Певческий клуб мастеров мясников - The Master Butchers Singing Club

Певческий клуб мастеров мясников
TheMasterButchersSingingClub.jpg
Первое издание
АвторЛуиза Эрдрих
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
ИздательХарперКоллинз
Дата публикации
4 февраля 2003 г.
Тип СМИПечать (в твердой и мягкой обложке) и аудиокассета
Страницы400 п.
ISBN0-06-620977-3
OCLC49925192
813/.54 21
Класс LCПС3555.Р42 М37 2003

Певческий клуб мастеров мясников роман американского автора 2003 года Луиза Эрдрих. Он следует за жизнью Немецкий иммигранты Фиделис Вальдфогель и его семья, а также Дельфина Вацка и ее партнер Киприан приспосабливаются друг к другу в своей отдельной жизни в маленьком городке Аргус. Северная Дакота. Книгодержатель редактор Первая Мировая Война, в котором сражались Фиделис и Киприан, и Вторая Мировая Война, в котором сражаются дети Фиделиса, название содержит несколько всеобъемлющих тем, включая семью, традиции, потери, предательство и память, и это лишь некоторые из них.

Много Певческий клуб мастеров мясников вращается вокруг Американец немецкого происхождения культурная традиция, которая является частью личного наследия Эрдрих, хотя она наиболее известна как писательница из числа коренных американцев.

Роман был разработан в пьесе драматурга Марши Норман, лауреата Пулитцеровской премии, и премьера состоялась в рамках спектакля. Театр Гатри с Сезон 2010/11 в сентябре 2010 г. под руководством Франческа Замбелло.[1][2] В 2019 году роман был экранизирован в Германии для телевидения. ARD, одна из главных общественных телеканалов Германии.[3]

Краткое содержание сюжета

Роман начинается в конце Первой мировой войны с Фиделиса Вальдфогеля, немецкого снайпера, который возвращается в свой родной город в побежденной Германии с боевых позиций. Фиделис разыскивает Еву Кальб, беременную невесту своего дорогого друга Йоханнеса, и сообщает ей, что ее жених погиб на войне. Он говорит Еве о своем обещании Йоханнесу, что он женится и позаботится о ней. Она соглашается, и вскоре они поженятся.

Фиделис, мясник по профессии, сам покидает Германию, чтобы эмигрировать в Соединенные Штаты, чтобы избежать огромной бедности, вызванной войной. Он планирует поехать в Сиэтл, чтобы начать новую жизнь своей семьи, расплачиваясь за это продажей немецких сосисок. Однако его средства и сосиски заканчиваются в Аргусе, Северная Дакота. Фиделис сначала работает на местного мясника, а затем открывает собственную мясную лавку в Аргусе. Он много работает, пока наконец не может послать за своей женой Евой и ее ребенком Францем.

Дельфина Вацка - дочь Роя Вацка, городского пьяницы, который вырос в Аргусе, Северная Дакота. Дельфина так и не встретила свою мать и уезжает из города, чтобы стать исполнительницей водевиля. Дельфина встречает и привязывается к Киприану, ветерану Первой мировой войны. Эти двое зарабатывают деньги на том, что Дельфина играет роль стола, на котором балансирует Киприан. Однажды, после выступления, Дельфина обнаруживает, что Киприан вступает в половой акт с мужчиной. Это открытие меняет их отношения, но они остаются вместе, изображая из себя супружескую пару.

Двое возвращаются на Аргус, где останавливаются, чтобы увидеть сильно пьяного отца Дельфины. В доме Роя царит ужасная вонь, и в процессе уборки жилища Дельфина и Киприан обнаруживают трупы трех человек - двух взрослых и одного ребенка - гниющие в подвале ее отца. Позже выясняется, что эти три трупа являются останками семьи Чаверс.

Пытаясь разгадать тайну тел в подвале, а также избавиться от запаха из дома, Дельфина встречает Еву. Эти двое быстро стали друзьями; Ева берет Дельфину под свое крыло, позволяя Дельфине работать в мясной лавке и обучая ее многим домашним навыкам, которым Дельфина никогда не усваивала.

