Дэвид Митчелл (автор) - David Mitchell (author)

Дэвид Митчелл
Митчелл в 2006 году
Митчелл в 2006 году
РодившийсяДэвид Стивен Митчелл
(1969-01-12) 12 января 1969 г. (51 год)
Саутпорт, Ланкашир, Англия
Род занятийПисатель
Альма-матерКентский университет
Период1999 – настоящее время
Известные работыПризрачный
number9dream
Облачный атлас
Черный лебедь зеленый
Тысяча осени Якоба де Зоэта
Костяные часы
Slade House
Известные наградыПриз Джона Ллевеллина Риса
1999 Призрачный
СупругКейко Ёсида
Дети2

Дэвид Стивен Митчелл (родился 12 января 1969 года) - англичанин писатель и сценарист.

Он написал девять романов, два из которых, number9dream (2001) и Облачный атлас (2004), вошли в финал конкурса Букеровская премия. Он также написал статьи для нескольких газет, в первую очередь для Хранитель и перевел несколько книг о аутизм с японского на английский.

После выпуска Киноадаптация 2012 года из Облачный атлас, Митчелл начал работать сценаристом вместе с Лана Вачовски, один из Облачный атлас' три директора; вместе с Александар Хемон, они написали финал телесериала Sense8 и предстоящий фильм Матрица 4.

Ранние годы

Митчелл родился в Саутпорт в Ланкашир (сейчас же Мерсисайд ), Англия, и выросла в Малверн, Вустершир. Он получил образование в Средняя школа Хэнли Касл и на Кентский университет, где он получил степень по английскому и Американская литература за которым следует М.А. в Сравнительная литература.

Митчелл жил в Сицилия на год, затем переехал в Хиросима, Япония, где он в течение восьми лет преподавал английский язык студентам технических специальностей, а затем вернулся в Англию, где мог жить на свои писательские доходы и содержать беременную жену.[1]

Работа

Первый роман Митчелла, Призрачный (1999), перемещается по земному шару, из Окинава к Монголия до миллениального Нью-Йорк, поскольку девять рассказчиков рассказывают истории, которые переплетаются и пересекаются. Роман завоевал Приз Джона Ллевеллина Риса (за лучшее произведение британской литературы, написанное автором до 35 лет) и вошел в шорт-лист конкурса Премия Guardian за первую книгу.[2] Его два последующих романа, number9dream (2001) и Облачный атлас (2004), оба вошли в шорт-лист Букеровская премия.[3] В 2003 году он был выбран одним из Granta Лучший из молодых британских романистов.[4] В 2007 году Митчелл был включен в список Время журнал 100 самых влиятельных людей в мире.[5]

В 2012 году его роман Облачный атлас был превращен в фильм. Один сегмент number9dream был номинирован на премию BAFTA в 2013 году. Мартин Фриман под названием Проблема Вурмана.[6] В последние годы он также написал оперные либретти. Будить, основанный на 2000 г. Катастрофа с салютом в Энсхеде и с музыкой Клаас де Фрис, была исполнена голландской Nationale Reisopera в 2010 году.[7] Он также закончил другую оперу, Затонувший сад, с голландским композитором Мишель ван дер Аа, премьера которого состоялась в 2013 г. Английская национальная опера.[8]

Несколько обложек книг Митчелла были созданы дизайнерским дуэтом Кай и Санни.[9] Митчелл также сотрудничал с дуэтом, представив два рассказа на их художественных выставках в 2011 и 2014 годах.

Шестой роман Митчелла, Костяные часы, был опубликован 2 сентября 2014 года.[10] В интервью в Зритель Митчелл сказал, что в романе есть «кусочки фантастического», и он о «вещах между жизнью и смертью».[11] Костяные часы был включен в список Букеровская премия 2014 года.[12]

Митчелл был вторым автором, внесшим вклад в Будущий проект библиотеки и доставил свою книгу От меня течет то, что вы называете временем 28 мая 2016 г.[13][14]

Утопия Авеню, Девятый роман Митчелла, был опубликован Hodder & Stoughton 14 июля 2020 года.[15] Utopia Avenue рассказывает «безупречную историю» одноименной британской группы, которая вышла из психоделической сцены Лондона в 1967 году и «возглавляли фолк-певец Эльф Холлоуэй, гитарный полубог Джаспер де Зоэт и блюзовый басист Дин Мосс», - сказал издатель Scepter. . [16]

Прочие работы

В 2015 году Митчелл участвовал в создании сюжета и сценариев для второго сезона сериала. Netflix Показать Sense8 к Вачовски, адаптировавший свой роман Облачный атлас в фильм.[17] Митчелл подписал контракт на написание третьего сезона до того, как Netflix отменил шоу.[18] Он написал специальный финал сериала с Ланой Вачовски и Александар Хемон.[19]

