Тотем волка (фильм) - Wolf Totem (film)

Тотем волка
Two men's heads are seen, with a wolf's head seen above and between their heads.
Плакат китайского театрального выпуска
Традиционный狼 圖騰
Упрощенный狼 图腾
Мандаринláng túténg
В прямом смыслетотем волка
РежиссерЖан-Жак Анно
Произведено
  • Жан-Жак Анно
  • Ксавье Кастаньо
  • La Peikang
  • Билл Конг
Сценарий от
На основеТотем волка
к Цзян Жун
В главных ролях
Музыка отДжеймс Хорнер
КинематографияЖан-Мари Дреужу
ОтредактированоРейнальд Бертран
Производство
компании
(видеть Примечания )
Распространяется
Дата выхода
  • 19 февраля 2015 г. (2015-02-19) (Китай)
  • 25 февраля 2015 г. (2015-02-25) (Франция)
Продолжительность
121 мин.
Страна
  • Китай
  • Франция
Язык
Бюджет38 миллионов долларов США[1]
Театральная касса125,7 млн ​​долларов США[2]

Тотем волка (Китайский : 狼 图腾, Французский: Ле дернье луп, «Последний волк») - драматический фильм 2015 года, основанный на китайском полуавтобиографическом романе 2004 года. с таким же названием к Цзян Жун. От французского режиссера Жан-Жак Анно, китайско-французский совместное производство показывает китайского студента, которого отправили в Внутренняя Монголия учить пастухов, а вместо этого узнает о популяции волков, которая находится под угрозой со стороны правительства аппаратчик.

Пекинская кинокорпорация «Запретный город» изначально пыталась нанять китайского режиссера, но снимать людей с настоящими волками было слишком сложно. Режиссер Новой Зеландии Питер Джексон обратились, но производство не состоялось. Анно, чей фильм 1997 года Семь лет в Тибете запрещен в Китае, с него сняли личный запрет и наняли руководить Тотем волка. Фильм снят в рамках Китайская киногруппа и французская Reperage. Французский режиссер, работавший с животными в других фильмах, приобрел в Китае десяток волков и несколько лет обучал их. Эндрю Симпсон, дрессировщик животных из Канады. При производственном бюджете 38 миллионов долларов США, Анно снято Тотем волка в Внутренняя Монголия, где установлена ​​книга, более года.

Премьера фильма состоялась в Европейский кинорынок на 7 февраля, 2015. Выпущена в Китае 19 февраля, 2015, на начало китайский Новый год, и он был выпущен во Франции 25 февраля, 2015. Первоначально сообщалось, что фильм был выбран в качестве китайского фильма для Лучший фильм на иностранном языке на 88-я награда Академии.[3] Однако, когда Академия объявила окончательный список, представление Китая было указано как Уходи, мистер опухоль пользователя Han Yan.[4] Этот фильм стал последним фильмом, выпущенным в Джеймс Хорнер Прижизненный перед смертью 4 месяца спустя, в июне 2015 года.

Посылка

В 1969 году студент Чэнь Чжэнь (упрощенный китайский : 陈 阵; традиционный китайский : 陳 陣) отправляется в китайский регион Внутренняя Монголия учить пастырей. Вместо этого он узнает о пастухах и об их связи с волками, связях, которым угрожает правительство. аппаратчик.[5]

Бросать

Производство

Тотем волка основан на китайском полуавтобиографическом романе 2004 г. Тотем волка написано Цзян Жун. Французский режиссер Жан-Жак Анно, несмотря на история с Китаем, адаптировал фильм, продюсером которого является Китайская киногруппа, Edko Films и Reperage. Китайские цензоры разрешили опубликовать книгу, и она стала бестселлером в Китае. В Лос-Анджелес Таймс Сообщается, что многие были удивлены отсутствием в романе цензуры. В газете говорится: «Главный герой выражает презрение к группе - думает, что ханьская этническая принадлежность большинства Китая оказывает давление на этнические меньшинства, и пренебрегает конфуцианскими принципами, которые Коммунистическая партия недавно возродила в своей политической риторике даже в 21 веке».[6] Права на роман были приобретены Beijing Forbidden City Film Corporation в 2004 году.[7] Ее генеральный директор Чжан Цян обратился к китайским режиссерам с просьбой адаптировать книгу, но снимать людей с настоящими волками было слишком сложно.[8] В 2005 году корпорация заключила договор с новозеландским директором. Питер Джексон и его компания Weta Digital сопродюсировать экранизацию.[9][10] Производство с Джексоном не состоялось, и Пекинский Запретный город изо всех сил пытался найти нового режиссера для экранизации.[7] По словам Анно, продюсеры стремились подготовить экранизацию к выпуску вовремя. Летние Олимпийские игры 2008 года в Пекине.[11] В 2008 году были опубликованы англоязычная и французская версии романа.[нужна цитата ] Джиамин и его друзья из производственной компании были знакомы с фильмами Анно и обратились к режиссеру с заданием.[6] Анно сказал о том, что они выбрали французского режиссера для адаптации романа: «Они сказали, что китайский режиссер не может говорить такие вещи; что это слишком деликатно. Им не нужен американец. Я в некотором роде нейтрален. много фильмов с животными ».[11] Режиссер прочитал книгу на французском, и история ему понравилась. Он сказал: «Я был убежден, что находить правдивые истории об окружающей среде».[6] Он отклонил предложение снять фильм Жизнь Пи (2012),[8] и вместо этого он подписал контракт с Цяном.[12]

