Голгофа - Calvary

Традиционное место Голгофы в Храм Гроба Господня

Голгофа, или Голгофа (Коине греческий: Γολγοθᾶ [ς] Голгот [s], традиционно интерпретируемые как отражающие Сирийский: ܓܘܠܓܘܠܬܐgolgolṯā,[1][2] как бы иврит gulgleṯ "череп" (גולגולת),[3][4] арабский: جلجثة), Было, согласно канонические Евангелия, сайт сразу за пределами Иерусалим стены, где Иисус был распятый.[5]

В канонических Евангелиях используется термин Койне Кранион (Κρανίον)[6] когда свидетельствовал о месте за пределами Иерусалима, где был распят Иисус. Кранион часто переводится как "Череп "по-английски, но точнее означает Череп, часть черепа, охватывающая мозг. В латинский это сделано Calvariae Locus, от которого английский термин Голгофа происходит.

Его традиционный сайт, идентифицированный Королева-мать Елена, мать Константин Великий, в 325 г., находится на месте Храм Гроба Господня. Предложение XIX века помещает его на место, ныне известное как Садовая могила на холме Черепа, примерно в 500 м (1600 футов) к северу и в 200 м (660 футов) к северу от Дамасские ворота. Историк Джоан Э. Тейлор основывает местоположение c. 175 м (574 фута) к юго-юго-востоку от традиционного места при чтении ею текстовых свидетельств.[7]

Библейские ссылки и этимология

Алтарь на традиционном месте Голгофы
В алтарь на традиционном месте Голгофы
Часовня на горе Голгофа, роспись Луиджи Майер

Записанная форма Γολγοθα может быть упрощенным произношением арамейского Голголта,[8] соответствует ивриту gulgleṯ (גֻּלְגֹּלֶת) "череп".[3]

английский Голгофа англизированная форма латинский блеск от Вульгата (Кальвари), чтобы обратиться к Голгофе в Луки 23: 33, где греческий текст дает givesρανίον, а не явное Κρανίου Τόπος Матфея 27:33, Марка 15: 22 и Иоанна 19: 17. Принятие латинской формы имеет давнюю традицию в Английский перевод Библии, восходящие как минимум к концу 10 века (Уэссексские Евангелия[9]) и сохраняется в Библия Уиклифа и Библия Тиндала а также в Версия короля Джеймса. Напротив, Мартин Лютер переводит Κρανίον Луки на немецкий как Schädelstätte («место черепа (ов)»).[10] Латинизм также присутствует в различных других языках в пределах Латинская сфера влияния, включая испанский и итальянский Кальварио, Французский Calvaire, Польский Кальвария, Литовский Кальварихос.

Отцы церкви предлагают разные толкования имени; либо получая это из топографического объекта, напоминающего череп (Псевдо-Тертуллиан ),[11]или, альтернативно, как место, где череп Адам говорят, что похоронен (Ориген ), либо из черепов казненных там (Джером, locum decollatorum).[12]

Связь этого места с «черепом Адама» расширена в ряде неканонических христианских писаний, включая то Китаб аль-Магаль, то Конфликт Адама и Евы с сатаной, то Пещера сокровищ, а также Патриарх Александрийский Евтихий (9 век). Согласно этим отчетам, Шем и Мелхиседек отправился на место отдыха Ноев ковчег, извлекли из него тело Адама и были отведены Ангелами на Голгофу, описанную как холм в форме черепа в центре Земли, где также змеиная голова был раздавлен после Падение человека.[12]

В то время как Евангелия просто определяют Голгофу как «место» (τόπος), Христианская традиция, по крайней мере, с 6 века описывала это место как «гору» или «холм».[12]

Само место упоминается во всех четырех канонические Евангелия:

  • Матфея 27: 33: «И когда они пришли на место, называемое Голгофа [Γολγοθᾶ], то есть место черепа [Κρανίου Τόπος]» (KJV)
  • Марка 15: 22: «И приводят его на место Голгофу [Γολγοθᾶ], которое, согласно толкованию, является местом черепа [Κρανίου Τόπος]» (KJV)
  • Луки 23: 33: «И когда они пришли на место, называемое Голгофой [Κρανίον], там распяли Его и злодеев, одного по правую, а другого по левую». (KJV)
  • Иоанна 19: 17: «И он, неся свой крест, вышел в место, называемое местом черепа [Κρανίου Τόπον], которое на иврите называется Голгофа [Γολγοθα]». (KJV)

