Бонарский мост - Bonar Bridge

Бонарский мост
Третий мост на Бонаре.jpg
Брод через Кайл Сазерленд
Bonar Bridge находится в Сазерленде.
Бонарский мост
Бонарский мост
Расположение в Сазерленд площадь
численность населения724 (2011)[1]
Справочник по сетке ОСNH615915
• Эдинбург141 миль (227 км)
• Лондон472 миль (760 км)
Площадь совета
Лейтенантский район
СтранаШотландия
Суверенное государствообъединенное Королевство
Почтовый городАРДГАЙ
Почтовый индекс районаIV24
Телефонный код01863
ПолицияШотландия
ОгоньШотландский
Скорая помощьШотландский
Парламент Великобритании
Шотландский парламент
Список мест
Великобритания
Шотландия
57 ° 53′30 ″ с.ш. 4 ° 20′14 ″ з.д. / 57,8918 ° с. Ш. 4,3371 ° з. / 57.8918; -4.3371Координаты: 57 ° 53′30 ″ с.ш. 4 ° 20′14 ″ з.д. / 57,8918 ° с. Ш. 4,3371 ° з. / 57.8918; -4.3371

Бонарский мост (Шотландский гэльский: Drochaid a 'Bhanna, выраженный[ˈT̪ɾɔxɪtʲ ə ˈvan̪ˠə]) это деревня на севере банк из Кайл Сазерленд на запад и Дорнох Ферт на восток в приходе Creich в Район Хайлендского совета из Шотландия.

Кайл Сазерленда («Кайл» для местных жителей) - это река. устье рек Ойкель, Кэссли, Шин и Каррон что все входят в Кайл над мостом в Бонаре.

Устье (вниз по течению) и реки (вверх по течению) отделяют Сазерленд от Росс и Кромарти на юг, и устье открывается в Дорнох Ферт на восток.

История

Предыстория

Свидетельства доисторического обитания изобилуют в районе со многими древними круги хижины и Кэрнс.

Один раскоп был проведен в 2004 г. Команда времени Программа британского телевидения.[2] Он раскопал небольшой хендж и кранног (дом на искусственном острове) в Лох-Мигдейл.

Клад Мигдейл

В мае 1900 года появилась бесценная коллекция ювелирных украшений раннего бронзового века, известная как Клад Мигдейл был обнаружен рабочими, взорвавшими гранитный холм за мостом Бонар, недалеко от того, что известно как «Холм Таллох».[3][4]

Артефакты, датируемые примерно 2000 годом до нашей эры, находятся на хранении в Национальные музеи Шотландии в Эдинбург. В Клад Мигдейл включает бронзовую головку топора,[5][6] комплекты бронзовых браслетов[7][8][9] и браслеты,[10] и серию красиво вырезанных пуговиц из гильзы и каннеля.[11] которые вполне могли украсить куртку бронзового века, бронзовые украшения для волос и фрагменты сложного бронзового головного убора.[12]

Камни пиктских символов

В окрестностях есть несколько камней пиктских символов, ближайший из которых находится в Creich (в поле у ​​кладбища), Кинкардин Церковь и Эддертон (один в церкви, один в поле).

Времена скандинавов / викингов

Сазерленд был назван так (Судрланд) Норвежский из Оркнейские острова так как он составлял южную часть скандинавской провинции «Кот». Современное Кейтнесс была частью «Несса», а третья часть «Strathnavern» (современный StrathNaver) была третьей частью (теперь в основном в современном Сазерленде). Дорнох-Ферт был границей между «Кэт» и Росс и назывался "Эккьял" (Ойкелл) норвежцами и упоминается в Сага об Оркнейинге.[13]

«В XI или XII веках, согласно записям, состязание жителей с датчанами произошло у Дрин-Леи (Драм-Лед), недалеко от Бонарского моста, откуда захватчики были отброшены с большими потерями для своих кораблей в Портнакултере, [Meikle Ферри]. Необычайное количество курганов [пирамид] или могил на месте [] действия, в то время как они прислушиваются к правде традиции и величию резни, не может не вызывать удивления размышлений людей на великом количество, которое должно было быть задействовано, и, следовательно, плотность населения в то отдаленное время ".[14]

Внешний вид на картах

Самые старые записи местных топонимов (на северной стороне Кайла), найденные на картах, - это (в порядке от самого старого) Сордель (Swordale, от норвежского названия), который сейчас является частью Бонарского моста и имеет Ферму Swordale, Little Swordale (Sordel Beg) (смешанное скандинавское гэльское имя с «Beag», что на гэльском означает «маленький»), которое сейчас заброшено, Creich (иногда с вызовом Little Creich), Migdale, а затем Tulloch. Имя «Эам» встречается несколько раз в направлении Инвершина, мимо Драмлиаха.

