Моя Бонни лежит над океаном - My Bonnie Lies over the Ocean

"Моя Бонни лежит над океаном"традиционный шотландский Народная песня это остается популярным в западной культуре.[1]

История

Хотя происхождение песни неизвестно, ее первоначальная тема могла быть Чарльз Эдвард Стюарт ('Бонни Принц Чарли'):[2] после поражения принца на Битва при Каллодене в 1746 году и его последующее изгнание, его Якобит сторонники могли спеть эту песню или другую подобную в его честь; и благодаря двусмысленности термина «Бонни», который может относиться как к женщине, так и к мужчине, они могли притвориться, что это песня о любви.

Английский ансамбль традиционного пения Уотерсоны на своем альбоме 1975 года "For Pence and Spicy Ale" поют песню из английской традиции под названием "My Barney Lies over the Ocean", которая имеет немного другую мелодию и считается предшествующей. В аннотации к песне музыковед А. Л. Ллойд говорит о «Моем Барни»: «Сценическая песня, которую предпочитали ирландские комики с 1860-х годов. В течение 1880-х годов, очевидно, в кампусах американских университетов, группы близкой гармонии переделали ее в более известную - и даже более нелепую.[требуется разъяснение ]- «Моя миленькая лежит над океаном». У Уотерсона это было от Боб Дэвенпорт кто узнал это от Фрэнка Куинна 78. "[3]

В 1881 году под псевдонимами H.J. Fuller и J.T. Дерево, Чарльз Э. Пратт опубликовал ноты к фильму «Верни мне мою Бонни».[4][5][6] Теодор Раф в своей книге 1964 года Сокровищница американской песни: 100 избранных, пишет, что в 1870-х годах люди запрашивали эту песню в музыкальных магазинах, и Пратт был убежден опубликовать ее версию под псевдонимами, и песня стала большим хитом, особенно популярной среди певческих коллективов колледжа, но также популярной среди всех групп. певческие ситуации.[5]

Полевые записи

Горсть полевые записи были выполнены в традиционных версиях. Бирмингем резидент Сесилия Костелло был записан с исполнением версии Питер Кеннеди в 1951 году, в то время как "Клуб пожилых людей Ист-Гринстеда" Ист-Гринстед, Сассекс, Англия спела версию Кена Стаббса в 1960 году, которую можно услышать в Интернете через Мемориальная библиотека Воана Уильямса интернет сайт.[7] Традиционные версии песни также были записаны в Соединенные Штаты[8] и Канада.[9]

Текст песни

Моя Бонни лежит над океаном
Моя Бонни лежит над морем
Моя Бонни лежит над океаном
О, верни мне мою Бонни ...
 
Верни, верни
О, верни мне мою Бонни, мне
Верни, верни
О, верни мне мою Бонни

О, дуй ветры над океаном
О, дуй ветры над морем
О, дуй ветры над океаном
и верни мне мою Бонни

Верни, верни
О, верни мне мою Бонни, мне
Верни, верни
О, верни мне мою Бонни

Прошлой ночью, когда я лежал на подушке
Прошлой ночью, когда я лежал на кровати
Прошлой ночью, когда я лежал на подушке
Мне приснилось, что моя Бонни умерла

Верни, верни
О, верни мне мою Бонни, мне
Верни, верни
О, верни мне мою Бонни

Ветры надували океан
Ветры задули над морем
Ветры надували океан
И вернул мне мою Бонни

Верни, верни
О, верни мне мою Бонни, мне
Верни, верни
О, верни мне мою Бонни

Пародии

Есть множество вариаций и пародии песни. Многие из них являются результатом того, что песню часто поют детям и костер песня для организаций[10] такой как Бойскауты.[11] Эти версии походного костра иногда сопровождаются интерактивными движениями,[12] например, садиться или вставать каждый раз, когда поется слово, начинающееся с буквы «б»[нужна цитата ].

Моя Бонни наклонилась над бензобаком,
Высота его содержимого, чтобы увидеть,
Я зажег маленькую спичку, чтобы помочь ей,
О, верни мне мою Бонни.

Повторить припев

Прошлой ночью, когда я лежал на подушке,
Прошлой ночью, когда я лежал на кровати,
Я ноги в окно высунул,
Утром соседи погибли.

Повторить припев

Ой, Дори плыла над океаном,
Ой, Дори плыла по морю,
Ой, Дори плыла над океаном,
Теперь Дори поплыла ко мне.

Повторить припев

Моя Бонни лежит над океаном,
Моя Бонни лежит над морем,
Мой папа положил мою маму,
Так я и стал.

Повторить припев

Моя мама утонула в ванне,
Мой отец, он умер от своего джина,
Моя сестра подавилась шоколадом,
Мои звезды, в каком я положении.

Повторить припев

Я пробовал варить пиво в ванне,
Я пробовал делать синтетический джин,
Я пытался зарабатывать на жизнь выдумкой,
Теперь посмотри на мою форму.

