Барреты с Уимпол-стрит (Фильм 1934 года) - The Barretts of Wimpole Street (1934 film) - Wikipedia

Барреты с Уимпол-стрит
WimpoleStreet.jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерСидни Франклин
ПроизведеноИрвинг Тальберг
Сценарий отДэвид Огден Стюарт
Эрнест Вайда
Клодин Уэст
На основеБарреты с Уимпол-стрит
Пьеса 1930 года
к Рудольф Безье
В главных роляхНорма Ширер
Фредрик Марч
Чарльз Лотон
Музыка отГерберт Стотхарт
КинематографияУильям Х. Дэниэлс
ОтредактированоМаргарет Бут
РаспространяетсяМетро Goldwyn Mayer
Дата выхода
21 сентября 1934 г. (1934)
Продолжительность
110 минут
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
Бюджет$820,000[1]
Театральная касса1 258 000 долларов США (внутренняя прибыль)[1]
1 085 000 долларов США (иностранная прибыль)[1]

Барреты с Уимпол-стрит американский фильм 1934 года, режиссер Сидни Франклин изображающий реальный роман между поэтами Элизабет Барретт (Норма Ширер ) и Роберт Браунинг (Фредрик Марч ), несмотря на сопротивление ее жестокого отца Эдварда Моултона-Барретта (Чарльз Лотон ). Фильм был номинирован на премию Премия Оскар за лучший фильм и Ширер был номинирован на Премия Оскар за лучшую женскую роль. Это было написано Эрнест Вайда, Клодин Уэст и Дональд Огден Стюарт, из удачной пьесы 1930 г. Барреты с Уимпол-стрит к Рудольф Безье, и в главной роли Кэтрин Корнелл.

В 1957 году Франклин поставил цветной переделать в главных ролях Дженнифер Джонс, Джон Гилгуд, и Билл Трэверс.

участок

Норма Ширер, Морин О'Салливан и Чарльз Лотон в Барреты с Уимпол-стрит

В своей спальне, где она была изолирована в течение многих лет, Элизабет («Ба») (Норма Ширер ), старшая дочь Барретта, консультируется со своим врачом. Она выздоравливает от неизвестной болезни и, по всей видимости, очень слаба физически, но врач сообщает, что полное выздоровление возможно.

У нее живой и блестящий ум, ее стихи часто публикуются, и она любит дурачиться со своими братьями и сестрами, особенно с младшей сестрой Генриеттой (Морин О'Салливан ). Ее суровый отец Эдвард (Чарльз Лотон ), однако, не упускает возможности напомнить Элизабет, что она близка к смерти. Кажется, что он извращенно настроен держать ее взаперти и нарушает предписания врачей, если они противоречат его собственным чувствам. Его жестокая тирания над своим потомством (тремя дочерьми и шестью сыновьями) настолько совершенна, что никто не осмеливается бросить ему вызов. Генриетта хочет выйти замуж за друга своих братьев Сёртиз (Ральф Форбс ), у которой многообещающая карьера в армии, но она не видит никакого пути в отношении своего безумно собственнического отца, который запретил кому-либо из своих детей жениться по причинам, которых они не понимают.

Роберт Браунинг (Фредрик Марч ), которая некоторое время переписывалась с Элизабет, приезжает лично и тут же сбивает ее с ног. Когда она выражает свой страх перед смертью, он отшучивается и обещает позвонить снова. Когда он выходит из ее комнаты, она встает со своего дивана и тянется к окну, чтобы видеть его уходящего.

Проходят месяцы, и, обретя новую жизнь, Элизабет может ходить и даже спускаться вниз, чтобы увидеть Роберта. Эдвард настаивает, что она все еще очень больна, и когда врачи предписывают поездку в Италию на зиму, Эдвард пассивно-агрессивно запрещает это. Раздраженный, Роберт открыто выражает свои чувства к Эдварду Элизабет, и они признаются друг другу в любви.

Однажды кокетливая и нервная кузина Барреттов Белла (Мэрион Клейтон) бездумно обнаруживает, что отношения Элизабет с Робертом на самом деле романтические. Эдвард разрабатывает план, чтобы увести Элизабет от Роберта, продав дом и перевезя семью в Суррей, в шести милях от ближайшей железнодорожной станции.

Фильм еще с Нормой Ширер и Фредериком Марчем.