Одна такая карта Сазерленд, Страт Окел и Страт Чаррон Роберта Гордона с 1654 года или Bleu Atlas 1654 года, оба найдены в Национальной библиотеке Шотландии.

На южной стороне Кайла, MidFearn (Ferne 1573)[15] - это самое старое из показанных мест, за ним следует Кинкардин (с церковью).

17-го века

Битвы Invercarron и Carbisdale произошло в 1650 году во время Войны Трех Королевств недалеко от села Culrain, который лежит к западу от Бонарского моста. Сражения велись между силами правительства Шотландского Соглашения и силами роялистов, лояльными королю, во главе с Джеймс Грэм, первый маркиз Монтроуз. Роялисты потерпели поражение.

18-ый век

В 1746 г. Граф Кромарти и его войска, возвращающиеся на юг, были атакованы Клан Сазерленд возле Бонарского моста, в месте, известном как Битва при Бонарском мосту. Большинство офицеров-якобитов были взяты в плен, многие солдаты были убиты, а остальных выгнали на берег, где несколько человек утонули, пытаясь переплыть реку. Кайл Сазерленд. Таким образом Клан Маккензи не смогли присоединиться к якобитской армии в Битва при Каллодене.[16]

Девятнадцатый век

До 1812 года единственным средством передвижения через Дорнох-Ферт был паром. В ночь на 16 августа 1809 года более 100 человек сели на паром на берегу Дорноха вместе с товарами и инвентарем для рынка в Таине. Перегруженный паром отправился в путь, и, хотя условия были спокойными, лодка оказалась на опасно низкой воде. Примерно на полпути лодка развернулась к приливу и начала принимать воду. Он затонул почти сразу, погибло около 99 человек, в том числе шериф Дорноха Хью Маккалок. На оказание помощи при стихийных бедствиях было собрано более 2 900 фунтов стерлингов, большая часть из которых поступила из-за границы. В результате в 1812 году был построен Бонарский мост.

Двадцатый век

В 1927 году школа китов села на мель в заливе между Бонарским мостом и Арджаи (см. еще одна фотография в архиве Таинского музея )

Транспорт

Деревня находится на пересечении Дорога A836 с A949. A836 ведет на север в сторону Lairg и Язык и на восток через Кайл на 4 мили до B9176 выезд на A9 на Скиах, возле Алнесс. Затем бежит по южному берегу Дорнох Ферт до A9 возле Таин. Автомагистраль A949 проходит на восток вдоль северного берега залива Ферт до автомагистрали A9 около Дорнох, на другом конце моста Дорнох-Ферт, ведущего по автомагистрали A9 через Дорнох-Ферт из Тейна.

Деревня является транспортным узлом для школьников, направляющихся в Дорнох Академия, Средняя школа Голспи и Королевская академия Таин. Дилижанс Северная Шотландия предоставляют многочисленные услуги через мост Бонар, включая 25X-Инвернесс до Дорноха, 62-Тайн до Лэрга, 166-Бонарский мост до Хелмсдейла, 167-Лэрг до Дорноха и X99 Фитиль до Инвернесса.

Деревня находится в 1,6 км от Железнодорожная станция Ардгай, который находится к югу от Кайла. Ардгай находится на Линия Крайнего Севера, железнодорожная ветка, соединяющая Инвернесс с Фитиль и Thurso. Долгое время станция Арджай (NH600904) назывался станцией Бонарский мост.

Легкие самолеты могут приземлиться на аэродроме Дорноч; в противном случае ближайший аэропорт - Инвернесс.

Переход через реку

Оригинальные паромные переправы на Кайл-оф-Сазерленд

Первоначально Кайл из Сазерленда и реки, питающие его, пересекались там, где пролегает Бонарский мост, и в других точках вниз по течению, таких как Крайх (где до сих пор стоят развалины небольшого парома «Стелл») и то, что называлось «Портнакултер» (Meikle Ferry ) и выше по течению в так называемом Портинлеке (Culrain -Инвершин) на небольших паромах (или Cobbles) и намного дальше вверх по течению по небольшим мостам (например, мост Ойкель).

Переправа через Кайл из Сазерленда - в Бонаре

Место Бонарского моста было лучшим местом для перехода вброд, не заходя слишком далеко на запад, чтобы пересечь мост. Таким образом, это было предпочтительное место для переправы при перегонке скота с севера и северо-востока на рынок дальше на юг. Точка перехода находится немного ниже по течению от нынешнего моста, более или менее там, где находилась станция ловли лосося Bonar shot, под старым ледником ниже Дорноч-роуд.