Повторить припев

Есть дети-проводники[требуется разъяснение ] версия песни:

Моя Бонни лежит над океаном
Моя Бонни лежит над морем
Моя Бонни лежит над океаном
О, верни мне мою Бонни ...

Мы смотрели, как она плыла по океану
мы смотрели, как она плыла к морю
Мы будем ждать много месяцев
Так что верни мне мою Бонни ...

Все мои друзья плывут
Лодка заставляет нас музыку, мы будем петь
Верни, верни
О, верни мне мою Бонни

О, дуй ветры над океаном
о ветер над морем
О, дуй ветры над океаном
и верни мне мою Бонни

Все мои друзья плывут
Лодка заставляет нас музыку, мы будем петь
Верни, верни
О, верни мне мою Бонни

Все мои друзья плывут
Лодка заставляет нас музыку, мы будем петь
Верни, верни
О, верни мне мою Бонни
О, верни мне мою Бонни

В современной культуре

  • Братья Флетчер сняли эту песню в DeForest Phonofilm, часть их Песня Car-Tunes сериал, выпущенный 15 сентября 1925 года и известный как первый фильм, в котором использовалась «следовать за прыгающим мячом Техника.[13][14]
  • В 1918 г. Билли Мюррей исполнила комическую пародийную версию под названием «Мой Барни лежит над океаном», исполненную с женской точки зрения, в которой ее второй половинкой, Барни, отправили за границу. Первая мировая война и подозревается в обмане и лжи.
  • Артур Хаусман пьяный персонаж весело поет эту песню в Лорел и Харди 1932 короткий Катись! при наливании ликера в кувшин.
  • в Вуди Вудпекер 1944 год Пляжный орех, эту песню исполняют Вуди и Уолли Морж.
  • Мой кролик лежит над морем, короткое Багз Банни мультфильм фильм, название которого пародирует песню, был выпущен компанией Warner Brothers в 1948 году.[15]
  • в Эбботт и Костелло фильм Непослушные девяностые (20 июня 1945 г.) Костелло проходит прослушивание на речное шоу капитана Сэма, исполняя песню "My Bonnie". Позади него Эбботт выкрикивает указания команде сцены при установке занавеса на заднем плане («Переместите влево», «Ниже», «Выше», «Поднимите правую ногу» и т. Д.). Не обращая на это внимания, думает Костелло. Эббот направляет его и следует каждой его команде, двигаясь влево, поет выше, ниже и так далее.
  • Песня играет заметную роль в Я люблю Люси эпизод "Викторина Шоу "(первый эфир 10 ноября 1951 г.).
  • Алекса Кенин персонаж поет это в Honkytonk Man (1982), включая пародийный куплет «Моя Бонни болеет туберкулезом ...»
  • Дуэйн Эдди попала в топ-30 США и Великобритании в 1960 году с инструментальной рок-н-ролльной версией под названием "Bonnie Came Back"
  • Рок-н-ролльная аранжировка песни под названием just 'Моя Бонни ', был записан в 1961 г. Тони Шеридан и Beat Brothers, заняв 5-е место в рейтинге Хит-парад в Западной Германии. (The Beat Brothers на самом деле Битлз - руководители звукозаписи посчитали, что их пока еще не известное настоящее имя слишком фонетически похоже на немецкую непристойность - и запись была переиздана на Антология 1 сборник в 1995 году.) The Beatles построили ядро ​​последователей в своем родном городе Ливерпуль и когда покупатели в местном музыкальном магазине продолжали спрашивать его владельца Брайан Эпштейн Чтобы заказать пластинку, он пошел посмотреть, как они выступают, подписал с ними контракт на управление и помог им стать всемирно известными.[16]
  • Бинг Кросби включил песню в попурри в свой альбом На сентиментальной стороне (1962).
  • В комиксе 1965 г. Карл Баркс Призрак Нотр Дак, Скрудж МакДак устанавливает электронный механизм открывания дверей для своего денежного бункера, который открывается только под мелодию «Моя Бонни лежит над океаном», которую играет на специальной игре.
  • В индонезийском фильме 1985 года Кесемпатан далам Кесемпитан (я бы ), в котором песня исполнена на джазовую мелодию.
  • 13 серия 1 сезона телесериала Она написала убийство (1985) называется "Мой Джонни лежит над морем"
  • Аранжировка Лаура Смит с Вожди в их альбоме Пожар на кухне (1998) оказались популярными.
  • 17 серия 15 сезона (Свадьба моего большого толстого гика) телесериала Симпсоны (2004) использует "Моя Бонни лежит над океаном" со сценой Директора Скиннера.
  • 20 декабря 2011 г. ДжибДжаб выпустили рецензию на 2011 год с песней "2011, Buh-Bye" на мотив заглавной песни.[17]
  • 14 марта 2011 г. в шестнадцатом эпизоде ​​7 сезона сериала «Доктор медицины», озаглавленном Из желоба, У доктора Грегори Хауса есть его пациентка Лейн (Чад Фауст ) произнесите «Моя Бонни живет над океаном», чтобы помочь диагностировать неврологическое расстройство, которое в конечном итоге привело к болезни сердца Лейна.
  • Лаура Райт записала версию, включенную в ее альбом Последняя роза (2011)
  • Чудаки MTV представляют плохого дедушку имел характер Билли (Джексон Николл ) и дедушка (Джонни Ноксвилл ) решает ввести Билли в образе девушки на конкурс красоты для девочек и исполнить песню с танцем в одном из туров.
  • В Как я встретил твою маму (сезон 6, серия 10), Барни Стинсон и Маршалл Эриксен спойте "My Blitzy Lies Over the Ocean" в связи с "феноменом блиц", из-за которого человек "Blitzy" пропускает все удивительные события на вечеринке (они происходят после того, как блиц прекращает вечеринку).
  • В Жираф, пелли и я, главные герои поют песню, основанную на этой, под названием «Мои бриллианты лежат над океаном».
  • В 2012 Холли Стил снялся и спел "Моя Бонни лежит над океаном"[18] в 55-минутной музыкальной документальной драме, Дети на Титанике[19] доступно на Amazon Video.[20]
  • Рэй Чарльз записал R&B аранжировку песни в 1958 году для Атлантические отчеты.
  • В Wolfenstein: Новый порядок, Можно услышать, как Фергюс Рид поет песню между выстрелами во время штурма резиденции Смертоголового.
  • В 1939 это была популярная песня среди английских летных экипажей с измененным припевом на «Верни, верни, О, верни мой бомбардировщик и меня» [1]

