От ковша до могилы - From the Ladle to the Grave

От ковша до могилы
Вареный в свинце - От ковша до могилы обложка альбома.jpg
Студийный альбом к
Вышел1989
ЖанрКельтский рок /Кельтский панк, народный панк, цыганский панк
ЭтикеткаАтомная теория /Кулинария Винил
РежиссерВилли Мерфи и вареный в свинце
Вареный в свинце хронология
Горячие головы
(1987)
От ковша до могилы
(1989)
Сфера
(1990)
Профессиональные рейтинги
Оценка по отзывам
ИсточникРейтинг
Вся музыка3/5 звезды[1]
Энциклопедия популярной музыки Гиннеса4/4 звезды[2]
МузыкаHound Folk4.5 / 5 звезд[3]
Чикаго Трибьюн3/4 звезды[4]
Хранитель(положительный)[5]
Вашингтон Пост(положительный)[6]
Пионерская пресса св. Павла4/4 звезды[7]
Народные корни(положительный)[8]
Ирландский голос(положительный)[9]
Новый Музыкальный Экспресс8/10 звезд[10]
Q4/5 звезд[11]
Журнал Puncture(положительный)[12]
Обзор Зеленого Человека(положительный)[13]

От ковша до могилы это третий альбом Миннеаполис Кельтский рок группа Вареный в свинце. Это была первая запись группы с барабанщиком Робином Аднаном Андерсом, влияние которого помогло группе продвинуться дальше кельтского рока и исследовать другие мировые традиции. К ним относятся болгарская, русско-еврейская и турецкая музыка, а также их версия Холли ’ “Останавливаться! Останавливаться! Останавливаться! », Который вставил традиционную египетскую мелодию.[13] Песня "Cuz Mapfumo" одновременно отдает дань уважения ирландскому музыканту из Чикаго. Cuz Teahan и зимбабвийских Томас Мапфумо.[4]

Предыдущие альбомы Boiled in Lead полностью состояли из традиционных фолк-песен и песен мировой музыки, хотя группа часто аранжировала песни нетрадиционным, более тяжелым роком. Ковш содержал Boiled в первых оригинальных композициях Лида "The Microorganism" и "Pig Dog Daddy". Оба были написаны вокалистом Тоддом Ментоном, который сослался на влияние Билли Брэгг и Ричард Томпсон как авторы песен, успешно объединившие фолк и рок / поп.[14] Ментон начал писать «Микроорганизм», скорбную балладу об опустошении СПИДа, за шесть лет до ее появления в Ковш.[15]

Песня "My Son John" - вариант традиционной ирландской антивоенной баллады "Миссис МакГрат."[16] В статье об истории песни эпохи Наполеона Пой! Критик Стивен Л. Джонс выделил исполнение Boiled in Lead как искусную модернизацию, которая также осталась верной политике песни и «скрытым гневу и ужасу».[16] Версия песни группы посвящена антивоенному активисту. С. Брайан Уилсон, чьи ноги были отрезаны, когда он был поражен эшелоном с боеприпасами во время протеста эпохи Рейгана против поставок оружия в Центральную Америку.[16]

Альбом получил премию Minnesota Music Award как альбом / компакт-диск года в 1989 году.[1]

Отслеживание

Нет.ЗаголовокДлина
1."Нюхательный табак"4:15
2."Безумный Мора Блюз"3:10
3."Cuz Mapfumo"4:54
4."Шагни, Мэри"3:17
5."Шопецки Копаница"5:23
6.«Микроорганизм»3:15
7."Шер"2:30
8."Испанская леди"5:05
9."Дилли Делани / Берегите дам"3:20
10."Bahcevanci (O Ya)"3:24
11."Останавливаться! Останавливаться! Останавливаться! "2:27
12."Папа-Собака"1:26
13."Оружие великолепной семерки"3:06
14."Мой сын Джон"5:07

Рекомендации

  1. ^ а б Рэггетт, Нед. «Свинец, сваренный: от черпака до могилы» в Вся музыка. Дата обращения 20 мая 2015.
  2. ^ Ларкин, Колин, изд. (1995). «Вареный в свинце». Энциклопедия популярной музыки Гиннеса. 5. Миддлсекс, Англия: Издательство Гиннеса. С. 727–728.
  3. ^ Уолтерс, Нил; Мэнсфилд, Брайан; Уолтерс, Тим (1998). MusicHound Folk: Путеводитель по основным альбомам. Visible Ink Press. п. 75. ISBN  1-57859-037-X.
  4. ^ а б Хайм, Крис (6 июля 1989 г.), «От ковша до могилы (атомная теория)», Чикаго Трибьюн, получено 23 апреля 2015
  5. ^ Денселоу, Робин (17 марта 1989 г.). «Рок / поп: вареный в свинце: от ковша до могилы». Хранитель. Лондон: Guardian News and Media.
  6. ^ Хаймс, Джеффри (16 августа 1989 г.). «Вечные песни до минуты». Вашингтон Пост. Вашингтон, округ Колумбия.
  7. ^ Мейсон, Рик (26 апреля 1989 г.). «Вареный в свинце кипит расплавленной энергией». Пионерская пресса св. Павла. Св. Павел.
  8. ^ Джонс, Саймон (март 1989 г.), "Обзоры: сваренные свинцом: от ковша до могилы", Народные корни, Лондон: Southern Rag Ltd. (69)
  9. ^ Рохан, Брайан (21 июля 1990 г.). «Кипение». Ирландский голос.
  10. ^ Уильямс, Саймон (15 апреля 1989 г.). «Свинец, сваренный: от черпака до могилы». Новый Музыкальный Экспресс.
  11. ^ Кларк, Джереми (май 1989 г.). «Свинец, сваренный: от черпака до могилы». Q.
  12. ^ Мейер, Билл (весна 1991). «Расплавленная музыка: Вареные в свинце». Пункция: Журнал музыки и искусства.
  13. ^ а б Липсиг, Чак (17 января 2011 г.). «Вареные свинцом: не совсем полные записи». Обзор Зеленого Человека. Архивировано из оригинал 21 января 2011 г.. Получено 26 апреля 2015.
  14. ^ Джонс, Саймон (март 1989 г.), "На кипении: Саймон Джонс исследует кипячение в свинце", Народные корни, Лондон: Southern Rag Ltd. (69): 20–22.
  15. ^ Кот, Грег (3 августа 1989 г.), "Заклинатели традиций: группа из Миннеаполиса доводит этническую музыку до кипения", Чикаго Трибьюн
  16. ^ а б c Джонс, Стивен Л. (20 июня 2015 г.). «Вы не можете выиграть гонку с пушечным ядром: Гойя, Герника и мой сын Джон». SingOut!. Получено 21 июн 2015.