Альтернативное предложение Краффта (1846 г.)[13]предполагает, что сообщаемая ассоциация со словом «череп» является популярной этимологией оригинального имени. Гол Гоата, интерпретируется (Краффтом) как означающее «куча смерти» или «холм казни»; предполагаемый топоним Коза также был идентифицирован Фергюсоном (1847) с местом, названным Goah (גֹּעָה)[14] в Иеремия 31:39, в описании географии Иерусалима.[15]

Расположение

Единого мнения о местонахождении сайта нет. Джон (19:20 ) описывает место распятия как «недалеко от города». Согласно с Евреям (Евреям 13:12), это было «за городскими воротами». Матфея 27:39 и Марка 15:29 оба отмечают, что это место было бы доступно для «прохожих». Таким образом, определение местоположения места распятия включает в себя определение места, которое в Иерусалиме примерно за четыре десятилетия до его разрушение в 70 г., должен был быть за главными воротами, достаточно близко к городу, чтобы прохожие могли не только видеть его, но и читать надпись «Иисус Назарянин, Царь Иудейский».[16]

Храм Гроба Господня

Христианская традиция с четвертого века отдает предпочтение месторасположению в Храм Гроба Господня. Это хорошо вписывается в сегодняшнюю стены Иерусалима, которые окружают Старый город и были перестроены в 16 веке Османская империя. Сторонники традиционного местоположения Гроба Господня указывают на тот факт, что Иерусалим первого века имел форму и размер, отличные от города 16-го века, поэтому место церкви оставалось за пределами городских стен до 70 года нашей эры. Противники этого сомневаются.

Защитники традиционного места утверждали, что место храма Гроба Господня было перенесено в пределы города только благодаря Ирод Агриппа (41–44), которые построили так называемую Третьую стену вокруг недавно заселенного северного района, тогда как во время распятия Иисуса около 30 г. н.э. она все еще находилась недалеко от города.

Генри Чедвик (2003) утверждали, что, когда строители Адриана перепланировали старый город, они «случайно подтвердили [ред] перенос Голгофы внутри новой городской стены».[17]

В 2007 Дэн Бахат, бывший городской археолог Иерусалима и профессор исследований Земли Израиля в Университет Бар-Илан, заявил, что «Шесть могил первого века были найдены на территории Храма Гроба Господня. Это означает, что это место [находилось] за пределами города, без всяких сомнений…»,[18] таким образом утверждая, что нет никаких научных, археологических оснований для отказа от традиционного местоположения Голгофы.

Альтернативные теории

Некоторые протестантские сторонники альтернативного участка утверждают, что стена будет означать наличие оборонительного рва за ее пределами, поэтому более ранняя стена не может быть непосредственно примыкает к Голгофа сайт, что в сочетании с наличием Храмовая гора, сделает город внутри стены довольно тонким. По сути, для того, чтобы традиционное место было за пределами стены, город должен был быть ограничен нижними частями Долина Тиропеон, а не включая выгодный для обороны западный холм. Поскольку эти географические соображения подразумевают, что отсутствие холма в стенах умышленно сделает город уязвимым для атак с него, некоторые ученые, в том числе геодезисты конца 19 века Фонд исследования Палестины Считайте маловероятным, что люди построят стену, отделяющую холм от города в долине.[19] Тем не менее, археологические раскопки в Храме Гроба Господня доказали существование шести могил первого века на территории церкви, что позволило разместить ее за пределами города.[18] и ставит под сомнение гипотезы "стратегической слабости" и "оборонительного рва".

