Вопрос об авторстве Шекспира - Shakespeare authorship question

Эдвард де Вер, семнадцатый граф ОксфордФренсис БэконУильям ШекспирКристофер МарлоуУильям Стэнли, шестой граф ДербиПортреты Шекспира и четырех предложенных альтернативных авторов
Оксфорд, Бэкон, Дерби и Марлоу (по часовой стрелке от верхнего левого угла, в центре Шекспира) были предложены в качестве истинных авторов. (Изображение с возможностью нажатия - используйте курсор для идентификации.)

В Вопрос об авторстве Шекспира это аргумент что кто-то кроме Уильям Шекспир из Стратфорд-на-Эйвоне написал приписываемые ему произведения. Анти-Стратфорды - собирательный термин для приверженцев различных теорий альтернативного авторства - полагают, что Шекспир из Стратфорда был прикрытием для защиты личности настоящего автора или авторов, которые по какой-то причине - обычно социальное положение, государственная безопасность или пол. - не хотел или не мог принять государственный кредит.[1] Хотя идея вызвала большой общественный интерес,[2][а] все, кроме нескольких шекспироведов и историков литературы, считают его крайняя теория, и по большей части признают это только для того, чтобы опровергнуть или опровергнуть претензии.[3]

Авторство Шекспира впервые было поставлено под сомнение в середине XIX века.[4] когда лесть Шекспира как величайший писатель всех времен получил широкое распространение.[5] Биография Шекспира, особенно его скромное происхождение и темная жизнь, казалось несовместимым с его поэтическим величием и репутацией гения,[6][7] вызывая подозрение, что Шекспир мог не писать приписываемые ему произведения.[8] Споры с тех пор породили огромное количество литературы,[9] и более 80 соискателей авторства Были предложены,[10] самое популярное существо Сэр Фрэнсис Бэкон; Эдвард де Вер, семнадцатый граф Оксфорд; Кристофер Марлоу; и Уильям Стэнли, шестой граф Дерби.[11]

Сторонники альтернативных кандидатов утверждают, что их автор более правдоподобен, и что Уильяму Шекспиру не хватало образования, аристократической чувствительности или знакомства с королевским двором, что, по их словам, очевидно в произведениях.[12] Те исследователи Шекспира, которые ответили на такие утверждения, считают, что биографические интерпретации литературы ненадежны при установлении авторства,[13] и что сходимость документальное свидетельство Используется для подтверждения авторства Шекспира - титульные листы, свидетельства других современных поэтов и историков, а также официальные записи - то же самое, что и для всех других авторских атрибуций его эпохи.[14] Нет таких прямые доказательства существует для любого другого кандидата,[15] и авторство Шекспира не подвергалось сомнению ни при его жизни, ни в течение столетий после его смерти.[16]

Несмотря на консенсус ученых,[17] относительно небольшой[18] но очень заметный и разнообразный круг сторонников, в том числе видных общественных деятелей,[19] поставили под сомнение обычную атрибуцию.[20] Они работают для признания вопроса об авторстве как законной области научного исследования и для принятия того или иного из различных кандидатов на авторство.[21]

Обзор

Аргументы, представленные антистрафордианцами, имеют несколько общих черт.[22] Они пытаются дисквалифицировать Уильяма Шекспира как автора и обычно предлагают аргументы в поддержку альтернативного кандидата. Они часто постулируют какой-то тип заговор что защищало истинную личность автора,[23] что, по их словам, объясняет, почему не существует документальных свидетельств в пользу их кандидата и почему исторические записи подтверждают авторство Шекспира.[24]

Большинство антистрафордовцев полагают, что Канон Шекспира демонстрирует обширные знания, знание иностранных языков и географии, а также знакомство с Елизаветинский и Якобинский корт и политика; поэтому никто, кроме высокообразованного человека или инсайдера суда, не мог написать это.[25] Помимо литературных ссылок, критических комментариев и примечаний к действию, имеющиеся данные о Жизнь Шекспира состоят из обыденных личных данных, таких как жизненно важные записи его крещение, брак и смерть, налоговые записи, судебные иски о взыскании долгов и операции с недвижимостью. Кроме того, нет никаких документов, подтверждающих, что он получил образование или владел книгами.[26] Никаких личных писем или литературных рукописей, написанных Шекспиром Стратфордским, не сохранилось. Скептикам эти пробелы в летописи указывают на профиль человека, который заметно отличается от драматурга и поэта.[27] Некоторые известные общественные деятели, в том числе Уолт Уитмен, Марк Твен, Хелен Келлер, Генри Джеймс, Зигмунд Фрейд, Джон Пол Стивенс, Принц Филипп, герцог Эдинбургский и Чарли Чаплин, сочли аргументы против авторства Шекспира убедительными, и их поддержка является важным элементом многих антистрафордовских аргументов.[19][28][29]

В основе аргумента лежит природа приемлемых доказательств, используемых для приписывания произведений их авторам.[30] Антистрафордцы полагаются на то, что было названо «риторикой накопления»,[31] или то, что они обозначают как косвенные улики: сходство между персонажами и событиями, изображенными в произведениях, и биография их предпочтительного кандидата; литературные параллели с известными произведениями своего кандидата; и литературные и скрытые аллюзии и криптографический коды в произведениях современников и в произведениях самого Шекспира.[32]

Напротив, академические шекспировцы и историки литературы полагаются в основном на прямые документальные свидетельства - в виде титульная страница атрибуции и правительственные записи, такие как Реестр канцелярских товаров и Счета Офиса гуляний - и свидетельства современников поэтов, историков и тех актеров и драматургов, которые работали с ним, а также современных стилометрические исследования. Пробелы в учете объясняются низкой приживаемостью документов этого периода.[33] Ученые говорят, что все это сходится, чтобы подтвердить авторство Уильяма Шекспира.[34] Эти критерии такие же, как и те, которые используются для приписывания работ другим авторам, и принимаются в качестве стандартных. методология для указания авторства.[35]

Дело против авторства Шекспира

О личной жизни Шекспира известно немного, и некоторые антистрафордианцы принимают это как косвенное свидетельство против его авторства.[36] Кроме того, отсутствие биографической информации иногда воспринималось как указание на организованную попытку правительственных чиновников стереть все следы Шекспира, включая, возможно, его школьные записи, чтобы скрыть истинную личность автора.[37][38]

История Шекспира

Двухэтажный дом со стенами из плетеной глины, деревянным каркасом и крутой крышей.
Дом Джона Шекспира в Стратфорде-на-Эйвоне считается родиной Шекспира.

Шекспир родился, вырос и похоронен в Стратфорд-на-Эйвоне, где он поддерживал домашнее хозяйство на протяжении всей своей карьеры в Лондоне. А рыночный город Около 1500 жителей в 100 милях (160 км) к северо-западу от Лондона, Стратфорд был центром забоя, сбыта и распределения овец, а также дубления шкур и торговли шерстью. Анти-стратфорды часто изображают город как культурную заводь, лишенную среды, необходимой для воспитания гения, и изображают Шекспира невежественным и неграмотным.[39]

Отец Шекспира, Джон Шекспир, был перчаточником (перчаточником) и городским чиновником. Он женился Мэри Арден, один из Ardens из Уорикшир, семья местных дворянство. Оба подписали свои имена знаком, и никаких других примеров их написания не сохранилось.[40] Это часто используется как указание на то, что Шекспир вырос в неграмотной семье. Также нет никаких доказательств того, что две дочери Шекспира были грамотными, за исключением двух подписей Susanna которые кажутся «нарисованными», а не написанными натренированным почерком. Другая его дочь, Джудит, подписал юридический документ отметкой.[41] Антистрафордианцы считают эти отметины и рудиментарный стиль подписи свидетельством неграмотности и рассматривают пьесы Шекспира, которые «изображают женщин разных социальных слоев, составляющих, читающих или доставляющих письма», свидетельством того, что автор произошел из более образованного происхождения.[42]

Анти-стратфорды считают, что биография Шекспира несовместима с историей, приписываемой автору шекспировского канона, который демонстрирует близость к придворной политике и культуре, зарубежным странам и другим странам. аристократический такие виды спорта как охота, соколиная охота, теннис, и газон-боулинг.[43] Некоторые находят, что в работах мало симпатии к таким подвижным людям, как Джон Шекспир и его сын, и что автор комично изображает отдельных простолюдинов как объекты насмешек. Говорят, что простолюдины в группах обычно изображаются как опасные мобы.[44]

Образование и грамотность

Шесть подписей, каждая - каракули с разным внешним видом.
Уилл Шакп
Беллотт против Маунтджоя смещение, 12 июня 1612 г.
Уильям Шакспер
Блэкфрайарс Стейтхаус
перевозка, март 1613 г.
Wm Shakspē
Ипотека Blackfriars
11 марта 1616 г.
Уильям Шекспир
Страница 1 завещания
(с гравюры 1817 г.)
Уилл Шекспир
Страница 2 завещания
Уильям Шекспир
Последняя страница завещания
25 марта 1616 г.
Шесть подписей, каждая - каракули с разным внешним видом.
Шесть сохранившихся подписей Шекспира часто приводились как свидетельство его неграмотности.

Отсутствие документальных доказательств образования Шекспира часто является частью антистрафордовских аргументов. Свобода King's New School в Стратфорде, основанный в 1553 году, находился примерно в полумиле (0,8 км) от дома, где родился Шекспир.[45] Гимназии в елизаветинскую эпоху различались по качеству, и нет никаких документов, детализирующих то, чему учили в школе Стратфорд.[46] Однако учебные программы гимназии были во многом схожи, а основной латинский текст был стандартизирован королевским указом. В школе можно было бы получить интенсивное образование в латинский грамматика, классика, и риторика без каких-либо затрат.[47] Директор школы, Томас Дженкинс, а инструкторы были Оксфорд выпускники.[48] Регистры учеников того периода не сохранились, поэтому не существует документации о посещаемости Шекспира или любого другого ученика, и никто, кто преподавал или посещал школу, никогда не записывал, что они были его учителем или одноклассником. Этот недостаток документации воспринимается многими анти-Стратфордами как свидетельство того, что у Шекспира было мало или совсем не было образования.[49]

Анти-стратфорды также задаются вопросом, как Шекспир, не имея сведений об образовании и культурном происхождении, отображаемом в произведениях, носящих его имя, мог получить обширный словарный запас, содержащийся в пьесах и стихах. Словарный запас автора составляет от 17 500 до 29 000 слов.[50][b] Ни писем, ни подписанных рукописей Шекспира не сохранилось. Появление шести уцелевших Шекспира подтверждено[51] подписи, которые они характеризуют как «неграмотные каракули», интерпретируются как указание на то, что он был неграмотным или почти неграмотным.[52] Все написано на рука секретаря, почерк, свойственный той эпохе,[53] особенно в написании пьес,[54] и три из них используют бревиографы сокращать фамилию.[53]

Имя как псевдоним

Обложка книги с именем Шекспира по буквам Shake дефис копье
Имя Шекспира было через дефис на обложке квартального издания Сонетов 1609 года.

В своих сохранившихся подписях Уильям Шекспир не записал свое имя, как оно появляется на большинстве титульных листов Шекспира. Его фамилия была написана непоследовательно как в литературных, так и в нелитературных документах, причем наибольшие различия наблюдались в тех, которые были написаны от руки.[55] Это считается доказательством того, что он не был тем человеком, который написал эти произведения, и что это имя использовалось как псевдоним для истинного автора.[56]

Фамилия Шекспира была расставлена ​​через дефис как «Shake-speare» или «Shak-spear» на титульных страницах 15 из 32 человек. кварто (или же Q) редакции пьес Шекспира и в двух из пяти изданий стихов, опубликованных до Первый фолио. Из этих 15 титульных листов с именем Шекспира через дефис 13 находятся на титульных листах всего трех пьес. Ричард II, Ричард III, и Генрих IV, часть 1.[c][57] Дефис тоже присутствует в одном список актеров и в шести литературных намёки опубликовано между 1594 и 1623 годами. Этот дефис используется для обозначения псевдонима большинством анти-Стратфордовцев,[58] которые утверждают, что вымышленные описательные имена (такие как «Мастер галстук обуви» и «Сэр Беззаботный Ву-все») часто переносились через дефис в пьесах, а псевдонимы, такие как «Том Говорящая правда», также иногда переносились через дефис.[59]

Причины, по которым предлагается использовать «Шекспир» в качестве псевдонима, различаются, обычно в зависимости от социального статуса кандидата. Аристократы, такие как Дерби и Оксфорд, предположительно использовали псевдонимы из-за преобладающего "клеймо печати ", социальная конвенция, которая якобы ограничивала их литературные произведения частной и придворной публикой - в отличие от коммерческих начинаний - рискуя подвергнуться социальному позору в случае нарушения.[60] В случае с простолюдином причина заключалась в том, чтобы избежать преследования со стороны властей: Бэкон, чтобы избежать последствий отстаивания большего республиканская форма правления,[61] и Марлоу, чтобы избежать тюремного заключения или того хуже после инсценировки его смерти и бегства из страны.[62]

Отсутствие документальных свидетельств

Выписка из книги
Бена Джонсона "О поэте-обезьяне "из его собрания сочинений 1616 года некоторые анти-Стратфордианцы ссылаются на Шекспира.

