Григорий Сковорода - Gregory Skovoroda

Григорий Сковорода
Григорий Сковорода.jpg
Родившийся3 декабря 1722 г.
деревня Чернухи, Лубенский полк, Казацкая Гетманщина /Киевская губерния, Российская империя (сегодняшний день Украина )
Умер9 ноября 1794 г. (71 год)
деревня Ивановка, Харьковская губерния, Российская империя (сейчас Украина)
Род занятийПисатель, композитор, педагог
Языклатинский, Греческий, Церковнославянский, украинец, русский[1]
ГражданствоРоссийская империя

Григорий Сковорода, также Григорий Сковорода, или же Григорий Сковорода (латинский: Грегориус Сковорода, украинец: Григорій Савич Сковорода, Григорий Савыч Сковорода; русский: Григо́рий Са́ввич Сковорода́, Григорий Саввич Сковорода; 3 декабря 1722 - 9 ноября 1794) был философ из Казак происхождения, который писал в основном в Слобода Украина диалект русский язык.[2] Он также был поэт, учитель и композитор литургической музыки. Его значительное влияние на современников и последующие поколения, а также его образ жизни повсеместно считались Сократический, и его часто называли «Сократ».[3][4][5] Работы Сковороды внесли свой вклад в культурное наследие как современных Украина и Россия, обе страны считают его родным сыном.[6][7][8][9][10]

Сковорода получил образование в Киево-Могилянская Академия в Киев. Преследуемый мирскими и духовными силами, философ вел жизнь странствующего мыслителя-нищего. В его трактатах и ​​диалогах библейские проблемы пересекаются с теми, которые ранее исследовал Платон и Стоики. Первая книга Сковороды вышла после его смерти в 1798 г. в г. Санкт-Петербург. Полное собрание сочинений Сковороды было впервые опубликовано в Санкт-Петербурге в 1861 году. До этого издания многие его произведения существовали только в рукописном виде.

Жизнь

Портрет Григор (украинец: Ґриґор) Σ со своей подписью

Сковорода родился в малогабаритный Зарегистрировано в Украине Казак семья в селе Чернухи в Лубенский полк, Казацкий гетман (В 1708 г. Казацкая Гетманщина был включен в Киевская губерния, но казацкая Гетманщина не была ликвидирована),[11] Российская империя (современный Полтавская область, Украина ) в 1722 году. Его мать могла быть частичной Крымскотатарский родословная.[12] Он учился в Киевская Могила Академия (1734–1741, 1744–1745, 1751–1753), но не получил высшее образование. В 1741 году в возрасте 19 лет по вине дяди Игнатия Полтавцева его увезли из Киева для исполнения в императорском хоре в г. Москва и Санкт-Петербург возвращаясь в Киев в 1744 г. Он провел период с 1745 по 1750 г. в королевстве Венгрия и считается, что в этот период он также путешествовал по Европе. В 1750 году вернулся в Киев. В 1750–1751 преподавал поэтику в Переяслав. Большую часть периода с 1753 по 1759 год Сковорода был воспитателем в семье помещика в Коврае. С 1759 по 1769 год он с перерывами преподавал такие предметы, как поэзия, синтаксис, Греческий, и этика в Харьковской коллегии (также называемой Харьковской коллегией). После нападения на его курс этики в 1769 году он решил отказаться от преподавания.

Сковорода известен как композитор литургическая музыка, а также ряд песен на собственные тексты. Из последних несколько перешли в сферу Украинская народная музыка. Многие из его философских песен, известных как «Сковородские псалмы», часто встречаются в репертуаре слепых странствующих народных музыкантов, известных как кобзары. Он был описан как опытный игрок на флейта, Торбан и кобза.

В последней четверти своей жизни он путешествовал пешком по Слободской Украине, останавливаясь у разных друзей, как богатых, так и бедных, предпочитая не оставаться на одном месте слишком долго. В это время он посвятил себя отшельнической монашеской жизни и учебе.