Неожиданно Эдвард возвращается из Лондона и видит, как Генриетта и Сёртиз моделируют его парадную форму для Элизабет. Жестоко схватив ее за запястья, он заставляет Генриетту признаться в ее тайном романе. Объявив ее шлюхой, он заставляет ее поклясться на Библии больше никогда не видеть Сёртиз и запереться в своей комнате. Ба видит все это. Когда Эдвард начинает обвинять ее в пособничестве незаконным отношениям Генриетты, она раскрывает свои истинные чувства. Разбивая фасад, который позволял ее отцу сохранять диктаторский контроль над каждой минутой ее бодрствующей жизни - она ​​говорит, что не только не подчиняется ему из любви, но и ненавидит его, и называет его тираном. Не раскаиваясь, ее отец выходит из комнаты, говоря, что она может послать за ним, когда она покается в своих грехах.

Ба вступает в сговор со своей горничной Уилсон, чтобы дать Роберту знать, что она сбежит с ним, и Уилсон идет вместе с ним. Освободившись, Генриетта бежит к Ба и восклицает, что она нарушит свою библейскую клятву, солгает отцу, если необходимо, и убежит с Сёртисом, если придется.

Входит Эдвард и отпускает Генриетту, чтобы поговорить с Ба наедине. Он открывается ей и признается в своих настоящих чувствах и мотивах своего «драконьего» поведения. Эдвард, очевидно, думает о себе как о сексуальная зависимость, и хотя язык в этой сцене чрезвычайно эвфемистичен, мы можем заключить, что он тиранировал и свою жену, и что некоторые из детей, возможно, действительно были зачаты в результате изнасилования. Теперь Эдвард подавляет все свои желания, приравнивая всякий секс к греху, и хочет, чтобы его дети никогда не становились жертвами плотских страстей. Когда он подробно рассказывает о том, как он хочет, чтобы Ба была полностью предоставлена ​​ему, чтобы она доверилась ему всеми своими мыслями и чувствами, он обнимает ее и фактически приближается к тому, чтобы совершить сексуальный акт. В ужасе от его бесчеловечного поведения, Ба отталкивает его и кричит, что он должен оставить ее. Он извиняется и уходит, говоря, что помолится за нее.

Ба вызывает Уилсона, надевает плащ и шляпу, берет свою собачку Флаш и уходит. Когда они спускаются по лестнице, мы слышим, как Эдвард произносит благодать за ужином. Через несколько мгновений мы слышим истерический смех сестры Ба Арабель (Кэтрин Александр ). Мальчики бегут наверх в сопровождении Генриетты и обнаруживают, что Ба оставила по одному письму для каждого из братьев и сестер и Эдварда. Эдвард читает свое письмо и шатается к окну. Словно пьяный, он безумно бормочет: «У меня будет ее собака», и приказывает своему сыну Октавиусу отвезти Флаша к ветеринару и убить ее. Октавиус кричит, что это несправедливо, и Генриетта торжествующе наносит последний удар; «В своем письме ко мне Ба пишет, что взяла с собой Флаша ...» Фильм завершается короткой сценой свадьбы Элизабет и Роберта, в которой Уилсон выступает в роли свидетеля, а Флаш терпеливо ждет у дверей церкви.

Бросать

Изображение ухаживания Браунингов

Хотя имена людей, вовлеченных в пьесу и фильмы, верны, мотивы людей неизвестны. Однако многочисленные любовные письма, которыми Роберт и Элизабет обменивались до свадьбы, могут дать читателям много информации об этом знаменитом ухаживании их собственными словами. Переписка шла полным ходом, прежде чем они когда-либо встретились лично, он восхищался коллекцией. Стихи которое она опубликовала в 1844 году. Он открывает свое первое письмо к ней: «Я люблю ваши стихи всем сердцем, дорогая мисс Барретт», а чуть позже в том же первом письме он говорит: «Я, как я уже сказал, люблю эти книги. всем сердцем - и я тебя тоже люблю »(10 января 1845 г.).[2]

Было опубликовано несколько изданий этих писем, начиная с одного, написанного их сыном в 1898 году. Флеш: биография, версия Вирджиния Вульф с точки зрения собаки Элизабет, тоже является творческой реконструкцией, хотя более подробно основанной на чтении писем. И пьеса, и фильм отражают популярные в то время проблемы, особенно фрейдистский анализ. Несмотря на то что Эдвард Барретт Его поведение при лишении наследства любого из детей, вышедших замуж, кажется странным, нет никаких свидетельств его сексуальной агрессии по отношению к кому-либо из членов семьи.[3] Хотя все явные предложения инцеста были удалены из сценария, Чарльз Лотон, сыгравшего Эдварда, заверил продюсер Ирвинг Тальберг, "Они не могут цензурировать блеск в моих глазах".[4]