Анти-Стратфордианцы говорят, что ничто в документальной записи не идентифицирует Шекспира как писателя;[63] что доказательства, напротив, поддерживают карьеру бизнесмена и инвестора в недвижимость; что любая известность, которую он мог иметь в лондонском театральном мире (помимо его роли в качестве прикрытия для настоящего автора), объяснялась его ссудой, торговлей театральной недвижимостью, актерской игрой и акционерным статусом. Они также считают, что любое свидетельство литературной карьеры было сфальсифицировано как часть попытки скрыть подлинную личность автора.[64]

Альтернативные теории авторства обычно отвергают поверхностный смысл ссылок на Шекспира как драматурга в елизаветинском и якобинском периодах. Они интерпретируют современных сатирических персонажей как общие намеки на то, что лондонский театральный мир знал, что Шекспир был прикрытием для анонимного автора. Например, они отождествляют Шекспира с литературным вором Поэтом-Обезьяной в Бен Джонсон одноименное стихотворение, социально амбициозный дурак Сольярдо в пьесе Джонсона Каждый мужчина не в себе, и глупый любитель поэзии Гуллио в университетской пьесе Возвращение из Парнаса (исполнено ок. 1601 г.).[65] Точно так же похвалы писателю "Шекспир", например, в Первый фолио, объясняются как отсылки к псевдониму настоящего автора, а не человека из Стратфорда.[66]

Обстоятельства смерти Шекспира

Шекспир умер 23 апреля 1616 года в Стратфорде, оставив подписанное завещание распоряжаться своим большим имением. Язык завещания обыден и непоэтичен, и в нем не упоминаются личные документы, книги, стихи или 18 пьес, которые остались неопубликованными на момент его смерти. Единственная театральная ссылка - денежные подарки коллегам-актерам на покупку. траурные кольца -был вставленный после составления завещания, что позволяет поставить под сомнение подлинность завещанного имущества.[67]

Чучело Шекспира, правая рука которого держит перо, а левая рука лежит на бумаге на подушке с кисточками, по сравнению с изображением чучела, на котором обе руки пусты и лежат на набитом мешке или подушке
Изображение памятника Шекспира в Стратфорде в том виде, в каком он был изображен в 1656 году, в том виде, в каком он выглядит сегодня, и в том виде, в каком он был изображен в 1748 году до реставрации

Любой публичный траур по поводу смерти Шекспира остался незамеченным, и никакие панегирики или стихи, посвященные его смерти, не были опубликованы до семи лет спустя в рамках передний вопрос в Первом фолио его пьес.[68]

Оксфордцы думаю, что фраза «наш вечно живущий Поэт» (эпитет, который обычно восхвалял умершего поэта как достигшего бессмертной литературной славы), включенная в посвящение Сонеты Шекспира опубликованные в 1609 году, были сигналом того, что к тому времени настоящий поэт умер. Оксфорд умер в 1604 году, пятью годами ранее.[69]

Надгробный памятник Шекспира в Стратфорде состоит из полуфигурного изображения его с ручкой в ​​руке и прикрепленной мемориальной доски, восхваляющей его писательские способности. Самое раннее печатное изображение рисунка, в Сэр Уильям Дагдейл с Древности Уорикшира (1656 г.), сильно отличается от своего нынешнего вида. Некоторые теоретики авторства утверждают, что изначально на рисунке был изображен мужчина, держащий мешок с зерном или шерстью, который позже был изменен, чтобы скрыть личность настоящего автора.[70] Пытаясь развеять подобные предположения, в 1924 г. М. Х. Шпильманн опубликовал картину памятника, выполненную до реставрации 1748 года, которая показала его очень похожий на современный вид.[71] Публикация изображения не дала желаемого эффекта, и в 2005 году Oxfordian Ричард Кеннеди предположили, что памятник изначально был построен в честь Джона Шекспира, отца Уильяма, который по традиции был «крупным торговцем шерстью».[72]

Дело об авторстве Шекспира

Почти все академические шекспировцы считают, что автором, которого называют «Шекспир», был тот же Уильям Шекспир, который родился в Стратфорде-на-Эйвоне в 1564 году и умер там в 1616 году. Он стал актером и акционером Люди лорда Чемберлена (позже Люди короля ), игровая компания который владел Театр Глобус, то Театр Блэкфрайарс, а также исключительные права на постановку пьес Шекспира с 1594 по 1642 год.[73] Шекспиру также разрешили использовать почтительный "джентльмен "после 1596 года, когда его отцу был пожалован герб.[74]

Исследователи Шекспира не видят причин подозревать, что это имя было псевдонимом или что актер был прикрытием для автора: современные записи идентифицируют Шекспира как писателя, других драматургов, таких как Бен Джонсон и Кристофер Марлоу происходили из схожего происхождения, и, как известно, ни один современник не выразил сомнений в авторстве Шекспира. Хотя информация о некоторых аспектах жизни Шекспира отрывочна, это верно и для многих других драматургов того времени. О некоторых почти ничего не известно. Другие, такие как Джонсон, Марлоу и Джон Марстон, более полно задокументированы из-за их образования, тесных связей с судом или несогласия с законом.[75]

Те же литературоведы используют методология приписывать произведения поэту и драматургу Уильяму Шекспиру, как они используют для других писателей того периода: исторические записи и стилистические этюды,[76] и они говорят, что аргумент об отсутствии доказательств авторства Шекспира является формой ошибочной логики, известной как аргумент ex Silentio, или аргумент из молчания, поскольку он принимает отсутствие доказательств как доказательство отсутствия.[77] Они критикуют методы, используемые для выявления альтернативных кандидатов, как ненадежные и ненаучные, утверждая, что их субъективность объясняет, почему не менее 80 кандидатов[10] были предложены как «истинный» автор.[78] Они считают идею о том, что Шекспир автобиографически проявил себя в своем творчестве, является культурным анахронизм: это была обычная авторская практика с XIX века, но не в елизаветинскую и якобинскую эпохи.[79] Даже в 19 веке, начиная хотя бы с Hazlitt и Китс критики часто отмечали, что сущность гения Шекспира заключалась в его способности заставлять персонажей говорить и действовать в соответствии с их драматической природой, что значительно усложняло определение авторской идентичности Шекспира по его произведениям.[80]

Исторические свидетельства

Титульный лист поэмы «Похищение Лукреции» с префиксом «Мистер» перед именем Шекспира.
Почетный «Мастер» Шекспира был представлен как «мистер». на титульном листе Похищение Лукреции (O5, 1616).

Исторические данные недвусмысленно приписывают авторство канона Шекспира Уильяму Шекспиру.[81] Помимо имени, появляющегося на титульных листах стихов и пьес, это имя давалось как имя известного писателя по крайней мере 23 раза при жизни Уильяма Шекспира из Стратфорда.[82] Некоторые современники подтверждают личность драматурга как актера,[83] и явные современные документальные свидетельства подтверждают, что гражданин Стратфорда также был актером под своим именем.[84]

В 1598 г. Фрэнсис Мерес назвал Шекспира драматургом и поэтом в Палладис Тамиа, ссылаясь на него как на одного из авторов, благодаря которым «английский язык сильно обогатился».[85] Он называет двенадцать пьес, написанных Шекспиром, в том числе четыре, которые никогда не публиковались в кварто: Два джентльмена из Вероны, Комедия ошибок, Победы Труда Любви, и Король Джон, а также приписывать Шекспиру некоторые пьесы, анонимно опубликованные до 1598 г.Тит Андроник, Ромео и Джульетта, и Генрих IV, часть 1. Он ссылается на «красные сонеты Шекспира среди его личных друзей» за 11 лет до публикации Сонеты.[86]

Рисунок герба с соколом и копьем
В 1596 году отцу Шекспира был пожалован герб, который в 1602 году был безуспешно оспорен. Ральф Брук, который в своей жалобе назвал Шекспира «игроком» (актером).

В жестком социальная структура Житель елизаветинской Англии Уильям Шекспир имел право использовать почетное «джентльмен» после смерти своего отца в 1601 году, так как его отцу был пожалован герб в 1596 году.[87] Этот почетный знак условно обозначается титулом "Владелец" или его аббревиатуры "Mr." или "М." с префиксом к имени[74] (хотя он часто использовался основными гражданами и подразумевал уважение к мужчинам, занимающим высокое положение в обществе, без указания точного социального статуса).[88] Название было включено во многие современные ссылки на Шекспира, включая официальные и литературные записи, и идентифицирует Уильяма Шекспира из Стратфорда как того же самого Уильяма Шекспира, указанного в качестве автора.[89] Примеры из жизни Шекспира включают два официальных канцелярские товары. Один датирован 23 августа 1600 г. и введен Эндрю Уайз и Уильям Аспли:

Получил их копии в руки надзирателей. Две книги. тот назвал: Muche a Doo ни о чем. Другой вторая часть истории короля Генриха II с юмором сэра Джона Ффальстафа: Wrytten мистера Шекспира. xij d[90]

Другой датирован 26 ноября 1607 г. и внесен Натаниэль Баттер и Джон Басби:

Входят для их копии под чемодом Sr Джордж Бак Knight & Thwardens Вызвал букмекер. Мистер Уильям Шекспир его история Кинге Лир поскольку yt воспроизводился до Kinges Maiestie в Уайтхолл vppon Ночь святого стефана на Рождество Последний раз его maiesties сервантес играл на глобус на Banksyde vj d[91]

Последний появился на титульном листе Король Лир Q1 (1608) как "М. Уильям Шакспир: ЕГО Истинная хроника истории жизни и смерти короля Л.УХО и его трех дочерей ".[92]

Социальный статус Шекспира также конкретно упоминается его современниками в эпиграмме 159: Джон Дэвис из Херефорда в его Бич безумия (1611): "На наш английский Теренс Мистер Уилл: Встряска ";[93] Эпиграмма 92 Томас Фриман в его Рунн и великая каста (1614): «Мастеру W: Шекспир»;[94] и в историке Джон Стоу "Наш современник и настоящие прекрасные поэты" в его Анналы, напечатанный посмертно в издании Эдмунда Хоуза (1615 г.), которое гласит: «М. Вилли. Джентльмен с тряской копьем».[95]

После смерти Шекспира Бен Джонсон прямо назвал Уильяма Шекспира, джентльмена, автором в названии своего панегирика: "Памяти моего любимого писателя, мистера Уильяма Шекспира и того, что он нам оставил", опубликовано в Первом фолио (1623 г.).[96] Другие поэты называли джентльмена Шекспира автором в названиях своих панегириков, также опубликованных в Первом фолио: «О линиях и жизни известного живописного поэта, мастера Уильяма Шекспира» к Хью Холланд и "Памяти умершего писателя, мастера В. Шекспира" к Леонард Диггес.[97]

Современное юридическое признание

И явные свидетельства его современников, и убедительные косвенные доказательства личных отношений с теми, кто взаимодействовал с ним как актер и драматург, подтверждают авторство Шекспира.[98]

Отрывок из книги, восхваляющей нескольких поэтов, включая Шекспира.
Уильям Камден защитил право Шекспира на рождение ребенка геральдический герб примерно в то же время он причислял его к одному из великих поэтов своего времени.

Историк и антиквар Сэр Джордж Бак служил заместителем магистра пира с 1603 года и как Мастер пира с 1610 по 1622 год. В его обязанности входило наблюдение и цензура пьес для публичных театров, организация придворных постановок пьес и, после 1606 года, лицензирование пьес для публикации. Бук отметил на титульном листе Джордж Грин, Пиннер из Уэйкфилда (1599), анонимная пьеса, авторство которой он консультировал у Шекспира. Бук тщательно старался приписать книги и пьесы правильному автору,[99] и в 1607 году он лично лицензировал Король Лир для публикации, как написано «Мастером Уильямом Шекспиром».[100]

В 1602 г. Ральф Брук, то York Herald, обвиняемый сэр Уильям Детик, то Подвязка короля оружия, о возведении 23 недостойных лиц в дворянство.[101] Одним из них был отец Шекспира, который подал заявку на оружие 34 года назад, но должен был дождаться успеха своего сына, прежде чем оно было предоставлено в 1596 году.[102] Брук приложил эскиз герба Шекспира с подписью «Шекспир, игрок подвязки».[103] Гранты, в том числе гранты Джона Шекспира, защищали Dethick и Clarenceux Король оружия Уильям Камден, величайший антиквар того времени.[104] В его Остается относительно Британии- опубликовано в 1605 году, но закончено двумя годами ранее и до смерти графа Оксфорда в 1604 году - Камден называет Шекспира одним из «самых беременных остроумов нашего времени, которым последующие века могут по праву восхищаться».[105]

Признание коллег-актеров, драматургов и писателей

Две версии титульного листа антологии стихотворений, в одной из которых автором является Шекспир, а в более поздней исправленной версии автора не указан.
Две версии титульного листа Страстный странник (3-е изд., 1612 г.)

