Замок Денби и городские стены - Denbigh Castle and town walls - Wikipedia

Замок Денби и городские стены
Castell Dinbych a waliau tref
Денби, Уэльс
Вид с воздуха на замок Денби, автор Cadw.jpg
Вид с воздуха на замок и городские стены
Замок Денби и городские стены находятся в Уэльсе.
Замок Денби и городские стены
Замок Денби и городские стены
Координаты53 ° 10′50 ″ с.ш. 3 ° 25′15 ″ з.д. / 53,1806 ° с.ш.3,4207 ° з. / 53.1806; -3.4207Координаты: 53 ° 10′50 ″ с.ш. 3 ° 25′15 ″ з.д. / 53,1806 ° с.ш.3,4207 ° з. / 53.1806; -3.4207
Информация о сайте
ВладелецCadw
УсловиеРазрушенный
История сайта
В использованииОткрыт для публики
СобытияВаллийские войны
Восстание Мадога ап Лливелина
Glynd Rr Rising
Войны роз
Английская гражданская война

Замок Денби и городские стены (/ˈdɛпбя/; валлийский: Castell Dinbych a waliau tref; Валлийское произношение:[kastɛɬ ˈdɛnbɪχ]) были набором укреплений, построенных для контроля над властью Денби после завоевание Уэльса королем Эдуард I в 1282 году. Король пожаловал земли Генри де Ласи, то Граф Линкольн, который начал строить новый город-крепость, колонизированный иммигрантами из Англии, защищенный значительным замок и в окружении оленьи парки для охоты. Работы не были завершены к 1294 году, когда валлийцы временно захватили замок во время Восстание Мадога ап Лливелина. Оборона продолжала улучшаться, хотя замок не был полностью завершен ко времени смерти Генриха в 1311 году.

Замок переходил от одного владельца к другому в первой половине XIV века, прежде чем попасть под контроль Семья Мортимер. Тем временем в обнесенном стеной городе оказалось непрактично жить, и за пределами оборонительных сооружений возникло новое, гораздо более крупное поселение. В 1400 году город-крепость подвергся нападению во время Glynd Rr Rising, хотя сам замок оставался в безопасности на протяжении всего восстания. Вовремя Войны роз, Денби подвергся нападению Ланкастерский силы; обнесенный стеной город подвергся нападению и был сожжен. После этого старый город был в значительной степени заброшен его жителями, а обнесенная стеной территория стала продолжением защиты замка.

Вовремя Английская гражданская война, Денби был проведен Роялисты пока он не был взят в 1646 году после Парламентский осада. Замок был захвачен солдатами роялистов в 1659 году, после чего генерал Джордж Монк приказал им пренебречь и снести различные части стен и башен. С годами это место еще больше ухудшилось, и старый город, обнесенный стеной, остался почти безлюдным. В середине 19 века в городе был создан комитет по управлению руинами и проводились реставрационные работы. Центральное правительство Офис работ взял на себя ответственность за укрепления в 1914 году, и в конечном итоге это место перешло под контроль валлийцев. Cadw агентство наследия.

Замок Денби возвышается над треугольником из трех восьмиугольных башен, которые образуют его главный вход, как считает историк. Джон Гудолл быть «самой сложной с архитектурной точки зрения сторожкой тринадцатого века». 8 настенные башни защитить остальную часть своего ненесущая стена, дополнительно защищенный барбаканы и мантия защитных террас и стен. Замок соединяется с городскими стенами, которые остаются в основном нетронутыми и простираются на 1100 метров (3600 футов) вокруг старого города. Городские стены когда-то защищали четыре башни и две сторожки, хотя сохранилась только одна из сторожек. Замок и городская сторожка были построены из декоративной каменной кладки, чтобы символизировать королевскую власть и гражданскую гордость.

