Дикий лес (Роман) - Wildwood (novel) - Wikipedia

Дикий лес:
Хроники Уайлдвуда, книга 1
Wildwood by Colin Meloy cover.jpg
АвторКолин Мелой
ИллюстраторКарсон Эллис
Художник обложкиКарсон Эллис
Странанас
Языканглийский
СерииХроники Уайлдвуда
ЖанрДетский роман
ИздательБальцер + Брей (ХарперКоллинз )
Дата публикации
30 августа 2011 г.
Тип СМИПечать (в твердом переплете, бескислотная бумага )
Страницы541 (переплет 1-е издание)
ISBN978-0-06-202468-8
OCLC703205798
С последующимПод Уайлдвудом: Хроники Уайлдвуда, книга вторая  

Уайлдвуд: Хроники Уайлдвуда, книга 1 2011 год детский фантастический роман к Декабристы ' Колин Мелой, иллюстрированный его женой Карсон Эллис. 541-страничный роман, вдохновленный классическими фэнтезийными романами и народными сказками, - это история двух семиклассников, которые втягиваются в скрытый волшебный лес, пытаясь спасти ребенка, похищенного воронами. Они вовлечены в эпическую борьбу и узнают о своей связи с волшебным параллельным миром, сталкиваясь с взрослыми авторитетами, которые зачастую трусливы или нечестны. Естественная красота и местный колорит из Портланд, штат Орегон, занимает видное место в книге.

Эллис тесно сотрудничал с Мелой на протяжении всего этапа написания, чтобы создать 85 иллюстраций, которые, наряду со старомодным дизайном книги, были особенно оценены рецензентами. Большинство обзоров в целом были положительными, в которых говорилось, что книга представляет собой увлекательную историю, подходящую для ее целевого возраста, но они также отметили, что сюжет иногда затягивался, что знакомые фэнтезийные мотивы иногда использовались чрезмерно, а стереотипная культура Портленда была немного преувеличена. . Дикий лес был на Нью-Йорк Таймс Список лучших продавцов книг для детей в течение двух недель и привязаны к 2012 г. Э. Премия White Read Aloud.

участок

Первая часть

Прю находится в парке с Маком, когда «воронье убийство» налетает и уносит его. Прю бежит за ним (за ней следует ее одноклассник Кертис) и видит, как вороны несут его в непроходимую пустыню. Прю идет домой к своим родителям, и ей удается сделать вид, будто у нее все еще есть Мак. На следующее утро она направляется в пустыню, но обнаруживает, что Кертис снова последовал за ней. Прю не хочет, чтобы Кертис был вместе с ним, но, прежде чем она успевает отправить его обратно, они разделяются во время бегства от солдат-койотов. Кертис схвачен и доставлен к Александре (вождю койотов), а Прю едет на почтовом грузовике в Саут-Вуд. Там Прю находит Кафкианский бюрократия и дисфункциональное правительство. Тактика полицейского государства и паранойя по поводу внешних угроз используются для удержания власти у власти. В конце концов Прю встречает наследного принца Филина Рекса из птичьего княжества, который рассказывает ей, как Александра попала в ссылку незадолго до его ареста.

Сын Александры Алексей погиб в результате несчастного случая, связанного с верховой ездой, а затем от горя умер ее муж Григор; Чтобы исправить его смерть, Александра наняла двух величайших мастеров игрушек во всем Уайлдвуде, чтобы они вылепили своему сыну новое тело, которое позже было оживлено, вызвав его душу с помощью Черной Магии. Позже Алексей узнал правду о своей смерти и возрождении и целенаправленно разрушил важную часть своей внутренней работы, что привело к его второй смерти. Александра была изгнана за использование Черной магии и замышляла свою месть. Сова Рекс предлагает Прю пересечь Вайлдвуд и найти помощь у мистиков Северного леса. Между тем, Александра льстит Кертису модной униформой и направляет его в армию койотов в качестве офицера. В битве с бандитами Кертис ломает гаубица по глупой удаче, став героем войны койотов в операции. Затем он находит Мака в штаб-квартире Александры, и она показывает ему свой план принести ребенка в жертву волшебному плющу Леса, который позволит плющу быстро распространяться и поглотить Лес и его жителей. Александра предлагает поделиться властью с Кертисом, но он говорит «нет» и заперт в клетке, подвешенной к потолку, с некоторыми другими захваченными бандитами и неверными койотами.

Часть вторая

Прю летит в Северный лес на спине орла, посланного Совой Рексом, но ее сбивает койот-лучник. Ее находит Брендан, король бандитов, который предлагает помощь. Тем не менее, они попадают в плен во время нападения койотов, и Брендан вместе с Кертисом заключен в тюрьму, а Прю отправляется к Александре. Александра обещает ей, что она найдет Мака, убеждая Прю покинуть Лес. В тюрьме Кертис раскрывает план Александры, а затем ведет к побегу, завоевывая доверие койотов и бандитов. Прю возвращается домой, где она узнает от своих родителей, что они смогли зачать Прю и Мака только потому, что они заключили сделку с Александрой, чтобы использовать ее магию, но цена Александры была вторым ребенком, которого родила мать Прю. Понимая, что ее обманули, Прю возвращается в Вайлдвуд, чтобы спасти Мака.