Джоан Тейлор поддерживает местоположение внутри Старого города, к востоку от Яффских ворот, к юго-западу от перекрестка улиц Давида и Хабад, но все же к северу от улицы Святого Марка.[7] Она считает, что это каноническое, а также апокрифическое Евангелие в связи с известной историей и археологией Элия ​​Капитолина и Византийский Иерусалим, вместе с произведениями Мелито Сардийский и Евсевий, указывают на то, что Голгофа была названием области, созданной большим Период Первого Храма карьера, и не только места распятия, последнее из которых она находит на южной окраине этой области.[7] При этом Тейлор поддерживает традиционное расположение гробницы.[7]

Храм Гроба Господня

Очередь паломников, чтобы прикоснуться к скале Голгофы в Часовне Распятия.
Диск, обозначающий традиционное место под жертвенником, где стоял крест Иисуса.
Гроба Господня (1) в Христианский квартал из Иерусалим

Традиционное местоположение Голгофы происходит от ее определения королевой-матерью Еленой, матерью Константина Великого, в 325 году. Всего в нескольких шагах (в пределах 45 метров (50 ярдов)) Елена также определила местоположение гробницы Иисуса и заявила чтобы открыть Истинный Крест; ее сын Константин построил вокруг этого места Храм Гроба Господня. В 333 г. автор Itinerarium Burdigalense, входя с востока, описал результат:

Слева - холм Голгофа, на котором был распят Господь. Примерно в двух шагах оттуда находится склеп [crypta], в котором было положено его тело и которое воскресло на третий день. Здесь в настоящее время по приказу императора Константина построена базилика; то есть церковь удивительной красоты.[20]

В докторской диссертации Назени Гарибиан де Вартаван, которая сейчас опубликована как La Jérusalem Nouvelle et les premiers sanctuaires chrétiens de l’Arménie. Méthode pour l’étude de l’église Com Temple de Dieu, С помощью многочисленных аргументов (в основном теологических и археологических) она пришла к выводу, что истинное место Голгофы было точно на вертикали ныне похороненного алтаря Константиновской базилики и вдали от того места, где находится традиционная скала Голгофы.[21] Планы, опубликованные в книге, указывают местоположение Голгофы с точностью менее двух метров под круглым проходом, расположенным в метре от того места, где традиционно была обнаружена окровавленная рубашка Христа, и непосредственно перед лестницей, ведущей к св. Часовня Елены (вышеупомянутая мать императора Константина), также называемая Часовней Святого Вартана.

Храм Афродиты

Иерусалим после восстановления Адриан. Были построены две основные дороги с востока на запад, а не одна.

До того, как Хелена установила личность, это место было храм к Афродита. Строительство Константина заняло большую часть территории более раннего ограждения храма, и Ротонда и монастырь (который был заменен после 12 века нынешним Католикон и Часовня на Голгофе) примерно перекрывают саму храмовую постройку; то базилика Церковь Константина, построенная на оставшейся части ограды, была разрушена на рубеже 11 века и не была заменена. Христианская традиция утверждает, что изначально это место было христианским местом поклонения, но что Адриан намеренно похоронил эти христианские места и построил свой собственный храм на вершине из-за своей предполагаемой ненависти к христианству.[22]

Несомненно, есть свидетельства того, что около 160 лет, по крайней мере, через 30 лет после Храм Адриана был построен, христиане связывали его с местом Голгофа; Мелито Сардийский, влиятельный епископ середины 2 века в регионе, описал это место как «посреди улицы, посреди города»,[23] что соответствует положению храма Адриана в городе середины 2-го века.

Римляне обычно строили города в соответствии с Гипподамец план сетки - Север-Юг магистраль, то Кардо (ныне улица Сук Хан-эз-Зейт), а также магистраль Восток-Запад, Декуманус Максимус (который сейчас Via Dolorosa ).[24] В Форум традиционно будет расположен на пересечении двух дорог, с соседними основными храмами.[24] Однако из-за препятствий, создаваемых Храмовой горой, а также Десятый легион лагерь на Западном холме, в городе Адриана было два Кардо, два Decamanus Maximus, два форума,[24] и несколько храмов. Западный Форум (ныне Муристан ) расположен на перекрестке улиц Вест-Кардо и нынешней улицы Эль-Базар / Давида, рядом с храмом Афродиты, на пересечении улиц Вестерн Кардо и Виа Долоросса. Северный Форум расположен к северу от Храмовой горы, на стыке Виа Долоросса и Восточного Кардо, рядом с Храмом Юпитер Капитолийский намеренно построен на Храмовой горе.[25] Еще одним популярным святым местом, которое Адриан превратил в языческий храм, был Пул Bethesda, возможно, упоминается в пятой главе Евангелия от Иоанна,[26][27] на котором был построен Храм Асклепий и Серапис. Хотя расположение Храма Афродиты может быть в свете общих Колония макет, совершенно непреднамеренный, Адриан, как известно, одновременно строил языческие храмы поверх других святых мест в Иерусалиме как часть общего Романизация политика.[28][29][30][31][32]

