Ицхак Каценельсон - Itzhak Katzenelson

Ицхак Каценельсон
Ицхак Каценельсон.jpg
Родившийся(1886-07-01)1 июля 1886 г.
Умер1 мая 1944 г.(1944-05-01) (57 лет)
НациональностьПольский

Ицхак Каценельсон (иврит: יצחק קצנלסון‎, идиш: (יצחק קאַצ (ע) נעלסאָן (זון; также записано Ичак-Лейб Касенельсон, Джизхак Каценельсон; Ицхок Кацнельсон) (1 июля 1886 - 1 мая 1944) был Польский еврей, педагог, поэт, драматург. Он родился в 1886 г. в г. Кареличи возле Минске, убит 1 мая 1944 г. в г. Освенцим.[1]

биография

Вскоре после его рождения семья Каценельсона переехала в Лодзь, Польша, где он вырос. Он работал учителем, основал школу и драматургом на идиш и иврите, основав театральную группу, которая гастролировала по Польше и Литва. После Немецкое вторжение в Польшу в 1939 году он и его семья бежали в Варшава, где они оказались в ловушке Гетто. Там он руководил подпольной школой для еврейских детей. Его жена и двое его сыновей были депортированы в Лагерь смерти Треблинка и убили там.

Каценельсон участвовал в Восстание в Варшавском гетто с 19 апреля 1943 года. Чтобы спасти его жизнь, друзья снабдили его и его выжившего сына коваными Гондурас паспорта. Им удалось покинуть гетто, но позже они оказались в руках немцев в составе Отель Польски Роман. Его депортировали в лагерь для задержанных в г. Vittel, Франция, где нацисты держали американских и британских граждан и граждан других союзных и нейтральных стран для возможного последующего обмена пленными.

В Виттеле Каценельсон писал Dos lid funem oysgehargetn yidishn folk («Песня об убитом еврейском народе»). Он поместил рукопись в бутылки и закопал их под деревом, откуда она была извлечена после войны. Копия была вшита в ручку чемодана и позже доставлена ​​в Израиль.

В конце апреля 1944 года Ицхак Каценельсон и его сын Цви были отправлены на транспорте в Концентрационный лагерь Освенцим, где они были убиты 1 мая 1944 года.

Каценельсону был выдан Парагвайский Кем выдан паспорт Adoś Group.[2]

В Дом борцов гетто Холокост и Еврейское сопротивление Музей наследия в Израиль, назван в его память. «Песня об убитых евреях» переведена на многие языки и издана отдельным сборником.

Опубликованные работы

Рекомендации

  1. ^ Гилберт, Мартин (2002). Атлас Холокоста Рутледж. Психология Пресса. п. 10. ISBN  978-0-415-28145-4.
  2. ^ «Ładoś List - результаты исследования по состоянию на 24 октября 2019 года» (PDF). Институт Пилецкого. 24 октября 2019. с. 37. Получено 2020-04-07.

внешняя ссылка