Актеры Джон Хемингес и Генри Конделл знал Шекспира и работал с ним более 20 лет. В Первом Фолио 1623 года они написали, что они издали Фолио «единственно для того, чтобы сохранить память о столь достойном Друге и Товариществе, как наш Шекспир, скромным предложением своих пьес ». Драматург и поэт Бен Джонсон знал Шекспира по крайней мере с 1598 года, когда« Люди лорда Чемберлена »исполняли пьесу Джонсона. Каждый мужчина в своем юморе на Занавес Театр с Шекспиром в качестве актера. Шотландский поэт Уильям Драммонд записал часто спорные комментарии Джонсона о его современниках: Джонсон критиковал Шекспира за отсутствие «искусства» и за ошибочное высказывание Богемия побережье в Зимняя сказка.[106] В 1641 году, через четыре года после смерти Джонсона, были опубликованы личные заметки, написанные во время его более поздней жизни. В комментарии, предназначенном для потомков (Древесина или открытия), он критикует небрежный подход Шекспира к написанию пьес, но хвалит Шекспира как личность: «Я любил этого человека и почитал его память (с этой стороны идолопоклонство) так же сильно, как и все остальные. Он был (действительно) честным и открытым , и свободный характер; имел прекрасную фантазию; смелые мысли и нежные выражения ... "[107]

Помимо Бена Джонсона, о Шекспире писали и другие драматурги, в том числе те, кто продавал пьесы труппе Шекспира. Два из трех Парнас играет произведено на Колледж Святого Иоанна, Кембридж, около начала 17 века упоминают Шекспира как актера, поэта и драматурга, не имевшего университетского образования. В Первая часть возвращения из Парнаса, два отдельных персонажа называют Шекспира «Милым мистером Шекспиром», а в Вторая часть возвращения из Парнаса (1606) у анонимного драматурга есть актер Кемпе сказать актеру Burbage, "Мало кто из университетских мужчин играет хорошо пером ... Почему вот наш парень Шекспир подавляет их всех ".[108]

Издание Страстный странник, дополнен девятью стихотворениями, написанными выдающимся английским актером, драматургом и автором. Томас Хейвуд, был опубликован Уильям Джаггард в 1612 году с именем Шекспира на титульном листе. Хейвуд опротестовал это пиратство в своем Извинения для актеров (1612), добавив, что автор «очень обиделся на М. Джаггарда (который ему совершенно не известен), который так смело назвал свое имя». То, что Хейвуд с уверенностью заявил, что автор не знал об обмане, и что Джаггард удалил имя Шекспира из непроданных копий, хотя Хейвуд явно не назвал его, указывает на то, что Шекспир был оскорбленным автором.[109] В другом месте, в своем стихотворении «Иерархия благословенных ангелов» (1634), Хейвуд с любовью отмечает прозвища, под которыми были известны его коллеги-драматурги. О Шекспире он пишет:

Наши современные поэты к этому переходу гонят,
Сокращены те имена, которые они дали сначала;
И, как мы хотели, чтобы их воспоминания утонули,
Мы едва ли можем позволить себе половину их звука. ...
Сладкий Встряскачье очаровательное перо
Командовал весельем или страстью, но Будем.[110]

Драматург Джон Вебстер, в его преданности Белый дьявол (1612 г.), писал: «И, наконец (без неправильного названия), правильное счастливое и обильное трудолюбие М. Shake-Speare, М. Decker, И М. Хейвуд, желая, чтобы то, что я пишу, могло быть прочитано в их свете », здесь используется аббревиатура« М. »для обозначения« Учителя », форма обращения, должным образом используемая Уильямом Шекспиром из Стратфорда, которого называли джентльменом.[111]

В стихотворном письме Бену Джонсону, датированному примерно 1608 годом, Фрэнсис Бомонт ссылается на нескольких драматургов, включая Шекспира, о котором он писал,

... Здесь я бы упустил
(Если бы во мне была) стипендия,
И из всего обучения держите эти строки как можно более четкими
как лучшие Шекспира, что услышат наши наследники
Проповедники склонны к своим аудиторам показывать
как далеко иногда может зайти смертный человек
в тусклом свете Природы.[112]

Смерть Шекспира - историческая перспектива

Памятная доска
Надпись на памятнике Шекспиру

В памятник Шекспиру, воздвигнутый в Стратфорде до 1623 года, имеет мемориальную доску с надписью, идентифицирующей Шекспира как писателя. Первые две латинские строки переводятся как «В суде Пилиан, в гении - Сократ, в искусстве - Маро, земля покрывает его, люди оплакивают его, Олимп овладевает им», имея в виду Нестор, Сократ, Вергилий, и гора Олимп. Памятник не только упоминается в Первом фолио, но и другие записи начала 17-го века идентифицируют его как памятник Шекспиру и расшифровывают надпись.[113] Сэр Уильям Дагдейл также включил эту надпись в свой Древности Уорикшира (1656), но гравюра была сделана по эскизу, сделанному в 1634 году и, как и другие изображения памятников в его творчестве, неточна.[114]

Завещание Шекспира, исполненное 25 марта 1616 года, завещает «моим товарищам Джону Хемингу. Ричард Бербедж и Генри Канделл 26 шиллинг 8 пенсы за штуку, чтобы купить им [траурные] кольца ». Многочисленные публичные записи, включая королевский патент от 19 мая 1603 г. зафрахтованный «Люди Короля» устанавливают, что Филлипс, Хемингс, Бербедж и Конделл были актерами в «Людях короля» с Уильямом Шекспиром; двое из них позже отредактировали его сборник пьес. Анти-Стратфордцы поставили под сомнение эти завещания, которые вставленный, и утверждают, что они были добавлены позже в рамках заговора. Однако воля была подтверждена в Прерогативный суд из Архиепископ Кентерберийский (Джордж Эббот ) в Лондоне 22 июня 1616 г., а оригинал был скопирован в судебный реестр с сохранением наследства.[115]

Джон Тейлор был первым поэтом, который упомянул в печати смерть Шекспира и Фрэнсиса Бомонта в его сборнике стихов 1620 года. Хвала семени конопли.[116] Оба умерли четырьмя годами ранее, с разницей менее двух месяцев. Бен Джонсон написал короткое стихотворение «Читателю», высоко оценивая гравюру Шекспира «Первый фолиант». Droeshout как хорошее подобие. Входит в предварительную похвальные стихи была продолжительной панегирикой Джонсона «Памяти моего возлюбленного, писателя мистера Уильяма Шекспира и того, что он оставил нам», в которой он называет Шекспира драматургом, поэтом и актером и пишет:

Сладкий лебедь Эйвона! какое это было зрелище
Чтобы увидеть тебя в наших водах,
И совершите эти полеты по берегам Темзы,
Вот и Элайза, и наш Джеймс!

Здесь Джонсон связывает автора с рекой Стратфорда, Avon, и подтверждает свою явку в суды Елизавета I и Джеймс I.[117]

Леонард Диггес написал элегию «В память об умершем Авторе Майстере В. Шекспире» в Первом фолио 1623 года, имея в виду «твой Стратфордский памятник». Проживая в четырех милях от Стратфорда-на-Эйвоне с 1600 года до посещения Оксфорда в 1603 году, Диггес был пасынком Томаса Рассела, которого Шекспир в своем завещании назначил надзирателем над исполнителями.[118][119] Уильям Басс написал элегию под названием «О мистере У. Шекспире» где-то между 1616 и 1623 годами, в которой он предполагает, что Шекспир должен был быть похоронен в Вестминстерское аббатство следующий на Чосер, Бомонт и Спенсер. Это стихотворение очень широко разошлось в рукописях и сохранилось сегодня в виде более двух десятков современных копий; several of these have a fuller, variant title "On Mr. William Shakespeare, he died in April 1616", which unambiguously specifies that the reference is to Shakespeare of Stratford.[120]

Evidence for Shakespeare's authorship from his works

Shakespeare's are the most studied secular works in history.[121] Contemporary comments and some textual studies support the authorship of someone with an education, background, and life span consistent with that of William Shakespeare.[122]

Ben Jonson and Francis Beaumont referenced Shakespeare's lack of classical learning, and no extant contemporary record suggests he was a learned writer or scholar.[123] This is consistent with классический blunders in Shakespeare, such as mistaking the scansion of many classical names, or the anachronistic citing of Платон и Аристотель в Troilus and Cressida.[124] It has been suggested that most of Shakespeare's classical allusions were drawn from Томас Купер с Thesaurus Linguae Romanae et Britannicae (1565), since a number of errors in that work are replicated in several of Shakespeare's plays,[125] and a copy of this book had been bequeathed to Stratford Grammar School by John Bretchgirdle for "the common use of scholars".[126]

Later critics such as Сэмюэл Джонсон remarked that Shakespeare's genius lay not in his erudition, but in his "vigilance of observation and accuracy of distinction which books and precepts cannot confer; from this almost all original and native excellence proceeds".[127] Much of the learning with which he has been credited and the omnivorous reading imputed to Shakespeare by critics in later years is exaggerated, and he may well have absorbed much learning from conversations.[128] And contrary to previous claims—both scholarly and popular—about his vocabulary and word coinage, the evidence of vocabulary size and word-use frequency places Shakespeare with his contemporaries, rather than apart from them. Computerized comparisons with other playwrights demonstrate that his vocabulary is indeed large, but only because the canon of his surviving plays is larger than those of his contemporaries and because of the broad range of his characters, settings, and themes.[129]

Shakespeare's plays differ from those of the University Wits in that they avoid ostentatious displays of the writer's mastery of Latin or of classical principles of drama, with the exceptions of co-authored early plays such as the Генрих VI series and Titus Andronicus. His classical allusions instead rely on the Elizabethan grammar school curriculum. The curriculum began with William Lily 's Latin grammar Rudimenta Grammatices and progressed to Цезарь, Ливи, Вергилий, Гораций, Овидий, Плавт, Теренс, и Сенека, all of whom are quoted and echoed in the Shakespearean canon. Almost uniquely among his peers, Shakespeare's plays include references to grammar school texts and педагогика, together with caricatures of schoolmasters. Titus Andronicus (4.10), Укрощение строптивой (1.1), Love's Labour's Lost (5.1), Twelfth Night (2.3), and Веселые жены Виндзора (4.1) refer to Lily's Грамматика. Shakespeare also alluded to the petty school that children attended at age 5 to 7 to learn to read, a prerequisite for grammar school.[130]

Титульный лист пьесы с изображением соавторов Джона Флетчера и Уильяма Шекспира
Title page of the 1634 quarto of The Two Noble Kinsmen к John Fletcher and Shakespeare

Beginning in 1987, Ward Elliott, who was sympathetic to the Oxfordian theory, and Robert J. Valenza supervised a continuing stylometric study that used computer programs to compare Shakespeare's stylistic habits to the works of 37 authors who had been proposed as the true author. The study, known as the Claremont Shakespeare Clinic, was last held in the spring of 2010.[131] The tests determined that Shakespeare's work shows consistent, countable, profile-fitting patterns, suggesting that he was a single individual, not a committee, and that he used fewer relative clauses and more hyphens, feminine endings, и run-on lines than most of the writers with whom he was compared. The result determined that none of the other tested claimants' work could have been written by Shakespeare, nor could Shakespeare have been written by them, eliminating all of the claimants whose known works have survived—including Oxford, Bacon, and Marlowe—as the true authors of the Shakespeare canon.[132]

Shakespeare's style evolved over time in keeping with changes in literary trends. His late plays, such as The Winter's Tale, Буря, и Генрих VIII, are written in a style similar to that of other Jacobean playwrights and radically different from that of his Elizabethan-era plays.[133] In addition, after the King's Men began using the Blackfriars Theatre for performances in 1609, Shakespeare's plays were written to accommodate a smaller stage with more music, dancing, and more evenly divided acts to allow for trimming the candles used for stage lighting.[134]

In a 2004 study, Dean Keith Simonton examined the correlation between the thematic content of Shakespeare's plays and the political context in which they would have been written. He concludes that the consensus play chronology is roughly the correct order, and that Shakespeare's works exhibit gradual stylistic development consistent with that of other artistic geniuses.[135] When backdated two years, the mainstream chronologies yield substantial correlations between the two, whereas the alternative chronologies proposed by Oxfordians display no relationship regardless of the time lag.[136][137]

Textual evidence from the late plays indicates that Shakespeare collaborated with other playwrights who were not always aware of what he had done in a previous scene. This suggests that they were following a rough outline rather than working from an unfinished script left by an already dead playwright, as some Oxfordians propose. For example, in The Two Noble Kinsmen (1612–1613), written with John Fletcher, Shakespeare has two characters meet and leaves them on stage at the end of one scene, yet Fletcher has them act as if they were meeting for the first time in the following scene.[138]

History of the authorship question

Bardolatry and early doubt

Despite adulatory tributes attached to his works, Shakespeare was not considered the world's greatest writer in the century and a half following his death.[139] His reputation was that of a good playwright and poet among many others of his era.[140] Beaumont and Fletcher 's plays dominated popular taste after the theatres reopened in the Restoration Era in 1660, with Ben Jonson's and Shakespeare's plays vying for second place. After the actor Дэвид Гаррик mounted the Shakespeare Stratford Jubilee in 1769, Shakespeare led the field.[141] Excluding a handful of minor 18th-century сатирический и аллегорический references,[142] there was no suggestion in this period that anyone else might have written the works.[4] The authorship question emerged only after Shakespeare had come to be regarded as the English national poet and a unique genius.[143]

By the beginning of the 19th century, adulation was in full swing, with Shakespeare singled out as a transcendent genius, a phenomenon for which George Bernard Shaw coined the term "bardolatry " in 1901.[144] By the middle of the century his genius was noted as much for its intellectual as for its imaginative strength.[145] Since what was known about his life seemed to reveal Shakespeare as an untutored rustic,[146] uneasiness began to emerge over the dissonance between Shakespeare's reputation and his biography.[6] Although still convinced that Shakespeare was the author of the works, Ральф Уолдо Эмерсон expressed this disjunction in a lecture in 1846 by allowing that he could not reconcile Shakespeare's verse with the image of a jovial actor and theatre manager.[147] The rise of historical criticism, which challenged the authorial unity of Гомер с epics and the historicity of the Библия, also fuelled emerging puzzlement over Shakespeare's authorship, which in one critic's view was "an accident waiting to happen".[148] David Strauss 's investigation of the biography of Jesus, which shocked the public with its scepticism of the historical accuracy of the Gospels, influenced the secular debate about Shakespeare.[149] В 1848 г. Samuel Mosheim Schmucker endeavoured to rebut Strauss's doubts about the historicity of Christ by applying the same techniques satirically to the records of Shakespeare's life in his Historic Doubts Respecting Shakespeare, Illustrating Infidel Objections Against the Bible. Schmucker, who never doubted that Shakespeare was Shakespeare, unwittingly anticipated and rehearsed many of the later arguments for alternative authorship candidates.[150]

Open dissent and the first alternative candidate

Сидящая женщина в шали и чепчике.
Delia Bacon was the first writer to formulate a comprehensive theory that Shakespeare was not the writer of the works attributed to him.