Археологические раскопки под Храмом Гроба Господня обнаружили граффити христианских паломников, относящиеся к тому периоду, когда еще существовал Храм Афродиты, на корабле, распространенном раннехристианском символе.[33][34][35] и офорт "DOMINVS IVIMVS", что означает "Господи, мы пошли",[36][37] возможно поддерживая утверждение Мелито Сардийского, утверждающего, что первые христиане идентифицировали Голгофу как находящуюся в центре города Адриана, а не за его пределами.

Каменное лицо

Натуральный камень Голгофы в Часовне Адама ниже сайта

В 1973–1978 гг. Реставрационные и раскопки внутри Храма Гроба Господня и под близлежащей Муристан, выяснилось, что изначально это был карьер, из которого белый Мелеке известняк был поражен;[38] сохранившиеся части карьера к северо-востоку от часовни Святой Елены теперь доступны изнутри часовни (с разрешения). Внутри церкви находится скала, примерно 7 м в длину, 3 м в ширину и 4,8 м в высоту,[38] это традиционно считается всем, что сейчас остается видимым Голгофа; дизайн церкви означает, что Часовня на Голгофе содержит верхнюю часть скалы или около того, а остальная часть находится в часовне под ней (известной как могила адама). Вирджилио Корбо, а Францисканский Присутствовавший на раскопках священник и археолог предположили, что из города небольшой холм (который существует до сих пор) мог выглядеть как череп.[39]

Во время ремонта 1986 года на полу Часовня на Голгофе историком искусства Джорджем Лавасом и архитектором Тео Митропулосом в скале была обнаружена круглая щель диаметром 11,5 см (4,5 дюйма), частично открытая с одной стороны (Лавас объясняет открытую сторону случайным повреждением во время ремонта);[40] хотя датировка щели неизвестна и может относиться к храму Афродиты Адриана, Лавас предположил, что это могло быть место распятия, поскольку оно было бы достаточно прочным, чтобы удерживать на месте деревянный ствол длиной до 2,5 метров ( 8 футов 2 дюйма) в высоту (среди прочего).[41][42] В ходе тех же реставрационных работ была обнаружена трещина на поверхности скалы, которая продолжается до Часовня Адама;[40] По мнению археологов, трещина возникла в результате того, что рабочие карьера обнаружили трещину в скале.[43]

На основании раскопок конца ХХ века на этом месте было предпринято несколько попыток реконструкции профиля скалы. Они часто пытаются показать сайт таким, каким он мог бы казаться Константину. Однако, поскольку уровень земли в римские времена был примерно на 4–5 футов (1,2–1,5 м) ниже, а на этом месте находился храм Адриана Афродите, большая часть окружающего скалистого склона должна была быть удалена задолго до того, как Константин построил церковь на этом месте. . Высота Голгофа сама скала заставила бы его выступать через уровень платформы храма Афродиты, где он был бы хорошо виден. Причина, по которой Адриан не вырезал скалу, неясна, но Вирджилио Корбо предположил, что на ней была помещена статуя, вероятно, Афродиты,[44] предложение также сделано Джером. Некоторые археологи предположили, что до того, как Адриан использовал обнажение горной породы, это был нефеш - еврейский надгробный памятник, эквивалентный стела.[45]

Паломничество в церковь Константина

Икона Иисуса привели на Голгофу, 16 век, Феофан Критянин (Ставроникита Монастырь, Гора Афон )

