Че (междометие) - Che (interjection)

Подпись, которую использовал Эрнесто Гевара с 1960 года до его смерти в 1967 году. Его частое использование слова «че» принесло ему это прозвище.

Че (//; Испанский:[tʃe]; португальский: tchê [ˈTʃe]; Валенсийский: xe [ˈTʃe]) является междометие обычно используется в Фолклендские острова, Аргентина, Уругвай, Риу-Гранди-ду-Сул (Бразилия ) и Валенсия (Испания ), что означает "Привет! »,« парень »,« парень ».[1] Че в основном используется как звательный чтобы привлечь чье-то внимание (что-то вроде «mate» или «buddy» на английском языке),[2] но его часто используют как наполнитель тоже (похоже на «правильно» или «так» на английском языке). Аргентинский революционер Эрнесто «Че» Гевара получил свое прозвище из-за частого использования этого выражения, которое его кубинские товарищи воспринимали как иностранное.[2]

Этимология

Че является междометие неясного происхождения. Согласно Diccionario de la Lengua Española, это сравнимо с архаичным ce используется в Испании, чтобы попросить чье-то внимание или заставить кого-то остановиться.[3] Че в настоящее время преимущественно используется в Валенсии, Аргентине, Боливии, Парагвае и Уругвае с аналогичным значением.[4]

В связи с распространением в Южной Америке альтернативные этимологии были предложены по аналогии с местными словами:

  • В Тупи-гуарани, на котором говорят определенные этнические группы от Аргентины до Бразилии, че означает просто «я» или «моё».[5]
  • В родном арауканский и Чонан языковые семьи Южного конуса, че означает «человек» или «люди» и часто используется как суффикс для этнонимы на этих языках (например, Мапуче, Huilliche, Tehuelche, и Пуэльче ).[6]
  • В Кимбунду, на котором говорили конголезские рабы в колониальные времена, средства "Привет! ", междометие для звонка кому-то.[7]

Применение

Первое зарегистрированное использование че в испанской Америке кажется, что Эстебан Эчеверриа короткий рассказ Бойня (El matadero), опубликованная посмертно в 1871 году, но установленная в 1838-9 в Росас эпоха.

Che, negra bruja, salí de aquí antes de que te pegue un tajo - exclamaba el carnicero.[8]

(«Эй, черная ведьма, уходи отсюда, пока я тебя не зарезал», - сказал мясник.)

Фолклендские острова

в Фолклендские острова, че обычно используется Носители английского языка ("Добрый день че, как дела?"). Его также можно записать как чай.[9] Это слово иногда используется для описания человека, который является особенно традиционным жителем Фолклендских островов ("Он настоящий че").[нужна цитата ]

Валенсия

В Испания, че широко используется в Валенсия и Terres de l'Ebre, Каталония (написано как xe), как междометие. С написанием "xe" в Валенсийский, его основное использование - выражение протеста, удивления или раздражения. Че! является одним из символов валенсийской идентичности до такой степени, что, например, Валенсия часто называют "Che Team".[10]

Филиппины

в Филиппины, бывшая испанская колония, че (также пишется че) используется как средство отпустить другого человека или прервать его речь, аналогично английскому выражению «Заткнись!».

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Марио Эндрю Пей; Сальваторе Рамондино, ред. (1968), «че», The New World испанский / английский английский / испанский словарь, п. 159
  2. ^ а б Тунзельманн, Алекс фон (2012). Красная жара: заговор, убийство и холодная война в Карибском бассейне. Саймон и Шустер. п. 1955 г. ISBN  9781471114779.
  3. ^ "ce". Diccionario de la Lengua Española (на испанском). Real Academia Española. Получено 9 ноября 2019.
  4. ^ "че". Diccionario de la Lengua Española (на испанском). Real Academia Española. Получено 9 ноября 2019.
  5. ^ Антонио Руис де Монтойя (1876), Vocabulario y tesoro de la lengua гуарани (ó mas bien Tupi), 2, Фрик, стр. 119b
  6. ^ Федерико Барбара (1879), Руководство - словарный запас словарного запаса, Casavalle, p. 64
  7. ^ А. де Ассис Жуниор, "Xê", Dicionário kimbundu-português, п. 376
  8. ^ См. Страницу 225 первого унифицированного издания произведений Эчеверриа, изд. Хуан Мария Гутьеррес, Майо, Буэнос-Айрес, 1874 г., т. 5 [1], по состоянию на 22 ноября 2015 г.
  9. ^ "Не-городской словарь". Pengoing South. 2016-05-26. Получено 2017-11-09.
  10. ^ «Почему игроков Валенсии называют« Чес »?». Ла Лига. 10 июля 2015 г.. Получено 9 ноября 2019.

внешняя ссылка