Прием

Андре Зеннвальд из Нью-Йорк Таймс назвал фильм «драмой красоты, достоинства и благородства», оценив игру Ширера как «смелую и трогательную актерскую игру», а Лотона - как «великолепную».[5] Разнообразие назвал его «поистине актерской картиной» с «заключительной цепочкой, которая захватывает и держит», но в целом она была «медленной» и «разговорчивой» и предполагала, что время ее воспроизведения можно было бы сократить.[6] Фильм Daily хвалили его как «один из Несомненно величайших любовных историй когда-либо снимал», с «превосходной работой» по Шерер и один из Лоутон в «наиболее доминирующих выступлений.»[7] «Я был приятно удивлен выступлениями мисс Ширер и мистера Марча», - писал Сент-Клер МакКелвей за Житель Нью-Йорка. Хотя МакКелуэю было «трудно принять мисс Ширер в ее роли», он назвал ее «разумно обработанной от начала до конца, и время от времени мистер Лотон создает моменты, столь же эффективные, как я думаю, как и все, что вы видели на экране. . "[8] Барреты с Уимпол-стрит возглавил Фильм Daily По итогам опроса 424 критиков как лучший фильм 1934 года.[9]

Фильм также имел большой успех в прокате.[10] Согласно отчетам MGM, фильм заработал 1 258 000 долларов в США и Канаде и 1 085 000 долларов в других странах, в результате чего прибыль составила 668 000 долларов.[11] Его неожиданный успех на сельских рынках США, несмотря на его элитарность, был упомянут в 1935 году. Разнообразие статья со знаменитым заголовком "Палочки Nix Hick Pix ".[12]

Адаптации

В 1957 году Сидни Франклин снял фильм дословно и почти выстрел за кадром. Метроколор переделать, из Барреты с Уимпол-стрит, в CinemaScope. Эта версия помечена Дженнифер Джонс как Элизабет, Джон Гилгуд как ее отец, Билл Трэверс как Роберт Браунинг, и Кейт Бакстер в его кинодебюте.[13]

Оба фильма были выпущены MGM.

Рекомендации

  1. ^ а б c Глэнси, Х. Марк Когда Голливуд любил Британию: Голливудский 'британский' фильм 1939-1945 гг. (Издательство Манчестерского университета, 1999)
  2. ^ «Переписка Браунингов», изд. П. Келли и др., Wedgestone Press, vol. 10, стр. 17
  3. ^ Ухаживание за Робертом Браунингом и Элизабет Барретт, Даниэль Карлин. Oxford University Press, стр. 1 и 3
  4. ^ Ламберт, Гэвин (1990). Норма Ширер: Жизнь. Нью-Йорк: Кнопф Даблдей. п. 208. ISBN  9780394551586.
  5. ^ Зеннвальд, Андре (29 сентября 1934 г.). «Обзор фильма - Барреттс с Уимпол-стрит». Нью-Йорк Таймс. Получено 23 июля, 2015.
  6. ^ "Barretts of Wimpole St". Разнообразие. Нью-Йорк. 2 октября 1934 г. с. 37.
  7. ^ «Обзоры новых возможностей». Фильм Daily. Нью-Йорк. 8 сентября 1934 г. с. 3.
  8. ^ Маккелвей, Сент-Клер (6 октября 1934 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка. п. 87.
  9. ^ ""Барреттс «возглавляет десятку лучших картин». Фильм Daily. Нью-Йорк. 3 января 1934 г. с. 1.
  10. ^ Черчилль, Дуглас В. «Год в Голливуде; 1934 год может стать началом эры сладости и света», архивы [доступ по подписке], Нью-Йорк Таймс, 30 декабря 1934 г .: X5. Проверено 16 декабря 2013 года.
  11. ^ Книга Эдди Манникса, Лос-Анджелес: Библиотека Маргарет Херрик, Центр изучения кино..
  12. ^ "Sticks nix hick pix: не интересуюсь фермерскими драмами". Разнообразие. 17 июля 1935 г.
  13. ^ Переделка фильма 1957 года: IMDB.com интернет сайт. Проверено 15 января, 2008.

внешняя ссылка