Ева узнает, что у нее рак, и, несмотря на лечение и уход за Дельфиной, ее здоровье ухудшается. Невестка Евы Тант («тетя» по-немецки) Мария Тереза ​​приезжает, чтобы помочь семье в различных повседневных делах. Танте и Дельфина сразу же невзлюбили друг друга. В течение мучительных последних дней Евы Тантэ уничтожает прописанные ей наркотические препараты, чтобы помочь ей избавиться от стыда перед зависимостью Евы от этого препарата. В одном из самых захватывающих разделов романа Дельфина пытается найти врача и фармацевта, в то время как боль Евы становится неуправляемой. Наконец, Рой врывается в аптеку и получает морфин, в котором отчаянно нуждается Ева.

Вскоре после этого Ева умирает. Ее смерть приводит к отрезвлению Роя, поскольку она была одним из немногих людей, которые действительно были к нему милы. Кроме того, Дельфина клянется вырастить четырех мальчиков Евы и помочь Фиделису.

Между тем, Альберт Хок, городской шериф, расследует дело Чаверса. Бусы от платья Клариссы, которые были врезаны в пол над подвалом, становятся средством, с помощью которого Хок пытается шантажировать Клариссу, чтобы она вступила с ним в отношения. Она закалывает шерифа и убегает в Города-побратимы.

Тант и Киприан покидают Аргус. Танте возвращается в Германию с Эрихом и Эмилем. Киприан возвращается к жизни странствующего исполнителя. Оба отъезда открывают путь к роману между Дельфиной и Фиделис, который в конечном итоге приводит к браку.

Рой Вацка умирает, но не раньше, чем раскрывает правду о смерти семьи Чаверс. Их оставили в подвале в качестве возмездия по отношению к Порки Чаверсу, отцу, который пел над Роем в певческом клубе Фиделиса. Рой не хотел, чтобы они умирали, но из-за последствий выпивки, вызванной алкоголем, он забыл, что они находятся в подвале.

В начале Второй мировой войны Фиделис обнаруживает, что его семья снова опустошена войной. Его сыновья Франц и Маркус поступают на службу в армию Соединенных Штатов, а его сыновья-близнецы Эрих и Эмиль поступают на службу в немецкую армию. Эмиля быстро убивают на войне, а его близнец Эрих в конце концов попадает в плен к солдатам США. Его переводят в лагерь для военнопленных в США. После того, как Маркус узнает об этом, он забирает Фиделиса туда, но Эрих отказывается говорить ни с одним из них. Франц также, с американской стороны, тяжело ранен в авиакатастрофе, что в конечном итоге привело к его смерти.

Во время послевоенной поездки в Германию, во время которой Дельфина и Фиделис присутствуют на открытии памятника бомбардировкам родного города Фиделиса, Фиделис заболевает. Он умирает по возвращении на Аргус.

Роман завершается раскрытием истинного наследия Дельфины, рассказанного городским сборщиком металлолома Полтора шага. Дельфина была биологической дочерью миссис Шимек (матери Мазарин). Ее бросили, когда она родилась, и нашел ее в флигеле Полторы шага. Полтора шага отдал ее Рою на повышение.