Первый мост

Строительство первого моста (г.Фото ) через Кайл Сазерленд на Бонар-Бридж начался в сентябре 1811 года и завершился в ноябре 1812 года. Томас Телфорд строителями выступили Simpson & Cargill. Компоненты моста были отлиты в Денбишире и собраны там, а затем разобраны и доставлены на место для повторного монтажа.[17] Новый статистический отчет для Шотландии объясняет, что внимание было уделено участкам на переправе Мейкл (называемой Портнакултер, Порт-а-Чолтаир по-гэльски, названной из-за своей формы, напоминающей «сошник», лезвие плуга), который считался слишком широким, в Крайхе (также считается слишком широким) и в Портинлеке (между Culrain и Инвершин ), который находился выше по устью и требовал более длительного путешествия, а также второго моста через Ривер Каррон.

Мемориальная доска на Росс-Ширской стороне моста была выгравирована следующим текстом: «Путешественник, остановись и прочитай с благодарностью Имена Парламентские уполномоченные, назначенные в 1803 году для руководства прокладкой пятисот миль дорог через высокогорье Шотландии и множества мостов., особенно те, что в Боли, Скадделе, Бонаре, Флите и Хелмсдейле, соединяющие эти Дороги! "[18]

Этот чугун арочный мост проходил по Великой Северной дороге и был прототипом для нескольких других мостов Телфорд, в том числе Мост Крейгеллачи, Mythe Bridge и Мост Холт Флит. На всех мостах использовались ромбовидные распорки арки. пеленки. Возведение Бонарского моста протяженностью 45,7 м (150 футов) обошлось в 9736 фунтов стерлингов, и он просуществовал 80 лет. Историк Роланд Пакстон заявил, что «сочетание элегантности, экономичности и прочности в беспрецедентной степени».[19][20]

Мост был снесен наводнением 29 января 1892 года, зимой многих крупных наводнений на севере Шотландии. По всей видимости, это событие произошло, как и было предсказано Брахан Провидец.[21]

Второй мост

Новый мост из стали и гранита был «построен Советами графства Росс, Кромарти и Сазерленд в 1893 году, открыт 6 июля 1893 года» (с гравюры на мраморной доске на Бонарском конце этого моста).[22]

Третий мост

Третий мост, построенный в Бонаре, является ныне существующим. Он был построен рядом со старым мостом, когда он еще стоял (но считался слабым и требовал ремонта), а после того, как он был открыт для движения 14 декабря 1973 года, второй мост был демонтирован.

Дорнох-Фертский мост

Движение и торговля через Бонарский мост уменьшились после постройки Дорнох-Фертский мост, далее вниз по устью на восток, и другие дороги, ведущие на северо-запад от Dingwall.

Топономия

В Шотландский гэльский Слово для форда - «Àth» (произносится «Ах»). Кайл Сазерленд здесь был брод, и он стал называться «Am Ban Àth», что означает «справедливый», что означает «Fairford» на английском языке.

Со временем "Ban Àth" стал записываться как:

  • - «Бана» - на карте XVIII века.[23] в составе «Бана Ферри»).
  • - "Бона" - на военной карте 1730 года.[24]).
  • - «Бонар» - на карте 1744 года.[25]) в составе «Бонар Ферри».
  • - «Бонар» - после 1812 года постройки на этом месте первого моста.

Таким образом, эволюция названия отражает эволюцию водного перехода на данном этапе: FairFord -> FairFord Ferry -> FairFord Bridge.

Местные жители называют деревню «Бонар», обычно сбрасывая «Мост».

Флора и фауна

Атлантический лосось, морская форель, радужная форель, кумжа, канюки, скопа, серый тюлень, ловец устриц и т. Д.

Экономика

  • Крофтинг и сельское хозяйство
  • Лесное хозяйство
  • Рыбалка на спортивного лосося (удочкой) в близлежащих имениях и реках
  • Охота на оленей
  • Сетка для лосося (ранее)

Туризм

Чаще всего в августе в деревне отмечается Гала-неделя или Неделя лососевой королевы.

Ближайшие достопримечательности для туристов, посещающих этот район, включают:

  • Ardgay[26]
  • Замок Карбисдейл - безумный замок, построенный вдовствующей герцогиней Сазерленд, а ныне молодежный хостел, принадлежащий и управляемый Шотландской ассоциацией молодежных хостелов.
  • Croick Church[27] (карта[28]), с его запоминающимися гравюрами на окнах церквей, сделанными пострадавшими из горных равнин в районе Амат. Неизведанная страница Шотландии
  • Culrain - ниже Замок Карбисдейл
  • Дорнох - живописный Роял Бург со знаменитым полем для гольфа (Ройал Дорнох), отличным пляжем и местом для палаток и др.
  • Водопад Шин - где вы можете увидеть попытку лосося прыгнуть вверх по водопаду на пути вверх по течению, чтобы нереститься.
  • Инвершин
  • Lairg
  • Ospisdale
  • Rosehall
  • Замок Скибо - теперь это роскошный отель / ретрит, известный как Карнеги Клуб
  • Spinningdale