Часть третья

Вернувшись в непроходимую пустыню, Прю отправляется к мистикам, отвечающим за Северный лес. Тем временем Кертис и другие беглецы присоединяются к бандитам и намереваются остановить Александру. Прю предупреждает Мистика Северного Леса, Ифигению, об опасности, и гражданское ополчение собирает сельскохозяйственные орудия и кухонную утварь для оружия и марширует на юг. Прю едет вперед на своем велосипеде и убеждает бандитов объединить усилия. Как раз перед тем, как принести жертву, армии встречаются в увешанных плющом руинах. Брендан произносит речь, чтобы вдохновить свои силы, окрестив объединенную армию Иррегулярными войсками Уайлдвуда.

Начинается битва за Плинт, и нерегулярные войска Дикого леса близки к поражению. Пока Александра готовится совершить жертвоприношение, Ифигения противостоит ей. Кертис и остатки армии делают последний рывок, ожидая, что их срубят, когда над ними небо заполнится армией орлов и других птиц авианосцев. Битва поворачивается против армии койотов, но Прю обнаруживает, что она может управлять растениями так же, как и мистики, и использует свое новое умение, чтобы сучья деревьев отнимали Мак у Александры. Брендан стреляет в Александру стрелой, и Плющ поглощает ее. Брендан теперь управляет плющом, и Ифигения приказывает ему усыпить, и он это делает. Победившие нерегулярные отряды Вайлдвуда перегруппировываются и устремляются к воротам Южного леса, требуя отставки коррумпированного правительства. По мере того как между фракциями Вуда устанавливается новый мирный порядок, Прю и Кертис расходятся как новые друзья: она идет домой с Маком, а Кертис остается, чтобы начать новую жизнь в качестве бандита.

Символы

В Дикий лес, каждый является либо из Леса, либо является Чужим, или, в особом случае главных героев, «полукровкой», то есть Чужим, который может войти в Лес. Этакая «аура или блеск» позволяет визуально определить, что из перечисленного представляет собой человек. Первый человек, которого Прю встречает в Лесу, - старик за рулем почтового грузовика, Ричард, Южный Лес. Генеральный почтмейстер. Она видит в нем что-то, что она "не могла понять, что, казалось, исходило от него, что-то, что заставляло его казаться никем, кого она никогда раньше не встречала. Это была своего рода аура или сияние, как у знакомых". пейзаж преображается в свете полной луны ». Уроженцы Леса всегда способны распознать Прю и Кертис как Чужих, которые не должны быть в состоянии войти через Связь Периферии, окружающую Лес, в то время как только люди пасторального и медитативного Северного Леса могут с необъяснимым чувством видеть, что Прю и Кертис имеют двойственную природу: они рождены за пределами Леса, но им не мешает магический барьер, не позволяющий посторонним проникнуть внутрь.[1]

Прю

«Мама, - сказала Прю, теперь поливая хлопья рисовым молоком, - я говорила тебе. Я вегетарианка. Эрго: без бекона. Она читала это слово, эргов романе, который она читала. Это был первый раз, когда она использовала его. Она не была уверена, правильно ли использовала его, но это было приятно.

Дикий лес, Глава 1, Убийство ворон[1]:2[2]

Прю МакКил, 13 лет, рано развившаяся семиклассник с талантом к рисованию природы, энциклопедическим знанием птиц из книги и берет Английский с отличием со своим одноклассником Кертисом. Как и ее родители и Кертис, Прю «очень портлендская», со стереотипными интересами, такими как йога, вегетарианство и односкоростные велосипеды, которую она ремонтирует и настраивает сама.[1]:42, 337[3][4] Прю решительна, решительна и отважна,[5] находя вдохновение в Нэнси Дрю в ее усилиях спасти своего брата и по пути спасти Кертиса и сам Вуд. В отличие от Кертиса, ее никто не пугает, она противостоит Ларсу Свику, губернатору-регенту Саут-Вуда,[1]:123–130 Наследный принц Сова Рекс из Птичьего Княжества и даже грозная Александра, Вдовствующая Гувернантка, а также ее родители. Поскольку рождение Прю произошло из-за того, что Александра использовала колдовство, чтобы преодолеть трудности родителей Прю с зачатием ребенка, она разделяет некую сущность Леса, наряду с тем, что является Чужеземцем, что позволило ей преодолеть магический барьер, защищающий Лес. .[1]:331–340 Мелой сказал, что Прю составной персонаж, «частично Карсон в детстве», с ее «внутренним миром», происходящим из детства Эллиса.[6][7] Она также основана на племяннице друга, девушке с «удивительной независимостью, которой мы всегда восхищались».[7]

Кертис

«Ага, - сказал Кертис. «Слушай, Максим. Я прекрасно понимаю, как это работает для тебя, и я ценю твою приверженность, но, понимаешь, я не знаю, достаточно ли я там, понимаешь, офицерский материал. Я был здесь только в течение дня, а я все еще как бы во всем разбираюсь ".

