Дэвид Лодж (автор) - David Lodge (author)

Дэвид Лодж
РодившийсяДэвид Джон Лодж
(1935-01-28) 28 января 1935 г. (возраст 85)
Брокли, Лондон, Англия
Род занятийПисатель, автор, литературовед
НациональностьБританский
Известные наградыПриз Хоторндена
1975

Дэвид Джон Лодж CBE (родился 28 января 1935 г.) - английский писатель и литературный критик. Профессор английской литературы в Бирмингемский университет до 1987 года он был известен романами, высмеивающими академическую жизнь, особенно «Трилогией кампуса» - Смена места: Повесть о двух кампусах (1975), Маленький мир: академический роман (1984) и Хорошая работа (1988). Вторые два вошли в финал конкурса Букеровская премия. Другая тема - католицизм, начиная с его первого опубликованного романа. Любители картин (1960). Лодж также написал сценарии для телевидения и три пьесы. После выхода на пенсию он продолжал публиковать литературную критику, часто опираясь на его опыт писателя-романиста и сценариста.

биография

Дэвид Лодж родился в Брокли, юго-восток Лондона. До 1959 года его семейным домом была 81 Миллмарк-Гроув, жилая улица 1930-х годов между Брокли-Кросс и Барридейл. Его отец, скрипач, играл в оркестровой яме кинотеатров южного Лондона, аккомпанируя немым фильмам.[1] Первый опубликованный роман Лоджа Любители картин (1960) опирается на ранние опыты в «Брикли» (основанный на Брокли) и дом его детства, который он снова посещает в более поздних романах. Терапия (1995), Глухой приговор (2008) и Неплохое время для рождения: Мемуары (2015).[2] Вторая мировая война вынудила Лоджа и его мать эвакуироваться в Суррей и Корнуолл.[3] Он посещал католический Академия Святого Иосифа, Блэкхит.[4]

университетские исследования

В 1952 году Лодж вошел в Университетский колледж, Лондон, где получил первоклассный Бакалавр искусств степень в 1955 году.[1] Там он познакомился со своей будущей женой Мэри Фрэнсис Джейкоб, будучи однокурсником, когда им было 18 лет.[1] Тем временем он написал свой первый неопубликованный роман (1953 г.): «Дьявол, мир и плоть». После выпуска он два года проработал в Королевский бронетанковый корпус на национальная служба, которая легла в основу его романа Имбирь ты дрожжевой. Затем он вернулся в Лондонский университет, получив диплом Мастер искусства в 1959 году за диссертацию на тему «Католический роман от оксфордского движения до наших дней».[5]

Семья и начало карьеры

В 1959 году Лодж и Джейкоб поженились в возрасте 24 лет. Позже Лодж сказал об этом: «Сейчас это кажется необычным. У меня не было ни перспектив, ни работы, ни денег, но меня это никогда не беспокоило. Мы действительно не хотели, чтобы в школе были дети. Дело в том, что они пришли, но мы продолжили ".[1][6] У них родились дети в 1960 и 1963 годах, сын и дочь, а также второй сын Кристофер, родившийся в 1966 году. Синдром Дауна.[1]

С 1959 по 1960 год Лодж преподавал английский язык в Лондоне. британский совет. В 1960 году он устроился преподавателем в Бирмингемский университет, где он готовил кандидатскую диссертацию по Оксфордское движение. В Бирмингеме Лодж познакомился с писателем. Малькольм Брэдбери, который должен был стать его «ближайшим другом писателя»; По словам Лоджа, пример комического письма Брэдбери оказал большое влияние на развитие его собственной работы в этом аспекте.[4][7] В 1963 году он сотрудничал с Малкольмом Брэдбери и другим студентом, Джеймсом Дакеттом, в сатирическом ревю для Бирмингемский репертуарный театр озаглавленный Между этими четырьмя стенамиОсенью 1963 г. Джули Кристи.[8] Во время исполнения определенной сценки, в которой на сцене играли радио, Лодж и публика услышали новости о убийство Джона Ф. Кеннеди: «Некоторые зрители уловили слова и беспокойно захихикали, восприняв это как шутку с дурным вкусом. В антракте все открыли ужасную правду, и вторая половина шоу оказалась очень плоской».[9]