История

13 век

Внешний вид замка сторожка, показывая Башню Приюта Портера (слева) и Тюремную Башню (справа)

Замок Денби был построен на территории, которая изначально была уэльским вотчиной Perfeddwlad.[1] Наследие контролировало пастораль сельхозугодья на Денби Мурс и образовал королевскую резиденцию, llys, для валлийских принцев.[1] Perfeddwlad был стратегически расположен вдоль валлийской границы, но его право собственности было оспорено, а территория была боролись норманнами и валлийцами много раз в XI и XII веках.[2]

В 1277 году валлийский принц Дафидд ап Грифад был дарован английским королем Perfeddwlad, Эдуард I, который в то время был союзником Дафидда в его борьбе против своего брата Принца Лливелин.[3] Дафидд перестроил существующую резиденцию, создав существенный замок.[4] Неизвестно, какую форму он принял или где именно на нынешнем месте замка он был расположен, но он включал пекарня, маслянистый, часовня и зал, и он стал главной цитаделью Дафидда.[4] Валлийцы назвали поселение Динбыч, что сокращенно от Динас Фехан, что означает «маленькая крепость».[5]

В 1282 году Дафид и Лливелин восстали против короля.[3] Эдвард вторгся в Северный Уэльс с огромной армией; после месячной осады Динбыч пал перед его войсками в октябре 1282 года.[6] Король создал новую власть для управления округом вокруг Динбича, который он переименовал в Денби и передал эти земли в дар. Генри де Ласи, то Граф Линкольн.[3] С помощью Джеймс Георгиевский, главный каменщик короля, Эдвард и Генри составили планы строительства нового замка для управления территорией, символически расположенного на вершине бывших лилий.[7]

Эдвард продолжил Сноудония, оставив Генри продолжать работу в Денби, используя местных рабочих и, возможно, мужчин, привезенных из имений Генри в Англии.[8] Западная и южная стороны замка и новый городские стены были построены первыми, чтобы защитить строительные бригады, и к 1285 году Генрих дал новому городу первые устав.[9] Работы над остальной защитой продолжались несколько лет.[10] Замок и город составляли часть более широкого ландшафта, контролируемого де Лейси, включая близлежащее поместье, голубятня, сарай и пруды, которые были важными символами светлость за период.[11] Он также установил три парки вокруг замка, зарыбленные оленями из Англии.[11]

Городские стены окружали территорию площадью около 9,5 акров (3,8 га) и вмещали 63 горожане в 1285 г., каждый из которых обещал предоставить вооруженного человека для защиты поселения.[12] Горожане были англичанами, многие из имений Генриха на севере Англии, и их усилили английские колонисты, которые приобрели большие участки сельской земли по всему региону.[13] С первых дней основания нового поселения; жители начали распространяться за стены на более ровную землю дальше вниз по холму, чему способствовали ограниченное пространство и плохое водоснабжение во внутреннем городе.[14] Это было необычно по сравнению с опытом других обнесенных стеной городов, основанных в Уэльсе в то время, и в течение пятидесяти лет внешние вилла меркатория покрыли около 57 акров (23 га).[15]

Строительные работы в замке Денби не были завершены к сентябрю 1294 года, когда вспыхнуло валлийское восстание под предводительством Мадог ап Лливелин.[16] Замок был взят валлийскими войсками, несмотря на усилия Генриха освободить его, и укрепление не было отбито до декабря.[17] Защита замка продолжала улучшаться, хотя она не была полностью завершена, возможно, потому, что проект был сорван из-за гибели старшего сына Генриха в результате несчастного случая в замке.[17]

14-16 веков

Внешний вид городских ворот Бёрджесса, демонстрирующий их характерные оборонительные Glacis шпоры

Дочь Генри де Ласи, Алиса, унаследовал замок Денби после его смерти в 1311 году.[18] Алиса была женой Томас, то Граф Ланкастер, и замок продолжал развиваться, пока Томас не был казнен за измену в 1322 году.[19] Последующие годы были политически нестабильными, и замок переходил между несколькими недолговечными владельцами - Хью Деспенсер, то Граф Винчестер а потом Роджер Мортимер, то Граф марта - до того, как удерживаться в течение периода Уильям Монтегю.[20] Все это время продолжались работы над замком и городскими стенами.[20]

