Восточно-папуасские языки - East Papuan languages - Wikipedia

Восточный Папуас
(устаревший)
Географический
распределение
Меланезия
Лингвистическая классификацияПредложил языковая семья
Подразделения
GlottologНикто

В Восточно-папуасские языки это несуществующее предложение для семья из Папуасские языки говорят на островах к востоку от Новая Гвинея, включая Новая Британия, Новая Ирландия, Бугенвиль, Соломоновы острова, а Острова Санта-Крус. Нет никаких доказательств того, что эти языки связаны друг с другом, и языки Санта-Крус больше не признаются папуасскими.

Все языки ниже, кроме двух, отмеченных звездочкой (Ели Дни и Сулька ) делают гендерное различие в своих местоимениях. Некоторые из австронезийских языков Новой Британии, в значительной степени папуанизированных, тоже. Это говорит о доавстронезийском языковая область в регионе.

История предложения

Восточно-папуасские языки были предложены лингвистом как семья. Стивен Вурм (1975) и другие. Однако их работа была предварительной, и существует мало доказательств того, что восточно-папуасские языки действительно имеют генетические отношения. Например, ни один из этих пятнадцати языков, отмеченных звездочкой ниже, не имеет общего словарного запаса более чем на 2–3% с другими языками. Данн и его коллеги (2005) проверили надежность предложенных 2–3% родственники путем случайного выбора словарных списков и их повторного сравнения. В результате бессмысленных сравнений были получены одни и те же 2–3% «общего» словарного запаса, демонстрируя, что предлагаемые родственники восточно-папуасских языков и даже предполагаемые семьи в рамках восточно-папуасских языков с такой же вероятностью являются результатом случайности, как и любого генеалогического отношение. Таким образом, в консервативной классификации многие восточно-папуасские языки будут считаться язык изолирует.

Поскольку рассматриваемые острова были заселены не менее 35 000 лет, их значительное языковое разнообразие неудивительно. Тем не мение, Малькольм Росс (2001; 2005) представили доказательства сравнения местоимения из девятнадцати из этих языков некоторые из низших ветвей Восточного Папуаса действительно могут быть действительными семьями. Это принятая здесь классификация. Более полную классификацию Вурма см. Этнолог Вход Вот.

Классификация (Росс 2005)

Маленькие семьи

Каждая из первых пяти записей в жирный шрифт это независимая языковая семья, не имеющая отношения к другим языкам. Языки, которые явно связаны друг с другом, перечислены в одной строке. Первая семья - более предварительное предложение, чем другие, и ожидает подтверждения.

Реконструированные наборы местоимений для каждого из семейств приведены в отдельных статьях.

Ели Дни (Еле )* (Россель Айленд )

Запад Новой Британии

Anêm * (Новая Британия )

Ата (Пеле-Ата, Васи)* (Новая Британия)

Бейнинг: Мали *, Qaqet, Кайрак, Симбали, Ура, Маколкол

Таулил – Бутам: Таулил **, Бутам (вымерший)**

Кериака

Конуа (Rapoisi)**

Ротокас: Ротокас *, Эйво

Буин

Буин *

Motuna (Сиваи)*

Uisai

Насиой: Коромира, Лантанаи, Naasioi *, Наговиси (Сибэ) **, Oune, Симеку

Bilua * (Велла Лавелла Остров)

Touo (Баниата)* (южный Остров Рендова, часть Острова Новой Джорджии )

Лавукалеве * (Острова Рассела )

Савосаво * (Остров Саво )

* Данн и его коллеги не обнаружили очевидного общего словарного запаса этих пятнадцати языков.

** Росс рассматривал эти четыре языка в дополнение к пятнадцати, изученным Данном и его коллегами.

Истинный язык изолирует

Эти три языка не считаются явно связанными друг с другом или с каким-либо языком в мире.

  • Сулька изолировать * - Новая Британия (низкое качество данных; остается вероятность того, что Сулка будет показан как родственник Кола или Бейнинга)
  • Кол изолировать * - Новая Британия
  • Куот (Панарас) изолировать * - Новая Ирландия

* Данн и его коллеги не обнаружили очевидного общего словарного запаса этих пятнадцати языков.

Австронезийские языки, ранее относившиеся к восточно-папуасским

Вурм классифицировал три языка Санта Круз и Рифовые острова как дополнительная семья в Восточном Папуасе. Однако новые данные об этих языках вместе с достижениями в реконструкции Прото-океанический, дал понять, что они на самом деле Австронезийский:

Точно так же Вурм классифицировал вымершие Язык казукуру и его возможные родственные языки Новая Грузия как шестая ветвь Восточного Папуаса. Однако в совместной статье 2007 года Данн и Росс утверждали, что это тоже австронезийское происхождение.

Смотрите также

Рекомендации

  • Данн, Майкл; Гер Ресинк; Анджела Террилл (июнь 2002 г.). «Восточно-папуасские языки: предварительная типологическая оценка». Океаническая лингвистика. 41 (1): 28–62. Дои:10.1353 / ol.2002.0019. HDL:11858 / 00-001M-0000-0013-1ADC-1. OCLC  89720097.
  • Данн, Майкл; Анджела Террилл; Гер Рисинк; Роберт А. Фоли; Стивен С. Левинсон (23 сентября 2005 г.). «Структурная филогенетика и реконструкция истории древнего языка». Наука. 309 (5743): 2072–75. Дои:10.1126 / science.1114615. HDL:11858 / 00-001M-0000-0013-1B84-E. OCLC  111923848. PMID  16179483.
  • Данн, Майкл; Малкольм Росс (2007). «Неужели Казукуру действительно не австронезиец?» (PDF). Океаническая лингвистика. 46: 210–231. Дои:10.1353 / ol.2007.0018. HDL:11858 / 00-001M-0000-0013-1EBB-9.
  • Росс, Малькольм (2001). «Есть ли восточно-папуасский тип? Доказательства по местоимениям». В Эндрю Паули; Малькольм Росс; Даррелл Трайон (ред.). Мальчик из Бандаберга: Исследования по меланезийской лингвистике в честь Тома Даттона. Канберра: Тихоокеанская лингвистика, Исследовательская школа тихоокеанских и азиатских исследований, Австралийский национальный университет. С. 301–322. ISBN  978-0-85883-445-3. OCLC  48651069.
  • Росс, Малькольм (2005). «Местоимения как предварительный диагноз для группировки папуасских языков». В Эндрю Паули; Роберт Аттенборо; Робин Хайд; Джек Голсон (ред.). Папуасское прошлое: культурная, языковая и биологическая история папуасоязычных народов. Канберра: Тихоокеанская лингвистика. С. 15–66. ISBN  0858835622. OCLC  67292782.
  • Вурм, Стивен А. (1975). «Восточно-папуасский тип в целом». В Стивен А. Вурм (ред.). Папуасские языки и языковая среда Новой Гвинеи: языки и изучение языков Новой Гвинеи 1. Канберра: Департамент лингвистики, Исследовательская школа тихоокеанских исследований, Австралийский национальный университет. С. 783–804. OCLC  37096514.