В Itinerarium Burdigalense говорит о Голгофе в 333 году: «... Слева находится холм Голгофы, где был распят Господь. Примерно в двух шагах оттуда находится свод (крипта), в котором было положено Его тело и которое воскресло на третьем. день. В настоящее время по приказу императора Константина построена базилика, то есть церковь удивительной красоты »,[46] Кирилл Иерусалимский, выдающийся богослов ранней церкви и очевидец первых дней постройки Константина, говорит о Голгофе в восьми отдельных отрывках, иногда так близко к церкви, где он и его слушатели собрались:[47] «Голгофа, святой холм, стоящий здесь над нами, свидетельствует о нашем взоре: Гроб Господень свидетельствует и камень, который лежит там по сей день».[48] И именно так паломник Эгерия в 383 г. часто сообщалось: «… церковь, построенная Константином, находящаяся на Голгофе…»[49] а также епископ Евхерий Лионский писал островному пресвитеру Фаусту в 440 году: «Голгофа находится посередине между Анастасисом и Мартирием, местом страстей Господа, в котором до сих пор появляется скала, которая когда-то перенесла тот самый крест, на котором был Господь».[50] и Бревиарий де Иеросолима сообщает в 530 году: «Отсюда (середина базилики) вы входите на Голгофу, где есть большой двор. Здесь Господь был распят. Вокруг этого холма есть серебряные ширмы».[51] (Смотрите также: Евсевий в 338 г.[52])

Голгофа Гордона

Скалистый откос, напоминающий череп, расположенный к северо-западу от Храм Гроба Господня, рядом с Садовая Могила с с. Фотография 1900-х годов размещена на полюсе для сравнения

В 1842 г., опираясь на исследования Эдвард Робинсон, немецкий теолог и библеист из Дрездена по имени Отто Тениус был первым, кто опубликовал предположение, что скалистый холм к северу от Дамасских ворот был библейским Голгофа.[53][54] В 1882–83 генерал-майор Чарльз Джордж Гордон поддержал эту точку зрения, и впоследствии сайт иногда назывался Голгофа Гордона. Место, которое сегодня обычно называют Черепный холм, находится под обрывом с двумя большими затонувшими отверстиями, которые Гордон считал похожими на глаза черепа. Он и несколько других до него считали, что это место, напоминающее череп, должно было быть известно как Голгофа.[55]

Рядом находится древняя гробница, высеченная в скале, известная сегодня как Садовая Могила, который Гордон предложил в качестве гробницы Иисуса. В Садовой Могиле есть несколько древних захоронений, хотя археолог Габриэль Баркай предположил, что гробница датируется 7 веком до нашей эры и что это место могло быть заброшено к 1 веку.[56]

Евсевий комментарии о том, что Голгофа была в его время (4 век), указывали к северу от горы Сион.[57] В то время как «гора Сион» ранее использовалось в отношении самой Храмовой горы, Иосиф Флавий, историк первого века нашей эры, который знал город таким, каким он был до Римское разрушение Иерусалима, идентифицировал гору Сион как Западный холм (нынешняя гора Сион),[58][59] который находится к югу от Садовой Могилы и Гроба Господня. Комментарий Евсевия, таким образом, не предлагает дополнительных аргументов в пользу любого места.

На Декумане Элии Капитолины

См. Теорию Джоан Тейлор во введении к статье и под Альтернативные теории.

За пределами Lions Gate

Холм, имеющий вид черепа (череп-панцирь головы[11]), прибл. В 200 метрах к северо-востоку от того места, где когда-то стояла завеса у входа в Храм. Череп, кажется, смотрит прямо туда, где когда-то стояли вход в храм и северная сторона жертвенника, которые в Пророческих Писаниях определены как находящиеся «пред Господом» (Лев.[1:3][1:11]).

Другое возможное место было предложено Роджером Дусатко, миссионером из Германии. Он утверждает, что холм недалеко от Lions Gate[60]

Все четыре Евангелия используйте греческое слово кранион чтобы описать место, где был распят Иисус. в отличие Skufion ("череп"), кранион (на английском - череп)[61] это верхняя часть черепа без костей лица.