Сверху раздался голос, женский голос. «И поэтому мы здесь, дорогой Кертис».

Кертис поднял глаза и увидел, что Александра, вдовствующая гувернантка, верхом на черной как смоль лошади, появилась из-за холма между двумя массивными кедрами. Она протянула гибкую руку. «Пойдем, - сказала она ему, - я покажу тебе мир».

Дикий лес, Глава 8, Поймать атташе[1]:119–120

Кертису Мельбергу 13 лет, он одноклассник Прю в седьмом классе, хотя в начале ее жизни не был ее близким другом. Дикий лес. В прошлом Прю и Кертис разделяли интерес к рисованию. супергерой фан-арт, но Прю перешла на ботаническая иллюстрация, оставив Кертиса и его любовь к комиксам позади. Он неуклюжий «преследуемый одиночка», которому не хватает уверенности Прю.[5] и поначалу его легко запугать и манипулировать Прю, Александрой и другими. Он растет по ходу книги, обретая более определенное представление о том, кто он, после того, как был вынужден выбрать сторону и противостоять вдовствующей гувернантке Александре. Его отношения с Александрой напоминают соблазн Эдмунд Певенси посредством Белая Ведьма в Лев, Колдунья и Волшебный Шкаф.[8] После того, как меня затолкали на неподходящую роль офицера в койот армии, он непреднамеренно выделяется в бою. Позже, по свободному выбору, он становится полноправным членом бандитов и решает остаться с ними в Вайлдвуде, даже когда Прю возвращается домой в Сент-Джонс. Как и Прю, Кертис - «полукровка», обладающий двойственной природой, которая позволяет ему войти в Лес, но точная природа этой связи не раскрыта в Дикий лес, кроме Кертиса, предполагающего, что у него есть странная тётя-затворница и несколько странных родственников.[1]

Решение Кертиса остаться в Уайлдвуде оставляет позади скорбящую семью в Портленде. Мелой сказал, что чтение фэнтезийных историй о «детях, уходящих в другие миры или переходящих в другое место, неизменно вовлекало их возвращение в конце», и «всякий раз, когда этот персонаж делал выбор вернуться, он не возвращался». По какой-то причине я не чувствую себя верным ». Мелой хотел поэкспериментировать с персонажем, который делал то, что хотел Мелой, несмотря на то, что у него было счастливое детство и любящая семья.[9] Мелой смог связаться с Кертисом: «Я думаю о Кертисе как о моей версии». В детстве Мелой «отчаянно мечтала, чтобы ее унесли в другой мир».[6][7][9]

Александра

Александра, изгнанная вдовствующая гувернантка Южного Вуда, является главным антагонистом Дикий лес. Она очаровательна и красива, и намного более изощренна и цивилизована, чем ее анархические солдаты-койоты, которых она только недавно приручила. Несмотря на свою безжалостность и кровавые намерения, она - несколько трагическая фигура скорбящей матери, чье безумие отчасти объясняется потерей ее ребенка. Эллис сказал об иллюстрации Александры, держащей нож над Маком, «как мама маленького ребенка, рисование которой заставило мою кровь похолодеть».[9] Действие Дикий лес движется ее заговором, чтобы отомстить всем и каждому в Лесу, в котором она намеревается использовать брата Прю Мак в качестве кровавой жертвы в заклинании, чтобы контролировать Плющ Вуда, который затем вырастет из-под контроля и поглотит все живое. в лесу. В инвазивный Угроза магического плющевого апокалипсиса, задуманная Александрой в книге, подобна угрозе "плющевой пустыни" монокультура от инвазивного английского плюща (Hedera helix ) в настоящем Лесном парке.[10]

Бандиты

Бандиты - это небольшое сообщество воров, возглавляемое Королем бандитов Бренданом, диким и крутым человеком, чьи вьющиеся оранжевые волосы всегда спутаны с листьями и ветками леса. Кертис помогает ему и нескольким другим заключенным-бандитам сбежать из тюрьмы Александры, и поэтому его называют бандитом. Их небольшое сообщество не очень процветает, особенно в условиях спада экономики. Бандитам угрожает плющ вдовствующей гувернантки, а также весь лес, и поэтому он вынужден сражаться вместе с гражданами Северного Вуда и Прю.

Параметр

В Мост Святого Иоанна. Во вселенной Дикий лес, это Призрачный мост, существующий только тогда, когда рунная магия заклинание наложено и не проявляется в повседневной жизни. Без моста Сент-Джонс непроходимая пустыня становится еще более изолированной.