Этот последний период был временем его великих философских работ. И в этот период, но особенно раньше, он писал стихи и письма на Церковнославянский язык, Греческий и латинский и сделал ряд переводов с латыни на русский язык.

Язык

Изображение концепции Сковорады «Неравенство всякому равенству».

Существует много споров относительно языка, который Сковорода использовал в своих произведениях. Сковорода использовал письменный украинский язык, который несколько отличался от просторечный Украинец. Как ученый, обучающийся в религиозном учреждении, которое в значительной степени полагалось на различные формы Церковно-славянский язык, хотя основой его письменности был украинский.[2]

Помимо письменного украинского, Сковорода, как известно, говорил и писал на греческом, латинском, немецком и иврит. Его поэзия была проанализирована на иностранные неукраинские элементы. После глубокого изучения письменных работ Сковороды славянский языковед Георгий Шевелов смог сделать вывод, что помимо украинского, в нем содержалось 7,8% русской, 7,7% неславянской и 27,6% церковнославянской лексики, и что вариант церковнославянского языка, который он использовал, был разновидностью, использованной в Синодальной Библии 1751 года.[2] В прозе Сковороды, однако, было больше неукраинской лексики: 36,7% церковнославянского, 4,7% других неславянских европейских языков и 9,7% русского.[2]

После Углубленный анализ языка Сковороды, Г. Шевелов пришел к выводу, что высокая распространенность церковнославянского языка и употребление русских слов отражает круг людей, с которыми Сковорода в первую очередь ассоциировал себя и от кого он был материально зависим, а не сельские жители и деревенский язык, который он знал и говорил.[2]

Георгий Шевелов заключает: «Вкратце, язык Сковороды, без его многочисленных библейских, церковных, политических и личных особенностей, является в своей основе слободжанской разновидностью стандартного русского языка, используемого образованными людьми».[2]

Точно так же Дан Чопик описывает характеристики письменности басен Сковороды как смешанные: «Его басни, написанные на смешанном русско-украинско-церковнославянском языке, были, по мнению Горького и Толстого, очень эффективными и, судя по количеству сохранившихся копий, одинаково нравились дворянам и простолюдинам ". [13]

Смерть

За три дня до смерти он пошел в дом одного из своих ближайших друзей и сказал ему, что приехал остаться навсегда. Каждый день он рано выходил из дома с лопатой, и оказалось, что он три дня рыл себе могилу. На третий день он пообедал, встал и сказал: «Моё время пришло». Он пошел в соседнюю комнату, лег и умер. Он попросил поместить на его надгробие следующую эпитафию:

Мир пытался поймать меня, но безуспешно.

Умер 9 ноября 1794 года в селе Ивановка (ныне Сковородиновка Золочевского района Харьковской области).

Дань уважения

Советская печать с портретом Х. Сковороды (1972).
Сковорода на 2-м по величине в Украине денежная купюра

15 сентября 2006 г. портрет Сковороды был помещен на 2-ю по величине банкноту в обращении в Украине - 500-ю банкноту.гривна Примечание.

В Институт философии им. Григория Сковороды, основанная в 1946 году, действует под эгидой Национальная академия наук Украины (до 1991 г. АН УССР).[14]

Работает

Произведения Сковороды при его жизни не печатались, что было очень характерно для XVIII века. Григорий Сковорода очень хорошо знал разные языки, в частности, латынь, греческий, немецкий. Он умел читать различную религиозную литературу на немецком языке и, возможно, находился под сильным влиянием немецкого языка. пиетизм. Воспитанный в духе философских и религиозных исследований, он стал противником церкви. схоластика и духовное господство Православная Церковь. «Наше царство внутри нас, - писал он, - и чтобы познать Бога, вы должны познать себя ... Люди должны знать Бога, как и они сами, достаточно, чтобы видеть его в мире ... Вера в Бога не означает веры в его существование. и поэтому уступить ему и жить по Его закону ... Святость жизни заключается в том, чтобы делать добро людям ».

