Сусана Сока - Susana Soca

Сусана Сока

Сусана Сока (1906–1959) был Уругвайский поэт-писатель и непревзойденный сетевик.[1] В течение наиболее продуктивного периода ее общественной карьеры, большая часть которой совпадала с Вторая мировая война, она жила в Франция. Soca также основала и в течение многих лет производила трансатлантическую литературный журнал La Licorne.[2] Как в своем дневнике, так и в других местах она была отмечена степенью и эффективностью своей поддержки коллег-писателей из Латинской Америки и Европы.[3][4][5]

Она умерла рядом Рио де Жанейро: аэропорт когда Авиалайнер Lockheed пассажиром которой она была, погибли все 29 пассажиров и 7 из 10 членов экипажа.[6]

биография

Происхождение и ранние годы

Сусана Луиза Мария де лас Мерседес Сока родилась в доме своих родителей в Монтевидео.[5] Ее крестили за несколько дней до своего второго дня рождения в Собор Нотр-Дам) в Париж во время семейного путешествия по Европе.[5][7] Отец Сюзаны не был особенно религиозным, но ее мать была глубоко преданной Римский католик.[5] В молодости Франсиско Сока учился лекарство в Париж, где он успешно защитил докторскую диссертацию в 1888 году.[1]

Сусана Сока была единственным зарегистрированным ребенком ее родителей. В стране с относительно небольшой правящей элитой семья, в которой она родилась, была богатой и хорошо связанной. Франсиско Сока семья происходила из Канарские острова.[5] Он был врачом, долгие годы занимавшим кафедру клинической медицины университет, и который также все больше вовлекался в национальную политику.[1] Он пользовался отличной профессиональной репутацией в ведущих семьях Монтевидео, и именно во время посещения дома, чтобы угостить жену Хуан Карлос Бланко Фернандес (1847-1910), Луиза Асеведо де Бланко, что он встретил одну из дочерей своего пациента, Луизу Бланко Асеведо. Несмотря на 26-летнюю разницу в возрасте, Франсиско Сока и Луиза Бланко Асеведо поженились на гражданской церемонии в семейном доме Асеведо в ночь с 5 на 6 апреля 1905 года. Религиозная церемония проходила в собор на следующий день пара отправилась в путешествие по Европе.[5] Асеведо были старой и большой семьей. Благодаря аристократическим связям своей матери Сусана Сока выросла в Монтевидео со многими влиятельными родственниками, такими как ее дядя, писатель и уругвайский сенатор Эдуардо Асеведо Диас которая подписала свидетельство о браке родителей в качестве свидетеля.[5]

В детстве Сусана Сока часто сопровождала своего отца, когда он навещал пациентов в их домах. Позже Марта Беренс рассказала интервьюеру, как она вспомнила, как видела маленькую девочку, сидящую в машине доктора возле дома, когда она пошла навестить свою бабушку. Очевидно, ребенка очень интересовала болезнь старушки, потому что она приходила с отцом «каждый день». Однако она так и не вышла из машины, а осталась на заднем сиденье и читала книгу. Беренс вспомнил Сока, которому в то время должно быть около двенадцати, сидевшим в машине в тусклом вечернем свете с лицом, «выражавшим печаль».[5] Она получила домашнее образование, всегда в Французский, чередой частных репетиторов. Первой из них была сестра ее матери, Маруха Бланко, жена Хулио Рауля Мендилахарсу.[5] Вначале Сусана Сока овладела разными языками: испанский, Французский, английский, Немецкий, латинский, Итальянский, Греческий и впоследствии русский.[8] Вероятно, около 1938 года она встретила Борис Пастернак через общих друзей в Париж.[9] В течение следующих нескольких лет путешествия по Европе стали трудными, и большая часть их последующей дружбы заключалась в письмах, в результате чего Сока смогла значительно улучшить ее. русский. Сока сыграл роль в сокрытии рукописи Доктор Живаго (которому было отказано в публикации в Советский союз ), Хотя степень ее участия остается спорным.[4][9]