Предпосылка Дикий лес в том, что Лесной парк в Портленде - «своя секретная страна, населенная разнообразными и странными людьми».[11] Настоящий лесной парк составляет около 8 миль (13 км) в длину и 1 милю (1,6 км) в ширину, в нем есть 5100 акров (2100 га) естественных лесов, в основном второй рост лес с некоторыми старый рост, все в черте города.[12] Это место зажгло воображение Мелоя, и фантастическая версия Лесного парка Дикий лес's «самый характерный элемент».[8] Дикий лес превращает Лесной парк в «самый темный лес».[13]

Посторонние, жители Портленда, называют его Непроходимой дикой природой, и они знают его только как запретную, запретную зону, которую никогда не посещали и о которой редко говорят. Детей учат держаться подальше и даже со временем научиться перестать спрашивать, почему это запрещено. Неизвестный посторонним, он наполнен волшебными говорящими животными и людьми, некоторые из которых живут в пасторальных, почти средневековых условиях Северного Вуда, в то время как страна Южного Вуда индустриализирована с использованием технологий, типичных для 19-го и начала 20-го века. Северный лес и Южный лес разделены Вайлдом, неприрученной ничейной землей, заполненной бандитами и якобы дикими койотами. Путешественники и грузовик почтмейстера совершают рискованное путешествие из северных и южных стран по Длинной дороге через Вайлдвуд. Между Вайлдом и Южным лесом находится птичье княжество, нация птиц.

Практически каждое место в воображаемом сеттинге заимствовано из реальной географии Портленда.[9] История начинается в районе главных героев, Сент-Джонс, прежде чем перейти Река Уилламетт и в непроходимую пустыню, то есть в Лес. Особняк Питтока, расположенный к югу от Форест-парка, фигурирует под своим настоящим названием, но служит резиденцией правительства Южного Вуда, а Зоопарк Орегона представлен как тюрьма Саут-Вуд. В Общество Одюбона Портленда находится в приблизительном местоположении Птичьего княжества.[9] Эллис сказал, что в Лесном парке есть несколько больших деревьев, но ни одно конкретное дерево не послужило моделью для Дерева Совета Северного Вуда.[9]

В Мост Святого Иоанна, пропал без вести и неизвестен жителям Дикий лес'с Портленд. Единственный доступ Прю и Кертис, чтобы преследовать ворон в непроходимую пустыню, - это рискованный рывок через железнодорожные пути железнодорожного моста, который основан на Берлингтонский северный железнодорожный мост 5.1.[1]:33–40, 331–340, 346–349, лист 4[9] Мост Сент-Джонс ненадолго появляется как Призрачный мост, созданный рунная магия заклинание. В ходе сеанса вопросов и ответов с Мелой и Эллисом молодой читатель предположил, что Призрачный мост можно интерпретировать как видение моста, который когда-то существовал в прошлом, подразумевая, что Дикий лес происходит в будущем нашего мира.[9] Мелой ответил, что это не так, и что у него есть «другая история» относительно происхождения Призрачного моста, и что Дикий лес должно быть более или менее современно нашему времени.[9]

Стереотипный взгляд на Портленд Молодежная культура выражается через Прю, Кертис и родителей Прю.[3][14][15] Литературный критик Анна Минард описывает детей как «в очках, катающихся на велосипеде, винил -просмотр, Куросава -ссылка на детей ".[14] Описание реальных элементов Портленда объединено, чтобы создать то, что критик Клэр Дедерер называет «богато удовлетворяющим переплетением реальности и фантазии».[16]

Стиль

Дикий лес перекликается с несколькими классическими фэнтези и детскими сказками, в частности Дж. Р. Р. Толкин с Средиземье книги Хроники Нарнии, Чудесный волшебник из страны Оз, и Алиса в Стране Чудес.[5][15][17] Похищение ребенка воронами происходит из ирландских сказок Слуаг, и из Морис Сендак с Снаружи там где девушка спасает своего брата, похищенного гоблины.[3][5] Литературный тон песен декабристов очевиден в стиле написания, со слабостью к прелести архаичного языка и сесквипедалианство.[3][4][5]

Дикий лес более мягкая фантазия, чем тяжелая фантазия, в том смысле, что историческая и технологическая последовательность и правдоподобие не являются приоритетом, что придает книге причудливость, или поток сознания, тон.[18] Фракции Леса используют множество анахроничных технологий, в том числе сабли, мушкетоны, и кремневые замки, одновременно с гаубицами и полуавтоматические пистолеты, а также транспортные средства, такие как гужевые повозки и тележки, а также велосипеды, грузовики и поезда. Не было предпринято никаких попыток поддерживать постоянный уровень технического прогресса или рационализировать, почему использовалась конкретная часть оборудования; скорее, как сказал Мелой, они могут «выбрать самую крутую версию любой технологии», которую захотят, а Эллис сказал, что они «просто выбрали то, что нам нравится».[9] Когда она впервые встречает почтальона Саут-Вуда Ричарда, он угрожает ей дробовик, который в том же параграфе именуется двуствольная винтовка, то на следующей странице он снова называется дробовиком.[1]:62–63 Хотя в тексте многозначительно упоминается односкоростной велосипед Прю,[1]:3 на иллюстрациях дважды показан ее велосипед с переключатели передач, которые есть только на многоскоростных велосипедах.[1]:23, 431

