Национальная библиотека Швеции - National Library of Sweden

Национальная библиотека Швеции
Кунглига библиотека
Кунглига библиотека logotyp.svg
СтранаШвеция
Создано1661 (359 лет назад) (1661)
Ссылка на юридический мандатДокумент государственного одобрения для Шведской национальной библиотеки (доступен на Шведский )
РасположениеСтокгольм
Координаты59 ° 20′17 ″ с.ш. 018 ° 04′20 ″ в.д. / 59,33806 ° с.ш.18,07222 ° в. / 59.33806; 18.07222Координаты: 59 ° 20′17 ″ с.ш. 018 ° 04′20 ″ в.д. / 59,33806 ° с.ш.18,07222 ° в. / 59.33806; 18.07222
Коллекция
Собранные предметыкниги, журналы, газеты, журналы, фильмы, записано звук, телевидение, радио, рукописи, карты, фотографий, печатная музыка, эфемер и цифровые ресурсы
РазмерОколо 18 миллионов единиц хранения и 7 миллионов часов аудиовизуального материала
Критерии сбораSuecana: публикации, опубликованные, транслируемые или записанные в Швеции или шведским автором, или касающиеся Швеции
Обязательный депозитда, и соглашения с издателями
Доступ и использование
Требования к доступуСвободный. Регистрация для получения ссуд: быть резидентом Швеции или гражданином старше 18 лет (аудиовизуальные материалы доступны только в исследовательских целях)
Тираж135, 187 (2009)
Дополнительная информация
Бюджет364,455,000 SEK (2015)[1]
ДиректорКарин Грёнвалль (с 2019 г.)
Штат сотрудников340
Интернет сайтwww.kb.se
карта

В Национальная библиотека Швеции (Шведский: Кунглига библиотека, КБ, что означает «Королевская библиотека») Швеция с национальная библиотека. Таким образом, он собирает и сохраняет все домашние напечатанный и аудиовизуальный материалы в Шведский, а также материалы шведской ассоциации, опубликованные за рубежом. Будучи научная библиотека, он также имеет крупные коллекции литературы на других языках.

Коллекции

Главное здание в Хумлегордене.

Фонды Национальной библиотеки насчитывают более 18 миллионов предметов,[2] включая книги, плакаты, изображения, рукописи и газеты.[3] Аудиовизуальная коллекция насчитывает более 7 миллионов часов записанного материала.

Национальная библиотека также является библиотекой гуманитарных исследований с коллекциями иностранной литературы по широкому кругу предметов. В библиотеке хранится коллекция из 850 борта Швеции, датируемой 1852 годом.[4]

Национальная библиотека также закупает литературу о Швеции, написанную на иностранных языках, и произведения шведов, изданные за границей, категория, известная как suecana. Национальная библиотека собирает дискеты, CR-ROM и другие электронные носители с середины 1990-х годов, а также электронные книги, электронные журналы, веб-сайты и другие цифровые материалы.

В 1953 году Национальная библиотека приобрела значительные объемы русской литературы у Ленинград и Москва. Эти книги должны были составить основу славянской библиотеки в Стокгольме. Эти планы были закреплены в соглашении, заключенном в 1964 году между Ленинская библиотека в Москве и Национальной библиотеке, в которой соответствующие библиотеки согласились обмениваться литературой своих стран.

Обязательный депозит

Согласно шведскому Закону об обязательном экземпляре издатели печатных материалов должны отправлять по одной копии каждого объекта в Национальную библиотеку и шесть других исследовательских библиотек. Издатели музыки, фильмов, радио и телевидения должны также подавать копии в библиотеку. В некоторых случаях необходимо предоставить только образец вещательного материала.

В 2012 году был принят Закон об обязательном экземпляре электронных материалов. В нем говорится, что начиная с 2013 года издательские компании и государственные органы должны доставлять публикуемый в цифровом виде контент в Национальную библиотеку.

История

Главный читальный зал.

Обязанность собирать все печатные издания на шведском языке была установлена ​​в 1661 году постановлением Шведской канцелярии Тайного совета. Постановление (обязательный депозит) предписывало всем типографиям в Швеции отправлять по два экземпляра каждой напечатанной публикации в канцелярию до того, как материал будет распространен. Один экземпляр должен был пойти в Шведский национальный архив (Риксаркивет), другой - в Национальную библиотеку. Мотив для этого положения проистекает не из желания сохранить публикации для потомков, а из желания следить за их содержанием.