Сковорода учил, что «вся работа благословлена ​​Богом», но распределение богатства вне круга Бога называется непростительным грехом. Сковорода учил, что единственная задача философии - искать истину и добиваться ее. Но с точки зрения человеческой жизни эта цель недостижима, и человеческое счастье заключается в том, что все должно найти истину. Эта цель может идти в разных направлениях, и нетерпимость тех, кто думает иначе, не имеет оправдания. Точно так же религиозная нетерпимость не находит оправдания вечной истине, открытой миру в различных формах. По отношению к себе он был совершенно бескомпромиссен, и в результате он достиг полной гармонии между своим учением и своей жизнью. Он был очень мягким и наблюдательным по отношению к другим.

Памятник Григорию Сковороде в Киеве, Украина. Авторы Борис Крылов и Олесь Сидорук.

Лишь в 1798 году его «Нарсис или познай себя» было опубликовано в Российской империи, но без включения его имени. В 1806 году журнал «Сион Вестник» под редакцией Александра Лабзина напечатал еще несколько его произведений. Затем в Москве в 1837–1839 годах под его именем было опубликовано несколько его работ, и только в 1861 году вышло первое почти полное собрание его сочинений. По случаю 100-летия со дня смерти философа в г. Харьков (Харьков), издание знаменитого 7-го тома Труды Харьковского историко-филологического общества (1894 г.) под редакцией Дмитрия Багалея (с 1918 г. также известного как Дмитрий Бахали) содержал большую часть творчества Сковороды.[15]Здесь опубликовано 16 его работ, 9 из которых вышли впервые. Также здесь была опубликована его биография и некоторые из его стихотворений. Полный академический сборник всех известных произведений Сковороды издал в 2011 году Леонид Ушкалов.

Список работ

  • Сковорода, Григорий С. Басни и афоризмы. Перевод, биография и анализ Дэна Б. Чопика (Нью-Йорк: Питер Ланг, 1990) Рецензия: Володимир Т. Зила, Украинский Ежеквартальный, 50 (1994): 303–304.
  • Сковорода, Григорий (Григорий), Пизнай в соби людыну. Перевод М. Кашубы со вступительным словом Василия Войтовича (Львов: S $ vit, 1995) Избранные произведения (оригинал: украинский язык).
  • Сковорода, Григорий (Григорий), Творы: В двух томах, предисловие О. Мышаныча, главного редактора Омеляна Прицака (Киев: Обереги, 1994) (оригинал: украинский язык, перевод с других языков).
  • Сковорода, Григорий (Григорий), «Беседа пяти путешественников об истинном счастье жизни» (Перевод на английский Джордж Л. Клайн).
  • Сковорода, Григорий (Григорий), «Разговор о древнем мире».
  • Сковорода, Григорий (Григорий) / Под ред. Леонида Ушкалова. «Григорій Сковорода: повна академічна збірка творів» («Григорий Сковорода: полное академическое собрание сочинений»), (2011).

Обучение

Одна из миссий Сковороды была преподавательской. Формально он преподавал поэтику в Переяславском коллегиуме (в 1750-1751 гг.) И поэтику, синтаксис, греческий язык и катехизис в Харьковском коллегиуме (также называемом Харьковским коллегиумом и на латыни: Collegium Charkoviensis или же Коллегия Захарполиса[16]) (в 1759-1760, 1761-1764, 1768-1769).[17][18]

В 1751 г. у него возник спор с председательствующим епископом Переяславской коллегии, который считал новые методы преподавания Сковороды странными и несовместимыми с прежним традиционным курсом поэтики. Молодой Сковорода, уверенный в своем мастерстве в предмете и в точности, ясности и полноте своих правил просодии, отказался выполнить приказ епископа, попросив арбитража и указав ему, что «alia res sceptrum, alia plectrum» [скипетр пастора - это одно, а флейта - другое]. Епископ посчитал позицию Сковороды высокомерной и был отправлен в отставку.[19][20]