Иллюстрации

Иллюстрации Карсона Эллиса, всегда присутствующие на обложках альбомов Decemberists, соответствуют фольклорным корням песен группы, любви к природе и романтизированным историческим периодам, имея темный и игриво-мрачный тон, напоминающий Эдвард Гори и Роальд Даль.[3][5][19]

Фаворит Карсона Эллиса Дикий лес рисунок, барсук, тянущий рикшу, был включен в рассказ исключительно для того, чтобы она могла его нарисовать.

Эллис сказала, что ее любимый рисунок среди Дикий лес's 85 иллюстраций барсук тянуть рикша, относительно небольшая иллюстрация по сравнению с цветными таблицами на всю страницу, изображающими ключевые сцены в книге. Мелой сказал, что изображенная на нем сцена, где дружелюбное животное появляется в подходящий момент, чтобы предложить Прю прокатиться после того, как она сбежала из плена в особняке Питток, не имеет большого значения для сюжета, и редактор хотел вырезать ее из книги. . Но Мелой написал это специально, потому что думал, что Эллису понравится рисовать барсука и рикшу, поэтому он боролся, чтобы сохранить это.[9] Список книг'Дэниел Краус выделил изображение как репрезентативное для книги, комментируя: «Если вам нравятся истории, в которых смелые дети выходят из секретных туннелей только для того, чтобы их приветствовали элегантно одетые барсуки, управляющие рикшами, это ваша книга».[20] Эллис прокомментировал: «Это один из моментов, когда история кажется действительно потоком сознания. Прю выскакивает из люка, и мимо проходит барсук с рикшей и бесплатно подвозит ее, и это похоже на то, почему нет? Это такой отличный образ ".[1]:173[18]

Жанр

Большинство новостных статей и обзоров книг звонят Дикий лес а детский роман,[21] или же средний класс книга,[22] но некоторые классифицируют это как художественная литература для молодежи (Я или ЯЛ).[4][16][23] ХарперКоллинз рекомендовал книгу для детей от 9 лет и старше. Длина книги 541 страница была сопоставима со многими книгами, которые Мелой любил в Дикий лес'целевой возраст, и Эллис отметил, что «10-летний ребенок может быть ненасытным читателем».[24] Книга также предназначена для взрослых, включая поклонников декабристов и взрослых поклонников детской и юношеской литературы.[3]

Фон

Мелой и Эллис впервые придумали идею книги до того, как Мелой сформировал инди-фолк-рок-группу. Декабристы в 2000 году. Когда они впервые переехали в Портленд, Мелой и Эллис жили на складе, где у них «возникла идея совместной работы над романом ... потому что нам нравилось придумывать истории и разыгрывать творческие импульсы друг друга».[5] Мелой находился под влиянием книг, которые он читал в детстве, в том числе Толкина, и Ллойд Александр с Хроники Придейна. Мелой цитирует Пирс Энтони с Ксанф романы как «прямое влияние», отмечая «мир в реальном мире и неправдоподобность всего предприятия».[7][9] Эллис находился под влиянием Хроники Нарнии сериал в детстве; Иллюстрации к семи книгам из серии «Нарния» были прямым источником вдохновения для ее творчества.[9] В отличие от ее предыдущей работы, где текст завершается до создания иллюстраций, для Дикий лес, Эллис сотрудничал с Мелой на протяжении всего процесса написания.[3]

Карсон Эллис и Колин Мелой на автограф-сессии в Портленде.

Написав первые 80 страниц, Мелой отложил книгу на несколько лет, пока работал над своей музыкой, а Эллис сосредоточился на своих книжных иллюстрациях. Когда работа над романом, наконец, возобновилась, название изменилось с Как Рути завершила войну к Дикий лес, персонажем Рути стала Прю, и объект ее поисков изменился с ее потерянного отца на ее похищенного брата.[5] По словам Мелоя, ранняя версия этой истории «совершенно не подходила для детей».[3][9] Как только они возобновили работу над романом, Эллис сказал, что на ее завершение ушло около двух лет.[9] Мелой опасался, что его появление в художественной литературе будет рассматриваться как «баловство»; он хотел избежать создания «тщеславного проекта» вроде Мадонна книги с картинками.[19]

Публикация

Пять издателей добивались прав на Дикий лес серии до того, как выиграть ХарперКоллинз отпечаток Balzer + Bray, первый тираж 250 000 экземпляров.[19]

Зародыш идеи Уайлдвуда действительно всегда заключался в том, чтобы взять Форест-Парк, который представляет собой парк площадью 5 000 акров в центре Портленда, и превратить его в свою собственную страну, свой собственный странный мир, к которому нужно было попасть каким-то странным образом [. ..] Я действительно думаю, что главный герой книги - Уайлдвуд и его разные провинции.