Библиотечное сотрудничество

Библиотека отвечает за координацию работы всех шведских библиотек, включая публичные библиотеки.

Национальная библиотека отвечает за предоставление информации высшим учебным заведениям и исследовательским центрам, включая получение центральных лицензионных соглашений для исследовательских и университетских библиотек для расширения доступа к различным базам данных. Национальная библиотека разработала и поддерживает LIBRIS, систему баз данных национальной библиотеки. БИБРИС свободно доступен для общественности через Интернет и содержит более пяти миллионов наименований, хранящихся в 300 шведских библиотеках. Шведский ISBN Агентство - это подразделение Национальной библиотеки. Он отвечает за присвоение номеров ISBN с префиксом страны 91- (и 978-91-) Швеции.

Библиотека является партнером Всемирная цифровая библиотека.[4]

Посещения

Любой желающий может воспользоваться услугами Национальной библиотеки, но люди должны быть не моложе 18 лет, чтобы запрашивать и заказывать материалы из коллекций. Предметы из шведской коллекции не могут быть взяты для домашнего использования и должны быть прочитаны в одном из читальных залов.

Национальная библиотека находится в г. Humlegården в центре Стокгольма. Правильная письменная форма названия - «Национальная библиотека Швеции» или по-шведски «Kungliga biblioteket».

История

Корни того, что мы теперь называем Национальной библиотекой, уходят корнями во времена короля. Густав Васа в 16 веке. Король собирал книги по различным предметам, включая историю, науку и теологию, а также карты. Коллекции пополнились Эрик XIV, Йохан III, и Карл IX и хранится во дворце, известном как Tre Kronor (Три короны). Некоторые книги были куплены за границей, а другие были конфискованы из шведских монастырей, растворенных в Протестантская реформация. король Густав Адольф раздал части королевской книжной коллекции в 1620 году: эти книги были основой Уппсальский университет Библиотека.

Коллекция также была расширена за счет добычи, взятой во время Тридцатилетняя война. Эти захваченные сокровища включали епископскую библиотеку Вюрцбург в 1631 г. Оломоуцкий университет библиотеке в 1642 г. и королевской библиотеке Прага в 1649 году. Именно в связи с этим XIII век «Дьявольская Библия»Кодекс Гигас ) приехал в Стокгольм. Королева кристина взяла с собой большую часть этого материала в Рим после того, как отреклась от шведского престола, но королевские коллекции продолжали расти во время правления Карл X Густав за счет дополнительных военных трофеев и покупок за границей. В собрание рукописей также входят англосаксонские Стокгольмский Кодекс Aureus.

Согласно Постановлению Канцелярии 1661 года, все типографии в Швеции были обязаны по закону представлять две копии всего, что они напечатали, - одну копию в Национальный архив, а другую - в Национальную библиотеку. Вместо того, чтобы приобретать недавно опубликованную литературу для исследовательских целей, указ отражал желание великой державы осуществлять государственный контроль и цензуру.

Большая часть библиотеки сгорела во время большого дворцового пожара 1697 года, когда было потеряно 17 286 томов в переплете и 1103 рукописи. Сохранилось всего 6700 томов и 283 рукописи. После этого книги временно хранились в различных дворцах знати в Стокгольм сначала в доме графа Лилли на площади Норрмальм (1697–1702 гг.), а затем в Bonde Palace (1702–1730), и дом графа Пера Браге на Helgeandsholmen (1730–1768). Наконец, в 1768 году коллекции можно было переместить в северо-восточное крыло нового королевского дворца.

Коллекция расширилась в своем новом доме, когда Архив древностей был распущен в 1780 году, и большая часть книг, хранящихся там, была передана Национальной библиотеке. В 1792 г. Густав III пожертвовал свою частную библиотеку из 14 500 произведений, а четыре года спустя Густав IV Адольф пожертвовал 7 500 работ. В результате к 1814 году в Национальной библиотеке было около 40 тысяч произведений.

Несколько крупных книжных коллекций, подаренных или купленных, поступили в Национальную библиотеку в 19 веке. Пространство во дворце было ограничено, и требовался новый дом для коллекций. В 1877 году Национальная библиотека переехала в новое специальное помещение в Humlegården. В библиотеке начали устанавливать электрическое освещение в 1887 году, но до 1964 года библиотека не была полностью электрифицирована.