Shakespeare's authorship was first openly questioned in the pages of Joseph C. Hart с The Romance of Yachting (1848). Hart argued that the plays contained evidence that many different authors had worked on them. Four years later Dr. Robert W. Jameson anonymously published "Who Wrote Shakespeare?" в Chambers's Edinburgh Journal, expressing similar views. In 1856 Delia Bacon 's unsigned article "William Shakspeare and His Plays; An Enquiry Concerning Them" appeared in Putnam's Magazine.[151]

As early as 1845, Ohio-born Delia Bacon had theorised that the plays attributed to Shakespeare were actually written by a group under the leadership of Sir Francis Bacon, with Уолтер Рэли as the main writer,[152] whose purpose was to inculcate an advanced political and philosophical system for which they themselves could not publicly assume responsibility.[153] She argued that Shakespeare's commercial success precluded his writing plays so concerned with philosophical and political issues, and that if he had, he would have overseen the publication of his plays in his retirement.[154]

Francis Bacon was the first single alternative author proposed in print, by William Henry Smith, in a pamphlet published in September 1856 (Was Lord Bacon the Author of Shakspeare's Plays? A Letter to Lord Ellesmere).[155] The following year Delia Bacon published a book outlining her theory: The Philosophy of the Plays of Shakspere Unfolded.[156] Ten years later, Judge Nathaniel Holmes of Kentucky published the 600-page The Authorship of Shakespeare supporting Smith's theory,[157] and the idea began to spread widely. By 1884 the question had produced more than 250 books, and Smith asserted that the war against the Shakespeare hegemony had almost been won by the Baconians after a 30-year battle.[158] Two years later the Francis Bacon Society was founded in England to promote the theory. The society still survives and publishes a journal, Baconiana, to further its mission.[159]

These arguments against Shakespeare's authorship were answered by academics. In 1857 the English critic Джордж Генри Таунсенд опубликовано William Shakespeare Not an Impostor, criticising what he called the slovenly scholarship, false premises, specious parallel passages, and erroneous conclusions of the earliest proponents of alternative authorship candidates.[160]

Search for proof

Между двумя колесами натянута длинная полоса холста; страницы текста вставляются на холст.
Orville Ward Owen constructed a "cipher wheel" that he used to search for hidden ciphers he believed Francis Bacon had left in Shakespeare's works.

In 1853, with the help of Ralph Waldo Emerson, Delia Bacon travelled to England to search for evidence to support her theories.[161] Instead of performing archival research, she sought to unearth buried manuscripts, and unsuccessfully tried to persuade a caretaker to open Bacon's tomb.[162] She believed she had deciphered instructions in Bacon's letters to look beneath Shakespeare's Stratford gravestone for papers that would prove the works were Bacon's, but after spending several nights in the алтарь trying to summon the requisite courage, she left without prising up the stone slab.[163]

Ciphers became important to the Baconian theory, as they would later to the advocacy of other authorship candidates, with books such as Игнатий Л. Доннелли с The Great Cryptogram (1888) promoting the approach. Доктор Orville Ward Owen constructed a "cipher wheel", a 1,000-foot strip of canvas on which he had pasted the works of Shakespeare and other writers and mounted on two parallel wheels so he could quickly collate pages with key words as he turned them for decryption.[164] In his multi-volume Sir Francis Bacon's Cipher Story (1893), he claimed to have discovered Bacon's autobiography embedded in Shakespeare's plays, including the revelation that Bacon was the secret son of Queen Elizabeth, thus providing more motivation to conceal his authorship from the public.[164]

Страница из газеты 1916 года с заголовком «Ага! Шерлок превзошел!»
A feature in the Чикаго Трибьюн on the 1916 trial of Shakespeare's authorship. From left: George Fabyan; Judge Tuthill; Shakespeare and Bacon; William Selig.

Perhaps because of Francis Bacon's legal background, both mock and real jury trials figured in attempts to prove claims for Bacon, and later for Oxford. The first mock trial was conducted over 15 months in 1892–93, and the results of the debate were published in the Boston monthly The Arena. Ignatius Donnelly was one of the истцы, пока F. J. Furnivall formed part of the defence. The 25-member jury, which included Генри Джордж, Эдмунд Госсе, и Генри Ирвинг, came down heavily in favour of William Shakespeare.[165] In 1916, Judge Richard Tuthill presided over a real trial in Chicago. A film producer brought an action against a Baconian advocate, George Fabyan. He argued that Fabyan's advocacy of Bacon threatened the profits expected from a forthcoming film about Shakespeare. The judge determined that ciphers identified by Fabyan's analysts proved that Francis Bacon was the author of the Shakespeare canon, awarding Fabyan $5,000 in damages. In the ensuing uproar, Tuthill rescinded his decision, and another judge, Frederick A. Smith, dismissed the case.[166]

In 1907, Owen claimed he had decoded instructions revealing that a box containing proof of Bacon's authorship had been buried in the Ривер Уай возле Chepstow Castle на Герцог Бофор 's property. His dredging machinery failed to retrieve any concealed manuscripts.[167] That same year his former assistant, Elizabeth Wells Gallup, financed by George Fabyan, likewise travelled to England. She believed she had decoded a message, by means of a biliteral cipher, revealing that Bacon's secret manuscripts were hidden behind panels in Canonbury Tower в Islington.[168] None were found. Two years later, the American humorist Марк Твен publicly revealed his long-held anti-Stratfordian belief in Is Shakespeare Dead? (1909), favouring Bacon as the true author.[169]

In the 1920s Walter Conrad Arensberg became convinced that Bacon had willed the key to his cipher to the Rosicrucians. He thought this society was still active, and that its members communicated with each under the aegis of the Church of England. On the basis of cryptograms he detected in the sixpenny tickets of admission to Holy Trinity Church in Stratford-upon-Avon, he deduced that both Bacon and his mother were secretly buried, together with the original manuscripts of Shakespeare's plays, in the Lichfield Chapter house в Стаффордшир. He unsuccessfully petitioned the Декан Личфилда to allow him both to photograph and excavate the obscure grave.[170][171] Maria Bauer was convinced that Bacon's manuscripts had been imported into Jamestown, Virginia, in 1653, and could be found in the Bruton Vault at Вильямсбург. She gained permission in the late 1930s to excavate, but authorities quickly withdrew her permit.[172] In 1938 Roderick Eagle was allowed to open the tomb of Эдмунд Спенсер to search for proof that Bacon was Shakespeare, but found only some old bones.[173]

Other candidates emerge

By the end of the 19th century other candidates had begun to receive attention. In 1895 Wilbur G. Zeigler, an attorney, published the novel It Was Marlowe: A Story of the Secret of Three Centuries, whose premise was that Christopher Marlowe did not die in 1593, but rather survived to write Shakespeare's plays.[174] He was followed by Томас Корвин Менденхолл who, in the February 1902 issue of Current Literature, wrote an article based upon his stylometric work titled "Did Marlowe write Shakespeare?"[175] Karl Bleibtreu, a German literary critic, advanced the nomination of Roger Manners, 5th Earl of Rutland, in 1907.[176] Rutland's candidacy enjoyed a brief flowering, supported by a number of other authors over the next few years.[177] Anti-Stratfordians unaffiliated to any specific authorship candidate also began to appear. George Greenwood, a British barrister, sought to disqualify William Shakespeare from the authorship in The Shakespeare Problem Restated (1908), but did not support any alternative authors, thereby encouraging the search for candidates other than Bacon.[178] John M. Robertson опубликовано The Baconian Heresy: A Confutation in 1913, refuting the contention that Shakespeare had expert legal knowledge by showing that legalisms pervaded Elizabethan and Jacobean literature.[179] In 1916, on the three-hundredth anniversary of Shakespeare's death, Henry Watterson, the long-time editor of Курьер-Журнал, wrote a widely syndicated front-page feature story supporting the Marlovian theory and, like Zeigler, created a fictional account of how it might have happened.[180] After the First World War, Professor Abel Lefranc, an authority on French and English literature, argued the case for William Stanley, 6th Earl of Derby, as the author based on biographical evidence he had gleaned from the plays and poems.[181]

Обложка книги с названием и автором.
J. Thomas Looney с Shakespeare Identified (1920) made Edward de Vere, 17th Earl of Oxford, the top authorship claimant.

With the appearance of J. Thomas Looney с Shakespeare Identified (1920),[182] Edward de Vere, 17th Earl of Oxford, quickly ascended as the most popular alternative author.[183] Two years later Looney and Greenwood founded the Shakespeare Fellowship, an international organisation to promote discussion and debate on the authorship question, which later changed its mission to propagate the Oxfordian theory.[184] In 1923 Archie Webster published "Was Marlowe the Man?" в The National Review, like Zeigler, Mendenhall and Watterson proposing that Marlowe wrote the works of Shakespeare, and arguing in particular that the Sonnets were an autobiographical account of his survival.[185] In 1932 Allardyce Nicoll announced the discovery of a manuscript that appeared to establish James Wilmot as the earliest proponent of Bacon's authorship,[186] but recent investigations have identified the manuscript as a forgery probably designed to revive Baconian theory in the face of Oxford's ascendancy.[187]

Another authorship candidate emerged in 1943 when writer Alden Brooks, в его Will Shakspere and the Dyer's hand, argued for Sir Edward Dyer.[188] Six years earlier Brooks had dismissed Shakespeare as the playwright by proposing that his role in the deception was to act as an Elizabethan "play broker", посредничество the plays and poems on behalf of his various principals, the real authors. This view, of Shakespeare as a commercial go-between, was later adapted by Oxfordians.[189] After the Second World War, Oxfordism and anti-Stratfordism declined in popularity and visibility.[190] Copious archival research had failed to confirm Oxford or anyone else as the true author, and publishers lost interest in books advancing the same theories based on alleged circumstantial evidence. To bridge the evidentiary gap, both Oxfordians and Baconians began to argue that hidden clues and allusions in the Shakespeare canon had been placed there by their candidate for the benefit of future researchers.[191]

To revive interest in Oxford, in 1952 Dorothy and Charlton Ogburn Sr. published the 1,300-page This Star of England,[192] now regarded as a classic Oxfordian text.[193] They proposed that the "fair youth" of the sonnets was Henry Wriothesley, 3rd Earl of Southampton, the offspring of a love affair between Oxford and the Queen, and that the "Shakespeare" plays were written by Oxford to memorialise the passion of that affair. Это стало известно как "Prince Tudor theory ", which postulates that the Queen's illicit offspring and his father's authorship of the Shakespeare canon were covered up as an Elizabethan state secret. The Ogburns found many parallels between Oxford's life and the works, particularly in Гамлет, which they characterised as "straight biography".[194] A brief upsurge of enthusiasm ensued, resulting in the establishment of the Shakespeare Oxford Society in the US in 1957.[195]

In 1955 Broadway press agent Calvin Hoffman revived the Marlovian theory with the publication of The Murder of the Man Who Was "Shakespeare".[196] The next year he went to England to search for documentary evidence about Marlowe that he thought might be buried in his literary patron Сэр Томас Уолсингем 's tomb.[197] Nothing was found.

