Према Шринивасан - Prema Srinivasan

Према Шринивасан индиец автор.

биография

Она держит Кандидат наук. в Детская литература по-английски. Опубликованный кредит Према Сринивасан - «Детская художественная литература на английском языке в Индии, тенденции и мотивы», опубликованный в 1998 году издательством TR Publications.[1]

Шринивасан регулярно рецензирует детские книги в Индуистский, которая является ведущей национальной ежедневной Индия. Написала детский роман «Охотники за сокровищами», опубликованный в журнале «Молодой мир», приложение Индуистский.

Среди других своих работ она перевела на тамильский язык австралийского писателя Либби Хаторн «Гром». Идиёсай, опубликованная Palaniappa Bros в 2001 году. Ее последняя работа по переводу на тамильский язык Мадарасил Мриду, или же Мриду в Мадрасе написано Васантхой Сурьей на английском языке.

Ее рассказ о путешествиях (2009 г.) «Свободный и непринужденный» - это антология рассказов о путешествиях. Индуистский. [2] Одиннадцать из них были первоначально опубликованы в приложениях The Hindu, а четыре появились в виде блогов на сайте sita.gita.com.

Ее последняя публикация "A visionary's Reach" была выпущена доктором А.П.Дж. Абдул Калам (бывший президент Индии) 7 января 2014 года в Мадрасском технологическом институте (ныне входит в состав Университета Анна в Ченнаи). В книге прослеживается история жизни Чиннасвами Раджам (Дед доктора Премы Шринивасана), который основал этот технологический институт, продав свой роскошный особняк, Индийский дом, в 1949 году. В книге есть несколько авторов, включая Шри. Абдул Калам. Према Шринивасан, автор предисловия, эпилога и первой главы, посвятила книгу памяти своего отца К.Р. Рамасвами, который продолжал дело своего отца при жизни.

Рекомендации