В Семья Мортимер вновь приобрел лордство в 1355 году и в течение следующих пятидесяти лет проводил ремонт каменных и деревянных конструкций замка.[20] В 1400 г. Оуайн Глиндур привел бунт против короны и совершил набег на город Денби.[20] С Эдмунд Мортимер было всего восемь лет, король Генрих IV размещен Генри Перси руководил Денби, пока Перси не перешел на сторону повстанцев в 1403 году.[20] Несмотря на изоляцию, Денби оставался в королевских руках до конца восстания в 1407 году.[20] Эдмунд продолжал владеть замком, пока не умер бездетным в 1425 году, когда владение перешло к Ричард, то Герцог Йоркский.[20]

Вовремя Войны роз, Денби был сражен соперником Ланкастерский и Йоркист фракции.[21] Джаспер Тюдор, то Граф Пембрук и сторонник ланкастерцев, был объявлен констеблем замка Генрих VI в 1457 году, но укрепление осталось в руках йоркистов.[22] После победы ланкастерцев на Битва за Лудфорд Бридж Джаспер смог заставить гарнизон сдаться и окончательно завладел замком в 1460 году.[23] Затем война обернулась в пользу йоркистов, и, несмотря на то, что новый гарнизон замка продержался несколько месяцев под руководством Роджера Пулестона, он был отброшен сэром Ричард Герберт в конце 1461 г.[24] Режим Нью-Йорка сделал Уильям Герберт, Соперник Джаспера за титул графа Пембрука, констебля и стюарда Денби в 1467 году.[25]

Джаспер вернулся в Денби в 1468 году, и, хотя он не смог взять замок, он сжег внутреннюю часть города, обнесенного стеной.[21] Нападение спровоцировало массовое бегство из города, обнесенного стеной, в новые пригороды.[26] К концу 16 века внутренняя территория была в значительной степени заброшена, став частью внешней защиты замка, а ворота Берджесса на городских стенах стали городом. тюрьма.[27] В 1586 г. антикварный Уильям Камден можно было заметить, что «старый город теперь безлюден».[28]

К 1530 году большая часть замка пришла в упадок, но шесть лет спустя замок стал центром управления новым округ из Denbighshire, с большой сторожкой и близлежащими башнями, которые используются властями графства как здание суда, тюрьмы и связанные с ней здания.[29] Остальная часть замка была разрушена к 1561 году.[29] Роберт Дадли, позже сделал Граф Лестер, был сдан в аренду замок в 1563 году, частично потому, что Корона пытался сократить расходы на содержание ветхого имущества.[29] Дадли построил большую церковь в обнесенном стеной городе, возможно, намереваясь превратить ее в собор, и провел небольшой ремонт в замке, но до его смерти в 1588 году мало что было сделано.[30]

17-го века

Северо-Восточная башня на городские стены

Когда гражданская война вспыхнул в 1642 году между последователями короля Карл I и Парламент, Полковник Уильям Салесбери провел Замок Денби для Роялисты.[31] Замок защищал гарнизон из 500 человек, и Салесбери оплатил работы, которые должны были быть выполнены по укреплению этого места.[31] Война обернулась против роялистов, и король остался в Денби на три дня, отступая из Битва при Роутон-Хит в сентябре 1645 г.[31]

В следующем месяце армия роялистов под командованием сэра Уильям Воган собрались в Денби Грин, недалеко от руин Denbigh Friary, намереваясь отправиться в Честер чтобы снять там осаду.[32] Перед этим Воган был атакован и побежден войсками, которыми командовал сэр Томас Миттон, а затем некоторые из солдат-роялистов отступили в замок.[33] Миттон занял внешние части Денби, но не смог проникнуть в обнесенный стеной город или замок.[32]

