Ширли Кэмпбелл Барр - Shirley Campbell Barr

Ширли Кэмпбелл Барр
Родившийся1965 (54–55 лет)
НациональностьКоста-риканец
Другие именаШирли Кэмпбелл
Род занятийантрополог, писатель, активист
РодственникиЭпси Кэмпбелл Барр (сестра)

Ширли Кэмпбелл Барр (1965 г.р.) Афрокостариканец антрополог, активист и поэт. Ее поэтические произведения озвучивают ее активность, направленную на расширение прав и возможностей чернокожих женщин и поощрение их к тому, чтобы они заняли свое место в истории. Ее стихотворение Rotundamente negra (Absolutely Black, 1994) стал символом для женщин в женских движениях африканского происхождения в Латинской Америке за свое самоутверждающее про-черное послание.

ранняя жизнь и образование

Ширли Кэмпбелл Барр родилась в 1965 году в Сан-Хосе, Коста-Рика Ширли Барр Эйрд и Луису Кэмпбеллу Паттерсону.[1][2] Она выросла в семье из двух братьев и пяти сестер, в том числе Эпси Кэмпбелл Барр, вице-президент Коста-Рики.[3][4] Обе ее бабушки приехали в Коста-Рику из Ямайка и с детства Кэмпбелл говорил Ямайский английский.[3] Училась в художественной школе, Консерватория Кастелла, где она впервые изучала поэзию у Рональда Бониллы. Она признала, что ее сочинения можно использовать как инструмент, способствующий изменению представлений людей африканского происхождения о себе и своем месте в обществе.[5] Во время учебы в консерватории она начала играть в пьесах и изучать литературу.[3] Она посетила Университет Коста-Рики, получив степень в области антропологии в 1993 году.[3] Она вышла замуж за своего земляка из Коста-Рики, Гарольда Робинсона Дэвиса, и из-за его работы переехала в Зимбабве в 1994 году.[3][6] Она прошла аспирантуру по истории Африки и феминизму в Университет Зимбабве из Хараре, живя там два года.[3][7]

Карьера

В 1996 году Кэмпбелл вернулся в Центральная Америка и провел три года преподавания в Эль Сальвадор, и работая активистом Гарифуна люди в Гондурас, где она жила недолго, но уехала из-за Ураган Митч.[7][8] После переезда на Ямайку, она жила в Соединенных Штатах, азил]] и Панаме, получая обширные знания о том, как глобализация повлияла на африканскую диаспору.[5][7][8] Получила степень магистра международного сотрудничества и развития в 2004 г. Католический университет Санта-Мария в Арекипа, Перу, Кэмпбелл затем училась и завершила обучение в Fundación Cultural y Estudios Sociales (Фонд культурных и социальных исследований) в г. Валенсия, Испания.[7]

Говоря о своей писательской карьере, Кэмпбелл сказала, что ее цель - расширить возможности чернокожих женщин и позволить им увидеть себя отраженными в обществе, поскольку исторически они не были представлены в академических кругах, СМИ, структурах власти и даже в игрушках. Она считает себя активистом, который выражает свое мнение в своих статьях.[5] Ее работы получили широкое распространение в Латинская Америка и Карибский бассейн и переведены на английский, французский и португальский языки.[5][7] Ее первая опубликованная книга, Насиендо («Рождение ребенка», 1988 г.) посвящена обнаружению своего происхождения и помещению его в исторический и культурный контекст.[9] Ее вторая книга, Rotundamente negra (Absolutely Black, 1994) - культовая работа, широко известная чернокожим женщинам из Карибского бассейна и всей Америки.[7][10] Он стал своего рода гимном для женщин, которые участвуют в сети женских групп африканского происхождения, которые с 1990-х годов резко выросли.[5][11] Первые строки стихотворения представляют собой непримиримое и самоутверждающее про-черное заявление: «Me niego rotundamente / a negar mi voz / mi sangre y mi piel» [Я категорически отказываюсь / отрицать свой голос / мою кровь и мою кожу ].[12] В целом, работа не объективирует и не сексуализирует тела чернокожих женщин, но подтверждает собственное восприятие Кэмпбелл ее внешности, исходя из ее собственного эстетического чувства.[13]

Помимо писательства, Кэмпбелл участвует в образовательных мероприятиях по всему миру, чтобы побудить чернокожих женщин писать свои собственные истории.[14] Она представила такие эссе, как Asumiendo responsabilidad por la palabra (Принимая ответственность за слово) на таких мероприятиях, как региональный семинар для чернокожих женщин, организованный Программа Развития ООН в Монтевидео, Уругвай в 2009 году.[15] Она была приглашенным докладчиком на Первой встрече писателей африканского происхождения, организованной в 2019 году Университетом Коста-Рики.[14] и для выставки Ancestralidad, África en Nosotros (Предки, Африка в нас), проходивший в Музее Института исследований и распространения чернокожих культур в Буэнос айрес, Аргентина, тот же год.[4] «Ее стихи были включены в различные популярные спектакли в Латинской Америке, такие как популярные радиосериалы, пьесы, песни, хоровые стихи и т. Д. В Аргентине, Испании, Колумбии, Боливии, Доминиканской Республике и Коста-Рике».[4]

Работает

  • Кэмпбелл Барр, Ширли (1988). Naciendo [Рождаются] (на испанском). Сан-Хосе, Коста-Рика: Universidad Estatal a Distancia. OCLC  23141415.
  • Кэмпбелл Барр, Ширли (1994). Rotundamente negra [Абсолютно черный] (на испанском языке) (1-е изд.). Сан-Хосе, Коста-Рика: Ediciones Arado. OCLC  36942708.
  • Кэмпбелл Барр, Ширли; Меоньо, Родольфо (2007). Desde el Principio fue la Mezcla [С самого начала была смесь] (на испанском). Эредиа, Коста-Рика: Instituto de Estudios Latinoamericanos.[16]
  • Макдональд, Делия; Кэмпбелл Барр, Ширли, ред. (2011). Palabras indelebles de Poetas Negras [Несмываемые слова черных поэтов] (на испанском). Сан-Хосе, Коста-Рика: Национальный университет Коста-Рики.[17]
  • Кэмпбелл Барр, Ширли (2013). Rotundamente negra y otros стихи [Абсолютно черные и другие стихи] (на испанском языке) (1-е изд.). Мадрид: Торремосас. ISBN  978-84-7839-540-8.

Рекомендации

Цитаты

Библиография