Контакты

Семейные связи означали, что еще в юности Сусана Сока знала многих ведущих современных уругвайских писателей. Среди них были поэт-профессора. Мария Евгения Ваз Феррейра и Орфила Бардезио, поэт-эссеист Карлос Сабат Эркасти, выдающийся писатель Жюль Супервьель и автор Карлос Рейлс.[8] Были частые посещения Париж сначала с родителями, а затем, когда она стала старше, сама.[8]

В 1936 году франко-бельгийский писатель-математик Анри Мишо познакомился со Сюзаной Сока, которой сейчас 30 лет, в Аргентине или Уругвае. Влечение было явно взаимным, и в результате возникли интенсивные отношения. В конце концов, однако, Сока предпочла остаться со своей овдовевшей матерью, что, по крайней мере, один источник на французском языке связывает с тем фактом, что она унаследовала глубокую приверженность своей матери к церковь.[1] В любом случае брака не было.

Десятилетняя поездка в Париж

В конце 1938 г. Сусана Сока в один из своих регулярных визитов Париж. Ее сопровождала мать. Они остались в Plaza Athénée (Гостиница). Позже они сняли номер в Отель Георг V. 1939 год был годом нарастания международной напряженности, особенно в Европа, и к тому времени, когда женщины были готовы вернуться в Уругвай то Вторая мировая война вспыхнул. Они застряли в Париже. 3 сентября 1939 года Франция и Великобритания объявили войну нацистской Германии: на улицах Парижа и Лондона мало что изменилось, поскольку правительства этих городов ждали, что Канцлер Гитлер сделаю следующее. Ответ пришел 10 мая 1940 г., когда Германская армия вторглись и быстро захватили северную половину Франции. Через месяц они достигли Парижа, который был официально сдан 14 июня 1940 года. Немецкое командование расположилось в Отель Георг V. Постояльцам отеля было необходимо найти альтернативное жилье. Сока и ее мать переехали в Гранд Ритц Отель в Place Vendôme в самом центре города. Однако к настоящему времени стало ясно, что они не вернутся в Уругвай в ближайшее время, и впоследствии они сняли квартиру в зажиточном доме. Пасси четверть.[5]

Источники по большей части умалчивают о том, как Сюзана Сока провела в Париже годы войны. Понятно, что стихи она начала писать в испанский. Как она позже объяснила в предисловии к своему сборнику стихов 1959 года «En un país de la memoria»,[10] это обеспечило путь, по которому она смогла найти свою личность и свою родину в испанском языке.[11] Источники также предполагают, что задолго до 1945 она уже разрабатывала планы по запуску и работе собственного литературного журнала.[11]

La Licorne

После войны Сусана Сока основала Cahiers de La Licorne (буквально «записные книжки единорога»), задуманный французами трансатлантический литературный журнал, разработанный и представляемый как периодическое издание-антология два раза в год. Первое издание, опубликованное в Париже, появилось в марте 1947 года. На обложке был изображен единорог основанный рисунок Валентин Гюго который ссылался на Единорог (единорог) созвездие. Внутри многие из различных элементов также выиграли от характерно стилизованных иллюстраций Хьюго, который также предоставил ряд изображений самой Соки и Луизы Бланко Асеведо де Сока, матери Сусаны. Второе издание вышло в декабре 1947 года, а третье - осенью / осенью 1948 года.[12] Он предоставил пространство для публикации европейским авторам, которые хранили молчание во время войны или чьи работы оставались незамеченными. Некоторые из первых работ французских авторов были Поль Элюар, Морис Бланшо, Роджер Кайлуа, Рене Чар, Рене Домаль и Жан Полан.[13] Soca публиковал литературные тексты, эссе и стихи некоторых из самых важных писателей и интеллектуалов двадцатого века. Она также написала множество собственных литературных эссе, особенно о европейских авторах и художниках. Основное внимание уделялось вневременным аспектам искусства, по возможности отделенным от политической идеологии и вовлеченности.[13] Была также когорта латиноамериканских писателей, ранее неизвестных в Европе, чьи произведения были впервые представлены европейским читателям благодаря La Licorne. Сусана Сока была одновременно издателем, продюсером, редактором и спонсором Сильвина Окампо, Фелисберто Эрнандес и много других. Однако к концу 1948 года она покинула Париж и вернулась в Монтевидео. Закончилось производство «Ликорна» в Париже.[5]