Первый год обучения в Харьковском коллегиуме прошел для Сковороды блестяще. Он не только восхищал студентов своими лекциями, но и своим творческим педагогическим подходом привлекал внимание коллег и даже начальства.[21]

Сковорода был также частным наставником Василия Томары (1740–1813) (в течение 1753–1754, 1755–1758) и наставником, а также другом на всю жизнь Михаила Ковалинского (или Коваленского, 1745–1807) (в течение 1761–1769) , его биограф. Вероятно, он был также частным наставником Гавриила Вишневского (1716–1752) (в течение 1745–1749), сына Федора Вишневского (1682–1749). Благодаря Федору Вишневскому Сковорода посетил Центральную Европу, особенно Венгрию и Австрию.

В своем обучении Сковорода стремился раскрыть склонности и способности ученика и придумывал беседы и чтения, которые развили бы их в полной мере.[22] Этот подход был описан биографом Сковороды Ковалинским: «Сковорода начал [обучать молодого] Василия Томара, больше работая над сердцем своего юного ученика, и, следя за его природными наклонностями, он пытался помочь только самой природе в его развитии, привлекая легкое и нежное направление, которое мальчик не мог даже заметить, потому что Сковорода уделял особое внимание, чтобы не перегружать юный ум [тяжелой] ученостью. Так мальчик привязался к Сковороде любовью [и доверием] к нему ».[20][22]

Его обучение не ограничивалось академическими кругами или личными друзьями, и в последние годы его жизни в качестве «странника» он публично учил многих, кто был привлечен к нему. Архимандрит Гавриил (Василий Воскресенский, 1795—1868), первый известный историк русской философии,[23] блестяще описал сократические качества Сковороды в обучении: «И Сократ, и Сковорода сверху почувствовали призвание быть наставниками народа, и, приняв это призвание, они стали общественными учителями в личном и возвышенном значении этого слова ... Сковорода тоже любит Сократ, не ограниченный временем и местом, учил на перекрестках, на рынках, на кладбище, под церковными портиками, во время праздников, когда его резкое слово выражало опьяненную волю - и в тяжелые дни сбора урожая, когда пот пролился на землю без дождя ".[24]

Сковорода учил, что свое истинное призвание человек находит через самоанализ. «Познай себя», - советует Сковорода, используя известную максиму греческого философа Сократа. Он представил хорошо обоснованную идею о том, что человеку, занятому врожденной естественной работой, предоставляется поистине удовлетворяющая и счастливая жизнь.[25]

Воспитание молодежи занимало внимание Сковороды до самой старости. В 1787 году, за семь лет до смерти, Сковорода написал два очерка: Благородный аист (в оригинале: Благодарный Еродій, Благородный Еродий) и Бедный жаворонок (в оригинале: Убогій Жаворонокъ, Убогий Жаворонок), посвященная теме образования, где он излагал свои идеи.[26]

Широкое влияние Сковороды отражают известные писатели, высоко ценившие его учение: Владимир Соловьев, Лев Толстой, Максим Горький, Андрей Белый, Тараса Шевченко и Иван Франко.[17]

Наследие

«Странствующий украинский философ Григорий Сковорода» профессора Н. Стеллецкого (Харьковский университет ) в 1894 г.