Песня о выживании

Беженцы на борту Dunera корабль «узнал от своих британских надзирателей» эту мелодию, и, в ответ на жестокое обращение, в том числе с их багажом, они сочинили и спели «регулярно на борту корабля» «Мой багаж ушел в океан, Мой багаж ушел в море, Мой багаж был брошен в океан, О, верни мне мой багаж![21]

Рекомендации

  1. ^ Ларс Кристиан Лундхольм (2013). Моя Бонни лежит над океаном для фортепиано и трубы. ISBN  9781300741497. ... Эта традиционная и популярная шотландская народная песня связана с битвой при Каллодене в 1746 году, после которой принц Чарльз Эдвард Стюарт был изгнан.
  2. ^ Герман Файнер (1956). Правительства великих европейских держав: сравнительное исследование правительств и политической культуры Великобритании, Франции, Германии и Советского Союза, Том 1. Холт. п. 178.
  3. ^ The Watersons, "For Pence and Spicy Ale", Topic Records, номер каталога. 12TS265, 1975, Великобритания
  4. ^ Бертон, Джек. Синяя книга Tin Pan Alley: энциклопедия американской популярной музыки, интересующая людей, том 1, п. 9, 47 (1965)
  5. ^ а б Раф, Теодор. Сокровищница американской песни: 100 фаворитов, стр. 201–03 (1964)
  6. ^ Гердер, Рональд. 500 самых любимых песен, п. 231 (1998)
  7. ^ "Моя красотка (указатель песен VWML SN29364)". Мемориальная библиотека Воана Уильямса. Получено 2020-10-10.
  8. ^ "Рожденный в тяжелой удаче (Индекс народной песни Roud S414870)". Мемориальная библиотека Воана Уильямса. Получено 2020-10-10.
  9. ^ "Моя красавица лежит над океаном (Индекс народной песни Roud S391994)". Мемориальная библиотека Воана Уильямса. Получено 2020-10-10.
  10. ^ "Моя Бонни лежит над океаном". ScoutSongs.com. ..подушка ... бензобак / спичка ... джин ...
  11. ^ «Сборник песен костра - песни для зрителей». Архивировано из оригинал на 2015-09-24. Получено 2009-08-22.
  12. ^ "Песни - У костра Sing-a longs". правая нога, левая нога, встать, сесть
  13. ^ Джон Грант (2001). Мастера анимации. Уотсон – Гаптил. ISBN  0-8230-3041-5.
  14. ^ Запись IMDb
  15. ^ Warner Brothers (1948) Мой кролик лежит над морем на IMDb; Мультфильм, короткометражка, комедия
  16. ^ Эверетт, Уолтер (2001). The Beatles как музыканты: The Quarry Men через Rubber Soul. Оксфорд и Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-514105-4.
  17. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2013-04-10. Получено 2011-12-27.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  18. ^ Amazon.com 34-минутный альбом из 10 песен от BB5 Records Ltd. доступен для скачивания в формате mp3. Проверено 20 июня 2012 г.
  19. ^ сайт "Дети на Титанике" по состоянию на 11 августа 2013 г.
  20. ^ Объявление на Amazon "Дети на Титанике" доступ 26 декабря 2014 г.
  21. ^ Сефен Габриэль Розенберг (12 декабря 2015 г.). «HMT Dunera: скандал и спасение». The Jerusalem Post. Получено 8 марта 2020.