Миттон вернулся в следующем году с дополнительным оборудованием и в апреле 1646 года поместил замок и обнесенный стеной город в тесную осаду, установив земляные работы. бастионы для его орудий вдоль восточного участка Денби.[34] Башня гоблинов вдоль городских стен, в которой находился главный колодец гарнизона, была обстреляна артиллерией, и Миттон разместил дополнительные орудия на соседнем холме Галч, чтобы атаковать юго-западную сторону стен.[34] Имея только одну собственную артиллерию и, вероятно, никакого подкрепления роялистов, положение Салсбери казалось безнадежным, но он держался, утверждая, что дал заверения королю, что не сдаст замок.[35] Наконец, Чарльз I отправил Салбсери сообщение, лично приказав ему отказаться от Денби; после переговоров 26 октября Salesbury согласилась сдаться на хороших условиях.[34]

После отъезда Салесбери парламент разместил в замке небольшой гарнизон под командованием полковника Джордж Твистлтон, новый губернатор.[36] Он использовался как тюрьма для политические заключенные, включая Дэвид Пеннант, то Верховный шериф Флинтшира В 1648 году роялисты предприняли неудачную попытку проникнуть в замок и спасти сокамерников.[37]

В 1659 году сэр Джордж Бут возглавил восстание лидеров роялистов и пресвитериан против Правительство Содружества.[38] В августе группа солдат-роялистов захватила замок Денби и взяла в плен гарнизон.[39] После поражения Бута на Битва при Виннингтон-Бридж несколько недель спустя повстанцы сдались, и правительство вернуло замок.[40] Общий Джордж Монк затем приказал, чтобы это было обиженный, не используются в военных целях.[34] Республиканский политик Джон Картер снесли части навесных стен и две башни в течение шести недель.[41] В течение оставшейся части века это место еще больше разрушилось, и его камень повторно использовался для строительства домов в городе.[42] Когда в 1696 г. Уильям Бентинк, то Граф Портленд, жалобы были поданы в парламент, и он вернулся в корону.[43]

18-21 века

Изображение замка и городских стен около 1750 года, показывающее обиженный руины замка

Замок Денби остался разрушенным, хотя школа грамматики был построен в городе-крепости в 1726 году. боулинг была основана около 1769 года.[44] Замковый дом,[45] там же во второй четверти или в середине века было построено большое частное жилище из камня, взятого из руин замка и церкви Лестера.[46] В середине 19 века историк Джон Уильямс заметил, что город, обнесенный стеной, в остальном оставался безлюдным, с тремя неправильными рядами коттеджей, в которых в общей сложности проживало 163 человека; эти жилища вызвали недовольство писателя Сэмюэля Льюиса, который утверждал, что они «существенно уменьшили интерес, вызываемый руинами».[47] Западная башня Берджесских ворот тогда использовалась как частный дом, как и восточная башня несколько лет назад.[48]

В середине 19 века в городе был создан «Замковый комитет» для обслуживания руин; Корона передала в аренду комитету контроль над замком и в 1879 году одолжила им 300 фунтов стерлингов на ремонт руин.[49] Корона вернула себе контроль над воротами Берджесса у их жителей и выполнила работы по консервации, прежде чем сдать сторожку комитету в 1908 году.[50] В 1914 году центральное правительство Офис работ взял на себя ответственность за объект, а в конце 1950-х годов его преемница, Министерство труда, сначала купили, а затем снесли различные более поздние постройки вдоль стен, чтобы освободить территорию для исследований и посетителей.[51]

В 21 веке замок Денби и городские стены поддерживаются агентством валлийского наследия. Cadw. Замок открыт для посетителей: в 2015 году их посетило 10 154 человека. Некоторые части сохранившихся стен также открыты для посетителей.[52] В середине 2010-х годов компания Cadw инвестировала 600 000 фунтов стерлингов в замок и стены, финансируя строительство нового центра для посетителей.[53] Сайт защищен законодательством Великобритании как запланированный древний памятник и замок I степени памятник архитектуры.[54][55]

