Коралина - Coraline

Коралина
Coraline.jpg
Передняя обложка Дэйва МакКина
АвторНил Гейман
ИллюстраторДэйв МакКин
Художник обложкиДэйв МакКин
Странаобъединенное Королевство
Языканглийский
ЖанрДетская книга, ужастик
ИздательBloomsbury (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ)
Харпер Коллинз (НАС)
Дата публикации
2 июля 2002 г.[1]
Тип СМИРаспечатать, электронная книга, аудиокнига
Страницы186
ISBN0-06-113937-8
OCLC71822484
813
Класс LCPZ7.G1273 Co 2002

Коралина (/ˈkɒrəlаɪп/[2]) это темная фантазия детский новелла британского автора Нил Гейман, опубликовано в 2002 г. Bloomsbury и Харпер Коллинз. Был награжден 2003 г. Премия Хьюго за лучшую новеллу,[3] 2003 год Премия Nebula за лучшую новеллу,[4] и 2002 Премия Брэма Стокера за лучшую работу для юных читателей.[5] Хранитель в рейтинге Коралина № 82 в списке 100 лучших книг 21 века.[6] Гейман начал писать Коралина в 1990 году. Имя главного героя произошло от опечатки в "Кэролайн". По словам Геймана, «Я набрал имя Кэролайн, и оно вышло неправильно. Я посмотрел на слово Коралина и понял, что это чье-то имя. Я хотел знать, что с ней случилось».[7] Его сравнивали с Льюис Кэрролл с Приключения Алисы в стране Чудес и был адаптирован в Покадровый фильм 2009 года, режиссер Генри Селик.

Коралина, как было отмечено, произошло от "La Belle Dame sans Merci"[8] пользователя John Keats. Сам роман является адаптацией, «присвоение часто приводит к более решительному путешествию от информирующего текста к совершенно новому культурному продукту и сфере».[9] Однако персонаж «Прекрасная дама» в романе Геймана превратился в «другую мать».

участок

Коралина Джонс и ее любящие родители переезжают в старый дом, разделенный на квартиры. Среди других арендаторов - мисс Спинк и мисс Форсибл, две пожилые женщины, ушедшие со сцены, и мистер Бобо, которого первоначально называли «сумасшедшим стариком наверху», который утверждает, что тренирует цирк мышей. В квартире рядом с домом Коралины никого нет, и небольшая дверь, соединяющая их, оказывается замурованной при открытии.

Коралина отправляется в гости к своим новым соседям. Мистер Бобо передает ей сообщение от своих мышей: «Не входи в дверь». Коралина также пьет чай с мисс Спинк и мисс Форсибл, а мисс Спинк замечает опасность в будущем Коралины, прочитав ее чайные листья.

Несмотря на эти предупреждения, Коралина решает отпереть дверь, когда будет дома одна. На этот раз она обнаруживает, что кирпичной стены за дверью больше нет. Его место занимает длинный коридор, ведущий в квартиру, идентичную ее собственной, за исключением того, что населяют «Другая Мать» и «Другой отец», у которых вместо глаз черные пуговицы. Другая Мать заметно выше и тоньше своей настоящей матери. Ее черные волосы, кажется, движутся сами по себе, кожа белая, как бумага, а ногти длинные и красные. Коралина находит «Другой мир» более интересным, чем ее собственный; Другая Мать готовит еду, которая ей на самом деле нравится, оба ее Других Родителя уделяют ей больше внимания, ее ящик с игрушками заполнен одушевленными игрушками, которые могут двигаться и летать, Другая Мисс Спинк и Мисс Форсибл исполняют нескончаемый акт в своем квартира, а Другой мистер Бобо исполняет мышиной цирк. Она даже обнаруживает, что дикая черная кошка, которая бродит по дому в реальном мире, может говорить. Кошка идентифицирует себя как та самая кошка, которая живет в реальном мире и обладает способностью путешествовать через промежутки между двумя мирами. Хотя он намеренно груб и бесполезен для большей части разговора, он кратко хвалит ее за «защиту», а затем исчезает.

После того, как Коралина возвращается в копию своей квартиры, Другая Мать предлагает Коралине возможность навсегда остаться в Ином Мире, но для этого Коралина должна позволить пришить пуговицы к ее глазам. Коралина в ужасе возвращается через дверь в свой дом. Вернувшись в свою квартиру, Коралина обнаруживает, что ее настоящие родители пропали. Они не возвращаются на следующий день, и черная кошка будит ее и ведет к зеркалу в коридоре, через которое она может видеть своих захваченных в ловушку родителей. Они сигнализируют ей, написав «Помогите нам» на стекле, из чего Коралина делает вывод, что Другая Мать их похитила. Сначала она звонит в полицию, но ей не верят. Итак, Коралина, хотя и боится возвращения, возвращается в Другой Мир, чтобы противостоять Другой Матери и спасти своих родителей. В саду Кошка побуждает Коралина бросить вызов Другой Матери, поскольку «она любит игры и испытания». Другая Мать пытается убедить Коралину остаться, но Коралина отказывается и в наказание запирается в небольшом пространстве за зеркалом.