Значимые персонажи

  • Фиделис Вальдфогель: Немецко-американский иммигрант и бывший снайпер в Первой мировой войне, который работает мясником в Северная Дакота. Как следует из его имени, Фиделис - стабильный мужчина, который остается верным своим личным убеждениям, а также всем, с кем он строит отношения. У него прекрасный певческий голос, который резко контрастирует с его довольно жестокой профессией.
  • Дельфина Вацка: Партнер Киприана Лазаре и дочь Роя Вацка, она возвращается в Аргус, Северная Дакота. Хотя она никогда не знала свою настоящую мать, Дельфина вынуждена играть роль опекуна не только для своего отца, но и для других жителей города.
  • Ева Вальдфогель: Бывший жених Йоханнеса, жены Фиделиса, который помогает управлять многими операциями его мясной лавки; мать Франца, Маркуса, Эмиля и Эриха. Ева становится образцом для подражания, столь необходимой фигурой матери и самым дорогим другом Дельфины.
  • Йоханнес: Близкий друг Фиделиса, который погиб в Первой мировой войне, сражаясь за немцев, оставив Еву одну и беременную. Он биологический отец Франца.
  • Франц Вальдфогель: Биологический сын Иоганнеса и Евы, Франц воспитывается, чтобы видеть Фиделиса своим отцом. Он сильный умный спортсмен и развивает отношения с Мазарин. Он также проявляет все больший интерес к авиации, что привело к его позиции пилота Второй мировой войны.
  • Маркус Вальдфогель: Сын Евы и Фиделиса. Названный в честь отца Евы, он более чувствительный из братьев. Он также довольно замкнутый и философский, и становится глубоко привязанным к женщинам в своей семье. Дельфина особенно любит его.
  • Эмиль и Эрих Вальдфогель: У Евы и Фиделис родились близнецы, они самые младшие в семье. Сильные и простодушные мальчики разделяют особый интерес к военным играм в детстве, что позволяет им в будущем стать солдатами Второй мировой войны. Немецкая армия (1935-1945).
  • Тант Мария Тереза ​​Вальдфогель: Ревнивая сестра Фиделиса, контролирующая тетя сыновей Фиделиса, которая гордится своими сильными немецкими корнями и является одним из главных соперников Дельфины. Тантэ приезжает в Аргус, Северная Дакота, чтобы познакомиться с американской жизнью, которую ее брат нашел и не нашел ничего похожего.
  • Киприан Лазар: Бывший морской пехотинец США во время Первой мировой войны, странствующий исполнитель и эксперт по балансу, который борется со своей собственной сексуальной идентичностью, и хотя он очень любит Дельфину, его отношения с ней только усугубляют его борьбу.
  • Рой Вацка: Отец Дельфины, городской алкоголик, который не перестает горевать из-за потери любви всей его жизни. Хотя Рой не является опорой сообщества, он демонстрирует моменты честности. Однако Рой хранит глубокие и темные секреты, которые потрясут весь город.
  • Полтора шага: Она хранит не только городской хлам, но и большой секрет. Ее прошлое, которое она не раскрывает до конца романа, заставляет ее скитаться в людских жизнях так же, как она бродит по городу.
  • Мазарине Шимек: Подруга Франца; становится близким другом Дельфины.
  • Кларисс Страб: Устрашающий город гробовщик, и подруга детства Дельфины, которую постоянно заставляют бороться с сексуальными домогательствами шерифа Хока.
  • Альберт Хок: Шериф Аргуса, который использует свою силу запугивания в попытке соблазнить Клариссу Страб, а также в расследовании смерти семьи Чаверс.
  • Семья Чаверс: Дорис, Портленд «Порки» и их маленькая дочь Рути. В поисках бутылки в подвале семья становится роковой жертвой того, что началось как розыгрыш.

Темы

Личность: Эрдрих играет с современными представлениями об идентичности, не приписывая неотъемлемую сущность персонажей Певческий клуб мастеров мясников, а не сводить их к одному опыту или фактору. Вместо этого идентичность возникает из смеси вещей, и многие персонажи испытывают своего рода размытую идентичность, в которой они демонстрируют или дорожат двумя чертами, которые, казалось бы, не идут вместе. Профессия мясника Фиделиса предполагает его склонность к жестокости, но у него также есть прекрасный голос, который он использует, чтобы объединить мужчин города в певческом клубе. Эридрих напоминает нам, что это мир, «где мясники поют, как ангелы» (стр. 388). Точно так же Дельфина демонстрирует нечеткую личность - она ​​глубоко переживает потерю своей матери и хочет узнать историю своей матери, но не расстраивается, когда не может получить конкретные ответы от Роя. Вместо этого она может развивать с женщинами содержательные отношения, отражающие отношения матери и дочери. Киприан чувствует сексуальное влечение к мужчинам, но пытается жить гетеросексуальной жизнью с Дельфиной; он должен постоянно балансировать эти два противоположных аспекта своей личности. Рой также демонстрирует черты, которые, казалось бы, не сочетаются в одном человеке: он и плохой парень (небрежный отец и алкоголик), и хороший парень (спаситель Евы от боли в ее самый темный час). Персонажи не определяются одним единственным событием или одним наследием; вместо этого они рисуют свою идентичность на основе сложного набора опыта, отношений, наследия и эмоций.