В августе 2019 года было объявлено, что Митчелл продолжит сотрудничество с Ланой Вачовски и Хемон над четвертым фильмом в Матрица серии, написав с ними сценарий.[20]

Личная жизнь

После очередного пребывания в Японии Митчелл в настоящее время живет со своей женой Кейко Йошидой и двумя детьми в Ардфилд, Клонакилти в Графство Корк, Ирландия.[21] В эссе для Случайный дом, Митчелл написал:[22] «Я знал, что хочу быть писателем, с детства, но пока я не приехал в Японию, чтобы жить в 1994 году, я слишком легко отвлекался, чтобы что-то делать с этим. Я, вероятно, стал бы писателем, где бы я ни жил, но если бы я стал бы тем же писателем, если бы провел последние шесть лет в Лондон, или же Кейптаун, или же Лось Челюсть, на нефтяной вышке или в цирке? Это мой ответ самому себе ».

Митчелл имеет заикаться[23] и считает фильм Речь короля (2010), чтобы быть одним из наиболее точных изображений того, каково быть заикающимся:[23] «Я бы, наверное, и сегодня избегал этой темы, если бы не раскрыл себя, написав полуавтобиографический роман, Черный лебедь зеленый, рассказала заикающаяся 13-летняя девочка ".[23] Митчелл также является покровителем Британская ассоциация заикания.[24]

Сын Митчелла страдает аутизмом. В 2013 году он и его жена Кейко Ёсида перевели книгу, написанную Наоки Хигасида, 13-летний японский мальчик с аутизмом, названный Причина, по которой я прыгаю: голос одного мальчика из тишины аутизма.[25] В 2017 году Митчелл и его жена перевели следующую книгу, также написанную Хигашидой: Падение 7 раз. Вставай 8: голос молодого человека из аутичной тишины.[26] Исследователи сомневаются, что Хигасида написал книгу сам, а психолог Йенс Хеллман утверждает, что рассказы Хигашиды «напоминают то, что я бы счел очень близким к мечте родителей аутичного ребенка».[27]

Споры по поводу облегченного общения

Митчелл перевел книги Причина, по которой я прыгаю и Падать 7 раз Вставать 8 с японского на английский, которые зачисляются на Наоки Хигасида (東 田 直樹, Хигасида Наоки, родился 12 августа 1992 г.), японец с тяжелым аутизмом. Исследователи сомневаются, что Митчелл должен отдать должное Хигасиде за написание оригинальных японских версий, поскольку эти работы были выполнены через облегченное общение, который научно опровергнут.[28] Написание для В умеПсихолог Йенс Хеллман также скептически относится к тому, чтобы Хигасида заслужила признание, утверждая, что рассказы Хигашиды «напоминают то, что я бы счел очень близким к мечте родителей аутичного ребенка».[27] Хигасида может говорить, но может повторять только определенные фразы. Некоторые источники ошибочно утверждали, что он нем.[28]

Майкл Фицпатрик, писатель-медик, известный тем, что писал о споры в аутизме с точки зрения человека, который одновременно является врачом и родителем ребенка с аутизмом, сказал, что некоторый скептицизм по поводу того, сколько Хигасида внесла в книгу, был оправдан из-за «скудного объяснения» процесса, который мать Хигашиды использовала, чтобы помочь ему писать, используя сетка персонажей и выразила обеспокоенность тем, что книга «укрепляет больше мифов, чем бросает вызов». Фитцпатрик также не согласен с утверждением Митчелла о том, что эта книга заставит родителей детей с тяжелым аутизмом почувствовать себя лучше, поскольку он усиливает миф о том, что у наиболее тяжелых аутистов есть значительный скрытый потенциал.[29]

Салли Тисдейл, пишу для Нью-Йорк Таймс, сказала, что книга поднимает вопросы об аутизме, но также и о переводе, и она задалась вопросом, насколько на работу повлияли трое взрослых (мать Хигашиды, Йошида и Митчелл), участвовавшие в переводе книги, и их опыт родителей аутичных детей. В заключение она сказала: «Мы должны быть осторожны, превращая то, что находим, в то, что мы хотим».[25]

В ответ на скептиков Митчелл заявил, что есть видео, на которых Хигашида печатает независимо;[26][30] однако д-р Дебора Фейн и д-р Йоко Камио утверждают, что в одном видео, где он показан, его мать постоянно направляет его руку.[28] Другие, в том числе Dr. Темпл Грандин аутичный человек, пишущий для журнала Национального института здоровья, «уверен, что Наоки ... не использовал противоречивый метод облегченного общения, при котором человек поддерживает запястье невербального человека с аутизмом».[31]