Внутренняя Монголия (вверху красным) - автономный регион Китая. Действие романа происходит во Внутренней Монголии, и там же снимался фильм.

К августу 2009 года Annaud начал разработку проекта и поиск мест в Китае с Jiamin,[13] с кем он подружился. Создатели фильма приобрели волков для выращивания и дрессировки при подготовке к съемкам. Режиссер работал над первым планом с напарником. Ален Годар, которые умерли, не успев закончить. Анно привез проект в Китай в середине 2012 года. Китайский сценарист Лу Вэй написал второй и третий варианты сценария.[6] Черновик был переведен на французский язык, чтобы Анно могла высказать свое мнение, а затем он был переведен обратно на китайский язык, чтобы Цзямин мог отредактировать его.[нужна цитата ] Предварительная съемка Тотем волка началось в июле 2012 года.[14]

К 2013 году Цян стал вице-президентом China Film Group, которая теперь поддерживала фильм. Билл Конг, генеральный директор Edko Films, присоединился к проекту в 2010 году. В апреле 2013 года на Пекинском кинорынке было подписано соглашение о совместном производстве между China Film Group и Edko Films. Актеры Уильям Фэн Шаофэн и Шон Доу были брошены в главные роли. Этот фильм стал первым китайским фильмом, снятым некитайским режиссером.[12] Для съемок были наняты 420 китайцев и семь французских членов съемочной группы.[15] Анно снято Тотем волка в Внутренняя Монголия, регион Китая, где установлена ​​книга,[5] недалеко от города Улугай.[15] Съемки во Внутренней Монголии длились больше года.[8] Веб-сайт China.org.cn сообщает: «Директору и его команде пришлось преодолевать серьезные трудности в дикой природе, такие как низкие температуры, чрезвычайно плохая погода и нападения роя комаров».[14] Чтобы сохранить луга, Анно велел своей команде ходить в места с оборудованием везде, где это было возможно, избегая использования транспортных средств, несмотря на более медленный процесс, делающий производство более дорогостоящим.[16] Режиссер сказал, что он иногда подходил 10 километров с этой целью.[17] По словам Анно, одной из самых сложных сцен было изображение стаи волков, атакующих лошадей во время метели посреди ночи. Конь-реквизит с ароматом колбасы и кинопроизводством. захваты оттолкнул лошадь от волков, чтобы они погнались за ней.[18] Некоторые кадры также были сняты в Пекин.[15] Анно снято Тотем волка в 3D.[5] Бюджет производства составил 40 миллионов долларов США.[19]

Дрессировка животных

Монгольские волки (Canis lupus chanco ) использован в фильме

В романе и фильме Чен Дзен отправляется работать в степи Внутренняя Монголия (регион Китая) во время Культурная революция, и правительственный чиновник приказал убить всех волков в регионе.[12] Создатели фильма использовали настоящие Монгольские волки (Canis lupus chanco) для фильма. У Анно был опыт съемок с животными в своих предыдущих фильмах. Медведь (1988) и Два брата (2004), работая с медведями и тиграми соответственно.[20] Он сказал, что собаки традиционно использовались для изображения волков в фильмах, но он стремился использовать настоящих волков, чтобы достоверно показать их метод охоты.[14]

