Ding-a-dong - Ding-a-dong

Нидерланды "Динь-а-дон"
TeachInDingADong7InchSingleCover.jpg
Французская 7-дюймовая одинарная крышка
Евровидение 1975 вход
Страна
Художник (ы)
  • Гетти Касперс
  • Ард Виинк
  • Крис де Вольд
  • Джон Гаасбек
  • Коос Верстеег
  • Руди Ниджхейс
Так как
Язык
Композитор (ы)
Автор текста
Уилл Луикинга, Эдди Оуэнс
Дирижер
Выступление в финале
Конечный результат
1-й
Конечные точки
152
Хронология входа
◄ «Я вижу звезду» (1974)   
«Вечеринка окончена» (1976) ►

"Ding-a-dong"(оригинал Голландский заглавие: "Дин-дингэ-дон", как это было указано в названиях при трансляции) было названием песни-победителя в Евровидение 1975. Это было спето Учить в, представляющий Нидерланды, и был написан Дик Баккер, Уилл Луикинга и Эдди Оуэнс. Песня достигла 1 места в обоих Швейцарский и Норвежская таблица одиночных игр.

История

"Ding-a-dong" был известен тем, что был одним из победителей Евровидения, у которого были причудливые или совершенно бессмысленные названия или тексты, следуя по стопам Massiel "s"Ла Ла Ла "в 1968 г. и Лулу "s"Бум Bang-a-Bang "в 1969 г., а затем Herreys ' "Дигги-Лоо Дигги-Лей "в 1984 году." Ding-a-dong "впервые прозвучала в ночь представления (перед ирландским Сварбриггс с участием "Вот для чего нужны друзья Песня стала первым победителем в рамках уже знакомой системы голосования на Евровидении, когда каждая страна присуждает баллы 1-8, 10 и 12. По окончании голосования она получила 152 балла, заняв первое место из девятнадцати. . Поскольку первая песня была исполнена в течение вечера, победа шла вопреки тому факту, что успех обычно приносили песни, исполненные позже в эфире. По словам автора и историка Джон Кеннеди О'Коннор с Конкурс песни Евровидение - Официальная история, это был первый из трех случаев, когда первая песня выиграла конкурс, второй - в следующем году, в 1976 году, а третий - в 1984 году.[1]

Песня, исполненная полностью на английском языке, была быстрой одой позитивным мыслям; хотя песня полностью написана в минорной тональности. Группа поет, что нужно «петь песню, которая звучит динь-динь-а-дон», когда чувствуешь себя несчастным, и продолжает: «Динь-а-дон каждый час, когда ты срываешь цветок. , ушел." В ночь на Национальный конкурс песни Нидерландов, когда песня уже была выбрана, Альберт Вест и Дебби соревновались с Teach-In за честь выступать.[нужна цитата ]

В оригинале Голландский Версия «динь-а-дон» описывает сердцебиение певицы, вспоминающей разлуку с любовником в прошлом. Помимо «ding-a-dong», в тексте также есть «bim-bam-bom», представляющее страшное сердцебиение, и «tikke- (tikke) -tak» для тиканья часов в ожидании возвращения любовника:[нужна цитата ]

"T lang geleden"? Dat mijn hart je riep встретил z’n ding-dinge-dong?
"T lang geleden"? "T lang geleden"? In de zomerzon ging het bim-bam-bom.
Tikke-tak gingen uren, hoelang zou ‘t duren?

Перевод:

Давно ли это? Что мое сердце звало тебя своим динь-динь-дон?
Давно ли это? Давно ли это? На летнем солнышке он стал бим-бам-бом.
Тик-так пошел часами, сколько времени это займет?

Песня достигла 13-го места в рейтинге Таблица одиночных игр Великобритании и Teach-In также записали песню в Немецкий как «Динь-динь-а-дон».[нужна цитата ]

Венгерский певец Андраш Чонка также записал Венгерский язык версия "Динг Донг" 2001 года.[2]

Диаграммы

Графики (1975)Пик
должность
Австралия (Kent Music Report )[3]64
Швейцарский Хитпарад1
Таблица одиночных игр Великобритании13
Голландский рейтинг синглов3
Норвежская таблица одиночных игр1
Ирландский рейтинг синглов8
США Easy Listening22

Крышки

"Динь-А-Донг"
Ding-a-dong.jpg
не замужем от beFour
из альбома Друзья 4 когда-либо
Выпущенный17 апреля 2009 г.
Записано2009
ЖанрПоп
Длина3:32
Автор (ы) песенУилл Луикинга, Эдди Оуэнс
BeFour хронология одиночных игр
"Безлимитный "
(2009)
"Ding-A-Dong"
(2009)

Эдвин Коллинз сделал кавер на песню для Евротраш. "Ding-a-Dong" также был записан немецкой группой. beFour для своего четвертого студийного альбома Друзья 4 когда-либо и выпущен вторым синглом в Германии, Австрии и Швейцарии.

Русские музыканты Алена Апина (Алёна Апина) и Мурат Насыров (Мурат Насыров) записал "Moonlight Nights" (Лунные ночи) на мелодию Ding-a-Dong в 1997 году.[4]

Бесси Аргираки (Μπέσσυ Αργυράκη) спела кавер на греческом языке, включенный в ее LP "Robert & Bessie" (1975).[5]

Диаграммы

Диаграмма (2009)Пик
должность
Немецкий чарт синглов61

использованная литература

  1. ^ О'Коннор, Дж. К. (2007), Конкурс песни Евровидение - Официальная история, Великобритания: Carlton Books, ISBN  978-1-84442-994-3
  2. ^ Жук, Александр (5 сентября 2017 г.). Энциклопедия венгерского рока. Том первый. Литров. ISBN  9785457918016 - через Google Книги.
  3. ^ Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 гг.. Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс: Австралийский картографический справочник. п. 306. ISBN  0-646-11917-6.
  4. ^ Алёна Апина И Мурат Насыров - Лунные Ночи на YouTube
  5. ^ Ding a Dong - πέσσυ Αργυράκη на YouTube

внешние ссылки