A series of critical academic books and articles held in check any appreciable growth of anti-Stratfordism, as academics attacked its results and its methodology as unscholarly.[198] Американец криптологи Уильям и Elizebeth Friedman выиграл Библиотека Фолджера Шекспира Literary Prize in 1955 for a study of the arguments that the works of Shakespeare contain hidden ciphers. The study disproved all claims that the works contain ciphers, and was condensed and published as The Shakespearean Ciphers Examined (1957). Soon after, four major works were issued surveying the history of the anti-Stratfordian phenomenon from a mainstream perspective: The Poacher from Stratford (1958), by Frank Wadsworth, Shakespeare and His Betters (1958), by Reginald Churchill, The Shakespeare Claimants (1962), by H. N. Gibson, and Shakespeare and His Rivals: A Casebook on the Authorship Controversy (1962), by George L. McMichael and Edgar M. Glenn. In 1959 the Журнал Американской ассоциации юристов published a series of articles and letters on the authorship controversy, later anthologised as Shakespeare Cross-Examination (1961). In 1968 the newsletter of The Shakespeare Oxford Society reported that "the missionary or evangelical spirit of most of our members seems to be at a low ebb, dormant, or non-existent".[199] In 1974, membership in the society stood at 80.[200]

Authorship in the mainstream media

The freelance writer Charlton Ogburn Jr., elected president of The Shakespeare Oxford Society in 1976, promptly began a campaign to bypass the academic establishment; he believed it to be an "entrenched authority" that aimed to "outlaw and silence dissent in a supposedly free society". He proposed fighting for public recognition by portraying Oxford as a candidate on equal footing with Shakespeare.[201] In 1984 Ogburn published his 900-page The Mysterious William Shakespeare: the Myth and the Reality, and by framing the issue as one of fairness in the atmosphere of conspiracy that permeated America after Уотергейт, he used the media to circumnavigate academia and appeal directly to the public.[202] Ogburn's efforts secured Oxford the place as the most popular alternative candidate. He also kick-started the modern revival of the Oxfordian movement by adopting a policy of seeking publicity through moot court trials, media debates, television, and other outlets. These methods were later extended to the Internet, including Википедия.[203]

Титульный лист книги с изображением руки, пишущей девиз; занавеска скрывает тело писателя.
A device from Henry Peacham с Minerva Britanna (1612) has been used by Baconians and Oxfordians alike as coded evidence for concealed authorship of the Shakespeare canon.[204]

Ogburn believed that academics were best challenged by recourse to law, and on 25 September 1987 three судьи из Верховный суд США convened a one-day moot court на Metropolitan Memorial United Methodist Church, to hear the Oxfordian case. The trial was structured so that literary experts would not be represented, but the burden of proof was on the Oxfordians. The justices determined that the case was based on a conspiracy theory, and that the reasons given for this conspiracy were both incoherent and unpersuasive.[205] Although Ogburn took the verdict as a "clear defeat", Oxfordian columnist Joseph Sobran thought the trial had effectively dismissed any other Shakespeare authorship contender from the public mind and provided legitimacy for Oxford.[206] A retrial was organised the next year in the United Kingdom to potentially reverse the decision. Presided over by three Law Lords, the court was held in the Внутренний Храм in London on 26 November 1988. On this occasion Shakespearean scholars argued their case, and the outcome confirmed the American verdict.[207]

Due in part to the rising visibility of the authorship question, media coverage of the controversy increased, with many outlets focusing on the Oxfordian theory. In 1989 the Служба общественного вещания Телевизионное шоу Линия фронта broadcast "The Shakespeare Mystery", exposing the interpretation of Oxford-as-Shakespeare to more than 3.5 million viewers in the US alone.[208] This was followed in 1992 by a three-hour Линия фронта teleconference, "Uncovering Shakespeare: an Update", moderated by William F. Buckley, Jr.[209] В 1991 г. The Atlantic Monthly published a debate between Tom Bethell, presenting the case for Oxford,[210] и Irvin Leigh Matus, presenting the case for Shakespeare.[211] A similar print debate took place in 1999 in Журнал Harper's under the title "The Ghost of Shakespeare". Beginning in the 1990s Oxfordians and other anti-Stratfordians increasingly turned to the Internet to promulgate their theories, including creating several articles on Wikipedia about the candidates and the arguments, to such an extent that a survey of the field in 2010 judged that its presence on Wikipedia "puts to shame anything that ever appeared in standard resources".[212]

On 14 April 2007 the Shakespeare Authorship Coalition issued an internet petition, то "Declaration of Reasonable Doubt About the Identity of William Shakespeare", coinciding with Brunel University 's announcement of a one-year Master of Arts programme in Shakespeare authorship studies (since suspended). The coalition intended to enlist broad public support so that by 2016, the 400th anniversary of Shakespeare's death, the academic Shakespeare establishment would be forced to acknowledge that legitimate grounds for doubting Shakespeare's authorship exist, a goal that was not successful.[213] More than 1,200 signatures were collected by the end of 2007, and as of 23 April 2016, the 400th anniversary of Shakespeare's death and the self-imposed deadline, the document had been signed by 3,348 people, including 573 self-described current and former academics. On 22 April 2007, Нью-Йорк Таймс published a survey of 265 American Shakespeare professors on the Shakespeare authorship question. To the question of whether there is good reason to question Shakespeare's authorship, 6 per cent answered "yes", and 11 percent "possibly". When asked their opinion of the topic, 61 per cent chose "A theory without convincing evidence" and 32 per cent chose "A waste of time and classroom distraction".[214]

В 2010 James S. Shapiro surveyed the authorship question in Contested Will: Who Wrote Shakespeare? Approaching the subject sociologically, Shapiro found its origins to be grounded in a vein of traditional scholarship going back to Edmond Malone, and criticised academia for ignoring the topic, which was, he argued, tantamount to surrendering the field to anti-Stratfordians.[215] Shapiro links the revival of the Oxfordian movement to the cultural changes that followed the Watergate conspiracy scandal that increased the willingness of the public to believe in governmental conspiracies and cover-ups,[216] and Robert Sawyer suggests that the increased presence of anti-Stratfordian ideas in popular culture can be attributed to the proliferation of теории заговора since the 9/11 атаки.[217]

В сентябре 2011 г. Анонимный, a feature film based on the "Prince Tudor" variant of the Oxfordian theory, written by John Orloff и направлен Roland Emmerich, премьера состоялась в Международный кинофестиваль в Торонто. De Vere is portrayed as a literary вундеркинд who becomes the lover of Королева Елизавета, with whom he sires Henry Wriothesley, 3rd Earl of Southampton, only to discover that he himself may be the Queen's son by an earlier lover. He eventually sees his suppressed plays performed through the front man, William Shakespeare, who is portrayed as an opportunistic actor and the movie's comic foil. Oxford agrees to Elizabeth's demand that he remain anonymous as part of a bargain for saving their son from execution as a traitor for supporting the Essex Rebellion against her.[218]

Two months before the release of the film, the Shakespeare Birthplace Trust launched a campaign attacking anti-Stratfordian arguments by means of a web site, 60 Minutes With Shakespeare: Who Was William Shakespeare?, containing short audio contributions recorded by actors, scholars and other celebrities,[219] which was quickly followed by a rebuttal from the Shakespeare Authorship Coalition.[220] Since then, Paul Edmondson and Stanley Wells have written a short e-book, Shakespeare Bites Back (2011),[221] and edited a longer book of essays by prominent academic Shakespeareans, Shakespeare Beyond Doubt (2013), in which Edmondson says that they had "decided to lead the Shakespeare Authorship Campaign because we thought more questions would be asked by our visitors and students because of Анонимный, because we saw, and continue to see, something very wrong with the way doubts about Shakespeare's authorship are being given academic credibility by the Universities of Concordia and Brunel, and because we felt that merely ignoring the anti-Shakespearians was inappropriate at a time when their popular voice was likely to be gaining more ground".[222]

Alternative candidates

While more than 80 historical figures have been nominated at one time or another as the true author of the Shakespearean canon,[10] only a few of these claimants have attracted significant attention.[223] In addition to sole candidates, various "group" theories have also achieved a notable level of interest.[224]

Group theories

Various group theories of Shakespearean authorship were proposed as early as the mid-19th century. Delia Bacon's The Philosophy of the Plays of Shakespeare Unfolded (1857), the first book focused entirely on the authorship debate, also proposed the first "group theory". It attributed the works of Shakespeare to "a little clique of disappointed and defeated politicians" led by Sir Уолтер Рэли which included Sir Francis Bacon and perhaps Эдмунд Спенсер, Лорд бакхерст, and Edward de Vere, 17th Earl of Oxford.[225]

Gilbert Slater с The Seven Shakespeares (1931) proposed that the works were written by seven different authors: Francis Bacon, Edward de Vere, 17th Earl of Oxford, Sir Walter Raleigh, William Stanley, 6th Earl of Derby, Christopher Marlowe, Mary Sidney, Countess of Pembroke, и Roger Manners, 5th Earl of Rutland.[226] In the early 1960s, Edward de Vere, Francis Bacon, Roger Manners, William Herbert and Mary Sidney were suggested as members of a group referred to as "The Oxford Syndicate".[227] Christopher Marlowe, Роберт Грин и Томас Наше have also been proposed as participants. Some variants of the group theory also include William Shakespeare of Stratford as the group's manager, broker and/or front man.[228]

Сэр Фрэнсис Бэкон

Портрет с видом сбоку бородатого мужчины в высокой шляпе; лицо выглядит не по картинке. Сэр Фрэнсис Бэкон (1561–1626)

The leading candidate of the 19th century was one of the great intellectual figures of Jacobean England, Сэр Фрэнсис Бэкон, a lawyer, philosopher, essayist and scientist. Bacon's candidacy relies upon historical and literary conjectures, as well as alleged cryptographic evidence.[229]

Bacon was proposed as sole author by William Henry Smith in 1856 and as a co-author by Delia Bacon in 1857.[230] Smith compared passages such as Bacon's "Poetry is nothing else but feigned history" with Shakespeare's "The truest poetry is the most feigning" (Как вам это нравится, 3.3.19–20), and Bacon's "He wished him not to shut the gate of your Majesty's mercy" with Shakespeare's "The gates of mercy shall be all shut up" (Генрих V, 3.3.10).[231] Delia Bacon argued that there were hidden political meanings in the plays and parallels between those ideas and Bacon's known works. She proposed him as the leader of a group of disaffected philosopher-politicians who tried to promote republican ideas to counter the despotism of the Tudor-Stuart monarchies through the medium of the public stage.[232] Later Bacon supporters found similarities between a great number of specific phrases and aphorisms from the plays and those written by Bacon in his waste book, то Promus. In 1883, Mrs. Henry Pott compiled 4,400 parallels of thought or expression between Shakespeare and Bacon.[233]

In a letter addressed to John Davies, Bacon closes "so desireing you to bee good to concealed poets", which according to his supporters is self-referential.[234] Baconians argue that while Bacon outlined both a scientific and moral philosophy in The Advancement of Learning (1605), only the first part was published under his name during his lifetime. They say that his moral philosophy, including a revolutionary politico-philosophic system of government, was concealed in the Shakespeare plays because of its threat to the monarchy.[235]

Baconians suggest that the great number of legal allusions in the Shakespeare canon demonstrate the author's expertise in the law. Bacon became Королевский советник in 1596 and was appointed Генеральный прокурор in 1613. Bacon also paid for and helped write speeches for a number of entertainments, including masques и dumbshows, although he is not known to have authored a play. His only attributed verse consists of seven metrical psalters, следующий Sternhold and Hopkins.[236]

Since Bacon was knowledgeable about ciphers,[237] early Baconians suspected that he left his signature encrypted in the Shakespeare canon. In the late 19th and early 20th centuries many Baconians claimed to have discovered ciphers throughout the works supporting Bacon as the true author. In 1881, C. F. Ashmead Windle, an American, claimed she had found carefully worked-out jingles in each play that identified Bacon as the author.[238] This sparked a cipher craze, and probative cryptograms were identified in the works by Ignatius Donnelly,[239] Orville Ward Owen, Elizabeth Wells Gallup,[240] and Dr. Isaac Hull Platt. Platt argued that the Latin word honorificabilitudinitatibus, found in Love's Labour's Lost, can be read as an anagram, yielding Hi ludi F. Baconis nati tuiti orbi ("These plays, the offspring of F. Bacon, are preserved for the world.").[241]

Edward de Vere, 17th Earl of Oxford

Портрет с видом спереди человека в шляпе с пером.
Edward de Vere, 17th Earl of Oxford (1550–1604)

Since the early 1920s, the leading alternative authorship candidate has been Edward de Vere, 17th Earl of Oxford и Lord Great Chamberlain Англии. Oxford followed his grandfather and father in sponsoring companies of actors, and he had patronised a company of musicians and one of tumblers.[242] Oxford was an important courtier poet,[243] praised as such and as a playwright by Джордж Путтенхэм and Francis Meres, who included him in a list of the "best for comedy amongst us". Examples of his poetry but none of his theatrical works survive.[244] Oxford was noted for his literary and theatrical patronage. Between 1564 and 1599, 33 works were dedicated to him, including works by Arthur Golding, John Lyly, Роберт Грин и Anthony Munday.[245] In 1583 he bought the sublease of the first Blackfriars Theatre and gave it to the poet-playwright Lyly, who operated it for a season under Oxford's patronage.[246]