Верность: В романе некоторые персонажи испытывают разногласия в лояльности, вызывая личный диссонанс. Фиделис, уроженец Германии, наиболее отчетливо переживает это, когда начинается Вторая мировая война. Лучше всего это проиллюстрировано, когда певческий клуб решает перестать петь немецкие песни, вместо этого они поют американские песни. Однако в одиночестве Фиделис поет старые немецкие песни, которые «наполняют его позором». Фиделис также ужасно знает, что у него есть сыновья, сражающиеся за обе стороны. Дельфина разделяет преданность своему отцу. Она чувствует себя очень защищающей его и заботится о нем всю свою жизнь. Тем не менее, он был яростным алкоголиком, что заставляло ее с юных лет поддерживать себя, и на протяжении всего романа она подозревает, что он может быть виновен в убийстве семьи Чеверс.

Семья: Эрдрих исследует истинное значение семьи в Певческий клуб мастеров мясников. Биологические отношения часто являются скрытыми или обманчивыми осложнениями традиционных представлений о семье. Эрдрих иллюстрирует эту семью через честь женитьбы Фиделиса на Еве и воспитания Франца после смерти Йоханнеса, отношения между Киприаном и Дельфиной, отношения Дельфины с Роем и Половиной Шага, а также отношения между Дельфиной и Вальдфогелями. не ограничивается кровью. Персонажи могут свободно входить и выходить из своих ближайших биологических семейных кругов, чтобы создавать и поддерживать значимые отношения, которые напоминают семейные отношения, такие как материнская любовь Дельфины и привязанность к Маркусу. Персонажи выбирают, как относиться друг к другу, и не ограничены своей генетикой.

Традиция: Определяющая тема традиции восходит к традициям, принесенным в Соединенные Штаты Фиделисом. Примеры этого включают точность, с которой Фиделис заботится о своих ножах для мясника, совершенство, которого он достигает в своей профессии мясника, а также сам певческий клуб. Однако певческий клуб, созданный в Аргусе, кардинально отличается от немецких. В Германии в певческий клуб входят только мастера-мясники, как того требует традиция. Однако в Аргусе всего два мясника, поэтому Фиделису необходимо распространить традицию на остальных мужчин города.

Немецко-американское наследие

Эрдрих использует некоторую личную семейную историю и биографию в качестве источника для Певческий клуб главного мясника. В этом случае важно отметить некоторую информацию о немецко-американском образе жизни. В подавляющем большинстве немцы иммигрировали в Соединенные Штаты в поисках повышения уровня жизни. Земельные и железнодорожные компании также стимулировали страхование рабочих мест для немецких иммигрантов.

После неудачного Немецкая революция в 1848 году из Германии хлынула самая большая волна соискателей политического убежища. Большинство немецких иммигрантов хотели добиться "Американская мечта «Они хотели быть там, где почва была плодородной, а места было много. К концу XIX века большинство иммигрантов были холостыми промышленными рабочими, которые приехали в Соединенные Штаты в поисках сезонной работы, но так и не вернулись в Германию.

Многие иммигранты селились с другими людьми, говорящими на их родном языке или приехавшими из того же района Германии, или рядом с ними. Многие поселились на Среднем Западе, где стали пекарями, мясниками, сапожниками и краснодеревщиками. Немцы также стали крупными бизнесменами и лавочниками. Самую большую группу немецких иммигрантов составляли квалифицированные ремесленники. Они иммигрировали в крупные города, такие как Питтсбург, Цинциннати и Чикаго.

