Деревянные корабли - Wooden Ships

«Деревянные кораблики»
Песня к Кросби, Стиллз и Нэш
из альбома Кросби, Стиллз и Нэш
Вышел1969
Записано20 февраля 1969 г.
ЖанрЛегкий рок, блюз рок, джаз рок, прогрессивный рок
Длина5:29
ЭтикеткаАтлантический
Композитор (ы)Дэвид Кросби
Автор текстаПол Кантнер
Стивен Стиллз
Производитель (и)Дэвид Кросби
Грэм Нэш
Стивен Стиллз
«Деревянные кораблики»
Песня к Джефферсон Самолет
из альбома Волонтеры
Вышел1969
Записано14 и 22 апреля 1969 г.[1]
ЖанрПсиходелический рок
Длина6:24
ЭтикеткаRCA отчеты
Композитор (ы)Дэвид Кросби
Автор текстаПол Кантнер
Стивен Стиллз
Производитель (и)Аль Шмитт

«Деревянные кораблики» это песня, написанная и написанная Дэвид Кросби, Пол Кантнер, и Стивен Стиллз, версии которых в конечном итоге были записаны как Кросби, Стиллз и Нэш и по Джефферсон Самолет; Кантнер был одним из основателей последней группы. Он был написан и сочинен в 1968 г. Форт-Лодердейл, Флорида, на лодке под названием майя, принадлежащей Кросби, написавшему музыку, а Кантнер и Стиллз написали большую часть текстов.[2]

Фон

Кантнера нельзя было назвать одним из соавторов-композиторов "Wooden Ships" на оригинальном выпуске в мае 1969 г. Кросби, Стиллз и Нэш, потому что он был втянут в судебные споры с Джефферсон Самолет тогда менеджер, Мэтью Кац. Кросби сказал: «Пол позвонил мне и сказал, что у него был этот главный герцог с этим ужасным парнем, который управлял группой, и он замораживает все, на чем фигурируют их имена.« Он может запретить выпуск вашей пластинки », - сказал Кросби. он сказал мне. Поэтому мы какое-то время не указывали на нем имя Пола. В более поздних версиях мы убедились, что он написал это вместе с нами. Конечно, мы уравняли отношения с ним с помощью целой кучи наличных, когда рекорд стал огромным ».[3]

Песня также была выпущена группой Кантнера. Джефферсон Самолет в ноябре 1969 г. на альбоме Волонтеры. Эти две версии немного отличаются по тексту и мелодии.

Кросби записал сольную демонстрацию в марте 1968 года с мелодией, но без слов. В следующем месяце Стиллз записал собственное демо с большей частью текста.

И Jefferson Airplane, и Кросби, Стиллз, Нэш и Янг исполнили песню в своих сетах в 1969 г. Фестиваль Вудстока. Однако производительность CSNY более известна, так как она была включена в фильм и первый альбом с фестиваля. В саундтреке к фильму использована версия студийного альбома, а в альбоме саундтреков - живое исполнение. Спектакль Jefferson Airplane, который длился более 21 минуты и включал несколько расширенных секций, оставался невыпущенным до 2009 года. Вудсток Опыт набор.

Смысл

«Деревянные кораблики» написаны в разгар война во Вьетнаме, время большой напряженности между Соединенными Штатами и Советский союз, обладающий ядерным оружием соперники в Холодная война. Его сравнивают с Том Лерер "s"Мы все пойдем вместе, когда пойдем " и Барри Макгуайр "s"канун разрушения, "в том смысле, что он описывает последствия апокалиптический ядерная война.[2] Мы «представляли себя немногими оставшимися в живых, спасающимися на лодке, чтобы создать новую цивилизацию».[4] Это одна из повторяющихся тем Кантнера, к которой он снова вернется в 1970 году. концептуальный альбом Удары против Империи.[5]

Слова песни описывают ужасы, с которыми сталкиваются выжившие ядерный холокост в котором две стороны уничтожили друг друга. Мужчина с одной стороны натыкается на мужчину (или женщину, как в версии Jefferson Airplane) с другой стороны и спрашивает его / ее: «Скажите, пожалуйста, кто выиграл?» Поскольку этот вопрос не имеет реального значения в данных обстоятельствах или даже вообще, он остается без ответа. Чтобы выжить, они делятся «пурпурными ягодами», в результате чего «ни разу не заболели» (йод таблетки, защищающие от радиоактивных йод-131 в радиоактивные осадки ).[нужна цитата ] Лирика просит «серебряных людей на берегу», которых Дэвид Кросби назвал «парнями в радиационных костюмах», «оставим нас в покое».[2] Как деревянные корабли, лишенные металла, который стал бы радиоактивным из-за нейтронная активация, уносят оставшихся в живых от берегов, радиационное отравление убивает тех, кто не попал на борт. Эта мрачная картина описана так:

Ужас охватывает нас, когда мы смотрим, как ты умираешь
Все, что мы можем сделать, это повторить твои мучительные крики
Смотри, как умирают все человеческие чувства
Мы уходим, мы вам не нужны

Это также описано в (невоспетой) прелюдии, включенной в лирический лист:

Черные паруса пронзают ночь урановой обманки
Вдали от радиоактивного безумия суши
От людей в серебряных костюмах, ищущих
Незагрязненная еда и укрытие на берегу
На нашем деревянном корабле нет светящегося металла
Только свободные счастливые сумасшедшие голые во вселенной [2]

В популярной культуре

Песня упоминается в Нил Янг Песня 1986 года "Hippie Dream" из альбома. Посадка на воду в припеве «Деревянные корабли / были всего лишь мечтой хиппи», который позже был изменен на «Деревянные корабли - это мечта хиппи / чрезмерно перевернутые / если вы понимаете, о чем я».

Персонал

Версия Кросби, Стиллза и Нэша

С участием

Версия Jefferson Airplane

С участием

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ https://www.discogs.com/Jefferson-Airplane-Volunteers/release/8351142
  2. ^ а б c d "История" деревянных кораблей'". Ангар. Получил Revolution.com. Архивировано из оригинал на 2012-11-16. Получено 2012-11-06.
  3. ^ Дэвид Кросби. «Деревянные кораблики».
  4. ^ Деревянные корабли (вкладыши). 1991 г.
  5. ^ "Деревянные корабли Пола Кантнера - Удары против Империи: Привет, Джек / Вы видели звезды сегодня вечером / Звездолет". Вставить журнал. 11 августа 2011 г.