Анно и другие посетили зоопарки по всему Китаю, чтобы найти щенков волка для фильма. Он сказал: «Волки в Монголии очень отличаются от североамериканских волков. Они карие с яркими глазами. Они больше цвета львов».[6] Десяток щенков были приобретены в местном зоопарке в г. Харбин.[8] Создатели фильма наняли шотландского дрессировщика Эндрю Симпсон воспитывать и дрессировать волков,[21] которых в итоге было 35.[14] Поскольку популяция волков в Китае сокращается, правительство не разрешало волкам уезжать. Симпсон переехал со своего ранчо в Канаде в Китай, чтобы научить волков сидеть, рычать и драться по команде.[21] Четыре базы были построены во Внутренней Монголии и в Пекине для выращивания и дрессировки волков.[14] Волков дрессировали более четырех лет для использования в фильме.[8] Обучение вращалось вокруг кормления волков. Их диета состояла из сушеного корма для собак и рубленого цыпленка, но во время тренировок Симпсон кормил их «рубиново-красными кубиками» свежего мяса.[21] Волков держали под контролем за длинными двойными заборами и приучили не избегать камер.[14] Во время съемок съемочная группа разрешала волкам отдыхать каждый час. Несмотря на меры предосторожности, актер Фэн Шаофэн был ранен волком.[17] В то время как Анно снимал живые кадры с волками, он планирует использовать технологии в пост-продакшене для создания сцен, которые обычно невозможно снять. После съемок волков в конечном итоге переселили в Канаду, поскольку они понимали команды только на английском языке.[8]

К съемкам подготовили и других животных. В Монгольская газель было сложно найти во Внутренней Монголии, поэтому режиссерам пришлось ехать в соседнюю страну Монголия приобрести газели.[нужна цитата ]

Отношения директора с Китаем

Французский режиссер Жан-Жак Анно (на фото выше в 2015 году)

Снимал французский режиссер Жан-Жак Анно Семь лет в Тибете (1997), который запрещен в Китае. Самому Анно в то время также был запрещен въезд в страну.[11] Китайские власти не согласились с тем, как Семь лет в Тибете изобразил Народно-освободительная армия в их вторжении Тибет в 1949 году. Они также оспаривали Джецун Пема, сестра ссыльного 14-й Далай-лама, снимаясь в фильме.[6] Анно смог добиться снятия личного запрета,[11] хотя Семь лет в Тибете до сих пор запрещен в Китае.[5] Журнал "Уолл Стрит сказал, что прием на работу Анно был "неожиданностью для некоторых" из-за этой истории.[8] Разнообразие сказал, что для China Film Group, пользующейся государственной поддержкой, было нелепо производить Тотем волка пока Семь лет в Тибете все еще был забанен.[5]

В 2012 году Анно сказал, что он ошибся, полагая, что исторические конфликты приемлемы для ретроспективного освещения, как, например, с Францией, Алжиром и Алжирская война. Режиссер сказал: «Моя ошибка заключалась в том, что я подумал, что в Китае то же самое в отношении Тибета. Теперь я понимаю, что это было воспринято как нечто очень навязчивое, что не входило в мои намерения». Он сказал, что не должен извиняться за то, что снял фильм.[6] Он сказал: "Я обидел Китай Семь лет и это то, что после этого мы решили не говорить об этом. Я очень благодарен; это многое говорит о сегодняшнем Китае ".[11] Режиссер описал Тотем волка как «намного сложнее, увлекательнее, забавнее», чем думают другие. Режиссер заявил, что не снял бы фильм, если бы он не понравился китайским властям.[5] В Ассошиэйтед Пресс сказал в 2009 году: «Анно придется дать аполитичную интерпретацию романа, чтобы пройти цензуру китайских фильмов». Он сообщил, что кинокомпания Beijing Forbidden City Film уклонилась от политического послания книги и вместо этого описала ее как «роман на тему защиты окружающей среды о взаимоотношениях человека и природы, человека и животных».[22]

За несколько недель до Тотем волка'В выпуске Анно заявил, что китайские цензоры не меняли его сценарий. Рейтер сказал, "[The фильм] имеет прямое отношение к темам сохранения, хотя в значительной степени избегает более тонких политических вопросов книги ».[23] Экономист сказал Анно, первоначально сказал, что ему не нужно извиняться за Семь лет в Тибете но что он извинился в декабре 2009 г. "В открытом письме, распространенном на китайском в Интернете (либеральный, но в целом справедливый перевод, по его словам), г-н Анно заявил, что он" никогда не поддерживал независимость Тибета "и не имел" личных отношений "с Далай-лама ". Экономист сказал, что самокритика Анно, вероятно, помогла защитить фильм от китайских критиков, которые не поддержали его производство.[24]