внешняя ссылка

дальнейшее чтение

  • Дитыняк Мария Украинские композиторы - Биобиблиографический справочник - Отчет об исследовании № 14, 1896 г., Канадский институт украиноведения, Университет Альберты, Канада.
  • Эрн, Владимир Ф. Григорий Саввич Сковорода. Жизнь и учение (Москва: Путь, 1912).
  • Густафсон, Ричард Ф. «Толстовские Сковороды». Журнал украинистики 22, нет. 1/2 (1997): 87.
  • Маршалл, Ричард Х. младший и Берд Томас Э. (ред.) Григорий Сковорода: антология критических статей (Эдмонтон: Канадский институт украиноведения, 1994)
  • Перри, Джузеппе. «Пролог к ​​Нарциссу Григория Сковороды как философское завещание». (2015).
  • Пилипюк Наталья. «Основная дверь: у порога богословия и поэтики Сковороды», Гарвардское украиноведение, 14 (3–4), 1990, с. 551–583.
  • Закидальский, Тарас, "Теория человека в философии Сковороды" (1965)
  • Найдан, Михаил М. (ред.). Спецвыпуск о Григории Сковороде. Журнал украинистики, 22 (1–2), 1997
  • Шерер, Стивен. «Структура, символ и стиль в« Потопе зминь »Григория Сковороды». Восточноевропейский квартал 32, нет. 3 (1998): 409-429.
  • Шрейер-Ткаченко О. Григорий Сковорода - музыкант., Киев, 1971
  • «Мир пытался поймать его, но безуспешно - Григорий Сковорода, украинский философ XVIII века», Добро пожаловать в украину, 2003, 1
  • Сад божественных песен и сборников стихов Григория Сковороды. Григорий Сковорода, перевод на английский язык Майкла М. Найдана. (Публикации Глагослав, 2016) ISBN  9781911414032
  • Полная переписка Григория Сковороды - философа и поэта. На английском языке (Glagoslav Publications, 2016) ISBN  9781784379902
  • Шубин, Даниил Х. Сковорода: Мир пытался меня поймать, но не смог, ISBN  978-0966275735 Биография с оригинальным переводом его философских сочинений.

