляла экономичность сюжета и структуры, лаконичный стиль и психологические нюансы. За книгой последовали Le Comte d'Amboise в 1689 году и ее последний и самый авантюрный роман Инес де Корду в 1696 г. Оба они развивали тему «жертвоприношения по долгу». Все три романа перепечатаны в Bibliothèque de campagne в 1739 и 1785 гг.[4]

С Инес де КордуБернар установил фундаментальный эстетический принцип французской литературной сказки, популярной в салоны конца семнадцатого века с изречением: «[приключения] всегда должны быть неправдоподобными, а эмоции - естественными».[1] Действие романа происходит при дворе короля Филипп II Испании и представляет собой сказочное соревнование между героиней Инес и ее соперницей Леонорой.

Первая сказка в романе «Принц Розье» («Принц Розье») рассказана Инес и восходит к эпизоду Ариосто. Сказка рассказывает о принцессе и ее любви к очаровательному розовому кусту. Когда чары разрушаются и розовый куст становится принцем, он признается принцессе, что влюблен в королеву Острова Юности. Принцесса очень ревнует к этому открытию, и принц умоляет фей вернуть ему прежний облик. Вторая сказка »Riquet à la Houppe "(" Рике с пучком ") рассказывает историю одного гном -подобный принц и его женитьба на красивой, но слабоумной принцессе. Он волшебным образом наделяет ее даром разума, но она терпит жизнь в его подземном царстве только благодаря визитам своего любовника-человека. Когда Рике узнает о ситуации, он превращает любовника своей жены в такого же гнома, как и он сам, и сбитая с толку принцесса проводит дни, пытаясь различить их.

Рике был пересказан Шарль Перро под тем же названием (предположительно с разрешения Бернарда) и включен в его Histoires ou contes du temps passé 1697 г. Ни одна из версий не считается фольклорной. Рассказ Бернара, в отличие от рассказа Перро, осуждает заключение женщин в брак, и обе сказки Бернара, вопреки традициям сказок, заканчиваются печально. Роман помещает Бернара в традиции плодовитого французского языка. контексты Такие как Мария-Катрин д'Ольнуа и Мари-Жанна Леретье де Вилландон. Инес де Корду иногда предлагается как доказательство того, что сказки были творением образованных женщин салоны а не безграмотные бабы.[1][3][5]

Драмы

Бернар была самой успешной драматургом семнадцатого века. Ее трагедия 1689 года Laodamie у нее был длинный и прибыльный сериал из двадцати трех спектаклей, еще три - в 1690 и 1691 годах. Ее трагедия 1690 года. Брут с декабря 1690 г. по август 1691 г. исполнялась двадцать семь раз, а до 1700 г. была возобновлена ​​восемь раз. Комеди-Франсез в 1973 г.

Обе драмы представляют собой смесь корнейлианского и Расинец модели, характерные для французских трагедий 1690-х гг. Laodamie исследует соперничество двух женщин и их разные реакции на любовь, пока Брут настраивает отца против его сыновей в исследовании любви, патриотизма и тирании. Вольтер был осужден в Mercure Galant марта 1731 г. за непризнанные заимствования из пьесы Бернарда для его Брут 1730 г.[4]

Стихи

Достигнув известности в театре своими стихотворными трагедиями, Бернар отказалась от театра и от ярких стихов, типичных для ее ранних лет, при поддержке строгой Chancèliere de Pontchartrain, организации, чья моральная строгость уступала только Бернару. Однако последовало несколько десятков стихотворений, опубликованных Бухуром в 1693 и 1701 годах. Одно стихотворение представляло собой беззаботную петицию к королю о выплате пенсии в размере 200 человек. франки наградил ее хвалебным стихом. В Académie française присуждала ей премии в области поэзии в 1691, 1693 и 1697 годах, и она была избрана членом Академия Риковрати из Падуя.[4]

Рекомендации

  1. ^ а б c d е Харрис, Элизабет Ваннинг. Дважды в сказке: писательницы и история сказки. Princeton University Press, 2001. С. 35, 64–65.
  2. ^ а б Н. К. Экштейн (1996) Присвоение и пол: дело Екатерины Бернар и Бернар де Фонтенелль. Исследования восемнадцатого века, 30 (1), с. 4, 18.
  3. ^ а б c Зайферт, Льюис К. и Джоан Дежан. Екатерина Бернар. Answers.com
  4. ^ а б c d Уилсон, Катарина М. (1991). Энциклопедия континентальных писательниц. Справочная библиотека по гуманитарным наукам Гарланд; т. 698. С. 117–118.
  5. ^ Хассе, Дональд. (2008) Энциклопедия сказок и сказок Гринвуда. Гринвуд Пресс. С. 116–117.

внешняя ссылка