В 1900 г. Кайзер Вильгельм II установил идею национальной немецкой гордости. Его влияние ощущалось за морем в Соединенных Штатах через разделенные чувства немецко-американцев на позиции империалистический Германия. Эта идея лояльности ощущалась не только в США, но и в Германии. В Социалисты чувствовал, что сила кайзера сосредоточена на милитаристский царствовать. Миллионы американцев немецкого происхождения сохранили привязанность к немецкому языку и культуре. С 1830-х по 1870-е годы произошла массовая иммиграция немцев в США, что привело к формированию важного этнического немецкого блока американского общества. Взрыв иммиграции молодых немцев привел к проимпериалистическому взгляду на Германию у американской общественности через Немецко-американская пресса. В 1901 году был сформирован германо-американский союз, группа давления, использовавшаяся для навязывания политиков пропаганде имперской Германии.

Вступление Соединенных Штатов в Первую мировую войну в 1917 году вызвало рост жестокого обращения с американцами немецкого происхождения. Общественное мнение того времени отвергало все формы иностранного языка и культуры. Таким образом, накануне Второй мировой войны не существовало Нацистский пропаганда, оставляя американцев немецкого происхождения без предвзятого взгляда на войну без публичного возмездия. По сей день сохранились неописуемые сведения о немецко-американских лагерях для интернированных во время Второй мировой войны.[нужна цитата ]

Отзывы

"Со времен романа Ричарда Руссо 2001 года Империя Фолс, который получил Пулитцеровскую премию, наслаждался ли я компанией таких памятных персонажей ». -Боб Минзешаймер, USA Today. 6 февраля 2003 г.[4]

"Исследуемые, разоблаченные и лелеемые если не друг другом, то, без сомнения, их автором, эти существа вырывают свое исчезнувшее время и место в современном сознании с такой силой, что вытесняют все остальное - не только в часы и дни провел, читая о них, но и в их безднах, и после них ". -Аннели Руфус, Хроники Сан-Франциско. 2 февраля 2003 г.[5]

"Певческий клуб мастеров мясников - амбициозный роман, охватывающий 36 лет и несколько точек зрения. Возможно, слишком амбициозным, потому что Эрдрих не может идти в ногу со своими собственными планами: она создала множество ярких людей, но не одного заслуживающего доверия персонажа, за исключением, возможно, обеспокоенного, привлекательного Киприана ».–Брук Аллен, New York Times. 9 февраля 2003 г.[6]

"Это мера уравновешенности г-жи Эрдрих как писателя, ее понимание наклонностей и мечтаний своих персонажей, что она способна заставить такое развитие событий восприниматься не как выдумки писателя, играющего Бога, а как неизбежные действия случайного, но странно симметричная судьба ". –Мичико Какутани, New York Times. 4 февраля 2003 г.[7]

Литературная критика

Исторические факты о Германии двадцатого века, особенно травмирующие события, связанные с Первой и Второй мировыми войнами, встроены прямо в структуру романа ... Эрдрих узнает политических призраков, которых она вызовет в воображении, когда пишет о Германии.[8]

1. Остенфельд, Томас. «Немецкое наследие и культура в музее Луизы Эрдрих» Певческий клуб мастеров мясников," Great Plains Quarterly. Vol. 26 № 1, Зима 2006 г., стр. 3–11.

2. Роу, Джон Карлос. «Похоронен заживо: политическое бессознательное коренных американцев в художественной литературе Луизы Эрдрих». Постколониальные исследования: культура, политика, экономика. Том 7, номер 2, июль 2004 г., стр. 197–210 (14), Routledge.

3. Оливер-Ротгер, Мария Антония. «Литература и этническая принадлежность в культурных границах». MELUS, Vol. 29, 2004.

Театр

В 2010 г. в театре открылся спектакль по роману. Театр Гатри в Миннеаполис.

Телевидение

В 2019 году роман адаптировал для телевидения ARD, одна из главных телеканалов Германии. Двухсерийный фильм 176 мин. общее время названо Der Club der singenden Metzger.[9]

Рекомендации

внешняя ссылка