Рекомендации

  1. ^ «Это был своеобразный русский, выросший на украинском субстрате». Шевелев Г. Язык и стиль Сковороды // Григорий Савич Сковорода. Антология критических статей. Эдмонтон - Торонто 1994. С. 129 .; ″ Таким образом, язык Сковороды, за вычетом его многочисленных библейских, церковных, политических и личных черт, в основе своей является слобожанской разновидностью стандартного русского языка, используемого образованными людьми ″. Шевелев Г. Язык и стиль Сковороды // Григорий Савич Сковорода. Антология критических статей. Эдмонтон - Торонто, 1994. С. 131.
  2. ^ а б c d е ж Георгий Юрьевич Шевелов. Язык и стиль Сковороды. В книге: Ричард Х. Маршалл; Томас Э. Берд, ред. (1994). Григорий Савич Сковорода: Антология критических статей. Канадский институт украиноведения. Торонто: CIUS Press. п. 131. ISBN  978-1-895571-03-5. Получено 13 января 2014.
  3. ^ Эрн В. Ф. Русский Сократ // Северное сияние. 1908. № 1. С. 59–69.
  4. ^ Хиряков, А. "Украинский сократ" (Украинский Сократ). Образование. Vol. 9, 1897: 129–34.
  5. ^ Рафф, Марк. "Джозеф Т. Фурманн и др. Очерки российской интеллектуальной истории. Предисловие Джеймса П. Харта. Вступительное слово Сидни Монаса. Отредактировано Леоном Борденом Блэром. (Лекции памяти Уолтера Прескотта Уэбба, номер 5.) Остин: University of Texas Press для Техасского университета в Арлингтоне. 1971. Стр. 123. " Американский исторический обзор 78.2 (1973): 464-465
  6. ^ Шерер С.П. Жизнь и мысль первого светского богослова России Григория Саввича Сковороды (1722–1794): кандидатская диссертация. - Государственный университет Огайо, 1969. - VII, 184 с.
    Fuhrmann J.T. Первые русские философы в поисках Царства Божьего // Очерки российской интеллектуальной истории / Под ред. автор: L.B. Блэр. - Остин: Техасский университет Press, 1971. - С. 33–72.
    Шульце Б. Григорий Саввич Сковорода // Schultze B. Russische Denker: ihre Stellung zu Christus, Kirche und Papstum. - Вена: Thomas-Moraus-Presse im Verlag Herder, 1950. - С. 15–27.}
    Буш В. Григорий Сковорода // Busch W. Horaz в России. Studien und Materialien. - München: Eidos Verlag, 1964. - С. 66–70.}
    Убервег, Фридрих. Die Philosophie des Auslandes. Берлин, 1928. С. 336 и сл.}
    Арсеньев Н. (фон) Bilder aus dem russischen Geistesleben. I. Die mystische Philosophie Skovorodas // Kyrios. Vierteljahresschrift für Kirchen- und Geistesgeschichte Osteuropas / Hrsg. фон Х. Кох. - Кенигсберг; Берлин: Ost-Europa-Verlag, 1936. - Bd. I. - Hft. 1. - С. 3–28.}
    Яковенко Б. Философия России: история истории делла Философия России. - Firenze: La Voce, 1925. - XI, 242 р.}
    (на русском) Сковорода Григорий Саввич // Энциклопедия Кругосвет }
    (на русском) Сковорода Григорий Саввич // Энциклопедия Кольера. - М .: Открытое общество, 2000.
    Марченко О. В. Сковорода Григорий Саввич // Русская философия. Малый энциклопедический словарь. - М., 1995. - С. 469–474.}
    Зеньковский В.В. Сковорода Г.С. // Зенковский В.В. История русской философии / Пер. Джордж Л. Клайн. - Нью-Йорк: Columbia University Press, 1953; Лондон: Рутледж и Кеган Пол, 1953. - Vol. 1. - С. 53–69.}
    Гёрдт, Вильгельм. Russische Philosophie: Zugänge und Durchblicke. - Фрайбург: Verlag Karl Arber, 1984). Также см .: Исследования советской мысли 30 (1985) 73.}
    Genyk-Berezovská Z. Skovorodv odkaz (Hryhorij Skovoroda a ruská literatura) // Вестник русского языка и литературы. - 1993. - С. 111–123.}
    Пиовесана Г.К. Г.С. Сковорода (1722–1794) primo filosofo ucraino-russo // Orientalia Christiana Periodica. - Рома, 1989. - Вып. LV. - Фаск. 1. - С. 169–196.
    Болдырев А.И. Проблема человека в русской философии XVIII века. - Москва: Издательство Московского университета, 1986. - 120 с.}