В августе 1964 года Лодж и его семья отправились в Соединенные Штаты.[10] получив стипендию от Harkness Commonwealth Fellowship, согласно которой получатель должен путешествовать по США не менее трех месяцев из двенадцати на автомобиле, предоставленном компанией. Семья сначала жила в Провиденс, Род-Айленд, где Дэвид Лодж прошел курс американской литературы в Брауновский университет. В течение этого периода, свободный от преподавательских обязанностей, Лодж смог завершить свой третий роман: Британский музей рушится.[10] Первоначальное название романа было Британский музей утратил свое очарование, строка из Джордж и Ира Гершвин песня, но ему было отказано в разрешении на ее использование от Gershwin Publishing Corporation.[11] В марте 1965 года семья отправилась в путешествие по Америке, в конце концов переехав в Сан-Франциско.[10]

В 1966 году Лодж опубликовал свою первую книгу академической критики: Язык художественной литературы, а в 1967 году защитил докторскую диссертацию на соискание ученой степени доктора философии по английскому языку, он был награжден в 1967 году Бирмингемским университетом.[12][13]

Более поздняя карьера

С 1967 по 1987 год Лодгед продолжил свою академическую карьеру в Бирмингемском университете, став профессором английской литературы в 1976 году, написав еще несколько романов и эссе. В 1969 году он был доцентом Калифорнийский университет в Беркли, второй американский опыт, важный для его работы, как теоретической, так и художественной.

Лодж ушел в отставку со своего поста в Бирмингеме в 1987 году, чтобы стать писателем на полную ставку: «Это было подходящее время, чтобы уйти. Все мои бывшие коллеги говорят:« Вы уже хорошо справились ». Сейчас в университетской жизни наблюдается утомительное разочарование, и это позор, потому что, когда я был там, было волнение, жизнерадостность. Теперь она стала похожа на машину, обслуживающую большое количество студентов, и стала гораздо менее привлекательной и интересной ».[1] Он сохраняет звание почетного профессора современной английской литературы и продолжает жить в Бирмингеме. Некоторые из его работ находятся в специальных коллекциях университетской библиотеки.

В 1997 году Дэвид Лодж стал Кавалер ордена искусств и литературы Министерством культуры Франции. В новогоднем списке 1998 г. он был назначен CBE за заслуги перед литературой.

Работает

Обзор

Первые опубликованные романы Лоджа вызывают атмосферу послевоенной Англии (например, Любители картин (1960)). Эта тема возникает в более поздних романах через детские воспоминания определенных персонажей (Райские новости, 1992; Терапия, 1995). Война покрыта Из приюта (1970), а Имбирь, ты дрожжевой (1962) опирается на опыт военной службы Лоджа в 1950-х годах. В Хранитель обзор переиздания 2011 г. Имбирь, ты дрожжевой, назвал роман «впечатляюще гуманным и чувственно политическим обвинением безвкусного послевоенного компромисса» и «трогательным взглядом на мир на пороге перемен».[14]

Лодж был воспитан католиком и называл себя «католиком-агностиком». Многие из его персонажей католики, и их католицизм, особенно отношения между католицизмом и сексуальностью, является главной темой. Британский музей рушится (1965) и Как далеко вы можете зайти? (1980; опубликовано в США как Души и тела ), изучите трудности, с которыми сталкиваются православные католики из-за запрета искусственной контрацепции. Другие романы, в которых католицизм играет важную роль, включают: Маленький мир (в образе Персе), Райские новости (1991) и Терапия (1995). В Терапия, главный герой Лоуренс Пассмор («Табби») терпит крах после того, как его брак развалился. Он вспоминает свои юные ухаживания со своей первой девушкой в ​​католическом молодежном клубе и разыскивает ее во время ее паломничества. Сантьяго-де-Компостела. Лодж сказал, что если читать его в хронологическом порядке, то его романы показывают, что ортодоксальный католик становится «все меньше и меньше с течением времени».[15]