Поскольку храм был обращен на восток,[62] занавеска перед входом[63] храма должны были быть в поле зрения собравшихся на этой горе в северо-восточном углу Храмовая гора, недалеко от городской стены. И чтобы засвидетельствовать, что завеса разорвалась в тот самый момент, когда умер Иисус,[64] наверняка были очевидцы.

В Евангелие от Иоанна говорит о Голгофе как о находящейся очень близко к городу, так близко, что все, кто проходил мимо, могли прочитать надпись[19:20]. Принимая во внимание также пророчество в Псалме 69:12[69:12], его место распятия было бы достаточно близко к воротам, чтобы Иисус мог слышать, что люди говорят о нем там. И так же Евсевий комментарии в Ономастикон относительно Голгофы как холма недалеко от Иерусалима, к северу от древнего Гора Сион,[57] этот холм соответствует его описанию.

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ Шультенс, Альберт (1737). Institutiones ad foundationa linguæ Hebrææ: quibus via panditur ad ejusdem analogiam restituendam, et vindicandam: in usum collegii domestici. Йоханнес Лузак. п. 334.
  2. ^ Thrupp, Джозеф Фрэнсис (1855). Древний Иерусалим: новое исследование истории, топографии и плана города, окрестностей и храма, предназначенное в основном для иллюстрации летописей и пророчеств Священного Писания. Macmillan & Company. п. 272.
  3. ^ а б Ланде, Джордж М. (2001) [1961]. Составьте свой библейский словарный запас на иврите Изучение слов по частоте и познанию. Ресурсы для изучения Библии 41. Атланта: Общество библейской литературы. п. 115. ISBN  1-58983-003-2.
  4. ^ "H1538 - gulgoleth - Еврейский лексикон Стронга (KJV)". Библия с синими буквами.
  5. ^ Чисхолм, Хью, изд. (1911). "Голгофа". Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.
  6. ^ Матфея 27:33; Марка 15:22 Луки 23:33 Иоанна 19:17
  7. ^ а б c d Тейлор, Джоан (весна 2002 г.). «Голгофа: пересмотр свидетельств». Библия и лопата. Партнеры по библейским исследованиям. Архивировано из оригинал 27 июля 2018 г.. Получено 27 июля 2018.
  8. ^ так Джон Лайтфут (изд. Голубь 1822 г.) iii.164. Лайтфут отмечает, что Голгофа это Самаритянин форма библейского иврита גֻּלְגֹּלֶת в Numeri 1:18 (לְגֻלְגְּלֹתָֽם «по их опросам»). см. также Сэмюэл Джеймс Эндрюс, Жизнь Господа нашего на Земле в ее исторических, хронологических и географических отношениях (1873), п. 559
  9. ^ Da Halgan Godspel на английском изд. Торп (1842 г.), п. 176.
  10. ^ Лютер в этом расходится с до-лютеранским переводом Любека, который, как и Виклиф, сохраняет латынь. Calvarie.Библия, Любек, 1494 (Bayerischen Staatsbibliothek Rar. 880, п. 430 ).
  11. ^ а б Голгофа описывается как «место, называемое Голгофой, - древний язык отцов так называл свое имя« Череп головы ». Автор: Пять книг в ответ Маркиону, книга 2, том 4 доникейских отцов, стр. 276
  12. ^ а б c Гора Голгофа. Католическая энциклопедия. Vol. III. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. 1908 г.
  13. ^ Вильгельм Людвиг Крафт, Die Topographie Jerusalems, Бонн (1846)
  14. ^ Конкорданс Стронга H1601 «Гоа, место близ Иерусалима: Козел».
  15. ^ Джеймс Фергюссон, Очерк древней топографии Иерусалима (1847), 80f Фергюсон в этом не согласен с Краффтом, который определил Коза Иеремии с Геннат Γεννάθ Иосифа Флавия, то есть «садовые ворота» к западу от Храмовой горы.