    Вышеславцев Б. П. Этика преображённого Эроса / Вступ. ст., сост. и коммент. В. В. Сапова. - М .:Республика, 1994. - 368 с. - (Б-ка этической мысли). ISBN  5-250-02379-7 (С. 155)}
    (на русском) Лосев А. Ф. Г. С. Сковорода в истории русской культуры // Лосевские чтения. Материалы научно-теоретической конференции…, Ростов-на-Дону, 2003, с. 3–8.}
    Флоровский Г. В., прот. Пути русского богословия. - Париж: YMCA Press, 1937. - VI, 574 с.}
    Ло Гатто Э. Русская философско-религиозная идея из Сковороды на Соловьёв // Bilychnis: Rivista di studi Religiosi. - 1927. - Вып. ХХХ. - Р. 77–90.}
    Шпет Г. Г. Очерк развития русской философии. - Петроград: Колос, 1922. - Ч. 1. - С. 68–83.}
    Эрн В. Ф. Григорий Саввич Сковорода. Жизнь и учение. - Москва: Путь, 1912. - 343 с.}
    Эрн В. Ф. Русский Сократ // Северное сияние. 1908. № 1. С. 59–69.}
    Шмид, Ульрих. Russische Religionsphilosophie des 20. Jh. Фрайбург, Базель, Вена: Herder, 2003. S. 9–10, 220, 234.}
    Онаш, Конрад. (на чешском языке) Grundzüge der russischen Kirchengeschichte в Google Книгах (чешский) // Göttingen: Hubert & Co, 1967). т. 3. - С. 110.
  7. ^ Лосев А. Г. С. Сковорода в истории русской культуры (на русском). Gumer.info. Получено 2 мая 2011.
  8. ^ (на русском) Статья в онлайн-энциклопедии Кругосвет
  9. ^ СКОВОРОДА, ГРИГОРИЙ САВВИЧ / (1722–1794), русский и украинский философ, поэт, педагог. Родился (на русском). Diclib.com. Получено 2 мая 2011.
  10. ^ Ушкалов, Леонід. 2 століття сковородіяни (Два века Сковородианы). Издательство "Акта", 2002 г.
  11. ^ (на русском) Указ об учреждении губерний и о росписании к ним городов, Электронная библиотека Исторического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова
  12. ^ Казарин В. Новикова М. Украинский контекст творчества М. Ю. Лермонтова // Султанiвськi читання. Выпуск IV. 2015. С. 101.
  13. ^ Сковорода, Григорий С. Басни и афоризмы. Перевод, биография и анализ Дэна Б. Чопика (Нью-Йорк: Питер Ланг, 1990) стр. 36
  14. ^ (на украинском языке) «Об институте». Институт философии им. Григория Сковороды НАН Украины. URL-адрес, доступ 19 октября 2006 г.
  15. ^ Ушкалов Леонид. Два века Сковородианы. Издательство "Акта", 2002 г.
  16. ^ Григорий Саввич Сковорода, Полное собрание сочинений, (Сад божественных песен), т. 2, в Учебной мысли, Киев, 1973.
  17. ^ а б Сковорода, Григорий С. Басни и афоризмы. Перевод, биография и анализ Дэна Б. Чопика, Нью-Йорк: Питер Лэнг, 1990
  18. ^ Даниил Х. Шубин; Григорий Сковорода (1 августа 2012 г.). Сковорода: Мир пытался меня поймать, но не смог. Lulu.com. п. 1. ISBN  978-0-9662757-3-5. Проверено 24 ноября 2015 г.
  19. ^ Сковорода, Григорий С. Басни и афоризмы. Перевод, биография и анализ Дэна Б. Чопика, Нью-Йорк: Питер Лэнг, 1990, стр. 37-38.
  20. ^ а б Григорій Сковорода, Повне зібрання творів, (М. Ковалинський, 'Жизнь Григория Сковородьі'), т. 2 В-во Наукова Думка, Киев 1973
  21. ^ Сковорода, Григорий С. Басни и афоризмы. Перевод, биография и анализ Дэна Б. Чопика, Нью-Йорк: Питер Лэнг, 1990, стр. 41.
  22. ^ а б Сковорода, Григорий С. Басни и афоризмы. Перевод, биография и анализ Дэна Б. Чопика, Нью-Йорк: Питер Лэнг, 1990, стр. 42.
  23. ^ Ванчугов В. В. Первый историк русской философии: Архимандрит Гавриил и его время. - М .: Мир философии, 2015.
  24. ^ Архимандрит Гавриил, История философии, Казань, 1837. Вып. VI, стр. 60-61
  25. ^ Сковорода, Григорий С. Басни и афоризмы. Перевод, биография и анализ Дэна Б. Чопика, Нью-Йорк: Питер Ланг, 1990, стр. 57.
  26. ^ Сковорода, Григорий С. Басни и афоризмы. Перевод, биография и анализ Дэна Б. Чопика, Нью-Йорк: Питер Лэнг, 1990, стр. 43