Некоторые романы Лоджа высмеивают академический мир. Трилогия кампуса (Смена места, Маленький мир и Хорошая работа) установлены в вымышленном английском Мидлендском университете Раммиджа по образцу Бирмингем. В романах есть общие персонажи, в частности, преподаватель английской литературы Раммиджа Филип Суоллоу и его американский коллега профессор Моррис Зэпп, который стремится стать «самым высокооплачиваемым преподавателем гуманитарных наук в мире». Ласточка и Зэпп первые пересечения пути в Смена места, где они меняют работу по схеме обмена (а позже меняют женами). Лодж назвал сюжет романа «повествовательной трансформацией тематического материала и социокультурных сходств и различий, которые я заметил между Бирмингемом и Беркли» во время его посещения профессора.[16]

Другие вымышленные университеты появляются в романах Лоджа. Персе МакГарригл в Маленький мир докторант вымышленного университетского колледжа Лимерика, книга была написана до того, как был основан настоящий Лимерикский университет.[17] Еще один кампусный роман, Думает ..., расположен в вымышленном университете Глостера, до основания Университет Глостершира.

Романы Лоджа охватывают мир бизнеса в Хорошая работа, телевидение в Терапия, а также глухота и болезнь Альцгеймера в Глухой приговор. Последний опирается на собственные проблемы со слухом Лоджа: «Я ненавижу свою глухоту; это комическая немощь, в отличие от слепоты, которая является трагической немощью».[1] Лодж сказал о своей работе: «Каждый из моих романов соответствует определенной фазе или аспекту моей собственной жизни, [но] это не означает, что они автобиографичны в каком-то простом, прямолинейном смысле».[4]

Два недавних романа Лоджа повествуют о жизни авторов: Автор, Автор (2004) о Генри Джеймс и Человек частей (2011) о Х. Г. Уэллсе. Автор, Автор пострадал от сравнения с Колм Тойбин роман о Генри Джеймсе, Мастер, опубликованная шестью месяцами ранее и затем вошедшая в шорт-лист Букеровской премии. Большинство отзывов о романе Лоджа посвящено неудачному выбору времени.[18][19][20] Лодж писал об опыте в Год Генри Джеймса (2006).

В 2015 г. Хорошее время для рождения была опубликована автобиография, охватывающая жизнь Лоджа с 1935 по 1975 год.[21]

Влияния и аллюзии

Основное влияние на Лоджа оказали английские католические романисты (тема его магистерской диссертации), в частности Грэм Грин. Из современников его чаще всего сравнивали с другом. Малькольм Брэдбери, также экспонент романа кампуса. Лодж признал этот долг: "Британский музей рушится был первым из моих романов, который можно было охарактеризовать как экспериментальный. Комедия, казалось, предлагала способ примирить противоречие, о котором я давно знал, между моим критическим восхищением великих модернистских писателей и моей творческой практикой, сформированной неореалистическим, антимодернистским письмом 1950-х годов. . Моя связь с Малькольмом Брэдбери и пример его собственной работы в комедии, таким образом, были решающим фактором в развитии моих сочинений. «Лодж говорит, что он» однажды позвонил человеку, чтобы уладить спор, объявив, что я тот же человек, что и Малкольм Брэдбери ".[22]

Как академик, Лодж был одним из первых британских сторонников работы Михаил Бахтин. Лодж также часто упоминает в своих романах другие литературные произведения. Британский музей рушится находится под влиянием Миссис Дэллоуэй и Улисс в том, что все действие происходит за один день. Роман в основном рассматривается с точки зрения Адама Эпплби, но последняя глава содержит длинный раздел потока сознания с точки зрения жены Адама Барбары, смоделированный по знаменитому монологу Молли Блум в конце книги. Улисс.[23] Роман содержит ряд других отрывков, пародирующих известных писателей, что не признавалось большинством рецензентов, когда он был впервые опубликован.[23]