Колин Мелой, в Атлантический океан[3]

Мелой и Эллис живут на краю Лесной парк и часто гуляют по его тропам, где они черпали вдохновение в географии сериала.[9][19] Мелой и Эллис разработали идею непроходимой дикой местности на основе своего опыта в Форест-парке, составив карты вымышленного леса и используя их для создания сюжета и персонажей.[3][9] Иллюстрированный форзацы В книге представлена ​​большая карта леса с сопутствующими подробными картами.[1]

А специальное издание книги (ISBN  9780062130280) также был напечатан: он прошит вручную, подписан и пронумерован, с футляр и трехцветная раскладная карта размером 15 на 12 дюймов (38 см × 30 см), среди других дополнений.[25]

Прием

Дикий лес Был на Нью-Йорк Таймс Бестселлер Список книг Children's Chapter за две недели, занимающий 7-е место в первую неделю и 9-е - во вторую.[26] Книга победила в галстуке с сестрой Колина Мелоя. Мэйл Мелой с Аптекарь, средний читатель 2012 года Э. Премия White Read Aloud.[27][28]

В целом книга получила положительные отзывы. Критики высоко оценили качество иллюстраций, отметив старомодный стиль издания в твердом переплете с картами на конечных листах и ​​избранным набором цветных пластин.[4][8][14][29] А.В. Клуб's Таша Робинсон нашла книгу, несмотря на ее недостатки, «идеальным балансом простоты, подходящей для среднего школьного возраста, и более сложного письма, что делает книгу доступной для взрослых».[8] Богатый описательный язык Мелоя, его действия и особенно естественная обстановка были одними из сильных сторон книги, в то время как недостаток развития персонажей и чрезмерная зависимость от знакомых фэнтезийных троп были названы слабыми сторонами.[8] По аналогии, Житель Нью-Йорка обнаружил, что использование знакомых мотивов иногда может быть «шаблонным», но, тем не менее, это была хорошо рассказанная история, «никогда не снисходительная», и что первоначальный вклад Мелоя в условности жанра был его аллегорический исследование современной политической и военной борьбы, включая дипломатию, революцию и этническая чистка.[29]

Самая частая критика заключалась в том, что темп местами замедлялся,[4][30] что, по мнению некоторых критиков, было необходимой подготовкой для последующих романов серии.[16][31] Некоторые критики заявили, что их "раздражало" "арка "и" Portland-y "упоминают такие местные стили жизни, как пробковый пол и мусорные корзины.[4] Поездка Прю на последний бой на велосипеде вызвала Нью-Йорк Таймс'Клэр Дедерер сказала: «Велосипедный героизм: в Портленде больше нет».[16] В регионализмы вышел достаточно сильным, чтобы привлечь внимание некоторых критиков к Портландия Сериал, высмеивающий странности портлендской культуры.[4][16] Салон's Дэвид Дэйли призвал экспертов «прекратить все сравнивать с Портландия", говоря, что отсылка к сатирическому комедийному шоу" превратилась в ленивое сокращение от "чудаковатого, причудливого крутого".[32]

Первый негативный отзыв о Дикий лес появился после выхода романа в Великобритании.[31] В Stirling Observer's Грегор Уайт сказал, что история начинается хорошо, и согласился с другими критиками в том, что сеттинг - впечатляющая работа, но в итоге пришел к выводу, что книга «каким-то образом заканчивается безразличным пожиманием плечом одного большого плеча».[31] В то время как другие критики сомневались в том, что в романе происходит переключение между сюжетными линиями Прю и Кертис после того, как они разошлись в начале истории, Уайт сказал, что это «движение взад и вперед» является непреодолимой «структурной проблемой», которая «очень утомительна. ".[31]