  16. ^ Иоанна 19:20
  17. ^ Чедвик, Х. (2003). Церковь в древнем обществе: от Галилеи до Григория Великого. Оксфорд: Oxford University Press. п. 21. ISBN  0-19-926577-1.
  18. ^ а б Дэн Бахат на немецком телевидении ZDF, 11 апреля 2007 г.
  19. ^ Полковник Клод Р. Кондер, Город Иерусалим (1909), (переиздано в 2004 году); подробнее о самом кондере см. Герберт Китченер, 1-й граф Китченер # Обзор Западной Палестины
  20. ^ Itinerarium Burdigalense, стр. 593, 594
  21. ^ Гарибиан де Вартаван, Н. (2008). La Jérusalem Nouvelle et les premiers sanctuaires chrétiens de l’Arménie. Méthode pour l’étude de l’église Com Temple de Dieu. Лондон: Исида Фария. ISBN  0-9527827-7-4.
  22. ^ Евсевий, Жизнь Константина, 3:26
  23. ^ Мелито Сардийский, На Пасху
  24. ^ а б c Болл, Уорик. Рим на Востоке: преобразование империи. п. 294.
  25. ^ Клермон-Ганно, Шарль. Археологические исследования в Палестине в 1873–1874 гг..
  26. ^ Иоанна 5: 1–18
  27. ^ Джером Мерфи-О'Коннор, Святая Земля, (2008), стр. 29
  28. ^ Питер Шефер (2003). Переосмысление войны в Бар-Кохбе: новые взгляды на второе еврейское восстание против Рима. Мор Зибек. С. 36–. ISBN  978-3-16-148076-8. Получено 4 декабря 2011.
  29. ^ Леманн, Клейтон Майлз (22 февраля 2007 г.). «Палестина: история». Он-лайн энциклопедия римских провинций. Университет Южной Дакоты. Архивировано из оригинал 10 марта 2008 г.. Получено 18 апреля 2007.
  30. ^ Коэн, Шэй Дж. Д. (1996). «Иудаизм в Мишне: 135–220 гг. Н. Э.». В Hershel Shanks (ред.). Христианство и раввинистический иудаизм: параллельная история их происхождения и раннего развития. Вашингтон, округ Колумбия: Общество библейской археологии. п. 196.
  31. ^ Эмили Джейн Хант, Христианство во втором веке: на примере Татиана, п. 7, в Google Книги, Psychology Press, 2003, стр. 7
  32. ^ Э. Мэри Смоллвуд Евреи под властью Рима: от Помпея до Диоклетиана: исследование политических отношений, п. 460, в Google Книги Брилл, 1981, стр. 460.
  33. ^ Неф Энциклопедия Нового Пришествия, по состоянию на 25 марта 2014 г.
  34. ^ Корабль как символ церкви (Кора Святого Петра) Jesus Walk, по состоянию на 11 февраля 2015 г.
  35. ^ «Корабль балансирует у евангелическо-лютеранской церкви в Пелле». Сидни (Монтана ) Вестник. 10 июня 2008 г.. Получено 3 января 2016.
  36. ^ Клермон-Ганно, Шарль. Археологические исследования в Палестине в 1873–1874 гг.. п. 103.
  37. ^ afterhadrian (5 ноября 2014 г.). "Изучение Элии Капитолины, Иерусалима Адриана". Архивировано из оригинал 18 февраля 2017 г.. Получено 28 февраля 2017.
  38. ^ а б Хесеманн, Майкл (1999). Умри Иисус-Тафель (на немецком). Фрайбург. п. 170. ISBN  3-451-27092-7.
  39. ^ Hesemann 1999, стр. 170: "Von der Stadt aus muß er tatsächlich wie eine Schädelkuppe ausgesehen haben" и стр. 190: эскиз; и п. 172: набросок геологических находок К. Кацимбиниса, 1976 г .: «der Felsblock ist zu 1/8 unterhalb des Kirchenbodens, verbreitert sich dort auf etwa 6,40 Meter und verläuft weiter in die Tiefe»; и п. 192, набросок Корбо, 1980 г .: Голгофа находится на расстоянии 10 метров от юго-западного угла базилики Мартириона.
  40. ^ а б Джордж Лавас, Скала Голгофы, опубликовано (1996) в Настоящий и идеальный Иерусалим в еврейском, христианском и исламском искусстве (Материалы 5-го Международного семинара по еврейскому искусству), стр. 147–150.
