Hind Nawfal - Hind Nawfal

Hind Nawfal
РодившийсяHind Nawfal
1860
Триполи, Османская Сирия
Умер1920 (59–60 лет)
Известные работыАль-Фатах журнал
СупругХабиб Даббана
РодственникиМарьям Науфал (урожденная ан-Наххас) (мать), Насим Навфаль (отец), Сара (сестра)

Hind Nawfal (арабский: هند نوفل, 1860–1920) был Ливанский Антиохийская греческая православная журналистка и писательница-феминистка.[1][2] Она была первой женщиной в арабском мире и в более широком регионе MENA, опубликовавшей женский журнал и один из первых пропагандистов феминизм.

Семья и происхождение

Хинд Науфал родился в Триполи, современный Ливан.[3] Ее мать, Марьям ан-Наххас родился в Бейрут Она выросла во время гражданских беспорядков и экономической депрессии в Бейруте, прежде чем вышла замуж за отца Науфаля Насима, когда ей было 16 лет, и он был на 10 лет старше ее. Насим Науфал был из Греческий православный семья из Триполи и вырастила Хинд как Христианин.[4]

Навал посещал миссионерские школы в Бейрут пока семья не переехала, спасаясь от османской цензуры в Османской Сирии, и поселилась в Александрии в 1870-х годах, где Хинд посещала школу завета.[3][5][6] Во время правления Хедив Исмаил Паша, Египет отказался от своей монополии на публикации, и со времен Британская оккупация Египта в 1882 г. также ограничила цензуру печати. Поскольку низкий и средний классы начали вкладывать средства в литературу высшего класса, количество типографий увеличилось, а следовательно, и распространение литературных материалов.

Хинд Науфал была уникальной в то время тем, что происходила из семьи, в которой ее мать и отец были писателями. Мать Хинда, Марьям, составила биографический словарь: Марид аль-Хасна фи Тараджим Машархир аль-Ниса (Выставка красивых женщин биографий знаменитостей), женщин Востока и Запада. Она посвятила его принцессе Чешмат Ханым, третьей жене Исмаила, которая спонсировала его воплощение.[7] Отец и дядя Хинда работали журналистами и переводчиками в египетском правительстве.[8] Ее отец в конечном итоге возглавил офис журнала Хинд, где ее сестра Сара также помогала.[9]

Аль-Фатах

Науфал завела свой дневник, аль-Фатх («Молодая женщина») 20 ноября 1892 года, в то время, когда в обращении росло число газет и научных журналов, а также увеличивалась аудитория женщин.[10] Однако «Аль-Фатх» был «первым в своем роде под восточным небом», сказал Науфал, поскольку это был журнал, написанный для женщин и о женщинах.[11][12] Навфаль намеревался «украсить свои страницы жемчугом из женских перьев».[13]

В своем первом выпуске она изложила свои цели для журнала, которые включают защиту прав женщин, выражение их взглядов и использование их ответственности и обязанностей. Она назвала журнал «научным, историческим, литературным и юмористическим».[10] Однако он не обсуждал политику и «не преследовал цели в религиозных спорах».[14][15]

Науфал вдохновлялась зарубежными женскими журналами, которые существовали почти на полтора века раньше, чем когда она впервые опубликовала свое. Журнал освещал такие вопросы, как брак, развод, вуаль, уединение, образование, работа, домашнее обучение и развлечения. Там были публикации, содержащие биографии западных женщин, таких как Королева Виктория или интересные факты, касающиеся женщин, например, во Франции 252 студентки-медика, 121 писательница, 280 поэтов и 425 эссеистов.[16] Журнал поощрял дискуссии, обсуждая такие темы, как различные стандарты красоты, существующие в разных странах.

Иногда Науфал задавал читателям вопросы, чтобы они могли написать и ответить. Например, в выпуске за февраль 1893 года она задала вопрос: «Чей труд труднее, мужчины или женщины?»[10] Таким образом аль-Фатх стал форумом для дискуссий и дебатов о роли женщин.