Рэйчел Браун из Атлантический океан подумала, что "вполне логично, что Колин Мелой, болтливый и творческий солист причудливой Портлендская рок-группа Декабристы напишут детскую книгу ».[3] Напротив, критик Анна Минард из Сиэтла Незнакомец и Патрик Несс, в Хранитель, боялся, что Дикий лес может быть еще одним из потока «откровенно посредственных книг, написанных знаменитостями» со ссылкой на детские книги Джой Бехар, Джерри Сайнфелд, Джимми Фэллон, Глория Эстефан, и Мадонна.[14][30] Минард и Несс также беспокоились, что книга потворствует взрослым фанатам декабристов.[30] хотя Минард был только «модно одет в удобную для детей упаковку», но Минард был приятно удивлен тем, что в книге ничего из этого не было и что она не была «тщеславным проектом», находясь в пределах досягаемости своей целевой аудитории среднего читателя и избегая уязвимых ловушек поп-музыкант как писатель.[14] Несс, отметив повторение прилагательного «внезапно» в одном абзаце, надеялся на более плотное написание в будущих романах, но в целом нашел книгу успешной, а не работу «дилетанта, желающего баловаться».[30] По совпадению, сестра Колина Мелоя, писательница Мэйл Мелой, также выпустила в 2011 году книгу для детей, в которой говорилось: «Я чувствую, что все, кого я знаю, пишут ее».[19]

Стивен Хейман из Нью-Йорк Таймс предупредил, что Дикий лес может быть слишком жестоким для некоторых читателей, поскольку многие из ужасов, которые так часто встречаются в песнях декабристов, включая битвы, когда люди и животные умирают от мушкетного и пушечного огня, ударов мечей и падение, а также ссылки на пытки и угрозу кровавой жертвы младенца в кульминации книги.[19]

Сиквелы

В 2011 году Мелой заявил, что намеревается написать еще как минимум две книги для Wildwood Chronicles, пока его группа The Decemberists находится в перерыве.[5][19] Он планировал второй Дикий лес роман, в котором Прю возвращается в Лес, «ее жизнь очень в опасности». Сюжет должен был вовлечь «коварных промышленников, пытающихся пробраться в Лес» извне, и показать гораздо более «странный Портленд», сверхъестественное не ограничивается Лесом. Мелой сказал, что больше не будет ограничивать обитателей леса местными видами лесного парка.[9] Вторая книга серии, Под Уайлдвудом: Хроники Уайлдвуда, книга вторая, был выпущен 25 сентября 2012 года.[33][34][35] Третья и последняя книга серии, Wildwood Imperium, был выпущен 3 февраля 2015 года.

Киноадаптация

В 2011 году анимационная студия из Орегона Лайка опцион Дикий лес для остановить движение полнометражный анимационный фильм[19][36] и произвел трейлер для книги.[23]