Список работ

Романы

Короткие истории

  • "Январский человек", Granta 81: Лучший из молодых британских романистов, весна 2003 г.
  • "Чего вы не знаете, что хотите", Максуини Зачарованная комната удивительных историй, Винтажные книги (Random House), 2004
  • "Благодарности", Проспект, 2005
  • "Предисловие", Дейли Телеграф, Апрель 2006 г.
  • "Dénouement", Хранитель, Май 2007 г.
  • "Замок Юдифи", Нью-Йорк Таймс, Январь 2008 г.
  • "Внутренняя работа", включенная в "Борющиеся слова", отредактированная Родди Дойлом, опубликованная издательством Stoney Road Press, 2009 г. (тираж 150 экземпляров)[32]
  • "Массивная крыса", Хранитель, Август 2009 г.
  • "Развитие персонажа", Хранитель, Сентябрь 2009 г.
  • "Маггинсы здесь", Хранитель, Август 2010 г.
  • "Земля зовет Тейлора", Financial Times, Декабрь 2010 г.
  • «Сифонеры», включены в «Я с медведями: рассказы с поврежденной планеты», 2011 г.
  • «Садовник» на выставке «Цветочное шоу» Кая и Санни, 2011 г. (тираж 50 экземпляров)
  • «Много звездных звезд», на выставке «Пойманные гнездом» Кая и Санни, 2013 г. (тираж 50 экземпляров)
  • «Вариации на тему мистера Пончика», Granta 127: Япония, весна 2014 г.
  • «The Right Sort», Twitter, 2014 г.
  • "Забываемая история", Cathay Pacific Discovery, Июль 2017
  • "Если бы желанием было лошадей", Журнал The New York Times, Июль 2020

Либретто за опера

Статьи

  • «Япония и мое письмо», Очерк
  • "Войдите в лабиринт", Хранитель, 2004
  • «Убей меня, или кот поймет», Хранитель, 2005 (Рецензия на книгу Кафка на берегу )
  • «Позвольте мне говорить», Британская ассоциация заикающихся, 2006 г.
  • «Об исторической фантастике», Телеграф, 2010
  • «Приключения в опере», Хранитель, 2010
  • «Воображаемый город», Geist, 2010
  • "Нет слов", Журнал Проспект, 2011
  • «Учусь жить с аутизмом моего сына», Хранитель, 2013
  • "Дэвид Митчелл на Земноморье - соперник Толкина и Джорджа Мартина", Хранитель, 23 октября 2015
  • "Кейт Буш и я: Дэвид Митчелл о том, что всю жизнь был поклонником поп-поэта ". Хранитель, 7 декабря 2018[33]


