Мегуму Сагисава - Megumu Sagisawa

Мегуму Сагисава
Мегуму Сагисава.jpeg
Родное имя
鷺 沢 萠
РодившийсяМэгуми Мацуо (松尾 め ぐ み, Мацуо Мэгуми)
(1968-06-20)20 июня 1968 г.
Setagaya City, Токио, Япония
Умер11 апреля 2004 г.(2004-04-11) (35 лет)
Мегуро, Токио, Япония
Род занятий
  • Писатель
  • драматург
Известные работы
  • Кавабери но Мичи
  • Какеру сёнэн
Известные награды
Супруг
(м. 1990⁠–⁠1991)
Интернет сайт
Meimei.la.coocan.jp

Мегуму Сагисава (鷺 沢 萠, 20 июня 1968 г. - 11 апреля 2004 г.) был псевдоним японского писателя и писателя Мэгуми Мацуо (松尾 め ぐ み). Ее художественные произведения были описаны как сосредоточенные на таких темах, как сложные межличностные отношения и беспокойства молодежи.

Сагисава опубликовал ее дебютный роман Кавабери но Мичи (川 べ り の 道, Тропа у реки) в 1987 году, за что она стала самым молодым человеком, выигравшим Bungakukai Приз для новых авторов. Позже она выиграла 1992 год. Приз Идзуми Кьёка в области литературы за Какеру сёнэн (駆 け る 少年, Бегущий мальчик) и стал пятикратным номинантом на Премия Акутагавы.

Ранняя жизнь и карьера

Мегуму Сагисава родилась в Токио, Япония, 20 июня 1968 года и была младшей из четырех сестер.[1][2] Ее родители развелись, когда ей было пятнадцать лет.[3]

Сагисава опубликовал ее дебютный роман Кавабери но Мичи (川 べ り の 道, Тропа у реки) в 1987 году, когда она училась в университете, хотя писала это в старшей школе.[2] Роман получил благоприятное внимание из-за его тонкого изображения борьбы подростковой жизни. Она получила Bungakukai Приз для новых авторов (文學界 新人 賞, Бунгакукай Синдзинсё) за роман, и стал самым молодым человеком, получившим премию в восемнадцать лет. Затем она начала изучать русский язык в Софийский университет Факультет зарубежных исследований в том же году, но покинул университет до окончания учебы.[4][5]

В 1989 году она опубликовала роман Каэрему хитобито (帰 れ ぬ 人 び と, Покойный), который стал кандидатом в Премия Акутагавы, но не победил.[4] С тех пор она была выбрана кандидатом на премию еще четыре раза.[6] Награждена орденом 1992 г. Приз Идзуми Кьёка в области литературы для ее романа Какеру сёнэн (駆 け る 少年, Бегущий мальчик).[7] Во время написания романа она узнала, что ее бабушка родом из Кореи. Она начала учиться корейский язык за границей в Университет Йонсей в 1993 году. В 2002 году она опубликовала автобиографический роман под названием Моя история (私 の 話, Ваташи но ханаши).[6]

Сагисава был также известным эссеистом и переводчиком детских книжек с картинками.[1] Работала со сценаристом и режиссером. Хидэтакэ Кобаяши [я ] на Группа дельфинов [я ], театральная компания, которая продюсирует комедии, вплоть до ее смерти.[8][9] Ее книга Добро пожаловать домой! (ウ ェ ル カ ム ・ ホ ー ム!, Уэрукаму Хому) была впервые опубликована в конце марта 2004 г., а в июне должна была быть поставлена ​​ее собственная постановка.[6]

Сагисава умерла 11 апреля 2004 г. в своей резиденции в г. Мегуро, Токио, Япония. Первоначально причиной ее смерти была названа сердечная недостаточность, но позже ее выяснили. Департамент столичной полиции Токио быть самоубийцей.[1][6][10] После ее смерти корейские газеты Чосун Ильбо, Hankyoreh, и Донг-а Ильбо описал ее как одну из ведущих корейских писательниц Японии.[11][12][13]

Избранные работы

Художественные произведения Сагисавы были описаны как сосредоточенные на таких темах, как сложные межличностные отношения и «беспокойства молодых людей».[4] За свою карьеру она выпустила более двадцати романов и сборников рассказов, которые были переведены на итальянский, корейский и английский языки.[1] Среди ее работ:[14][4][9]