Однако «Ликорн» на этом не закончился. Он был перезапущен в Монтевидео как «Entregas de la Licorne» в 1953 году, по-прежнему контролировалась Сюзаной Сока до ее неожиданной смерти в 1959 году.[13] Теперь она смогла выступить посредником между современной латиноамериканской и европейской литературной культурой с западной стороны океана. В Монтевидео она привлекала деятелей искусства, семьи которых бежали из Германии во время Гитлеровские годы такой как фотограф Жизель Фройнд, которого она знала еще по Парижу, и журналист Хельмут Фройнд который предоставил различные материалы Entregas de la Licorne, в том числе эссе о новаторском художнике-фотографе Жанна Манделло который прибыл в Уругвай в 1941 году.[14][15] Она продолжала совершать частые поездки в Европу. Вернувшись домой в Монтевидео, она проводила у себя дома литературные собрания. Она также организовывала и финансировала выставки, которые представляли европейских художников в Латинской Америке, и выступала в качестве спонсора уругвайских литературных талантов, таких как Фелисберто Эрнандес.[11]

Смерть

В начале 1959 года Сусана Сока была в Париж когда ей позвонила мать и попросила ее вернуться домой. В Париже она присоединилась к Люфтганза полет в Рио де Жанейро. 11 января, как Рейс 502 подошел Аэропорт Рио-де-Жанейро Галеан в плохую погоду Локхид L-1049 попал в воду Залив Гуанабара не доезжая до ближайшей взлетно-посадочной полосы аэропорта. Пилот потерял управление, и самолет загорелся возле пляжа Флечеирас. Все 29 пассажиров погибли.[16][17]


Ретроспективно

В полной мере масштабы и важность «закулисной» деятельности Соки в литературе и искусстве в 1940-х и 1950-х годах становятся очевидными из литературных антологий, дневников и переписки, большая часть которых стала доступна ученым только после ее смерти, например, в трудах. из Альбер Камю и Эмиль Чоран, из картинок и фотографий, а также из собранной корреспонденции других людей, таких как Виктория Окампо, Роджер Кайлуа, Фелисберто Эрнандес, Хуан Рамон Хименес, Хосе Бергамин-Мария Самбрано.[11] Пабло Пикассо произвел масляную картину Сока в 1940-х годах, которую затем отправил ей: не ясно, где оказался сам портрет, но фотография, сделанная в Париже в 1943 году Андре Остье показывает, что она стоит рядом с ним.[18] Хорхе Луис Борхес включает сонет "Susana Soca" в "El hacedor", 1960. Жизель Фройнд выпустил многочисленные фотографии Сусаны Сока для давней поклонницы Соки. Анри Мишо. Однако поэзия Соки в основном ограничивалась ее дневниками и при ее жизни оставалась частной.[11] Одна из ее первых опубликованных работ - расширенное эссе, о котором она написала. Райнер Мария Рильке который появился в журнале «Альфар» в 1932 году.[19] Первый опубликованный сборник ее стихов появился только в 1959 году.[10]

На самом деле и вымысел

В 2018 году уругвайский писатель Клаудиа Аменгуаль написал Эль Лугар не может быть, с выдуманной Сюзаной Сока, которой предстоит трудная жизнь в оккупированном нацистами Париже. Амегал ранее провел три года, исследуя Susana Soca в Монтевидео, Буэнос-Айресе и Париже, для биографии, которая появилась в 2012 году и включала анализ поэтических произведений и эссе Soca.[20]