В маленьком темном чулане она встречает троих детей-призраков. Каждый в прошлом позволял Другой Матери, которую они архаично называют "Бельдам, "пришить пуговицы им на глаза. Они рассказывают Коралине, как Другая Мать в конце концов наскучила им, оставив их умирать и отбросив их в сторону, но они заперты там, потому что она хранила их души. Если их души могут быть спасены от Другая Мать, и призраки могут пройти дальше. Дети-призраки умоляют Коралину сбежать и избежать своей участи.

После того, как Другая Мать выпускает Коралину из зеркала, Коралина предлагает игру: если она сможет найти души детей-призраков и своих родителей, то она, ее родители и дети-призраки могут выйти на свободу. Если она проиграет, то Коралина позволит Другой Матери пришить пуговицы к ее глазам и станет для нее любящей дочерью. Другая Мать соглашается и ругается на могиле своей матери. Коралина требует, чтобы Другая Мать поклялась чем-то еще, и она ругается правой рукой.

Коралина ищет в Ином Мире и преодолевает препятствия Другой Матери, используя свой ум и счастливый камень мисс Спинк (защита, о которой говорилось в кошке), чтобы найти мраморные души детей-призраков. Она также приходит к выводу, что ее родители заключены в тюрьму. снежный шар на каминной полке. Дети-призраки предупреждают ее, что даже если Коралина победит, Другая Мать не отпустит ее, поэтому Коралина обманывает Другую Мать, объявляя, что она знает, где спрятаны ее родители: в проходе между мирами. Другая Мать не может удержаться от злорадства, открывая дверь, чтобы показать Коралине, что ее родителей нет. Когда Другая Мать открывает дверь, Коралина бросает кошку в Другую Мать, хватает снежный шар и убегает в реальный мир с ключом, а кошка быстро следует за ней. Во время побега Коралина заставляет дверь закрыться рукой Другой Матери. Вернувшись домой, Коралина засыпает на стуле. Она просыпается от родителей, которые не помнят событий.

Той ночью Коралина видит сон, в котором она встречает троих детей на пикнике. Дети одеты в одежду разных эпох, и у одного вроде бы есть крылья. Они предупреждают ее, что ее задача все еще не выполнена: Другая Мать попытается вернуть ее и попытается получить ключ, чтобы открыть дверь между мирами. Коралина идет к старому колодцу в лесу, чтобы избавиться от ключа. Она делает вид, что устроила пикник, накрыв пледом у входа в колодец. Отрубленная рука Другой Матери пытается схватить ключ, но наступает на одеяло и падает в колодец. Коралина возвращается в дом, приветствует своих соседей (которые, наконец, правильно назвали ее имя), и на следующий день собирается в школу.