Архитектура

замок

План замка; А - Красная башня; Б - Тюремная башня; C - Башня Ложи Портера; D - Епископская башня; E - Башня Баднес; F - Большой зал; G - Большая Кухонная Башня; H - Башня рядом с Сокровищницей; I - голубятня; J - Зеленые палаты; К - башни Белая палата и Кувшин; L - Башня Сокровищницы; M - Верхние ворота и задняя башня

Замок Денби расположен на естественном скалистом обнажении над Clywd Valley, с городом-крепостью прямо под ним на севере.[56] Замок состоит из большой сторожки с навесной стеной и настенные башни окружают внутреннюю территорию размером примерно 350 на 260 футов (107 на 79 м) в поперечнике.[57] Историк Джон Гудолл считает это укрепление «одним из выдающихся архитектурных творений валлийского завоевания».[58]

Великие ворота образованы треугольником из восьмиугольных башен вокруг центрального восьмиугольного зала, защищенного барбаканом.[59] Сторожка была построена с использованием декоративных полос кладки разных цветов, призванных символизировать королевскую власть Эдуарда I. Эдуард II, над главным входом.[59] Комплекс был защищен рвом шириной 30 футов (9,1 м), подъемный мост, дыры убийства и решетка.[60] Три башни, составляющие сторожку, носят индивидуальные названия: Башни Портера и Тюрьмы обращены наружу, а Башня Баднес, возможно, названная в честь одного из первых констеблей замка, находится сзади.[61] Гудолл считает это здание «самой сложной с архитектурной точки зрения сторожкой тринадцатого века» и отмечает, что архитектурные идеи были позже «переработаны с блестящим эффектом». Knaresborough.[62]

К востоку от сторожки находится разрушенная часовня королевы и колодец замка, глубина которого составляет более 50 футов (15 м).[63] Шестиугольная трехэтажная Большая кухонная башня и Башня Белой палаты, которая была разрушена после гражданской войны в Англии, примыкают к основанию Большого зала.[64] Южнее находится Башня Кувшина, вероятно, используемая для хранения воды в летние месяцы, и Зеленые палаты, названные так из-за цвета их Gwespyr каменная кладка.[65] В камерах есть подвалы, специально предназначенные для хранения мяса и вина, а на верхних этажах изначально находились исключительно прекрасные помещения.[66]

В южном конце замка Посттерная башня, первоначально трехэтажная, соединяет замок с одним концом городских стен.[67] Соседние Верхние ворота и Задние ворота образовывали задний вход в замок, защищенный еще одним барбаканом, подъемными мостами и крутым проходом.[68]

А мантия Оборонительные террасы и поперечные стены простираются вокруг южной и восточной сторон замка и первоначально препятствовали подрыву настенных башен и самых тонких участков навесной стены.[69] Эта сторона замка была защищена Башней Сокровищницы, в которой находился Дом Сокровищ; Дом сокровищ Тауэр-следующая; Епископская башня, в которой находится порт для вылазки, и восьмиугольная Красная башня, названная в честь красный песчаник использовался в его строительстве, которое соединялось с другим концом цепи городской стены.[70] Когда-то внутри юго-западного угла замка проходили конюшни, кузнечная мастерская и склады.[71]

Городские стены

План замка и городских стен; А - Ворота Берджесса; Б - Северо-Восточная башня; C - Церковь лорда Лестера; D - Графиня Башня; Казначейство ворот; F - Часовня Святой Хилари; G - Башня гоблинов; H - замок

Городские стены простираются примерно на 1100 метров (3600 футов) от северного края замка до его юго-восточной оконечности и в основном остаются нетронутыми.[72] Стены были построены в 13 веке и первоначально были защищены четырьмя фресками, расположенными беспорядочно; две сторожки и оборонительные сооружения вдоль восточного выступа были добавлены в 14 веке.[73]