Китайско-французские отношения в кино

В январе 2015 года Entgroup сослалась на причастность Анно к Тотем волка как часть тенденции, по которой европейские режиссеры обращались к Китаю, а не к Голливуду.[25] Ибада сообщил: «Французский режиссер сказал репортерам, что ему известно, что он мог быть исключением в сфере цензуры, поскольку фильм продвигается как образец китайско-французских культурных отношений».[26] Голливудский репортер сказал с Тотем волка'В дебюте фильма «Руководители стремятся узнать об опыте Франции в заключении сделок со вторым по величине кинорынком в мире». Соглашение о совместном производстве между Китаем и Францией было подписано в 2010 году, и Тотем волка был одним из первых восьми официальных совместных проектов на сегодняшний день.[19]

Театральные показы

Премьера фильма состоялась в Европейский кинорынок на 7 февраля, 2015. Выпущена в Китае 19 февраля, 2015 г., начало китайский Новый год. Он был выпущен во Франции 25 февраля, 2015.[19] Фотографии Alibaba приобретенные права на распространение Тотем волка на территориях за пределами США.[27]

Французская кинокомпания Дикий букет приобрела права продажи в Европе на Тотем волка на Европейский кинорынок в феврале 2013 г.[28] Wild Bunch провела частный показ фильма на 7-й UniFrance Rendez-vous для дистрибьюторов, купивших права, и для заинтересованных немецких покупателей. Разнообразие сообщил: «Базз ... это режиссер Жан-Жак Анно вернулся».[29]

Тотем волка прошли предварительные просмотры в Китае, начиная с 14 февраля, 2015. Фильм собрал в прокате 7,4 млн долларов США в предварительных просмотрах. Фильм был официально выпущен в Китае на 19 февраля, 2015 к началу китайского Нового года.[30]

При наличии Анхням Рагчаа, премьера фильма состоялась в Улан-Батор, Монголия 27 февраля 2015 г.[31] Также будет выпущена версия фильма на монгольском языке, чтобы его могли увидеть зрители, не знакомые с китайским.[32]

Фильм собрал в прокате 122 745 328 долларов США Мировой,[33] с 110,95 млн долларов США из Китая[34] и 8 811 832 долл. США из Франции.[33]

Критический прием

Тотем волка получил смешанные положительные отзывы. По состоянию на июнь 2020 г., фильм имеет рейтинг одобрения 67% на Гнилые помидоры, на основе 30 отзывов с средний рейтинг 6,55 из 10. Согласно консенсусу: «В качестве визуального опыта Тотем волка может похвастаться острыми ощущениями, которые компенсируют значительные повествовательные жертвы, принесенные при выводе на экран романа Цзян Жуна ".[35] На Metacritic, фильм получил 58 баллов из 100 на основе 13 обзоров, что означает «смешанные или средние отзывы».[36]

Мэгги Ли, обзор для Разнообразие, сказал: «Несмотря на великолепные природные пейзажи и потрясающее действие в потрясающем 3D,« Тотем волка »сводится к знакомой аллегории защитников окружающей среды, которая не волнует и не провоцирует слишком сильно». Ли сказал, что кинематограф Жан-Мари Дреуджу «захватывающе передает» первобытное поведение волков, но фильм не смог достоверно показать трения между людьми и животными. Она обнаружила, что в фильме отсутствует «новый взгляд на экологические темы, давно изложенные на Западе», и что сценарий «значительно смягчил» разрушения и привел к слабому выводу. Критик также обнаружил, что в фильме отсутствует «наводящий на размышления культурно-политический подтекст», и что развитие персонажей в фильме было слабым из-за «слишком приглушенного» потенциального романа, представленного в конце фильма. Ли похвалил визуальные эффекты волков в движении и музыку композитора Джеймса Хорнера за ее «сильный эмоциональный размах» в сценах без диалогов.[37]