Символы

  • Коралина Джонс - Молодой исследователь. Она любознательна, умна, находчива и смела. Коралина часто раздражает дождь, сумасшедшие взрослые (как все они кажутся) и ее не принимают всерьез из-за ее юного возраста. Ее называют «маленькой для своего возраста», но Коралина не боится ни с кем встречаться; она самый авантюрный человек в книге. Несмотря на то, что Коралина хочет никогда больше не видеть Другую Мать после того, как узнает правду о своей природе, она все равно делает это, чтобы спасти своих родителей. После всего, что она слышала о Другой Матери и о том, что она сделала с семьей Коралина, она не может отрицать, что Другая Мать действительно любит ее по-своему эгоистично. Она хоть немного сочувствует своей Другой Матери и понимает, что Белдам хочет прочной связи между матерью и дочерью, которую она не совсем понимает, как установить. Это показывает сострадательную сторону Коралин Джонс и ее сильную волю. В фильме ее озвучивает Дакота Фэннинг.
  • Г-жа Джонс - Мать Коралины. Большую часть времени она очень занята, а иногда и немного невнимательна, но любит Коралину и заботится о ней. Она милая и услужливая, хотя Коралина считает ее довольно скучной. Коралина также раздражает свою настоящую мать, потому что она, похоже, не хочет, чтобы Коралина «вписывалась». В фильме ее зовут Мел, и ее озвучивает Тери Хэтчер.
  • Мистер Джонс - Отец Коралины. Он работает у себя дома на компьютере. Он очень заботится о Коралине, он добрый, храбрый и услужливый. Он создает «креативные» блюда, которые Коралина сильно не любит. Он тоже обычно слишком занят, чтобы проводить время с Коралиной. В фильме его имя Чарли, и его озвучивает Джон Ходжман.
  • Кот - Черная кошка из мира Коралины. Кошка действует как наставник для Коралина и направляет ее в ее путешествии. Его оставили безымянным, поскольку он объясняет, что кошкам не нужны имена, чтобы отличать друг друга. В отличие от многих персонажей романа, у него нет аналога из «Другого мира», где говорится, что в отличие от других существ в мире, кошки могут «держаться вместе». Он свободно перемещается из одного мира в другой, хотя кажется, что он способен говорить в Ином Мире. Он обладает очень саркастический личность, постоянно принижающая Коралина, но тем не менее полезная для нее. Он сопротивляется Другой Матери, но, кажется, трепещет при мысли о том, что навсегда застрял в Ином Мире. Он оказывает поддержку Коралине и помогает ей сбежать от Другой Матери, хотя Коралина также использует его как импровизированное оружие. Его озвучивает Кейт Дэвид в фильме.
  • Другая Мать - Злая ведьма, создавшая большую часть Иного Мира, и главный антагонист романа. Она похожа на настоящую мать Коралины, но выше и тоньше, с длинными черными волосами, которые, кажется, двигаются сами по себе, с черными глазами-пуговицами, белой кожей и очень длинными, подергивающимися пальцами с длинными темно-красными ногтями. По ходу романа она становится выше, тоньше и бледнее, все меньше и меньше похожа на мать Коралины. Она не может создавать, а только копировать, искажать и изменять вещи из реального мира, конструируя его версию. Она собирает детей, которых она собственнически любит до грани возможного уничтожения, забирая их души, чтобы они не могли покинуть ее мир, и заботится о них, пока они не умрут, но желая впоследствии почувствовать их счастье и радость. В основном она хочет кого-то матери. Подразумевается, что она убила свою собственную мать, потому что, когда Коралина спросила ее, есть ли у нее могила, она ответила: «О да, я сама положила ее туда». В фильме ее истинная форма - гигантский металлический скелет.паутина существо с игольчатыми руками. Ее несколько раз называют " Бельдам ", а Средний английский слово, означающее «бабушка», «уродливая старуха», «карга» или «ведьма», а также используется для обозначения существ фея. В фильме ее озвучивает Тери Хэтчер, как и Мел Джонс.
  • Другой Отец - Создание Другой Матери в образе мистера Джонса, Другой Отец используется, чтобы помочь Коралине обманом заставить остаться в Ином Мире. Как и ее настоящий отец, у него кабинет, он сидит там днем ​​и не будет долго разговаривать с Коралиной. Однако он не работает; он просто занимает кабинет, так как ему не разрешают разговаривать с Коралиной самому. Он намного веселее настоящего отца Коралины и всегда старается быть веселым и веселым перед Коралиной. На самом деле Другой Отец грустит и нервничает. Другая Мать в конечном итоге наказывает его за то, что он слишком много рассказал Коралине - она ​​превращает его в мягкого, рыхлого, жратва -подобное существо и приказывает Другому Отцу поймать Коралину, чтобы она не смогла выиграть свой вызов. Он выражает свое нежелание причинять ей вред, но не может отказаться от приказов и атак Другой Матери, но Коралина чудом сбегает. В фильме его озвучивает Джон Ходжман так же, как Чарли Джонс, но его певческий голос обеспечивается Джон Линнелл.
  • Мисс Спинк и мисс Форсибл - Пара актрис на пенсии, которые живут в квартире под домом Коралины. У них много старение Скоттис, такие как Хэмиш, Ангус и Джок, и говорят на театральном жаргоне, часто ссылаясь на то, что они были актрисами. Они осознают опасность, в которой находится Коралина, прочитав свою судьбу по чайным листьям, и дают ей камень с дыркой, чтобы защитить ее. В Ином Мире они молоды, красивы и постоянно выступают перед множеством разных собак, которые в Ином Мире антропоморфный. В фильме они и их коллеги из другого мира озвучены Дженнифер Сондерс (Спинк) и Рассвет французский (Принудительно)
  • Г-н Бобо - цирковой артист на пенсии, проживающий в квартире над Коралиной; его обычно называют Сумасшедшим стариком наверху. В книге он утверждает, что тренирует мышей работать с мышью. цирк, и часто приносит Коралине сообщения от них, хотя сначала Коралина сомневается, что у него даже есть мыши для дрессировки, и не слушает то, что он называет сообщениями от мышей. Его двойник в Ином Мире тренирует крыс, и на самом деле он сделан из крысы. В экранизации он переименован Сергей Александр Бобинский, но проходит мимо Г-н Бобински или Мистер Б.. Также в фильме мистер Би и его коллега из другого мира озвучены Иэн МакШейн.
  • Трое детей-призраков - Духи трех детей, бывших ранее жертвами Другой Матери: двух девочек и одного мальчика. У мальчика грязное лицо и красные брюки. У одной из девушек каштановые волосы, розовая блузка и розовая юбка. У другого коричневый чепчик и коричневое платье. Они были пойманы другой матерью в разное время до Коралины и живут в темном пространстве за зеркалом. После восстановления души они отправляются в загробная жизнь, но не раньше, чем встретить Коралин в последний раз, в мечта где она пикники с ними. Здесь она видит их истинные проявления, и они благодарят ее за то, что она освободила их от Другой Матери. Они также предупреждают ее, что Другая Мать с ней не покончила.