Маленький мир постоянно ссылается на легенду о короле Артуре, в сюжете, именах персонажей и намеках, сделанных персонажами (всеми академиками). Лодж говорит о происхождении романа: «Постепенно я понял, что существует аналогия между моей историей и историей о Артуре, особенно с поиском Грааля, в котором группа рыцарей странствует по миру, имея приключения, преследуя дам, любовь и слава, соревнования друг с другом, встречи довольно случайно или неожиданно, постоянные вызовы и кризисы и т. д. ... Все это соответствовало современному миру с его Круглым столом профессоров: элитной группой, которую приглашают на конференции, которые путешествуют по миру в поисках славы. Иногда они пользуются возможностью, чтобы предаться любовным интригам или поучаствовать друг с другом в спорах, стремясь к славе в том смысле, что они хотят быть на вершине своей профессии ».[24]

Распространение и прием

Работа Лоджа впервые стала известна в Великобритании в 1975 году, когда он получил премию Хоторндена за Смена места. В 1980 году он выиграл премию Whitbread Book of the Year за Как далеко вы можете зайти? и «Воскресная экспресс-книга года 1988 года» за Хорошая работа. В этот период были переизданы два его ранних романа (Имбирь, ты дрожжевой, 1962/1982, и Британский музей рушится, 1965/1981). Его романы вышли в мягкой обложке в 1960-х: Pan and Panther Books, Penguin Books с 1980 года и Vintage Publishing (Random House Group) с 2011 года. Vintage переиздал большую часть своих ранних работ.

Лодж вошел в финал конкурса Букеровская премия дважды, для Маленький мир и Хорошая работа, а в 1989 году Лодж возглавил судей Букеровской премии. Его роман 1970 года Из приюта был в длинном списке Букеровская премия Lost Man в 2010.[25] Энтони Берджесс назвал Лоджа «одним из лучших романистов своего поколения».[4]

Международное издание

Впервые работа Лоджа получила признание во Франции в начале 1990-х годов, после публикации Риваджем двух его романов: Хорошая работа и Смена места. За ними в 1991 г. последовали Маленький мир и Британский музей рушится. С тех пор почти все его художественные произведения были переведены - довольно быстро его новые произведения. Его нынешним издателем во Франции является Payot et Rivages. Публикация его теоретических работ во Франции началась позже, начиная с 2003 г. Сознание и роман. Более ранние работы в этой области остались неопубликованными во Франции, за исключением Искусство фантастики. Его книги обычно переводятся на другие языки, включая немецкий, испанский, итальянский, японский, португальский, русский, чешский, польский и турецкий.

Повествовательные техники

В Искусство фантастики (1992)Дэвид Лодж изучал, изучая отрывки из романов, различные стилистические приемы (повторение, изменение уровня языка и т. Д.) И повествовательные приемы (различные точки зрения, опровержение и т. Д.). Лодж застенчиво использует многие из этих приемов в своих романах. Например, в Райские новости (1991) повествование в основном представляет собой точку зрения от третьего лица, но есть также повествования от первого лица (дневник и автобиография, письма, открытки, электронные письма) и различные другие документы, такие как теоретические труды по туризму. В Терапия (1995) основная часть романа рассказывается через дневник главного героя, но есть и другие тексты, написанные второстепенными персонажами о главном герое. В конце концов выясняется, что все они были написаны главным героем как часть терапевтического упражнения.

Телевидение

Два романа Лоджа были адаптированы в телесериалы: Маленький мир (1988), и Хорошая работа (1989). Хорошая работа был адаптирован самим Лоджем и снят в Бирмингемском университете, где Лодж был профессором английского языка. Он также адаптировал свою пьесу Письменная игра для телевидения (1995).

В 1994 году Лодж адаптировал Диккенс с Мартин Чезлвит для BBC серии.