Fuhrmann J.T. Первые русские философы в поисках Царства Божьего // Очерки российской интеллектуальной истории / Под ред. автор: L.B. Блэр. - Остин: Техасский университет Press, 1971. - С. 33–72.
Шульце Б. Григорий Саввич Сковорода // Schultze B. Russische Denker: ihre Stellung zu Christus, Kirche und Papstum. - Вена: Thomas-Moraus-Presse im Verlag Herder, 1950. - С. 15–27.}
Буш В. Григорий Сковорода // Busch W. Horaz в России. Studien und Materialien. - München: Eidos Verlag, 1964. - С. 66–70.}
Убервег, Фридрих. Die Philosophie des Auslandes. Берлин, 1928. С. 336 и сл.}
Арсеньев Н. (фон) Bilder aus dem russischen Geistesleben. I. Die mystische Philosophie Skovorodas // Kyrios. Vierteljahresschrift für Kirchen- und Geistesgeschichte Osteuropas / Hrsg. фон Х. Кох. - Кенигсберг; Берлин: Ost-Europa-Verlag, 1936. - Bd. I. - Hft. 1. - С. 3–28.}
Яковенко Б. Философия России: история истории делла Философия России. - Firenze: La Voce, 1925. - XI, 242 р.}
(на русском) Сковорода Григорий Саввич // Энциклопедия Кругосвет }
(на русском) Сковорода Григорий Саввич // Энциклопедия Кольера. - М .: Открытое общество, 2000.
Марченко О. В. Сковорода Григорий Саввич // Русская философия. Малый энциклопедический словарь. - М., 1995. - С. 469–474.}
Зеньковский В.В. Сковорода Г.С. // Зенковский В.В. История русской философии / Пер. Джордж Л. Клайн. - Нью-Йорк: Columbia University Press, 1953; Лондон: Рутледж и Кеган Пол, 1953. - Vol. 1. - С. 53–69.}
Гёрдт, Вильгельм. Russische Philosophie: Zugänge und Durchblicke. - Фрайбург: Verlag Karl Arber, 1984). Также см .: Исследования советской мысли 30 (1985) 73.}
Genyk-Berezovská Z. Skovorodv odkaz (Hryhorij Skovoroda a ruská literatura) // Вестник русского языка и литературы. - 1993. - С. 111–123.}
Пиовесана Г.К. Г.С. Сковорода (1722–1794) primo filosofo ucraino-russo // Orientalia Christiana Periodica. - Рома, 1989. - Вып. LV. - Фаск. 1. - С. 169–196.
Болдырев А.И. Проблема человека в русской философии XVIII века. - Москва: Издательство Московского университета, 1986. - 120 с.}
Вышеславцев Б. П. Этика преображённого Эроса / Вступ. ст., сост. и коммент. В. В. Сапова. - М .:Республика, 1994. - 368 с. - (Б-ка этической мысли). ISBN  5-250-02379-7 (С. 155)}
(на русском) Лосев А. Ф. Г. С. Сковорода в истории русской культуры // Лосевские чтения. Материалы научно-теоретической конференции ..., Ростов-на-Дону, 2003, с. 3–8.}
Флоровский Г. В., прот. Пути русского богословия. - Париж: YMCA Press, 1937. - VI, 574 с.}
Ло Гатто Э. Русская философско-религиозная идея из Сковороды на Соловьёв // Bilychnis: Rivista di studi Religiosi. - 1927. - Вып. ХХХ. - Р. 77–90.}
Шпет Г. Г. Очерк развития русской философии. - Петроград: Колос, 1922. - Ч. 1. - С. 68–83.}
Эрн В. Ф. Григорий Саввич Сковорода. Жизнь и учение. - Москва: Путь, 1912. - 343 с.}
Эрн В. Ф. Русский Сократ // Северное сияние. 1908. № 1. С. 59–69.}
Шмид, Ульрих. Russische Religionsphilosophie des 20. Jh. Фрайбург, Базель, Вена: Herder, 2003. S. 9–10, 220, 234.}
Онаш, Конрад. (на чешском языке) Grundzüge der russischen Kirchengeschichte в Google Книгах (чешский) // Göttingen: Hubert & Co, 1967). т. 3. - С. 110.

</references>