Сохранился только фундамент ворот казначейства на западной стороне стен, но сторожка изначально была защищена двумя круглыми башнями с прямоугольной Glacis основание для предотвращения подрыва.[74] Стены между казначейством и воротами Берджесса в северо-западном углу трассы целы.[74] У ворот Берджесса есть две круглые башни, защищающие сводчатый проход, опять же с характерным основанием гласиса.[75] Сторожка построена из белого известняк и желтый песчаник, с каменной кладкой, образующей клетчатый узор; в то время это был обычный декоративный подход, который символизировал местную гражданскую гордость.[76] Хотя верхние поля были утеряны, изначально сторожка могла достигать 60 футов (18 м) в высоту.[77] Часть стен к востоку от ворот Берджесса была потеряна.[78]

Обнесенный стеной контур возобновляется в северо-восточном углу города, где стены сохранились до 15 футов (4,6 м) в высоту, дополнительно защищенные двухэтажной Северо-Восточной башней.[79] На восточной стороне стен первоначальная защита была отодвинута от края скалистого холма. выдающийся, охраняемый графиней башней, угловое, двухэтажное здание с двумя башнями.[80] Оборона была адаптирована так, чтобы следовать за внешним краем выступа, с Башней Гоблинов, построенной на самой внешней точке, выходящей на край скал.[80] Башня гоблинов - это шестиугольная двухэтажная башня, защищающая глубокий колодец, который летом служил единственным надежным источником воды для обороны.[81]