Примечания

  1. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м Мелой, Колин (30 августа 2011 г.), Уайлдвуд: Хроники Уайлдвуда, книга 1, ХарперКоллинз, ISBN  978-0-06-202468-8
  2. ^ Сотрудники Культуры (24 августа 2011 г.), "Похищенные воронами; отрывок из новой книги Колина Мелоя и Карсона Эллиса" Уайлдвуд ", Уилламетт неделя, получено 5 декабря, 2011
  3. ^ а б c d е ж грамм час я j k Браун, Рэйчел (12 сентября 2011 г.), Колин Мелой и Карсон Эллис об их последнем сотрудничестве, Wildwood'", Атлантический океан, получено 13 декабря, 2011
  4. ^ а б c d е ж грамм Фергюсон, Кортни (25 августа 2011 г.), "Положите на это говорящую птицу; Колин Мелой и Карсон Эллис сотрудничают в Wildwood", Портлендский Меркурий, получено 4 декабря, 2011
  5. ^ а б c d е ж грамм час я Карпентер, Сьюзен (7 сентября 2011 г.), Инди-рокер погружается в мир книги; Колин Мелой из группы The Decemberists снимается в фэнтезийном сериале «Уайлдвуд».'", Лос-Анджелес Таймс, Лос-Анджелес, Калифорния, стр. D.1, получено 3 декабря, 2011
  6. ^ а б Колин Мелой и Карсон Эллис обсуждают Уайлдвуд (YouTube), ООО «Недопустимые книги», получено 4 декабря, 2011
  7. ^ а б c d «Интервью: Колин Мелой и Карсон Эллис», BWi TitleTales
  8. ^ а б c d е Робинсон, Таша (31 августа 2011 г.), "Колин Мелой: Вайлдвуд", А.В. Клуб, получено 13 декабря, 2011
  9. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р Миллер, Дэвид (25 ноября 2011 г.), "Книжный клуб Wildwood (радиопередача)" (Аудио MP3), Думай вслух, Общественное вещание Орегона, получено 4 декабря, 2011
  10. ^ «Плющ английский (Hedera helix)», Зловещая шестерка, Охрана лесопарка, 2011 г., получено 7 декабря, 2011
  11. ^ Йейтс, Жан (2010), Заметки для чтения; Уайлдвуд Колин Мелой и Карсон Эллис (PDF), Книги о пингвинах Австралия
  12. ^ Лесной парк, Портлендские парки и места отдыха, 2011, получено 6 декабря, 2011
  13. ^ Джонсон, Барри (22 августа 2011 г.). «Переливание Plazm дает журналу об искусстве и культуре новые деньги, новую энергию». Орегон. Орегонская газета. Получено 23 октября, 2020.
  14. ^ а б c d е Минар, Анна (27 сентября 2011 г.), «Колин Мелой написал детскую книгу; и это хорошо! Этого больше, чем вы можете сказать о Глории Эстефан!», Незнакомец, получено 4 декабря, 2011
  15. ^ а б Уэстмур, Джин (23 октября 2011 г.), "Вкратце о книгах; Вайлдвуд", Новости Буффало, Буффало, Нью-Йорк, получено 3 декабря, 2011
  16. ^ а б c d е Дедерер, Клэр (18 сентября 2011 г.), "В лес", Обзор книги New York Times, п. 20, получено 3 декабря, 2011Опубликовано на сайте nytimes.com под заголовком Рассказ декабриста о фантастическом Портленде
  17. ^ Галлахер, Паула Дж. (Август 2011 г.), «Мелой, Колин. Уайлдвуд», Голос Защитников Молодежи - черезОбщий OneFile (требуется подписка), п. 292
  18. ^ а б Оуэнс, Джилл (5 сентября 2011 г.), "Колин Мелой и Карсон Эллис: интервью на Powells.com", Блог Powells.com, Книги Пауэлла, получено 5 декабря, 2011
  19. ^ а б c d е ж грамм час Хейман, Стивен (12 октября 2011 г.), "Темный автор текстов обращается к сказкам для детей", Нью-Йорк Таймс, п. C1, получено 3 декабря, 2011
  20. ^ Краус, Даниэль (1 июля 2011 г.), "Дикий лес", Список книг - черезГейл (требуется подписка), п. 53, получено 3 декабря, 2011
  21. ^ Источники, которые называют Wildwood детской книгой:
  22. ^ Источники, которые называют Wildwood книгой для средних и средних школ:
  23. ^ а б Дебрюге, Питер (7 сентября 2011 г.), «Лайка адаптирует 'Wildwood' певца The Decemberists; анимационная студия 'Coraline' поставила световую адаптацию», Разнообразие, получено 3 декабря, 2011
  24. ^ Колин Мелой из декабристов о своей новой книге "Уайлдвуд" (Видео) (Телевизионное производство WHAM ABC 13 ). Рочестер, Нью-Йорк: Синдикат клипов. 26 октября 2011 г.. Получено 15 декабря, 2011.
  25. ^ "Специальное подписанное издание Wildwood". Книги Пауэлла. Получено 2 ноября, 2012.
  26. ^ "Книги детского отделения", Нью-Йорк Таймс, 18 сентября 2011 г., получено 3 декабря, 2011
  27. ^ Хокинс, Розмари (27 февраля 2012 г.), Открывается голосование за 2012 Indies Choice и E.B. White Read-Aloud Awards, Американская ассоциация книготорговцев, получено 9 марта, 2012
  28. ^ Николс, Марк (4 апреля 2012 г.), Победители конкурса Indies Choice 2012 и конкурса E.B. Объявлены награды White Read-Aloud Awards, Американская ассоциация книготорговцев, получено 5 апреля, 2012
  29. ^ а б "Дикий лес", Житель Нью-Йорка - черезОбщий OneFile (требуется подписка), т. 87 нет. 39, стр. 85, 5 декабря 2011 г., ISSN  0028-792X
  30. ^ а б c d Несс, Патрик (16 марта 2012 г.), "Wildwood Колина Мелоя - рецензия; Американская Нарния", Хранитель, получено 20 апреля, 2012
  31. ^ а б c d Белый, Грегор (27 января 2012 г.), "Рецензия на книгу: Вайлдвуд, Колин Мелой", Stirling Observer, Стирлинг, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, получено 9 марта, 2012
  32. ^ Дэли, Дэвид (23 февраля 2012 г.), «Хватит сравнивать все с« Портландией »; нужно описать что-то необычное? Для New York Times и других это легко - просто скажите, что это как« Портландия »"", Салон
  33. ^ Моэн, Шеннон (20 февраля 2012 г.), Предварительные обзоры осени 2012 года, Publishers Weekly, получено 9 марта, 2012
  34. ^ Линкольн, Марга (12 февраля 2012 г.), "Хелена в Голливуд: группа Колина Мелоя The Decemberists удостоена двух премий Грэмми", Хелена Независимый рекорд, заархивировано из оригинал 25 апреля 2012 г., получено 9 марта, 2012
  35. ^ Консидайн, J.D. (4 октября 2011 г.), "Певица декабристов дебютирует в романе", Глобус и почта, получено 9 марта, 2012
  36. ^ LAIKA Options "Wildwood", дебютный роман Колина Мелоя, фронтмена рок-группы The Decemberists и отмеченного наградами иллюстратора Карсона Эллиса (пресс-релиз), Портланд, штат Орегон: Marketwire, 8 сентября 2011 г., получено 25 апреля, 2012

Рекомендации

Отзывы читателей среднего уровня

внешняя ссылка