  41. ^ Hesemann 1999, стр. 171–172: «.... Георг Лавас и ... Тео Митропулос ... очистили толстый слой щебня и строительного материала толщиной от одного до 45 см, который покрывал сам известняк. Эксперты до сих пор спорят, было ли это работой архитекторов Адриана, которые таким образом стремились лучше приспособить скалу к плану храма, или это связано с очисткой 7-го века ... Когда реставраторы перешли к известковому слою и фактической породе .... они обнаружили, что удалили круглую щель диаметром 11,5 см ».
  42. ^ Vatican-magazin.com, Ватикан 3/2007, стр. 12/13; Ватикан 3/2007, стр. 11, здесь стр. 3 фото №4, совершенно верно, фото Поля Бадде: der steinere Ring auf dem Golgothafelsen.
  43. ^ "502 Bad Gateway nginx openresty 208.80.154.49". www.holyplacesinisrael.com. Архивировано из оригинал 18 марта 2009 г.
  44. ^ Вирджилио Корбо, Гроба Господня в Иерусалиме (1981)
  45. ^ Дэн Бахат, Отмечает ли Церковь Гроба Господня погребение Иисуса?, в Обзор библейской археологии Май / июнь 1986 г.
  46. ^ абела, джон. «Бордо Пилигрим - Текст 7b: Иерусалим (вторая часть)». Архивировано из оригинал на 2016-05-13. Получено 2011-10-25.
  47. ^ «Святой Кирилл Иерусалимский» (PDF). п. 51, примечание 313. Архивировано с оригинал (PDF) на 2007-06-16. Получено 2007-06-12.
  48. ^ «Кирилл, Катехизические лекции, 347 год, лекция X» (PDF). п. 160, примечание 1221. Архивировано с оригинал (PDF) на 2007-06-16. Получено 2007-06-12.
  49. ^ Iteneraria Egeriae
  50. ^ Письмо пресвитеру Фаусту В архиве 2008-06-13 на Wayback Machine, пользователя Eucherius. «Что сообщается о местонахождении города Иерусалима, а также Иудеи»; Epistola Ad Faustum Presbyterum. «Eucherii, Quae fertur, de situ Hierusolimitanae urbis atque ipsius Iudaeae». Corpus Scriptorum Eccles. Latinorum XXXIX Itinera Hierosolymitana, Saeculi IIII – VIII, П. Гейер, 1898 г.
  51. ^ Уэлен, Бретт Эдвард, Паломничество в средние века, стр. 40, Университет Торонто Пресс, 2011 г., ISBN  978-1-4426-0199-4; Iteneraria et alia geographica, Corpus Christianorum Series Latina, vol. 175 (Турнхаут, Brepols 1965), стр. 109–112.
  52. ^ "NPNF2-01. Евсевий Памфилий: история церкви, жизнь Константина, восхваление Константина - христианская классическая эфирная библиотека".
  53. ^ Чарльз Уилсон, Голгофа и гроб Господень (1906, Комитет Фонда исследования Палестины), стр. 103-120.
  54. ^ Отто Тениус, "Golgatha et Sanctum Sepulchrum" в Zeitschrift fir die Historische Theologie (1842)
  55. ^ Билл Уайт, Особое место: история садовой гробницы (1989).
  56. ^ Габриэль Баркай, Садовая могила, опубликовано в Обзор библейской археологии Март / апрель 1986 г.
  57. ^ а б Евсевий, Ономастикон, 365
  58. ^ "Сион, Британская энциклопедия".
  59. ^ Неизвестная гора Сион
  60. ^ «Открытая заново Голгофа».
  61. ^ череп - костная оболочка, охватывающая мозг, за исключением костей лица; braincase - Медицинский словарь американского наследия
  62. ^ «Восточная ориентация еврейских храмов и алтарей».
  63. ^ «Пешитта Мат 27».
  64. ^ Но Иешуа снова закричал громким голосом, и его Дух ушел. И сразу занавес входа в Храм был разорван надвое сверху вниз. Mt 27,50-51 Пешитта

внешние ссылки

Координаты: 31 ° 46′43 ″ с.ш. 35 ° 13′46 ″ в.д. / 31,77861 ° с. Ш. 35,22944 ° в. / 31.77861; 35.22944