Обнесенный стеной контур продолжается на юг, встречаясь с Башней Бастиона в юго-восточном углу.[82] Башня Бастиона изначально была трехэтажной и была украшена клетчатым песчаником и известняком, как и Ворота Берджесса.[82]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б Дэвис 2007, п. 52; Cadw 2010, стр.7, 10
  2. ^ Дворецкий 2007, стр. 3–5; Уокер 1990, стр.4, 74
  3. ^ а б c Дворецкий 2007, п. 6
  4. ^ а б Дэвис 2007, п. 52; Cadw 2010, стр. 7–8; Дворецкий 2007, п. 6
  5. ^ Cadw 2010, п. 8
  6. ^ Дэвис 2007, п. 52; Дворецкий 2007, п. 6
  7. ^ Дворецкий 2007, п. 6; Коричневый 1989, п. 10
  8. ^ Дворецкий 2007, стр. 6–8
  9. ^ Дворецкий 2007, стр. 7–8
  10. ^ Дворецкий 2007, стр. 8–9
  11. ^ а б Cadw 2010, п. 10; Лиддиард 2005, п. 120
  12. ^ Cadw 2010, стр. 9, 26; Крейтон и Хайэм 2005, п. 28; Дворецкий 2007, п. 12
  13. ^ Дворецкий 2007, стр. 12–13; Cadw 2010, п. 8
  14. ^ Cadw 2010, стр. 9, 26; Крейтон и Хайэм 2005, стр. 28, 217; Дворецкий 2007, п. 17
  15. ^ Cadw 2010, стр. 9, 26; Крейтон и Хайэм 2005, п. 28
  16. ^ Дворецкий 2007, п. 10; Тернер 2010, п. 50
  17. ^ а б Дворецкий 2007, п. 10
  18. ^ Дворецкий 2007, п. 13
  19. ^ Дворецкий 2007, стр. 13–14
  20. ^ а б c d е ж грамм Дворецкий 2007, п. 14
  21. ^ а б Дворецкий 2007, п. 16
  22. ^ Дворецкий 2007, п. 16; Goodall 2011, п. 367
  23. ^ Дворецкий 2007, п. 16; Goodall 2011, п. 367; Эванс 1915, п. 111
  24. ^ Дворецкий 2007, п. 16; Goodall 2011, п. 367; Эванс 1915, стр. 140–141
  25. ^ Эванс 1915, п. 164
  26. ^ Дворецкий 2007, стр. 16–17
  27. ^ Дворецкий 2007, стр. 16–17; Уильямс 1856, стр. 314–315
  28. ^ Дворецкий 2007, п. 17
  29. ^ а б c Дворецкий 2007, п. 18
  30. ^ Дворецкий 2007, стр. 18–19; Goodall 2011, п. 446
  31. ^ а б c Дворецкий 2007, п. 19
  32. ^ а б Манганьелло 2004, п. 151
  33. ^ Дворецкий 2007, стр. 19–20
  34. ^ а б c d Дворецкий 2007, п. 20
  35. ^ Дворецкий 2007, п. 20; Манганьелло 2004, п. 151
  36. ^ Уильямс 1856, п. 239; Дворецкий 2007, п. 20
  37. ^ Уильямс 1856, стр. 240–242; Дворецкий 2007, п. 20
  38. ^ Манганьелло 2004, п. 69
  39. ^ Манганьелло 2004, п. 69; Дворецкий 2007, п. 20
  40. ^ Манганьелло 2004, п. 70; Дворецкий 2007, п. 20
  41. ^ Дворецкий 2007, п. 20; Хеннинг 1983, п. 26
  42. ^ Дворецкий 2007, п. 21 год
  43. ^ Уильямс 1856, п. 257
  44. ^ Уильямс 1856, стр.259, 295
  45. ^ Замковый дом в 21 веке также известен под валлийским названием Plas Castell.Кадв, "Plas Castell, также известный как Castle House", Здания, включенные в список Великобритании, получено 6 апреля 2018
  46. ^ Кадв, "Plas Castell, также известный как Castle House", Здания, включенные в список Великобритании, получено 6 апреля 2018
  47. ^ Уильямс 1856, стр. 37–38; Льюис, Сэмюэл, "Денби - Денбишир", Британская история в Интернете, получено 6 апреля 2018
  48. ^ Уильямс 1856, п. 300
  49. ^ Дворецкий 2007, п. 23; Королевская комиссия по древним памятникам в Уэльсе и Монмутшире, 1912 г., п. 31 год
  50. ^ Аноним 1908, п. 203; Королевская комиссия по древним памятникам в Уэльсе и Монмутшире, 1912 г., п. 31 год
  51. ^ Крейтон и Хайэм 2005, п. 245
  52. ^ Правительство Уэльса (2015 г.), «Обзор достопримечательностей Уэльса, 2015 г.» (PDF), получено 7 апреля 2018 для номеров посетителей.
  53. ^ «Проект наследия связывает город Денби с его историческим прошлым», Cadw, получено 7 апреля 2018
  54. ^ Cadw. "Замок Денби (степень I) (968)". Национальные исторические ценности Уэльса. Получено 22 июля 2019.
  55. ^ «Запланированные памятники - Полный отчет», Cadw, получено 21 апреля 2018; Кадв, "Замок Денби", Здания, включенные в список Великобритании, получено 21 апреля 2018
  56. ^ Крейтон и Хайэм 2005, п. 128; Дворецкий 2007, стр. 1, 3
  57. ^ Конопля и Рэдфорд 1965, п. 7
  58. ^ Гудолл 2010, п. 158
  59. ^ а б Дворецкий 2007, стр. 26–27
  60. ^ Дворецкий 2007, стр. 26–27; Конопля и Рэдфорд 1965, п. 3
  61. ^ Дворецкий 2007, стр. 27–28
  62. ^ Гудолл 2010, п. 159; Goodall 2011, п. 223
  63. ^ Дворецкий 2007, п. 28; Конопля и Рэдфорд 1965, п. 4
  64. ^ Дворецкий 2007, стр. 28–29
  65. ^ Дворецкий 2007, п. 29
  66. ^ Дворецкий 2007, стр. 29–30
  67. ^ Дворецкий 2007, п. 32
  68. ^ Дворецкий 2007, стр. 32–33
  69. ^ Дворецкий 2007, п. 33
  70. ^ Дворецкий 2007, стр. 34–35; Конопля и Рэдфорд 1965, п. 6
  71. ^ Дворецкий 2007, п. 34
  72. ^ Дворецкий 2007, п. 37
  73. ^ Крейтон и Хайэм 2005, п. 147; Дворецкий 2007, п. 37
  74. ^ а б Дворецкий 2007, п. 38
  75. ^ Дворецкий 2007, п. 38; Тернер 1970, п. 213
  76. ^ Дворецкий 2007, п. 38; Крейтон и Хайэм 2005, п. 139
  77. ^ Тернер 1970, п. 213
  78. ^ Дворецкий 2007, п. 39
  79. ^ Дворецкий 2007, п. 39; Тернер 1970, п. 215
  80. ^ а б Дворецкий 2007, п. 39; Конопля и Рэдфорд 1965, п. 8
  81. ^ Дворецкий 2007, п. 40
  82. ^ а б Дворецкий 2007, п. 41 год