Театр

Лодж написал три пьесы: Письменная игра, Главная Истины (которую он позже превратил в новеллу), и Тайные мысли (по роману Думает ...).

В его автобиографии Вполне хорошее время, чтобы родиться: мемуары, 1935–75 (2015), Лодж отмечает, что Старый представитель был одним из его любимых театров, с долгой выдающейся историей и подобными театрам. Лоуренс Оливье, Эдит Эванс, Ральф Ричардсон, Альберт Финни и Дерек Якоби выступая там. Он назвал театр «жемчужиной», но отметил, что, каким бы убогим он ни был, у него не могло быть лучшего места для своей первой попытки сочинения для профессиональной сцены.

Письменная игра о сотрудниках, преподавателях и учениках общежития для писателей. Действие пьесы перемежается чтением героями своих собственных произведений. По словам Лоджа, пьеса «возникла в результате моего личного преподавания такого курса - не потому, что ее сюжет имеет какое-либо сходство с тем, что происходило на этом курсе, а потому, что меня поразило, что голая ситуация обладает классическими драматическими единствами времени и места. и действие. Действительно, было бы верно сказать, что я придумал сюжет своей пьесы, чтобы реализовать драматические возможности, заложенные в ситуации ».[26] Спектакль открылся в Бирмингемский репертуарный театр 13 мая 1990 г. и длилась три недели.[27] Американский спектакль был поставлен на Американский репертуарный театр в Кембридж, Массачусетс в марте 1991 г.[28] Позже Лодж адаптировал пьесу для телевидения. Он транслировался по 4 каналу в воскресенье 18 февраля 1996 года, собрав 1,2 миллиона зрителей.[29]

Главная правда был показан в Бирмингемском Rep в 1998 году. История в основном сосредоточена на Адриане Ладлоу, писателе на пенсии, у которого берет интервью Фанни Таррант, журналистка, известная своими саркастическими образами. Позднее Лодж переписал ее как одноименную новеллу.

Лодж адаптировал свой роман Думает ... в игру с двумя персонажами, Тайные мысли, который открылся в Театр Octagon, Болтон 12 мая 2011 г.[30] Сцена назвал это «интригующей, очень остроумной, умной игрой ... одной из самых захватывающих двуручных игр, которые только можно вообразить».[31] В Хранитель в обзоре говорилось, что «роман Лоджа аккуратно сводится к интеллектуально и эротически заряженному диалогу о природе разума», но при этом чувствовал, что «Лодж не может полностью искоренить ощущение того, что некоторые мозговые схватки имеют более естественное место в романе, чем на сцена."[32] Тайные мысли выиграл лучшую новую пьесу на Manchester Theater Awards, названную «бодрящей и амбициозной постановкой, поразившей всех, кто ее видел».[33]

Награды и признание

Библиография

Вымысел

Нехудожественная литература

  • Язык художественной литературы, 1966
  • Писатель на распутье, 1971
  • Способы современного письма, 1977
  • Работа со структурализмом, 1981
  • Писать на, 1986
  • После Бахтина, 1990
  • Искусство фантастики, 1992
  • Современная критика и теория: читатель — 1992
  • Практика письма — 1997
  • Сознание и роман — 2003
  • Год Генри Джеймса: история романа, 2006
  • Живет в письме — 2014

Автобиография

  • Вполне хорошее время, чтобы родиться: мемуары, 1935–75 – 2015
  • Удача писателя: мемуары: 1976-1991 гг. – 2018

Театр

  • Письменная игра, 1990
  • Главная правда, 1999
  • Тайные мысли (на основе Думает ...), 2011