В других СМИ

Телевидение

Коралина вдохновил сегмент "Коралиса" Симпсоны эпизод "Дом ужасов XXVIII на дереве ", который вышел в эфир 22 октября 2017 года. Голосом кота Симпсонов озвучивал Нил Гейман. Снежок V.[10]

Фильм

С помощью анимационной студии Лайка, директор Генри Селик выпустил остановить движение экранизация 2009 года, получившая признание критиков. На 82-я награда Академии, фильм был номинирован на Лучший анимационный фильм но проиграл Pixar с Вверх. В фильме Коралина изображена с короткими синими волосами и веснушками. Генри Селик добавил нового персонажа, Уайборна «Вайби» Ловата, который сначала раздражает Коралин в реальном мире, но он ей начинает нравиться. В Ином Мире он не может говорить, но является союзником Коралин. В конце фильма Коралина помогает Вайби рассказать своей бабушке, что находится за маленькой дверью.

Комиксы

Адаптация комиксов П. Крейг Рассел, подписанный Тодд Кляйн и окрашен Ловерн Киндзерски, был опубликован в 2008 г.[11]

Музыкальный

Театральная адаптация с музыкой и стихами Стефин Мерритт и забронировать Дэвид Гринспен, премьера состоялась 6 мая 2009 г., продюсер МЦК Театр и True Love Productions Off-Broadway в Театре Люсиль Лортель.[12]Девятилетнюю Коралину сыграл взрослый, Джейн Houdyshell, а Другую мать сыграл Дэвид Гринспен.[12]

Видеоигры

Адаптация видеоигры, основанная на фильме, была опубликована и разработана D3 Publisher of America. Игра была выпущена 27 января 2009 года для PlayStation 2, Nintendo DS и Wii платформ и содержит такие функции, как игра за Коралина, взаимодействие с другими персонажами и мини-игры. Игра получила в основном отрицательные отзывы.[13][14]

Опера

Опера Марк-Энтони Тернейдж, основанный на новелле, состоялась мировая премьера на Барбикан Центр в Лондоне 27 марта 2018 г.

использованная литература

  1. ^ Гейман, Нил. "Журнал: вторник, 2 июля 2002 г.". neilgaiman.com. Получено 15 мая 2020.
  2. ^ "Театральный трейлер к Коралина". 22 января 2009 г.. Получено 8 декабря 2010.
  3. ^ "Награды Хьюго: Награды Хьюго 2003". Всемирное научно-фантастическое общество. Архивировано из оригинал 7 мая 2011 г.. Получено 25 октября 2009.
  4. ^ "Награды туманности". Писатели научной фантастики и фэнтези из Америки. Архивировано из оригинал 28 августа 2008 г.. Получено 25 октября 2009.
  5. ^ «Прошлые номинанты и победители Стокера». Ассоциация писателей ужасов. Архивировано из оригинал 20 ноября 2011 г.. Получено 25 октября 2009.
  6. ^ «100 лучших книг 21 века». Получено 8 декабря 2019.
  7. ^ Коралина. стр.93.
  8. ^ Фонд, Поэзия (29 ноября 2020 г.). "La Belle Dame sans Merci: Баллада Джона Китса". Фонд поэзии. Получено 30 ноября 2020.
  9. ^ Сандерс, Джули (19 ноября 2015 г.). «Адаптация и присвоение». Дои:10.4324/9781315737942. Цитировать журнал требует | журнал = (Помогите)
  10. ^ Шварц, Дана (18 октября 2017 г.). «Нил Гейман хотел бы увидеть пародию на Песочного человека на Симпсонов». Entertainment Weekly. Получено 29 октября 2017.
  11. ^ Смит, Зак (19 августа 2008 г.). "П. Крейг Рассел - адаптация Коралина и многое другое". Newsarama. Получено 27 октября 2011.
  12. ^ а б Бланкеншип, Марк (7 июня 2009 г.). "Партитура и история, неразделимы". Газета "Нью-Йорк Таймс. стр. AR4.
  13. ^ http://m.ign.com/articles/2009/01/29/coraline-review-2
  14. ^ http://www.metacritic.com/game/playstation-2/coraline

внешние ссылки