Голодомор: неизвестная украинская трагедия (1932-1933) - Holodomor: The Unknown Ukrainian Tragedy (1932-1933) - Wikipedia

Голодомор - неизвестная украинская трагедия (1932-1933)
АвторХосе Эдуардо Франко и Беата Цешинска
Языкпортугальский
ПредметГеноцид
ИздательРедактор CompaRes и Grácio
Дата публикации
июнь 2013
Страницы208
ISBN978-989-8377-39-5

Голодомор - неизвестная украинская трагедия (1932-1933) книга координируется Хосе Эдуардо Франко и Беата Цешинска, опубликовано Редактор Грацио в июне 2013 г.

Эта книга «является пионером своего рода в португальском языке и контексте, предлагая аудитории трогательные страницы истории, которые многие хотели бы стереть, и до сих пор, по прошествии восьмидесяти лет, приводит к противоречивым прочтениям. Случай Великого голода в то Советский союз, известный как Голодомор (что означает «смерть от голода») принадлежит к самым масштабным и чудовищным массовым убийствам, известным в двадцатом веке, и многие до сих пор не знают о нем. Это искусственно вызванный голод в 1932-1933 гг. Сталинский режима народов Советского Союза в результате провала принудительного коллективизация. Великий голод затронул в основном страны с большими и плодородными сельскохозяйственными угодьями, среди которых украинец случай, чья страна, географически, является второй по величине в Европа и где, по оценкам, число жертв голода достигло десятка миллионов ".[1]

Он разработан CompaRes - Международная ассоциация иберийско-славянских исследований и Исследовательская группа CLEPUL 5 из Центр португалоязычных и европейских литератур и культур от Факультет письма, Лиссабонский университет, «с целью внести свой вклад в растущую научную дискуссию, чьи горизонты, как следует из названия, охватывают культурные иберийско-славянские культурные корни».[2]

Синопсис

В книге представлен междисциплинарный материал в пяти частях: исторические подходы; Юридическая экспертиза; Впечатления от прессы; Художественные видения и высказывания, которые вводятся предисловием Гильерме д'Оливейра Мартинс, и два вступительных текста, первый написан Хосе Эдуардо Франко и Беатой Цешинской, а второй с резолюцией № 1723 г. Парламентская ассамблея Совета Европы, который рассматривает Голодомор как преступление против человечности.[3]

Раздел «Исторические подходы» содержит семь статей с различными и комплексными подходами к теме об условиях и исторических определениях Голодомора, собирая тексты историков, социологов и политологов, а также Антонио Рамуш душ Сантуш (Лиссабонский университет ); Карлос Гаспар (Португальский институт международных отношений Новый Лиссабонский университет ), Хосе Луис Андраде (Историческое общество независимости Португалии ), Луис де Матос Рибейро (CompaRes / CLEPUL5), Руи Мигель Рибейро (Университет Фернандо Песоа ); Энрике Ваш Дуарте и Антониу Роса Мендес (Университет Алгарве ).

Во второй части Владимир Василенко, Посол Украины в Великобритании, дает нам правовую оценку по вопросу Голодомора как геноцида.

Третья часть книги, озаглавленная «Впечатления от прессы», состоит из двух частей. Первый подраздел посвящен обзору нескольких упоминаний на эту тему в португальских СМИ, будь то из газет или журналов, а второй подраздел этой части собирает подходы к деятельности украинской общины в Португалии, посвященные памяти и признанию Голодомор в португальской культуре, включая статью Ростислав Троненко, бывший посол Украины в Португалии.

В следующей части книги проблема Голодомора рассматривается в контексте эстетического языка. Ввиду возможной ограниченности знаний об описаниях мира, столь идеологически далекого от португальского читателя, раздел «Художественные видения» открывается статьей Руи Бебиано (Коимбрский университет -Центр социальных исследований), в контексте ГУЛАГ (репрессивная функция которого приобрела особую актуальность во время сельскохозяйственной коллективизации и голода).

Ниже приведены пластические концепции, разработанные португальскими художниками. Мануэль Валенте Алвес, Тьяго Пиментель, Энрике Ваш Дуарте и Франсиско Провиденсия, в честь и память жертв Голодомора.

Наконец, часть, озаглавленная «Заявления», содержит широкий список актов, изданных в связи с Голодомором различными учреждениями: международными организациями, национальными парламентами, политическими и религиозными лидерами, государственными и муниципальными региональными собраниями, академическим сообществом и церемониями памяти жертв.

Короче говоря, «эта книга дает читателю очень всесторонний и междисциплинарный исторический и социологический анализ Голодомора и актов национального и международного признания, но также дает отчет о сложном процессе его проникновения в общественное сознание через широко распространенные журналистское, художественное и культурное распространение. Это, несомненно, португальский вклад в современную историю, а также воздающий должное памяти миллионов жертв этой великой и тем не менее неизвестной трагедии ".[4]

Смотрите также

Рекомендации

внешняя ссылка