Другой

Рекомендации

  1. ^ Бегли, Беседовал Адам (2010), "Дэвид Митчелл, Искусство фантастики № 204", Парижский обзор, Лето 2010 (193)
  2. ^ Гиббонс, Фиакра (6 ноября 1999 г.). «Читатели выбирают лучшие книги Guardian». Хранитель. Лондон.
  3. ^ "Архив Man Booker Prize". Архивировано из оригинал 6 января 2012 г.
  4. ^ Митчелл, Д. (2003). "Лучший из молодых британских романистов 2003: Январский человек". Granta (81). Архивировано из оригинал 7 сентября 2012 г.
  5. ^ "Преобразующий опыт письма для" Sense8"". Житель Нью-Йорка. 1 мая 2010 г.. Получено 27 сентября 2017.
  6. ^ «Ссылка на видео».
  7. ^ Дэвид Митчелл (8 мая 2010 г.). "Статья Митчелла, описывающая, как он стал участвовать в Будить". Хранитель. Лондон. Получено 28 августа 2013.
  8. ^ "Детали Затонувший сад с официального сайта Ван дер Аа ". Vanderaa.net. 9 июня 2013 г.. Получено 28 августа 2013.
  9. ^ "Кай и Санни: Издательство"
  10. ^ «Новый роман Дэвида Митчелла выйдет следующей осенью». Книготорговец. 26 ноября 2013 г.. Получено 28 ноября 2013.
  11. ^ «Интервью с писателем: Дэвидом Митчеллом». Зритель. 25 января 2013 г.. Получено 27 января 2013.
  12. ^ Флад, Элисон (30 мая 2016 г.). «Дэвид Митчелл хоронит последнюю рукопись за сто лет». хранитель. Получено 21 января 2018.
  13. ^ «Дэвид Митчелл - второй автор, присоединившийся к проекту« Библиотека будущего »2114 года». Tor.com. 31 мая 2016. Получено 21 января 2018.
  14. ^ «Проект« Библиотека будущего »: через 100 лет этот лес будет вырублен для печати последней работы Дэвида Митчелла». CBC Radio. Получено 21 января 2018.
  15. ^ Митчелл, Дэвид (2 июня 2020 г.). Утопия Авеню. ISBN  9781444799446.
  16. ^ Флуд, Элисон (26 сентября 2019 г.). «Дэвид Митчелл анонсирует« Утопия Авеню », свой первый роман за пять лет». Хранитель. ISSN  0261-3077. Получено 24 июн 2020.
  17. ^ "'Sense8 ': начинается производство специального выпуска Netflix ". EW.com. Получено 21 января 2018.
  18. ^ Хемон, Александар (27 сентября 2017 г.). "Преобразующий опыт письма для" Sense8"". Житель Нью-Йорка. ISSN  0028-792X. Получено 27 сентября 2017.
  19. ^ Миллер, Лиз Шеннон (26 сентября 2017 г.). "'Специальный финал серии Sense8: писатели, раскрыты потенциальные места жительства | IndieWire ". www.indiewire.com. Получено 27 сентября 2017.
  20. ^ Кролл, Джастин (20 августа 2019 г.). "'«Матрица 4» официально объединилась с Киану Ривзом, Кэрри-Энн Мосс и Ланой Вачовски ». Разнообразие. Получено 20 августа 2019.
  21. ^ Олсон, Данел (зима 2018 г.). «Дэвид Митчелл». Обзор странной фантастики (9): 384–404.
  22. ^ «Жирный шрифт: эссе Дэвида Митчелла». Randomhouse.com. Получено 28 августа 2013.
  23. ^ а б c "Нет слов", Дэвид Митчелл, Проспект журнал, 23 февраля 2011 г., № 180
  24. ^ "Возвращение к Черному лебедю". Выступление. Британская ассоциация заикания. Весна 2011. Архивировано с оригинал 16 октября 2011 г.. Получено 30 июн 2011.
  25. ^ а б Тисдейл, Салли (23 августа 2013 г.). "Голос безмолвных". Нью-Йорк Таймс. Получено 1 сентября 2013.
  26. ^ а б Доэрти, Майк (13 июля 2017 г.). «Дэвид Митчелл о переводе и обучении у Наоки Хигасиды». Macleans.
  27. ^ а б Блок, Стефан Меррилл (3 апреля 2018 г.). «Какова ответственность писателя перед теми, кто не может рассказать свои собственные истории?». Литературный хаб. Получено 21 июля 2019.
  28. ^ а б c Фейн, Дебора; Камио, Йоко (октябрь 2014 г.), «Комментарий Наоки Хигасиды к теме« Причина, по которой я прыгаю »», Журнал развития и поведенческой педиатрии, 35 (8): 539–542, Дои:10.1097 / DBP.0000000000000098, PMID  25186119
  29. ^ Фитцпатрик, Майкл (23 августа 2013 г.). «Нет, аутичные дети не являются духовными спасителями человечества». С шипами онлайн. Получено 29 ноябрь 2013.
  30. ^ Макдональд, Гейл (27 июля 2017 г.). «Наоки Хигасида меняет представление об аутизме с помощью Fall Down 7 Times Get Up 8». Глобус и почта. Получено 21 июля 2019.
  31. ^ Грандин, Темпл (2014). «Обзор: причина, по которой я прыгаю: внутренний голос тринадцатилетнего мальчика с аутизмом». Cerebrum: Форум Дана по науке о мозге. 2014: 3. ЧВК  4087189. PMID  25009693.
  32. ^ День, Елизавета (11 марта 2012 г.). «Родди Дойл: радость учить детей письму». Хранитель. Получено 25 апреля 2018.
  33. ^ Митчелл, Дэвид (7 декабря 2018 г.). «Кейт Буш и я: Дэвид Митчелл о том, что всю жизнь был поклонником поп-поэта». Хранитель.
  34. ^ «Автор Дэвид Митчелл о работе с« героиней »Кейт Буш».
  35. ^ Фабиана Бьянки (2 октября 2017 г.). "Sense8 a Napoli, svelato il titolo dell'attesa puntata final girata in città". Napolike (на итальянском). Архивировано из оригинала 7 октября 2017 г.. Получено 7 октября 2017.
  36. ^ Александар Хемон (27 сентября 2017 г.). "Преобразующий опыт письма для" Sense8"". Житель Нью-Йорка. Condé Nast. Архивировано из оригинала 27 сентября 2017 г.. Получено 27 сентября 2017.

Источники

  • «Мир начинает свой поворот с тебя, или как думают романы Дэвида Митчелла». В Б. Шоне. Космополитический роман. Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 2009.
  • Диллон, С. (ред.). Дэвид Митчелл: Критические очерки. Кент: Гилфи, 2011.

внешняя ссылка