Книжные кражи

В 2004 году было обнаружено, что десятки редких книг из его коллекции были украдены.[5] Последующее расследование показало, что вор был Андерс Буриус, старший библиотекарь Национальной библиотеки. По меньшей мере 62 книги были украдены, и лишь некоторые из них были возвращены, некоторые с помощью ФБР.[5][6] Некоторые из книг, которые до сих пор отсутствуют, принадлежат Иоганн Кеплер, Томас Гоббс, и Кристиан Гюйгенс. В библиотеке ведется список недостающих книг.[7]

Здание

Сначала королевские книжные коллекции хранились в Королевском дворце (Tre Kronor), который сгорел в 1697 году. Национальная библиотека переехала в свое нынешнее здание в Хумлегордене в декабре / январе 1877/1878 годов. Здание было спроектировано Густавом Далем и построено из чугуна. Два крыла были добавлены в 1926-27 гг.

Национальная библиотека была вновь открыта весной 1997 года после капитальной реконструкции и дополнений. Две большие подземные стеллажи, встроенные в скалу под зданием, теперь содержат основную часть коллекций библиотеки, в то время как посетители библиотеки, другие посетители и сотрудники делят пространство в главном здании.

В новом разделе, названном Приложением, находятся аудитории, выставочные залы и читальный зал для газет. Многие шведские ежедневные газеты и большое количество иностранных газет доступны на микрофильмах и в электронном поисковом инструменте в читальном зале микрофильмов.

Организация

Национальная библиотека - это государственное учреждение, которое подчиняется Министерство образования и науки. Гунилла Херденберг является национальным библиотекарем Швеции с марта 2012 года.

Аудиовизуальные СМИ

До 2009 г. Шведский национальный архив звукозаписей и движущихся изображений собраны и заархивированы аудиовизуальные материалы. В 2009 году архив вошел в состав Национальной библиотеки и перестал быть самостоятельным учреждением.

Цифровые коллекции

Начиная с 24 марта 1997 г. в Национальной библиотеке также хранится шведская часть Всемирная сеть в рамках проекта под названием kulturarw3 (игра слов; kulturarv шведское для культурного наследия). Первоначально контент был недоступен для общественности из-за Авторские права выпусков, но после 2004 года посетители библиотеки могли получить доступ к архиву с выделенных компьютеров только для чтения в помещениях библиотеки.

В 2010 году началась массовая оцифровка шведских газет, и по состоянию на 2016 год было обработано более 12 миллионов страниц.[8][9]

Библиотека также занимается автоматизированным сбором электронных ресурсов, включая электронные книги и цифровые печатные издания от издателей газет и периодических изданий. Также в стадии реализации обширный проект по оцифровке физического материала, подверженного риску разрушения.

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ "Kungl. Bibliotekets årsredovisning 2015" (PDF). Национальная библиотека Швеции (на шведском языке). Получено 1 октября 2016.
  2. ^ «Наши коллекции - Кунглига библиотека». Получено 2013-02-10.
  3. ^ «Национальная библиотека Швеции - информационная папка» (PDF). Национальная библиотека Швеции. 22 октября 2015 г.. Получено 18 августа 2016.
  4. ^ а б "Мельница стариков". Всемирная цифровая библиотека. 1852. Получено 2013-06-30.
  5. ^ а б Коэн, Патрисия (23 июля 2013 г.). «Национальная библиотека Швеции по поиску украденных книг». Газета "Нью-Йорк Таймс. Получено 18 августа 2016.
  6. ^ "Соединенные Штаты возвращают украденные антикварные книги Национальной библиотеке Швеции". Федеральное Бюро Расследований. 17 июня 2015 г.. Получено 19 августа 2016.
  7. ^ «Список пропавших книг, украденных из Национальной библиотеки Швеции в 1995-2004 гг.». Национальная библиотека Швеции. Получено 19 августа 2016.
  8. ^ Хайди Розен; Торстен Йоханссон; Микаэль Андерссон; Хенрик Йоханссон. «Опыт Digidaily» (PDF). ЮНЕСКО. Получено 25 августа 2016.
  9. ^ "Запрос количества страниц". tidningar.kb.se. Национальная библиотека Швеции. Получено 25 августа 2016.

внешние ссылки