Призвать женщин к участию в аль-ФатхНауфал подчеркнула, что женщина, писавшая в журналах, «не поступалась своей скромностью и не нарушала чистоту и хорошее поведение».[15] Кроме того, Nawfal приложил усилия, чтобы признать женщин коренных народов тех возрастов, когда женщины были образцом для подражания в обществе.[17] Она сослалась Семирамида, ассирийская царица, Bilquis, Королева Шева, вместе с женщинами Фараон раз, которые в течение «двух тысяч лет проявляли крайнюю мягкость и утонченность и демонстрировали достижения и совершенство, которых женщины Запада еще не достигли». Однако она обсудила американских и европейских писательниц, заявив, что их творчество не поставило под угрозу их социальный статус, а, напротив, заслужило их уважение.[18]

Наследие

Науфал вышла замуж за Хабиба Даббана в августе 1893 года, сирийца, работавшего в юридическом отделе Министерства финансов, и прекратившего вести свой журнал, чтобы вернуться к семейной жизни и филантропии в 1894 году.[9] Хотя аль-Фатх просуществовал всего два года, это был первый в жанре арабского феминизма, известный как аль-маджаллат ан-ниса'ийа, написанный женщинами, который достиг почти 30 лет и совпал с Египетская революция 1919 года.[11][19] В соответствии с Набила Рамдани, "аль-Фатх рассматривается как первое полностью феминистское издание в обширном списке арабских периодических изданий ». Бет Барон заявляет, что« арабские женские журналы представляют нам уникальный исторический источник и дают нам возможность восстановить голоса женщин, чтобы мы могли сбалансировать другие рассказы об их жизни с их собственными описаниями. В совокупности журналы являются одним из первых источников материалов такого рода, поскольку это было первое поколение женщин в арабском мире, которое писало числами, а также создавало и публиковало свои работы в виде печатных текстов ». [11]

Рекомендации

  1. ^ Зейдан, Джозеф (1995). Арабские писательницы-романисты: годы становления и позже. п. 46. ISBN  9780791421710.
  2. ^ Энде, Вернер (2010). Ислам в современном мире: справочник по политике, религии, культуре и обществу. Издательство Корнельского университета. п. 639. ISBN  978-0801464898.
  3. ^ а б Хайраллах, Шерин (1996). "Сестры мужчин: ливанские женщины в истории". С. 178–179.
  4. ^ Барон, Бет (1997). Пробуждение женщин в Египте: культура, общество и пресса. Издательство Йельского университета. п. 14.
  5. ^ Эльсадда, Хода (2012). Гендер, нация и арабский роман: Египет, 1892-2008 гг.. Издательство Эдинбургского университета. п. 9.
  6. ^ Барон, Бет (1997). Пробуждение женщин в Египте: культура, общество и пресса. Издательство Йельского университета. п. 16.
  7. ^ Барон, Бет (1997). Пробуждение женщин в Египте: культура, общество и пресса. Издательство Йельского университета. п. 14.
  8. ^ Зейдан, Джозеф (1995). Арабские писательницы-романисты: годы становления и позже. SUNY Нажмите. п. 46.
  9. ^ а б Барон, Бет (1997). Пробуждение женщин в Египте: культура, общество и пресса. Издательство Йельского университета. п. 16.
  10. ^ а б c Эльсадда, Хода (2006). «Гендерное гражданство: дискурсы о домашнем хозяйстве во второй половине девятнадцатого века». Хавва. 4 (1): 1–28. Дои:10.1163/156920806777504562.
  11. ^ а б c Барон, Бет (1997). Пробуждение женщин в Египте: культура, общество и пресса. Издательство Йельского университета. п. 1.
  12. ^ Бадран, Марго; Кук, Мириам (2004). Открытие ворот Антология арабского феминистского письма. Издательство Индианского университета. стр.215.
  13. ^ Барон, Бет (1997). Пробуждение женщин в Египте: культура, общество и пресса. Издательство Йельского университета. п. 1.
  14. ^ Барон, Бет (1997). Пробуждение женщин в Египте: культура, общество и пресса. Издательство Йельского университета. п. 107.
  15. ^ а б Бадран, Марго; Кук, Мириам (2004). Открытие ворот Антология арабского феминистского письма. Издательство Индианского университета. п.217.
  16. ^ Зейдан, Джозеф (1995). Арабские писательницы-романисты: годы становления и позже. SUNY Нажмите. п. 45.
  17. ^ Барон, Бет (1997). Пробуждение женщин в Египте: культура, общество и пресса. Издательство Йельского университета. п. 106.
  18. ^ Бадран, Марго; Кук, Мириам (2004). Открытие ворот: антология арабских феминистских писаний. Издательство Индианского университета. п.217.
  19. ^ Рамдина, Набила (2013). «Женщины в египетской революции 1919 года: от феминистского пробуждения к националистической политической активности». Журнал международных женских исследований. 14 (2).