Адаптации для телевидения

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм Ллевеллин, Джулия (23 августа 2004 г.). «Плохие отзывы портят мне обед». Телеграф.
  2. ^ "Неплохое время для рождения - BBC Radio 4" (PDF). bbc.co.uk/radio4. Получено 29 января 2015.
  3. ^ Мартин. Дэвид Лодж. п. XV.
  4. ^ а б c d "Дэвид Лодж". Хранитель. 22 июля 2008 г.
  5. ^ Дэвид Лодж, "Послесловие", Британский музей рушится (Лондон: Винтаж, 2011), стр. 170.
  6. ^ Домик, Британский музей рушится, п. 169.
  7. ^ Домик, Британский музей рушитсяС. 171–172.
  8. ^ Домик, Британский музей рушится, п. 171.
  9. ^ Домик, Британский музей рушится, п. 171н.
  10. ^ а б c Домик, Британский музей рушится, п. 167.
  11. ^ Домик, Британский музей рушитсяС. 173–174.
  12. ^ Домик, Британский музей рушится, п. 170.
  13. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 6 октября 2014 г.. Получено 28 сентября 2014.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  14. ^ Рэнсли, Лэтти (29 мая 2011 г.). "Джинджер, ты дрожаешь от Дэвида Лоджа - Обзор". Наблюдатель.
  15. ^ Муллан, Джон (27 января 2012 г.). "Маленький мир Дэвида Лоджа: неделя четвертая - отзывы читателей". Наблюдатель.
  16. ^ Лодж, «Факт и вымысел в романе», в Практика письма (Лондон: Винтаж, 2011), стр. 33).
  17. ^ Лодж, «Факт и вымысел в романе», стр. 32.
  18. ^ «Архив премий: 2004». Themanbookerprize.com. Архивировано из оригинал 9 июня 2012 г.. Получено 6 июн 2012.
  19. ^ Хорн, Филипп (29 августа 2004 г.). "Новый Джеймс". Телеграф.
  20. ^ Холлингхерст, Алан (4 сентября 2004 г.). «Средние страхи». Хранитель.
  21. ^ Тейлор, Д. Дж. (16 января 2015 г.). "Неплохое время, чтобы родиться: мемуары 1935–1975 Дэвида Лоджа - рецензия". Хранитель. Получено 25 мая 2015.
  22. ^ Домик, Британский музей рушится, п. 172.
  23. ^ а б Домик, Британский музей рушится, п. 173.
  24. ^ Томпсон, Раймонд. «Преемники Талиесина: интервью с авторами современной авторской литературы». Проект Камелот.
  25. ^ "Человек Букеровская премия". Букеровская премия. Архивировано из оригинал 11 мая 2012 г.. Получено 6 июн 2012.
  26. ^ Лодж, "Роман, сценарий, спектакль", Практика письма, п. 216.)
  27. ^ Лодж, «Воспроизведение: отрывки из дневника писателя», Практика письма, п. 292.
  28. ^ Домик, "Воспроизведение", стр. 329.
  29. ^ Лодж, «Воспроизведение», стр. 332–333.
  30. ^ "Тайные мысли - обзоры онлайн! | Octagon Theater Bolton". Octagonbolton.co.uk. 4 июня 2011. Архивировано с оригинал 1 апреля 2011 г.. Получено 6 июн 2012.
  31. ^ Лиддл, Эндрю (23 мая 2011 г.). «Обзор тайных мыслей». Сцена.
  32. ^ Хиклинг, Альфред (18 мая 2011 г.). «Обзор тайных мыслей». Хранитель.
  33. ^ Бурк, Кевин (14 марта 2012 г.). "Лучшая новая пьеса". Веб-сайт Manchester Theater Awards. Архивировано из оригинал 5 июля 2013 г.
  34. ^ Проверено 12 октября 2020.

дальнейшее чтение

  • Амманн, Даниэль. Дэвид Лодж и роман "Искусство и реальность". Гейдельберг: Universitätsverlag C. Winter, 1991. ISBN  978-3-8253-4404-7
  • Бергонци, Бернар. Дэвид Лодж (Писатели и их творчество). Тависток, Девон: издатели Northcote House, 1995. ISBN  978-0-7463-0755-7
  • Мартин, Брюс К. Дэвид Лодж. Нью-Йорк: Туэйн, 1999. ISBN  0-8057-1671-8

внешняя ссылка