Библиография

  • Анонимный (1908). Прощай в отношении Уэльса и приграничных графств. 1907–1908 гг. Лондон, Великобритания: Эллиот Сток. OCLC  656559286.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Браун, Р. Аллен (1989). Замки с воздуха. Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-32932-3.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Батлер, Л.А.С. (2007). Замок Денби (ред. ред.). Кардифф, Великобритания: Cadw. ISBN  978-1-85760-238-8.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Кадв (2010). Денби: понимание городского характера. Кардифф, Великобритания: Cadw. ISBN  978-1-85760-281-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Крейтон, Оливер; Хайэм, Роберт (2005). Средневековые городские стены: археология и социальная история городской обороны. Страуд, Великобритания: Темпус. ISBN  978-0-7524-1445-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Дэвис, Пол Р. (2007). Замки валлийских князей. Талибонт, Великобритания: Y Lolfa. ISBN  978-0-86243-970-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Эванс, Хауэлл Т. (1915). Уэльс и войны роз. Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. OCLC  499598683.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Гудолл, Джон (2010). "Баронские замки валлийского завоевания". В Уильямс, Дайан; Кеньон, Джон (ред.). Влияние эдвардианских замков в Уэльсе. Оксфорд, Великобритания: Oxbow Books. С. 155–165. ISBN  978-1-84217-380-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Гудолл, Джон (2011). Английский замок, 1066–1650 гг.. Нью-Хейвен, США и Лондон, Великобритания: Издательство Йельского университета. ISBN  978-0-30011-058-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Конопля, Уилфред Джеймс; Рэдфорд, Куртенэ Артур Рэйл (1965) [1943]. Замок Денби и городские стены. Лондон, Великобритания: Канцелярские товары Ее Величества. OCLC  557815987.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Хеннинг, Бэзил Дюк (1983). Палата общин, 1660–1690 гг.. 1. Лондон, Великобритания: Мартин Секер и Варбург. ISBN  978-0-436-19274-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Лиддиард, Роберт (2005). Замки в контексте: сила, символизм и ландшафт, 1066-1500 гг.. Маклсфилд, Великобритания: Windgather Press. ISBN  978-0-9545575-2-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Манганьелло, Стивен С. (2004). Краткая энциклопедия революций и войн Англии, Шотландии и Ирландии, 1639-1660 гг.. Оксфорд, Великобритания: Scarecrow Press. ISBN  978-0-8108-5100-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Королевская комиссия по древним памятникам в Уэльсе и Монмутшире (1912 г.). Протоколы свидетельских показаний Королевской комиссии по древним памятникам Уэльса и Монмутшира. я. Лондон, Великобритания: Канцелярия Его Величества. OCLC  757802640.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Тернер, Хилари Л. (1970). Городская оборона в Англии и Уэльсе. Лондон, Великобритания: Джон Бейкер. ISBN  978-0-212-98384-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Тернер, Рик (2010). «Жизнь и карьера Ричарда Инженера». В Уильямс, Дайан; Кеньон, Джон (ред.). Влияние эдвардианских замков в Уэльсе. Оксфорд, Великобритания: Oxbow Books. С. 46–58. ISBN  978-1-84217-380-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Уокер, Дэвид (1990). Средневековый Уэльс. Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-31153-3.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Уильямс, Джон (1856). Древний и современный Денби: описательная история замка, городка и свобод. Денби, Великобритания: Дж. Уильямс. OCLC  9352877.CS1 maint: ref = harv (связь)

внешняя ссылка