Похвалы

ЦеремонияКатегорияПолучательРезультат
Пекинский международный кинофестивальЛучшая картинаТотем волкаНазначен
Лучший режиссерЖан-Жак АнноВыиграл
Лучшие визуальные эффектыКристиан Раджауд и Цзяньцюань ГоВыиграл
Пекинский фестиваль студенческого киноЛучший фильмТотем волкаНазначен
Лучший режиссерЖан-Жак АнноВыиграл
CamerimageГлавный конкурс (Золотая лягушка)Жан-Мари ДреужуНазначен
Лучший 3D фильмНазначен
Награды Гильдии кинорежиссеров КитаяЛучший сценарийВэй ЛуНазначен
Кинофестиваль и награды Golden HorseЛучшие визуальные эффектыКристиан Раджауд и Цзяньцюань ГоНазначен
Награды Золотой ПетухЛучшая картинаТотем волкаВыиграл
Лучший арт-директорРонгчже ЦюаньВыиграл
Лучший звукБанда ВанНазначен
Гонконгская кинопремияЛучший фильм материкового Китая и ТайваняТотем волкаНазначен
Награда "Сотня цветов"Лучший актерФэн ШаофэнВыиграл
Международная премия музыкальных кинокритиковЛучший оригинальный саундтрек к драматическому фильмуДжеймс ХорнерВыиграл
Оценка фильма годаНазначен
Музыкальная композиция года для фильмовНазначен
Международный кинофестиваль в МакаоЛучшая картинаЖан-Жак АнноВыиграл
Лучший режиссерВыиграл
Лучшая операторская работаЖан-Мари ДреужуВыиграл
Премия СатурнаЛучший выпуск DVD или Blu-rayТотем волкаНазначен
Шанхайская премия кинокритиковФильм за заслугиВыиграл

Примечания

  • Разнообразие подробно описывает производство »(Китай-Франция) A Mars Distribution (во Франции) / China Film Co. (в Китае) / Edko Films (в Гонконге), выпуск фильма China Film Co., Beijing Forbidden City Film Co., Reperage , China Movie Channel, Beijing Phoenix Entertainment Co., Chinavision Media Group, Mars Films, Wild Bunch Groupe Herodiade, Loull Prod., Презентация компании China Film Co., Loull Prod. Production ».[37]