  • Кавабери но Мичи (川 べ り の 道, Тропа у реки), 1987
  • Kaerenu Hitobito (帰 れ ぬ 人 び と, Покойный), Bungeishunjū, 1989
  • Stairisshū kittzū (Стильные детки), Каваде Шобо Шинша, 1990
  • Какеру сёнэн (駆 け る 少年, Бегущий мальчик), Бунгэйшунджу, 1992
    • Английский перевод: Грилло, Тиран. Бегущий мальчик и другие истории, Издательство Корнельского университета, 2020 г.
  • Хангу Русу (Висеть свободно), Каваде Шобо Шинша, 1993
  • Кенари мо хана, сакура мо хана (Форзиции - цветы, вишни тоже.), 1994
  • Kinema junp jun (キ ネ マ 旬 砲), Кадокава Сётэн, 2002
  • La vie en Rose (ば ら 色 の 人生), Сакухинша, 2004 (с Хидэтаке Кобаяши)
  • Уэрукаму Хому (ウ ェ ル カ ム ・ ホ ー ム!, Добро пожаловать домой!), Синчоша, 2006[15]

Личная жизнь

Сагисава замужем за режиссером Го Риджу в 1990 году. Через год они развелись.[1][5]

Сагисава был корейского происхождения. Ее бабушка родилась в Taechon, Корея, был первое поколение Корейский иммигрант в Японию, который жил в Токио и женился на японце.[3][16][14]

Рекомендации

  1. ^ а б c d е Сагисава, Мегуму (15 апреля 2020 г.). «Введение переводчика». Бегущий мальчик и другие истории. Перевод Грилло, Тиран. Издательство Корнельского университета. С. 1–13. ISBN  9781501749902.
  2. ^ а б 四条 ゆ い. "生 の 天才 作家 ・ 鷺 沢 萠 の 小説 お す す め ラ ン キ ト プ 5!". Honcierge (на японском языке).
  3. ^ а б 중앙 일보 (14 апреля 1993 г.). "한국 유학 온 일 신예 작가 사기사와 메구 무". Джунганг Ильбо (на корейском).
  4. ^ а б c d «Биографии современных японских авторов N – S». Jlit.net. Архивировано из оригинал 24 марта 2016 г.
  5. ^ а б "ク リ エ イ タ ー ズ ワ ー ル ド / 執筆 前夜". Творческий мир (на японском языке). 9–30 января 2004 г.
  6. ^ а б c d "作家 の 鷺 沢 萠 さ ん が 死去". Асахи Симбун (на японском языке). Компания Асахи Симбун. 15 апреля 2004 г.
  7. ^ "泉 鏡 花 文学 賞" [Премия Идзуми Кёка в области литературы] (на японском языке). Город Канадзава. Получено 18 августа 2019.
  8. ^ "2004 に 急 逝 し た 作家 ・ 鷺 が 一番 つ た え た か っ" 差別 "と" 絆 "が テ ー マ メ ィ ィ 2 作 作 カ (Пресс-релиз) (на японском языке). Valuepress CO, LTD. 2 августа 2016.
  9. ^ а б "小林 ヒ デ タ ケ". maroon.dti.ne.jp (на японском языке).
  10. ^ "作家 の 鷺 沢 萠 さ ん は 自殺". Асахи Симбун (на японском языке). Компания Асахи Симбун. 15 апреля 2004 г.
  11. ^ "한국계 日 작가 사기사와 메구 무 자살". Чосун Ильбо (на корейском). 18 апреля 2004 г.
  12. ^ 박중언 (18 апреля 2004 г.). "한국계 일 여성 작가 사기사와 메구 무 자살: 문화 생활: 인터넷 한겨레". Hankyoreh (на корейском).
  13. ^ 박원재 (18 апреля 2004 г.). "재일 교포 작가 사기사와 메구 무 자살". Донг-а Ильбо (на корейском).
  14. ^ а б Такемото, Тошио (28 октября 2016 г.). «Конструирование себя в рассказах о путешествиях Мегуму Сагисавы и Мири Ю: тематическое исследование двух японских писательниц корейского происхождения». Современная Япония. 27 (2): 169–188. Дои:10.1515 / cj-2015-0010. S2CID  131214916.
  15. ^ "家族 を 家族 た ら し め る の の つ な が り じ ゃ。 号泣 必 至。 電車 の 中 で 超". Новости Niconico (на японском языке). Никонико. 14 марта 2020.
  16. ^ Ложь, Джон (17 ноября 2008 г.). Зайничи (корейцы в Японии): диаспорный национализм и постколониальная идентичность. Калифорнийский университет Press. п. 89. ISBN  9780520942561.

внешняя ссылка