Oxfordians believe certain literary allusions indicate that Oxford was one of the most prominent "suppressed" анонимный и / или pseudonymous writers of the day.[247] They also note Oxford's connections to the London theatre and the contemporary playwrights of Shakespeare's day, his family connections including the patrons of Shakespeare's First Folio, his relationships with Королева Елизавета I and Shakespeare's patron, the Earl of Southampton, his knowledge of Court life, his private tutors and education, and his wide-ranging travels through the locations of Shakespeare's plays in France and Italy.[248] The case for Oxford's authorship is also based on perceived similarities between Oxford's biography and events in Shakespeare's plays, sonnets and longer poems; perceived parallels of language, idiom, and thought between Oxford's letters and the Shakespearean canon; and the discovery of numerous marked passages in Oxford's Bible that appear in some form in Shakespeare's plays.[249]

The first to lay out a comprehensive case for Oxford's authorship was J. Thomas Looney, an English schoolteacher who identified personality characteristics in Shakespeare's works—especially Гамлет—that painted the author as an eccentric aristocratic poet, a drama and sporting enthusiast with a classical education who had travelled extensively to Italy.[250] He discerned close affinities between the poetry of Oxford and that of Shakespeare in the use of motifs and subjects, phrasing, and rhetorical devices, which led him to identify Oxford as the author.[183] После его Shakespeare Identified was published in 1920, Oxford replaced Bacon as the most popular alternative candidate.[251]

Oxford's purported use of the "Shakespeare" pen name is attributed to the stigma of print, a convention that aristocratic authors could not take credit for writing plays for the public stage.[252] Another motivation given is the politically explosive "Prince Tudor theory " that the youthful Oxford was Queen Elizabeth's lover; according to this theory, Oxford dedicated Венера и Адонис, The Rape of Lucrece, а Sonnets to their son, England's rightful Tudor Prince, Henry Wriothesley, who was brought up as the 3rd Earl of Southampton.[193]

Oxfordians say that the dedication to the sonnets published in 1609 implies that the author was dead prior to their publication and that 1604 (the year of Oxford's death) was the year regular publication of "newly corrected" and "augmented" Shakespeare plays stopped.[253] Consequently, they date most of the plays earlier than the standard chronology and say that the plays which show evidence of revision and collaboration were left unfinished by Oxford and completed by other playwrights after his death.[254]

Кристофер Марлоу

The poet and dramatist Кристофер Марлоу was born into the same social class as Shakespeare—his father was a cobbler, Shakespeare's a glove-maker. Marlowe was the older by two months, and spent six and a half years at Кембриджский университет. Он был пионером в использовании blank verse in Elizabethan drama, and his works are widely accepted as having greatly influenced those of Shakespeare.[255] Of his seven plays, all but one or two were first performed before 1593.

The Marlovian theory argues that Marlowe's documented death on 30 May 1593 was faked. Thomas Walsingham and others are supposed to have arranged the faked death, the main purpose of which was to allow Marlowe to escape trial and almost certain execution on charges of subversive атеизм.[256] The theory then argues that Shakespeare was chosen as the front behind whom Marlowe would continue writing his highly successful plays.[257] Эти утверждения основаны на выводах, сделанных из обстоятельств его очевидной смерти, стилистического сходства между произведениями Марлоу и Шекспира и скрытых смыслов, обнаруженных в произведениях и связанных текстах.

Марловцы отмечают, что, несмотря на то, что Марлоу и Шекспир почти ровесники, первая работа, связанная с именем Уильяма Шекспира -Венера и Адонис- продавалась с именем Шекспира, подписанным на посвящении, через 13 дней после сообщения о смерти Марлоу.[258] была зарегистрирована в компании канцелярских товаров 18 апреля 1593 г. без имени автора.[259] Также составлены списки словесных соответствий произведений Марлоу и Шекспира.[260]

Кандидатура Марлоу была первоначально предложена в 1892 году Т. В. Уайтом, который утверждал, что Марлоу был одним из группы писателей, ответственных за пьесы, а остальными были Шекспир, Грин, Пил, Даниэль, Наше и Домик.[261] Впервые он был предложен в качестве единственного автора «более сильных пьес» Шекспира в 1895 г. Уилбур Г. Зейглер.[262] Его кандидатура была возрождена Кэлвином Хоффманом в 1955 году, и, по словам Шапиро, недавний всплеск интереса к делу Марлоу «может быть признаком того, что господство оксфордского лагеря не может длиться намного дольше, чем бэконовского».[263]

Уильям Стэнли, шестой граф Дерби

Портрет с видом спереди человека в шляпе с пером.
Уильям Стэнли, шестой граф Дерби (1561–1642)

Уильям Стэнли, шестой граф Дерби был впервые предложен в качестве кандидата в 1891 году Джеймсом Гринстритом, британским архивистом, а позже поддержан Абелем Лефранком и другими.[264] Гринстрит обнаружил, что иезуитский шпион Джордж Феннер сообщил в 1599 году, что Дерби «занят сочинением коммоди для простых игроков».[265] В том же году Дерби финансировал одну из двух лондонских детских драматических трупп. Мальчики Пола; у него также была своя собственная труппа Derby's Men, которая несколько раз играла при дворе в 1600 и 1601 годах.[266] Дерби родился за три года до Шекспира и умер в 1642 году, поэтому его продолжительность жизни соответствует общепринятым датировкам произведений. Его инициалы были W. S., и он, как известно, подписал себя "Завещание", что давало ему право писать каламбурные сонеты "Завещание".[267]

Дерби путешествовал по континентальной Европе в 1582 году, посетив Францию ​​и, возможно, Наварра. Потерянный труд любви Действие происходит в Наварре, и пьеса может быть основана на событиях, произошедших там между 1578 и 1584 годами.[268] Дерби женился Элизабет де Вер, чей дед по материнской линии был Уильям Сесил,[269] некоторые критики считают, что это основа характера Полония в Гамлет. Дерби был связан с Уильям Герберт, третий граф Пембрук, и его брат Филип Герберт, Граф Монтгомери, а затем 4-й граф Пембрук, «Несравненная пара», которой посвящен Первый фолио Уильяма Шекспира.[270] Когда Дерби передал свои владения сыну Джеймс около 1628–1629 гг. он назначил попечителями Пембрука и Монтгомери. Старший брат Дерби, Фердинандо Стэнли, пятый граф Дерби, сформировали группу игроков, Люди лорда Стрэнджа, некоторые из членов которой в конечном итоге присоединились к King's Men, одной из компаний, наиболее связанных с Шекспиром.[271]

Примечания

Сноски

  1. ^ Издания для Великобритании и США Шапиро 2010 существенно различаются по нумерации страниц. При цитировании книги, использованной в этой статье, сначала указаны номера страниц в Великобритании, а затем номера страниц издания для США в скобках.
  2. ^ Нижняя цифра принадлежит Манфреду Шелеру. Верхний рисунок от Марвина Спевака верен, только если все словоформы (Кот и кошки считается как два разных слова, например), составные слова, исправления, варианты, имена собственные, иностранные слова, звукоподражательный слова и преднамеренные малапропизмы включены.
  3. ^ За Ричард II, (2 квартал (1598), Q3 (1598), Q4 (1608) и Q5 (1615). За Ричард III, (2 квартал (1598), 3 квартал (1602), 4 квартал (1605), 5 квартал (1612) и 6 квартал (1622). Генрих IV, часть 1, (2 квартал (1599 г.), 3 квартал (1604 г.), 4 квартал (1608 г.) и 5 ​​квартал (1613 г.)