Рекомендации

  1. ^ а б c d Клаудиофза (17 января 2019 г.). "Сусана Сока (1906-1959)". Les vrais voyageurs: "Il faut voyager pour frotter et lisser sa cervelle contre celle d'aultruy" Монтень, Essais Livre I, 1595. Получено 20 января 2019.
  2. ^ Роджер Кайлуа (17 июня 2003 г.). На грани сюрреализма: читатель Роджера Кайлуа. Издательство Duke University Press. С. 65–. ISBN  978-0-8223-3068-4. Получено 24 августа 2012.
  3. ^ Дэниел Бальдерстон: Сока, Сусана. В: Энциклопедия литературы Латинской Америки и Карибского бассейна 1900-2003 гг. Рутледж 2004, ISBN  978-0-415-30686-7, п. 543
  4. ^ а б Валентина Литван, Universidad de Metz. "El extraño caso de Susana Soca". Dinámicas de lo canónico. Куадернос LI.RI.CO. стр. 305–319. Получено 20 января 2019.
  5. ^ а б c d е ж грамм час я j k Аугусто Соиса Ларроса; и другие. (Март 2013 г.). "Susana: La hija de Francisco Soca ... биография" (PDF). Sociedad Uruguaya de Historia de la Medicina. Получено 20 января 2019.
  6. ^ Ричард Кебабджян (составитель). «Подробности аварии». PlaneCrashInfo.com. Получено 20 января 2019.
  7. ^ Билл Маршалл: Французская Атлантика. Путешествие по культуре и истории. Издательство Ливерпульского университета 2009, ISBN  978-1-84631-051-5, п. 287/288
  8. ^ а б c Фернандо Сабидо Санчес (25 июня 2012 г.). "Сусана Сока". Получено 20 января 2019.
  9. ^ а б Фернандо Лустаунау (27 октября 2011 г.). "El refugio uruguayo del manuscrito". Memorias Pasternak autorizó a Susana Soca a publicar su libro en el extranjero. Rusia Hoy: El periódico ruso distribuido junto con la edición de El Observador. п. 6. Получено 20 января 2019.
  10. ^ а б Сусана Сока (1959). ""En un país de la memoria"". Том в настоящее время доступен онлайн. La Licorne, Монтевидео. Получено 21 января 2019.
  11. ^ а б c d е Валентина Литван. ""La paratopie au center: le non-lieu come raison d'être de Susana Soca"". Лекции по жанрам, № 3/2008. стр. 18–24. Получено 21 января 2019.
  12. ^ "Ликорн (1947-1948)". Cahiers trimestriels de littérature publiés sous la direction de Susana Soca. Люк Отре - ревю litteraires.com, Париж. 27 августа 2015 г.. Получено 21 января 2019.
  13. ^ а б c Фенандо Лустауну. "Susana Soca: La dame à la Licorne". Asociación Uruguaya de Estudios Semióticos. Revista Iberoamericana. стр. 1015–1025. Получено 21 января 2019.
  14. ^ «Изгнанный немецкий фотограф Жанна Манделло прибывает в Уругвай». На этой неделе в истории. Еврейский женский архив, Бруклин, Массачусетс. Получено 22 января 2019.
  15. ^ J. Hellmut Freund: Arte foto-gráfica. Alrededor de la producción de Arno y Jeanne Mandello. В: Entregas de la Licorne, Монтевидео, 1953, стр. 165–174.
  16. ^ «Рейсовый номер: LH502». База данных по авиационной безопасности. Сеть авиационной безопасности (ASN). Получено 22 января 2019.
  17. ^ Клаудиа Аменгуаль (13 февраля 2014 г.). La inesperada muerte. Rara avis ... Vida y obra de Susana Soca. Penguin Random House Grupo от редакции Уругвай. С. 72–73. ISBN  978-9974-95-669-8.
  18. ^ «Сусана Сока и ее портрет Пабло Пикассо (Фото Андре Остье, Париж 1943)». Внутри Живаго-Бури ... Сусана Сока и Борис Пастернак. Получено 22 января 2019.
  19. ^ "Райнер Мария Рильке". Un estupendo ensayo sobre Rilke de la mítica escritora uruguaya Susana Soca, publicado, por primera vez, en el nº 71 de la revista ALFAR, Монтевидео, 1932 г.. Получено 22 января 2019.
  20. ^ Клаудиа Аменгуаль (24 августа 2012 г.). Рара Авис. Vida y obra de Susana Soca. ISBN  978-9-974-95630-8. Архивировано из оригинал 28 августа 2012 г.