Спортивный

Известные люди

Рекомендации

  1. ^ «ИЗМЕНЕНИЕ НАСЕЛЕНИЯ В ХОЗЯЙСТВЕ И ЗЕМЛИ С 2001 ПО 2011 ГОДА». Хайлендский совет. 11 февраля 2014 г.. Получено 11 февраля 2011.
  2. ^ Лох-Мигдейл, Команда времени, channel4.com.
  3. ^ Андерсон, Джозеф (1901) «Извещение о кладе бронзовых орудий, украшений и пуговиц из гагата, найденных в Мигдейле, в поместье Скибо, Сазерленд, выставленных обществу мистером Эндрю Карнеги из Скибо». Труды Общества антикваров Шотландии. Проверено 29 апреля 2008 года.
  4. ^ Мегалитический портал и карта мегалита. «Описание клада на www.megalithic.uk.org». Megalithic.co.uk. Получено 28 ноября 2011.
  5. ^ «Национальный музей Шотландии Интернет ID 000-100-104-848-C». Nms.scran.ac.uk. Получено 28 ноября 2011.
  6. ^ «Национальный музей Шотландии Интернет ID 000-100-034-727-C». Nms.scran.ac.uk. Получено 28 ноября 2011.
  7. ^ "Национальный музей Шотландии Интернет ID 000-100-034-730-C". Nms.scran.ac.uk. Получено 28 ноября 2011.
  8. ^ "Национальный музей Шотландии Интернет ID 000-100-034-732-C". Nms.scran.ac.uk. Получено 28 ноября 2011.
  9. ^ «Национальный музей Шотландии Интернет ID 000-100-034-734-C». Nms.scran.ac.uk. Получено 28 ноября 2011.
  10. ^ «Национальный музей Шотландии Интернет ID 000-100-034-728-C». Nms.scran.ac.uk. Получено 28 ноября 2011.
  11. ^ «Национальный музей Шотландии Интернет ID 000-100-034-752-C». Nms.scran.ac.uk. Получено 28 ноября 2011.
  12. ^ «Национальный музей Шотландии Интернет ID 000-100-034-744-C». Nms.scran.ac.uk. Получено 28 ноября 2011.
  13. ^ Сазерленд и Кейтнесс в «Время саги» Джеймса Грея ^Версия электронной книги Project Gutenberg
  14. ^ Второй статистический отчет для Шотландии (стр. 18 раздела Сазерлендшир)
  15. ^ "Scotiae tabula / Авраам Ортелиус. - Карты Шотландии". Nls.uk. Архивировано из оригинал 27 сентября 2007 г.. Получено 28 ноября 2011.
  16. ^ "История клана Сазерленд". Clansutherland.org. Архивировано из оригинал 28 сентября 2011 г.. Получено 28 ноября 2011.
  17. ^ Лох, Джеймс (1820). Отчет об улучшениях в поместьях маркиза Стаффорда, в графствах Стаффорд и Салоп, а также в поместье Сазерленд. Лондон: Лонгман, Херст, Рис, Орм и Браун. стр. 24–27. Получено 13 сентября 2018.
  18. ^ "Страна Горы и Потоп" Аласдера Альпина МакГрегора
  19. ^ Пакстон, Р., Чугунные мосты Томаса Телфорда, Труды Института инженеров-строителей, май 2007 г., стр. 12–19.
  20. ^ изображение первого моста (с кораблем на якоре под ним) из архива Таинского музея.
  21. ^ "Браханский провидец -". 1 декабря 2017 г.. Получено 12 мая 2019.
  22. ^ Фотография
  23. ^ «Новая точная туристическая карта Эндрюса с дорогами Шотландии - Карты Шотландии». Nls.uk. Архивировано из оригинал 27 сентября 2007 г.. Получено 28 ноября 2011.
  24. ^ «Военные карты Шотландии (18 век) - Национальная библиотека Шотландии». Nls.uk. Архивировано из оригинал 20 августа 2010 г.. Получено 28 ноября 2011.
  25. ^ «Общая карта Шотландии и принадлежащих к ней островов - Карты Шотландии». Nls.uk. Архивировано из оригинал 27 сентября 2007 г.. Получено 28 ноября 2011.
  26. ^ «Круик». Users.zetnet.co.uk. Получено 28 ноября 2011.
  27. ^ Н.Г. Росс. "официальный сайт". Croick Church. Получено 28 ноября 2011.
  28. ^ «Карты мира, поиск по картам улиц - на базе Multimap». Multimap.com. Получено 28 ноября 2011.
  29. ^ Бонарский мост, гольф-клуб Ardgay

внешняя ссылка