Цитаты

  1. ^ Прескотт 2010, п. 273: "«Анти-Стратфорд» - собирательное название для веры в то, что пьесы, обычно приписываемые ему, написал кто-то другой, а не человек из Стратфорда. "; МакМайкл и Гленн 1962, п. 56.
  2. ^ Шапиро 2010, С. 2–3 (3–4).
  3. ^ Катман 2003, п. 621: «... антистрафордизм остался системой маргинальных убеждений»; Шенбаум 1991, п. 450; Пастер 1999, п. 38: «Задать мне вопрос об авторстве ... все равно что попросить палеонтолога обсудить мнение креационистов о летописи окаменелостей.»; Нельсон 2004, pp. 149–51: «Я не знаю ни одного профессора Шекспировской ассоциации Америки, насчитывающего 1300 членов, который сомневался бы в личности Шекспира ... антагонизм по отношению к дискуссии об авторстве внутри профессии настолько велик, что это было бы как трудно для якобы оксфордского гражданина быть нанятым в первую очередь, тем более получить должность ... "; Кэрролл 2004, pp. 278–9: «Я никогда не встречал никого, занимающего такую ​​академическую должность, как моя, в истеблишменте, кто бы хоть немного сомневался в авторстве Шекспира всей совокупности приписываемых ему пьес»; Пендлтон 1994, п. 21: «Шекспировцы иногда занимают позицию, что даже задействовать оксфордскую гипотезу - значит придать ей выражение лица, которого она не оправдывает»; Сазерленд и Уоттс 2000, п. 7: «Следует отметить, что нет ни одного академического шекспировщика любого уровня, который согласен с оксфордской теорией»; Гибсон 2005, п. 30: «... большинство великих ученых-шекспировцев можно найти в лагере Стратфорда ...»
  4. ^ а б Бате 1998, п. 73; Гастингс 1959, п. 486; Уодсворт 1958, стр. 8–16; МакКри 2005, п. 13; Катман 2003, п. 622.
  5. ^ Тейлор 1989, п. 167: К 1840 году восхищение Шекспиром во всей Европе стало таким, что Томас Карлайл "мог бы сказать без преувеличений", что "«Шекспир - главный из поэтов до сих пор; величайший интеллект, который в нашем записанном мире оставил свой след в литературе.'"
  6. ^ а б Шапиро 2010 С. 87–8 (77–8).
  7. ^ Холмс 1866, п. 7
  8. ^ Бате 2002, п. 106.
  9. ^ Шапиро 2010, п. 317 (281).
  10. ^ а б c Валовой 2010, п. 39.
  11. ^ Шапиро 2010, стр. 2–3 (4); МакКри 2005, п. 13.
  12. ^ Добсон 2001, п. 31: "Эти два понятия - что Канон Шекспира представлял собой высшее достижение человеческой культуры, в то время как Уильям Шекспир был совершенно необразованным деревенским человеком, что в совокупности убедило Делию Бэкон и ее преемников в том, что Фолио титульный лист и предварительные материалы могли быть только частью сказочно продуманной шарады, организованной более возвышенным персонажем, и, соответственно, они неверно истолковали характерные литературные следы солидных произведений Шекспира. Елизаветинская гимназия видно на всем протяжении тома как доказательство того, что «настоящий» автор присутствовал Оксфорд или же Кембридж."
  13. ^ Бате 1998, п. 90: «Их [оксфордцы] излюбленный код - это скрытая личная аллюзия ... Но этот метод, по сути, не отличается от криптограммы, поскольку диапазон персонажей и сюжетов Шекспира, как семейных, так и политических, настолько велик, что можно снова найти в пьесах «автопортреты» любого, о ком только хочется. "; Любовь 2002, pp. 87, 200: «Не раз утверждалось, что комбинация« биографической пригодности »и криптографических аргументов может быть использована для обоснования дела почти любого человека ... Сам факт того, что их применение привело к такому выводу многие конкурирующие заявители демонстрируют свою ненадежность ». Шапиро 2010 С. 304–13 (268–77); Schoone-Jongen 2008, п. 5: «выражая неудовольствие по поводу очевидного отсутствия преемственности между определенными фактами жизни Шекспира и духом его литературных произведений, антистрафордианцы принимают само модернистское допущение, что работа автора должна отражать его или ее жизнь. Ни Шекспир, ни его коллеги-елизаветинские писатели действовал при этом предположении. "; Смит 2008, п. 629: «... получение представления об авторе из его или ее произведений всегда проблематично, особенно в многоголосом жанре, таком как драма, поскольку в нем резко недооцениваются разнородные влияния и творческие возможности творческого письма».
  14. ^ Уодсворт 1958, pp. 163–4: «У нас есть причины полагать, что Уильям Шекспир из Стратфорда-на-Эйвоне написал пьесы и стихи, такие же, как и причины, по которым мы верим в любое другое историческое событие ... исторические свидетельства говорят, что Уильям Шекспир написал пьесы и стихи. "; МакКри 2005, стр. xii – xiii, 10; Нельсон 2004, п. 162: «Помимо Первого фолио, документальные свидетельства Уильяма Шекспира такие же, как и у других писателей того периода ...»
  15. ^ Любовь 2002, стр. 198–202, 303–7: «Проблема, с которой сталкиваются все такие попытки, состоит в том, что они должны избавиться от множества свидетельств того, что Уилла в свое время играл, что он считался автором пьес, и отсутствием каких-либо явно противоречащие публичным претензиям аналогичного характера в отношении любого из других предпочтительных кандидатов. "; Бате 1998 С. 68–73.
  16. ^ Бате 1998, п. 73: «Никто при жизни Шекспира или в первые двести лет после его смерти не выражал ни малейшего сомнения в его авторстве»; Гастингс 1959, pp. 486–8: «... никаких подозрений относительно авторства Шекспира (за исключением нескольких в основном юмористических комментариев) не высказывалось до середины XIX века».
  17. ^ Добсон 2001, п. 31; Гринблатт 2005: «Идея о том, что Уильям Шекспир является авторством его пьес и стихов, является предметом предположений, а идея о том, что« спор об авторстве »будет преподавать в классе, является точным эквивалентом нынешних аргументов, которые»умный дизайн 'учиться вместе эволюция. В обоих случаях единодушное мнение ученых, основанное на серьезной оценке веских доказательств, оспаривается страстными фантазиями, приверженцы которых требуют равного времени ".
  18. ^ Цена 2001 г., п. 9: «Тем не менее, скептиков, которые ставят под сомнение авторство Шекспира, относительно мало, и они не говорят от лица большинства академических и литературных профессионалов».
  19. ^ а б Николл 2010, п. 3.
  20. ^ Николл 2010, п. 3; Шапиро 2010, п. 2 (4).
  21. ^ Шапиро 2010, стр. 246–9 (216–9); Нидеркорн 2005.
  22. ^ Прескотт 2010, п. 273; Болдик 2008, стр. 17–18; Бате 1998, стр. 68–70; Уодсворт 1958, стр. 2, 6–7.
  23. ^ Матус 1994, п. 15 примечание.
  24. ^ Уэллс 2003, п. 388; Добсон 2001, п. 31: «Большинство наблюдателей, однако, были более впечатлены упорным иммунитетом противников Стратфорда к документальным свидетельствам»; Шипли 1943, п. 38: «Претенденту все равно потребуется представить доказательства в пользу другого автора. Таких доказательств нет.»; Любовь 2002, п. 198: «... те, кто считает, что другие авторы несут ответственность за канон в целом ... были вынуждены использовать сложные теории заговора.»; Уодсворт 1958, п. 6: «Как это ни парадоксально, но скептики неизменно заменяют легко объяснимое отсутствие доказательств, касающихся Уильяма Шекспира, более неприятной картиной обширного заговора о замалчивании« настоящего автора »полным отсутствием исторических свидетельств существования этого». настоящий автор "объяснен на основании секретного пакта"; Шапиро 2010, п. 255 (225): «Некоторые полагают, что были в курсе только Шекспир и настоящий автор. На другой крайности находятся те, кто считает, что это было секретом Полишинеля».
  25. ^ Бате 2002, стр. 104–5; Шенбаум 1991 С. 390, 392.
  26. ^ Келлс, Стюарт (2019). Библиотека Шекспира: раскрытие величайшей тайны литературы. Контрапункт. п. Вступление. ISBN  978-1640091832.: «Никаких следов его библиотеки найдено не было. Ни книг, ни рукописей, ни писем, ни дневников. Желание приблизиться к Шекспиру было безответным, вакуум ощутим».
  27. ^ Шипли 1943, стр. 37–8; Бетелл 1991, стр. 48, 50; Schoone-Jongen 2008, п. 5; Смит 2008, п. 622: «Подпитываемые скептицизмом относительно того, что пьесы могли быть написаны рабочим из провинциального городка, не имевшим университетского образования, заграничных поездок, юридических исследований или судебного повышения, участники полемики предложили вместо этого последовательность в основном аристократический альтернативные авторы, чьи философские или политически оккультные значения, наряду с их собственной истинной идентичностью, должны были быть сокрыты кодами, криптограммами и рунической безвестностью ».
  28. ^ Фоггатт, Тайлер (29 июля 2019 г.). "Несогласная теория Шекспира судьи Стивенса". Житель Нью-Йорка.
  29. ^ Стирпайк (1 мая 2014 г.). "Главный вопрос об авторстве Шекспира". Зритель. Получено 1 октября 2019.
  30. ^ Нельсон 2004, п. 149: «Споры об авторстве Шекспира - классический пример разногласий, в основе которых лежат фундаментальные разногласия по поводу природы допустимых свидетельств»; МакКри 2005, стр. 165, 217–8; Шапиро 2010, стр. 8, 48, 112–3, 235, 298 (8, 44, 100, 207, 264).
  31. ^ Schoone-Jongen 2008 С. 6, 117.
  32. ^ Шенбаум 1991, стр. 405, 411, 437; Любовь 2002, стр. 203–7.
  33. ^ Каллаган 2013, п. 11: «Это« факт », что выживаемость ранних современных документов низка и что Шекспир жил в мире до систематического, всеобъемлющего сбора данных, который составляет основу современной бюрократии».
  34. ^ Шапиро 2010, стр. 253–95 (223–59); Любовь 2002, п. 198.
  35. ^ Уодсворт 1958, стр. 163–4; МакКри 2005, стр. xii – xiii, 10; Нельсон 2004, п. 149.
  36. ^ Кринкли 1985, п. 517.
  37. ^ Матус 1994, п. 47: «... о таинственном исчезновении отчетов о высочайшем непосредственном авторитете театра в эпоху Шекспира, Лорд-камергеры домашнего хозяйства. Огберн полагает, что эти записи, как и записи о стратфордской гимназии, могли быть намеренно уничтожены, «потому что они показали бы, насколько мало значимую фигуру Шекспир вырезал в компании».'"
  38. ^ Матус 1994, п. 32: «Огберн озвучивает свое подозрение, что школьные записи исчезли, потому что они показали, что имя Уильяма не появлялось среди тех, кто их посещал».
  39. ^ Шенбаум 1991, п. 6; Уэллс 2003, п. 28; Катман 2003, п. 625; Шапиро 2010 С. 116–7 (103); Бевингтон 2005, п. 9.
  40. ^ Уэллс 2001, п. 122.
  41. ^ Шенбаум 1987, п. 295.
  42. ^ Дэйбелл 2016, п. 494
  43. ^ Цена 2001 г., стр. 213–7, 262; Кринкли 1985, п. 517: «Для антистрафордских книг характерно то, что они составляют список того, кем, должно быть, был Шекспир - придворный, юрист, путешественник по Италии, классицист, сокольничий, что угодно. Затем выбирается кандидат, попадающий в список. Неудивительно, что разные списки находят разных кандидатов ».
  44. ^ Бетелл 1991, п. 56.
  45. ^ Болдуин 1944, п. 464.
  46. ^ Эллис 2012, п. 41 год
  47. ^ Болдуин 1944, стр. 164–84; Кресси 1975, стр. 28–9; Томпсон 1958, п. 24; Квеннелл 1963, п. 18.
  48. ^ Хэнань 2000, стр. 49–51; Холлидей 1962, стр. 41–9; Роуз 1963 С. 36–44.
  49. ^ Бетелл 1991, п. 48.
  50. ^ Невалайнен 1999, п. 336.
  51. ^ Шенбаум 1981, п. 93.
  52. ^ Нельсон 2004, п. 164: «... большинство антистрафордовцев заявляют, что он даже не был грамотен. Они представляют шесть его сохранившихся подписей в качестве доказательства».
  53. ^ а б Доусон и Кеннеди-Скиптон, 1966 г., п. 9.
  54. ^ Иопполо 2010, стр. 177–183
  55. ^ Катман (1).
  56. ^ Баррелл 1940, п. 6: «Основное утверждение этих анти-страфордовцев состоит в том, что« Уильям Шекспир »был псевдонимом, например«Мольер,' 'Джордж Элиот,' и 'Марк Твен, «которая в данном случае прикрывала творческую деятельность ученого-мастера в высших кругах».
  57. ^ Матус 1994, п. 28.
  58. ^ Шапиро 2010, п. 255 (225).
  59. ^ Цена 2001 г. С. 59–62.
  60. ^ Сондерс 1951, стр. 139–64; Май 1980 г., п. 11; Май 2007 г., п. 61.
  61. ^ Смит 2008, п. 621: «Пьесы должны быть псевдонимами, потому что они слишком опасны в атмосфере цензура и монархический контроль, чтобы публиковаться открыто ".
  62. ^ Шенбаум 1991 С. 393, 446.
  63. ^ Матус 1994, п. 26.
  64. ^ Шапиро 2010 С. 116–7 (103–4).
  65. ^ Фрейзер, Роберт (1915). Безмолвный Шекспир. Филадельфия: Уильям Дж. Кэмпбелл. п.116.
  66. ^ МакКри 2005, стр. 21, 170–1, 217.
  67. ^ Цена 2001 г., стр. 146–8.