Рекомендации

  1. ^ Патрик Фратер (23 февраля 2015 г.). «Клинок дракона Джеки Чана заработал 55 миллионов долларов, чтобы возглавить новогоднюю кассу Китая». Разнообразие. Получено 24 февраля, 2015.
  2. ^ «Тотем волка (2015) Кассовые сборы Моджо». Касса Моджо. Получено 13 июн 2015.
  3. ^ Бжески, Патрик (22 сентября 2015 г.). «Китай подтвердил« Тотем волка »как заявку на премию« Оскар »на фоне споров». Голливудский репортер. Получено 22 сентября 2015.
  4. ^ «81 страна в конкурсе на премию« Оскар 2015 »на иностранном языке». AMPAS. 9 октября 2015 г.. Получено 9 октября 2015.
  5. ^ а б c d е ж Хоупвелл, Джон (19 мая 2013 г.). "Режиссер Жан-Жак Анно представляет" Тотем волка "'". Разнообразие. Получено 13 февраля, 2015.
  6. ^ а б c d е ж грамм Ландрет, Джонатан (15 июня 2012 г.). "Shanghai Film Fest: вопросы и ответы с режиссером Жан-Жаком Анно". Лос-Анджелес Таймс. Получено 13 февраля, 2015.
  7. ^ а б Цинь, Эми (2015-02-23). «Китай смотрит на Запад, чтобы вывести на экран« Тотем волка »(опубликовано в 2015 году)». Нью-Йорк Таймс. ISSN  0362-4331. Получено 2020-11-18.
  8. ^ а б c d е ж грамм Линь, Лилиан (27 мая 2014 г.). «Чтобы снять« Тотем волка », французский режиссер вырастил китайских волков». Журнал "Уолл Стрит. Получено 13 февраля, 2015.
  9. ^ Персонал (13 июня 2005 г.). "Питер Джексон продюсирует" Тотем волка "'". Синьхуа. Получено 14 июня, 2013.
  10. ^ Френч, Ховард В. (3 ноября 2005 г.). "Роман кого-то захватывает Китай штормом". Нью-Йорк Таймс. Получено 13 февраля, 2015.
  11. ^ а б c d е Шоард, Кэтрин (30 мая 2013 г.). Жан-Жак Анно: «Люди, снимающие фильмы, каждый день подвергаются опасности.'". Хранитель. Получено 13 февраля, 2015.
  12. ^ а б c Цуй, Кларенс (7 мая 2013 г.). «Канны: французское совместное производство« Тотем волка »с участием китайских звезд в главных ролях». Голливудский репортер. Получено 13 февраля, 2015.
  13. ^ Кунан, Клиффорд (21 августа 2009 г.). "Анно направить" Тотем волка "'". Разнообразие. Получено 13 февраля, 2015.
  14. ^ а б c d е ж Руи, Чжан (23 апреля 2014 г.). "'Режиссер Wolf Totem покажет настоящих волков ». China.org.cn. Получено 23 апреля, 2014.
  15. ^ а б c Драгут, Андрея (30 мая 2014 г.). Смотреть: Французский режиссер выращивал волков во Внутренней Монголии для «Тотема волка»'". Shanghaiist.com. Получено 13 февраля, 2015.
  16. ^ Ю, Фу (5 декабря 2014 г.). «Защита окружающей среды при съемках Тотема волка того стоит: режиссер». english.cri.cn. Китайское международное радио. Получено 13 февраля, 2015.
  17. ^ а б Сяодун, Ву (17 сентября 2014 г.). «Анно: Танцы с волками в своем новом фильме». Жэньминь жибао. Получено 13 февраля, 2015.
  18. ^ Персонал (5 февраля 2015 г.). «Мировая премьера китайско-французского фильма« Тотем волка »». english.cntv.cn. Центральное телевидение Китая. Получено 13 февраля, 2015.
  19. ^ а б c Кунан, Клиффорд (8 февраля 2015 г.). "Берлин: Франция задает темп совместного производства Китая". Голливудский репортер. Получено 13 февраля, 2015.
  20. ^ Флуд, Элисон (20 августа 2009 г.). «Дрессировка волков следует за тиграми и медведями для режиссера Жан-Жака Анно». Хранитель. Получено 13 февраля, 2015.
  21. ^ а б c Торнили, Тесса (25 июня 2012 г.). «Эндрю Симпсон: заклинатель волков». Телеграф. Получено 14 июня, 2013.
  22. ^ Ли, Мин (19 августа 2009 г.). «Анно из Франции снимет фильм« Тотем волка »». Сиэтл Таймс. Ассошиэйтед Пресс. Получено 23 сентября, 2014.
  23. ^ Мартина, Майкл (1 февраля 2015 г.). Французский режиссер «Тотема волка» говорит, что китайские цензоры дали ему карт-бланш'". reuters.com. Рейтер. Получено 13 февраля, 2015.
  24. ^ Персонал (14 февраля 2015 г.). «Фильм: В волчьей шкуре». Экономист. Получено 13 февраля, 2015.
  25. ^ Персонал (6 января 2015 г.). «Влияние Китая на мировом кинорынке расширяется: отчет». Синьхуа. Получено 27 января, 2015.
  26. ^ Колтрейн, Мейсон (5 февраля 2015 г.). "'Режиссерскую версию фильма "Волчий тотем" увидят китайские зрители ". yibada.com. Ибада. Получено 13 февраля, 2015.
  27. ^ Шеклтон, Лиз (12 января 2015 г.). «Alibaba Pictures представляет проект Вонг Кар Вай». ScreenDaily. Получено 27 января, 2015.
  28. ^ Гудфеллоу, Мелани (9 февраля 2013 г.). «Дикий отряд для бега с Тотемом волка». ScreenDaily. Получено 27 января, 2015.
  29. ^ Хоупвелл, Джон; Кеслассы, Эльза (20 января 2015 г.). "'Белиер, 'Wild Bunch Promo,' Папа или мама ': основные моменты на UniFrance Rendez-vous 2015 ". Разнообразие. Получено 27 января, 2015.
  30. ^ Макинен, Джули (17 февраля 2015 г.). "По кассовым сборам в Китае" Голодные игры "лучше всех местных романтиков.'". Лос-Анджелес Таймс. Получено 17 февраля, 2015.
  31. ^ http://news.xinhuanet.com/english/photo/2015-03/01/c_134027210.htm
  32. ^ Персонал (11 февраля 2015 г.). «Эксклюзив для Китая:« Тотем волка »прославляет любовь к природе на экране и за его пределами». Шанхай Дейли. Получено 13 февраля, 2015.
  33. ^ а б "Ле Дернье луп". jpbox-office.com (На французском). Получено 10 июня, 2015.
  34. ^ «Еженедельная касса». Архивировано из оригинал на 2015-04-02. Получено 2015-04-10.
  35. ^ «Тотем волка (2015)». Гнилые помидоры. Получено 12 июня, 2020.
  36. ^ "Тотем волка". Metacritic. Получено 15 декабря, 2015.
  37. ^ а б Ли, Мэгги (10 февраля 2015 г.). "Берлинское кинообзор": 'Тотем волка'". Разнообразие. Получено 13 февраля, 2015.

внешняя ссылка