  68. ^ Матус 1994, pp. 166, 266–7, цитирует Джеймса Ларднера «Вперед и вверх с искусством: вопрос об авторстве», Житель Нью-Йорка, 11 апреля 1988 г., стр. 103: «Никакие некрологи не отмечали его смерть в 1616 году, не было публичного траура. Не было вообще никаких замечаний о кончине человека, который, если атрибуция верна, был бы величайшим драматургом и поэтом в истории английского языка. "; Шапиро 2010, п. 243.
  69. ^ Бате 1998, п. 63; Цена 2001 г., п. 145.
  70. ^ Цена 2001 г., п. 157; Матус 1991, п. 201.
  71. ^ Шпильманн 1924, стр. 23–4.
  72. ^ Виккерс 2006, п. 17.
  73. ^ Бате 1998, п. 20.
  74. ^ а б Монтегю 1963 С. 123–4.
  75. ^ Матус 1994, стр. 265–6; Lang 1912 С. 28–30.
  76. ^ Уодсворт 1958, стр. 163–4; Мерфи 1964, п. 4: «Доказательства того, что Уильям Шекспир из Стратфорда-на-Эйвоне (1564–1616) написал приписываемые ему произведения, не только многочисленны, но и убедительны. Сэр Эдмунд Чемберс говорит об этом », что обычно считается определяющим авторство ранней литературы.'"; Нельсон 2004, п. 149: «Даже самые пристрастные антистрафордианцы или оксфордцы соглашаются с тем, что документальные свидетельства, взятые на основании их номинальной стоимости, подтверждают версию Уильяма Шекспира из Стратфорда-на-Эйвоне ... как автора стихов и пьес»; МакКри 2005, стр. xii – xiii, 10,
  77. ^ Шипли 1943, стр. 37–8,
  78. ^ Доусон 1953, п. 165: «... на мой взгляд, основная несостоятельность метода в этой и других подобных работах объясняет, как искренние и умные люди приходят к таким диким выводам»; Любовь 2002, п. 200; МакКри 2005, п. 14; Гибсон 2005, п. 10.
  79. ^ Шапиро 2010, п. 305 (270); Бате 1998, стр. 36–7; Уодсворт 1958, стр. 2–3; Schoone-Jongen 2008, п. 5.
  80. ^ Бейт 1963, стр. 259–60; Морита 1980, стр. 22–3.
  81. ^ Мартин 1965, п. 131.
  82. ^ Мерфи 1964, п. 5.
  83. ^ МакКри 2005, стр. 3–7.
  84. ^ Мартин 1965, п. 135.
  85. ^ Монтегю 1963, стр. 93–4; Лумис 2002, п. 83.
  86. ^ Лумис 2002, п. 85; Монтегю 1963, стр. 93–4.
  87. ^ Гурр 2004, п. 60.
  88. ^ Стивенсон 2002, п. 84.
  89. ^ Монтегю 1963 С. 71, 75.
  90. ^ Монтегю 1963, п. 71; Лумис 2002, п. 104.
  91. ^ Монтегю 1963, п. 71; Лумис 2002, п. 174.
  92. ^ Лумис 2002, п. 183.
  93. ^ Лумис 2002, п. 209.
  94. ^ Монтегю 1963, п. 98; Лумис 2002, п. 233.
  95. ^ Лумис 2002, п. 238.
  96. ^ Монтегю 1963, стр. 77–8.
  97. ^ Нельсон 2004, п. 155: «На протяжении Первого Фолио автора зовут« Мистер ». или «Майстер» - титул, точно соответствующий социальному рангу Уильяма Шекспира ».
  98. ^ Тейлор и Локнейн 2017, стр. 417–20.
  99. ^ Экклс 1933, стр. 459–60
  100. ^ Шапиро 2010, стр. 254–5 (224–5); Нельсон 1998 С. 79–82.
  101. ^ Шенбаум 1987, п. 231.
  102. ^ Шенбаум 1987, стр. 227–8.
  103. ^ Шенбаум 1987, стр. 231–2; Матус 1994, п. 60.
  104. ^ Шенбаум 1987, п. 232.
  105. ^ Пендлтон 1994, п. 29: «... поскольку он, как Король Кларенсё, менее чем за три года до этого отреагировал на нападки Брука на выдачу оружия отцу« Шекспира, игрок »... Таким образом, Камден знал, что фамилия на его Список был составлен Уильямом Шекспиром из Стратфорда. Таким образом, упоминание о Камдене - это именно то, на чем настаивают оксфордцы, не существует: определение знающим и всемирно уважаемым современником того, что «стратфордский человек» был писателем, достаточно выдающимся, чтобы его можно было причислить к ним. (если после) Сидни, Спенсер, Даниэль, Голландия, Джонсон, Горицвет, Дрейтон, Чепмен, и Марстон. И идентификация даже соответствует эксцентричному оксфордскому основному правилу, что это должно быть раньше 1616 года ".
  106. ^ МакКри 2005 С. 17–9.
  107. ^ Шапиро 2010, стр. 272–3 (239–40).
  108. ^ МакКри 2005, стр. 7, 8, 11, 32; Шапиро 2010, стр. 268–9 (236–7).
  109. ^ МакКри 2005, п. 191; Монтегю 1963, п. 97.
  110. ^ Шапиро 2010, п. 271 (238); Палаты 1930, стр. 218–9.
  111. ^ Шапиро 2010, п. 270 (238).
  112. ^ Шапиро 2010, п. 271 (238–9); Палаты 1930, п. 224; Николл 2008, п. 80.
  113. ^ Катман (3); МакМайкл и Гленн 1962, п. 41.
  114. ^ Цена 1997 г., pp. 168, 173: «В то время как Холлар передал общие впечатления, предложенные наброском Дагдейла, некоторые детали были переданы с точностью. Действительно, набросок Дагдейла дал Холлару несколько деталей, с которыми можно было работать ... Как и с другими эскизами в его коллекции, Дагдейл не пытался нарисовать подобие лица, но, похоже, набросал одно из своих стандартных лиц, чтобы изобразить человека с растительностью на лице. Следовательно, Холлар изобрел черты лица для Шекспира. Вывод очевиден: в отсутствие точного и детализированная модель, Холлар свободно импровизировал свое изображение памятника Шекспиру. Эта импровизация лишает гравюры ценности как авторитетного доказательства ».
  115. ^ Катман (2).
  116. ^ Катман (4).
  117. ^ Матус 1994 С. 121, 220.
  118. ^ Катман 2013, п. 127
  119. ^ Бате 1998, п. 72.
  120. ^ МакКри 2005, п. 9; Бате 2002, стр. 111–2.
  121. ^ Иглстоун 2009, п. 63; Гельдерен 2006, п. 178.
  122. ^ МакКри 2005, стр. 105–6, 115, 119–24; Бате 2002 С. 109–10.
  123. ^ МакКри 2005, pp. 64, 171; Бате 1998, п. 70.
  124. ^ Lang 1912, стр. 43–4.
  125. ^ Виллинский 1994, п. 75.
  126. ^ Velz 2000, п. 188.
  127. ^ Джонсон 1969, п. 78.
  128. ^ Любовь 2002, п. 81: «Как часто указывалось, если бы Шекспир прочитал все книги, которые, как утверждается, оказали на него влияние, у него никогда не было бы времени написать собственное слово. Он, вероятно, уловил многие из своих идей из разговора. Если бы он требовалось юридическое знание, было легче извлечь это из пьющих в трактире дьявола, чем искать тома прецедентов ".
  129. ^ Крейг 2011 С. 58–60.
  130. ^ МакКри 2005 С. 62–72.
  131. ^ Клиника Шекспира 2010.
  132. ^ Эллиотт и Валенца 2004, п. 331.
  133. ^ Шапиро 2010, п. 288 (253).
  134. ^ Шапиро 2010, стр. 283–6 (249–51).
  135. ^ Саймонтон 2004, п. 203.
  136. ^ Саймонтон 2004, п. 210: «Если граф Оксфорд написал эти пьесы, то он не только продемонстрировал минимальное стилистическое развитие в течение своей карьеры (Elliot & Valenza, 2000), но и писал в монашеской изоляции от ключевых событий своего времени».
  137. ^ Саймонтон 2004, п. 210, примечание 4: «Для протокола, я считаю, что традиционное приписывание Уильяму Шекспиру из Стратфорда крайне маловероятно ... Я действительно хотел бы, чтобы Эдвард де Вер был автором пьес и стихов ... Таким образом, я надеялся, что текущее исследование могло бы усилить аргументы в пользу оксфордской атрибуции. Я думаю, что ожидание оказалось неверным ».
  138. ^ Шапиро 2010, стр. 293–4 (258–9).
  139. ^ Шапиро 2010, п. 30 (29).
  140. ^ Шапиро 2010 С. 30–3 (29–32).
  141. ^ Финкельперл 1990, стр. 4–5.
  142. ^ Фридман и Фридман 1957 г., pp. 1–4 цитируется в МакМайкл и Гленн 1962, п. 56; Уодсворт 1958, п. 10.
  143. ^ Шенбаум 1991 С. 99–110.
  144. ^ Уэллс 2003, п. 329.
  145. ^ Тейлор 1989, п. 167.
  146. ^ Добсон 2001, п. 38.
  147. ^ Уодсворт 1958, п. 19: «На ум приходит египетский вердикт обществ Шекспира: он был веселым актером и менеджером. Я не могу связать этот факт с его стихами».
  148. ^ Добсон 2001, п. 31.
  149. ^ Шапиро 2010, С. 83–9 (73–9).
  150. ^ Валовой 2010, п. 40; Шапиро 2010 С. 86–9 (76–9).
  151. ^ Уодсворт 1958 С. 21–3, 29.
  152. ^ Черчилль 1958, п. 38.
  153. ^ Шапиро 2010, стр. 97–8, 106–9 (87, 95–7).
  154. ^ Глейзер 2007, п. 331.
  155. ^ Шапиро 2010 С. 119–20 (105–6).
  156. ^ МакКри 2005, п. 13.
  157. ^ Холлидей 1957, п. 176.
  158. ^ Шенбаум 1991, п. 404.
  159. ^ Hackett 2009, п. 164.
  160. ^ Шенбаум 1991, п. 403.
  161. ^ Уодсворт 1958, стр. 34–5.
  162. ^ Шапиро 2010, стр. 113–4 (100–1); Уодсворт 1958, стр. 34–5.
  163. ^ Шенбаум 1991, стр. 391–2.
  164. ^ а б Уодсворт 1958, п. 57; Шенбаум 1991, п. 412; Hackett 2009, стр. 154–5.
  165. ^ Уодсворт 1958, стр. 55–6.
  166. ^ МакМайкл и Гленн 1962, п. 199; Уодсворт 1958, стр. 74–5; Нидеркорн 2004, стр. 82–5.
  167. ^ Шапиро 2010 С. 144–5 (127); Уодсворт 1958, стр. 63–4.
  168. ^ Шапиро 2010, п. 144 (127); Уодсворт 1958, п. 64.
  169. ^ Шапиро 2010, стр. 149–58 (130–9).
  170. ^ Уодсворт 1958, стр. 80–4.
  171. ^ Шенбаум 1991, стр. 422–5
  172. ^ Уодсворт 1958, стр. 88–9; Гарбер 1997, п. 8.
  173. ^ Уодсворт 1958, п. 86.
  174. ^ Шенбаум 1991, п. 446; Зейглер 1895, стр. v – xi.
  175. ^ Чендлер 1994
  176. ^ Уодсворт 1958 С. 106–10.
  177. ^ Кэмпбелл 1966, стр. 730–1.
  178. ^ Гринвуд 1908; Уодсворт 1958 С. 99–100.
  179. ^ Робертсон 1913; Виккерс 2005.
  180. ^ Стена 1956 г., стр. 293–4.
  181. ^ Уодсворт 1958, стр. 101–2.
  182. ^ Луни 1920.
  183. ^ а б Май 2004 г., п. 222.
  184. ^ Шапиро 2010, п. 218 (192).
  185. ^ Вебстер 1923, стр. 81–6; Уодсворт 1958, п. 155.
  186. ^ Николл 1932, п. 128.
  187. ^ Шапиро 2010 С. 11–4, 319–20 (11–3, 284).
  188. ^ Брукс 1943.
  189. ^ Уодсворт 1958, стр. 135, 139–42.
  190. ^ Шапиро 2010 С. 228–9 (200–1).
  191. ^ Шапиро 2010 - С. 220–1 (194).
  192. ^ Огберн и Огберн 1952.
  193. ^ а б Уодсворт 1958, п. 127.
  194. ^ Hackett 2009, п. 167.
  195. ^ Шапиро 2010, п. 228 (201).
  196. ^ Шенбаум 1991, п. 445.
  197. ^ Уодсворт 1958, п. 153.
  198. ^ Шапиро 2010, п. 229 (202).
  199. ^ Цитируется в Шапиро 2010 - С. 228–9 (201).
  200. ^ Шапиро 2010, п. 230 (202).
  201. ^ Шапиро 2010, С. 230–3 (202–5).
  202. ^ Шапиро 2010, стр. 232–3 (204–5).
  203. ^ Бетелл 1991, п. 47; Гибсон 2005, стр. 48, 72, 124; Катман 2003, п. 620; Шенбаум 1991, стр. 430–40; Шапиро 2010 С. 229–49 (202–19).
  204. ^ Росс (Оксфордские мифы).
  205. ^ Шапиро 2010, стр. 242–3 (212–3).
  206. ^ Шапиро 2010, стр. 234–6 (206–8).
  207. ^ Шапиро 2010, стр. 236–7 (208–9).
  208. ^ Шапиро 2010, п. 238 (209).
  209. ^ Шапиро 2010, п. 238 (209–10).
  210. ^ Бетелл 1991.
  211. ^ Матус 1991.
  212. ^ Шапиро 2010, стр. 246–8 (216–8).
  213. ^ Шапиро 2010, стр. 248–9 (218–9); Hackett 2009, стр. 171–2.
  214. ^ Нидеркорн 2007.
  215. ^ Шапиро 2010, с. 4, 42 (5, 39).
  216. ^ Шапиро 2010, стр. 231–2, 239–41 (203–4, 210–2).
  217. ^ Сойер 2013, стр. 28–9.
  218. ^ Сайм 2011
  219. ^ Смит 2011.
  220. ^ Эдмондсон 2013, с. 233, 278.
  221. ^ Эдмондсон и Уэллс 2011
  222. ^ Эдмондсон 2013, п. 229.
  223. ^ Гибсон 2005, п. 10.
  224. ^ Гибсон 2005, стр. 18–9, 72–6.
  225. ^ Шапиро 2010, п. 107 (95); Держатель 2013, п. 7.
  226. ^ Хоффман 1960, стр. vii – ix.
  227. ^ Гибсон 2005 С. 72–6.
  228. ^ Гибсон 2005 С. 18–9, 25, 27, 90.
  229. ^ Уодсворт 1958, стр. 23–4.
  230. ^ Черчилль 1958, стр. 34–5, 70–4
  231. ^ Шапиро 2010, стр. 119–20 (105–6); Холлидей 1957, п. 175.
  232. ^ Шенбаум 1991, с. 387, 389.
  233. ^ Уодсворт 1958, п. 41; Гибсон 2005, стр. 151–71; Холлидей 1957, п. 177.
  234. ^ Гибсон 2005, п. 57; Уодсворт 1958, п. 36.
  235. ^ Холлидей 1957, п. 174.
  236. ^ Холлидей 1957, п. 176 примечание.
  237. ^ Бэкон 2002 С. 318, 693.
  238. ^ Уодсворт 1958 С. 42–50.
  239. ^ Уодсворт 1958, стр. 53–7.
  240. ^ Уодсворт 1958, стр. 62–4.
  241. ^ Ратвен 2001, п. 102.
  242. ^ Нельсон 2003 С. 13, 248.
  243. ^ Май 1991 г., стр. 53–4.
  244. ^ Нельсон 2003, стр. 386–7.
  245. ^ Май 1980 г., стр. 8–.
  246. ^ Смит 1964 С. 151, 155.
  247. ^ Остин, Эл и Джуди Вудрафф. Мистика Шекспира. PBS, Frontline, 1989.
  248. ^ Бетелл 1991, стр. 46, 47, 50, 53, 56, 58, 75, 78.
  249. ^ Шапиро 2010, п. 214.
  250. ^ Шенбаум 1991, стр. 431–2.
  251. ^ Уодсворт 1958, п. 121; МакМайкл и Гленн 1962, п. 159; Шапиро 2010, п. 239 (210).
  252. ^ Бетелл 1991, п. 47.
  253. ^ Бетелл 1991, п. 61.
  254. ^ Шенбаум 1991, стр. 433–4; Шапиро 2010, п. 294 (258).
  255. ^ Логан 2007, п. 8
  256. ^ Шенбаум 1991, стр. 445–6.
  257. ^ Бате 1998, п. 132.
  258. ^ Шенбаум 1987, п. 131.
  259. ^ Принц 2000, п. xii.
  260. ^ Шенбаум 1991, стр. 446–7.
  261. ^ Черчилль 1958, п. 44.
  262. ^ Шенбаум 1991, п. 446.
  263. ^ Шапиро 2010, п. 247 (217).
  264. ^ Уодсворт 1958, п. 101.
  265. ^ Гибсон 2005, стр. 91–2; Шапиро 2010, п. 215 (189).
  266. ^ Schoone-Jongen 2008 С. 106, 164.
  267. ^ Шапиро 2010, п. 215 (190).
  268. ^ Лефранк 1918–19, стр. 2, 87–199; Уилсон 1969, п. 128; Лондре 1997, п. 327.
  269. ^ МакКри 2005, п. 145.
  270. ^ Гибсон 2005, п. 274.
  271. ^ МакКри 2005, п. 144.

Рекомендации

внешняя ссылка