Я был здесь раньше - I Have Been Here Before

Я был здесь раньше это игра Дж. Б. Пристли, впервые произведенный Льюис Кэссон на Королевский театр, Лондон, 22 сентября 1937 года.

Введение в сюжет

В сельском трактире на пустоши Йоркшира три человека вступают в странную конфронтацию с признаками дежавю, а физик пытается предотвратить катастрофу.

Краткое содержание сюжета

Акт I

Сэм и его дочь Салли, владельцы гостиницы Black Bull Inn, ждут прибытия гостей, когда пожилой немецкий профессор останавливается, чтобы навести справки. Гостиница забронирована; он задает необычные вопросы о людях, остановившихся в гостинице, но его предположения оказываются неверными. Вскоре после того, как его отвергли, три женщины, которых они ждали, отменили свои заказы по телефону. Салли раздражает отмена бронирования, но почти сразу же им звонят мистер и миссис Ормунд, богатая пара, бронирующая две комнаты.

Другой их гость, школьный учитель Оливер Фаррант, возвращается с прогулки, и за ним внимательно следит профессор, который видел, как он вошел. Профессор представляется как доктор Гертлер, немецкий беженец, и с нетерпением просит комнату.

Когда прибывают Ормунд, мистер Фаррант с удивлением понимает, что они его новые работодатели; Ормунды открывают школу и уже назначили его директором. Они недолго болтают, но мистер Ормунд не любит его и выражает сомнения своей жене. Доктор Гёртлер присоединяется к Ормундам и нервирует их, задавая на удивление точные вопросы об их чувствах. дежавю. Когда Гёртлер лег спать, Салли объясняет другим гостям необъяснимо успешные предсказания, которые профессор сделал в тот день об их личности.

Акт II

Мистер Фаррант и миссис Ормунд выходят прогуляться на целый день. В их отсутствие доктор Гёртлер расспрашивает г-на Ормунда о его жизни. Его исследование эмоционального состояния мистера Ормунда побуждает несчастного человека совершить почти самоубийственную попытку, вытащив револьвер из своей машины и выстрелив им в землю.

Расстроенный вопросами доктора Гёртлера и его изложением доктрины вечное возвращение Хозяину и гостям Салли и мистер Ормунд требуют, чтобы он ушел.

Когда мистер Фаррант и миссис Ормунд возвращаются с прогулки, они признаются друг другу, что весь день старательно избегали пересечения дорог, в бессознательной попытке отразить фаталистическое ощущение, что они обречены обмануть мистера Ормунда. Когда часы бьют, они обнимаются.

Акт III

Мистер Фаррант изучает забытую записную книжку доктора Гёртлера. Когда приходит мистер Ормунд, мистер Фаррант и миссис Ормунд объявляют, что уезжают вместе. Чувство дежавю настолько подавляюще, что все их эмоциональные реакции приглушены. Доктор Гёртлер возвращается за своей записной книжкой и объясняет им, что его привел сюда предсказательный сон: эта пара сбежит, мистер Ормунд покончит жизнь самоубийством, школа рухнет, и жизни всех, кого это касается, будут разрушены.

В результате вмешательства доктора Гёртлера самоубийства не произошло. Мистер Фаррант и миссис Ормунд уходят, но мистер Ормунд спокойно принимает удар, понимая, что его жизнь была спасена.

Символы

  • Салли Пратт
  • Сэм Шипли
  • Д-р Гёртлер
  • Оливер Фаррант
  • Джанет Ормунд
  • Уолтер Ормунд

Ссылки на другие работы

Спектакль был вдохновлен домыслами в Успенский П. Д. книга Новая модель Вселенной (1931). Успенский уже выразил эти идеи в художественной литературе с Странная жизнь Ивана Осокина (1915, перевод 1947).

Адаптация австралийского телевидения 1964 года

Я был здесь раньше
На основепьеса Дж. Б. Пристли
РежиссерКен Ханнэм
Страна происхожденияАвстралия
Исходный языканглийский
Производство
Продолжительность75 минут[1]
Производственная компанияABC
РаспределительABC
Релиз
Исходная сетьABC
Оригинальный выпуск29 января 1964 г. (Сидней)[2]
5 февраля 1964 г. (Мельбурн)[3]
24 марта 1964 г. (Брисбен)[4]

Он был снят для австралийского телевидения в 1964 году.[5] Режиссер Кен Ханнэм.[6][7]

В то время австралийские телевизионные драмы были относительно редкостью.[8] Он вышел в эфир в Мельбурне 5 февраля 1964 года.[9]

Посылка

Он расположен в гостинице на вересковых пустошах Йоркшира. Хозяин гостиницы Уолтер Ормонд и дочь Джанет с нетерпением ждут нескольких напряженных дней. Один гость уже прибыл, Оливер Фаррант, директор в отпуске. Оливер влюбляется в Джанет. Ожидаются три женщины. Прибывает доктор Гортлер, профессор, изгнанный нацистами. Доктор Гортлер знает об их прошлом и умеет контролировать их будущее.

Бросать

Производство

Он был снят в кабинете ABC в Гор-Хилл.[10]

Прием

В Sydney Morning Herald сказал: «Постановка Кена Ханнама отличалась скрупулезным мастерством создания сцены и эффектов» и назвал ее «одной из самых впечатляющих местных постановок ABC».[11]

Производство вызвало жалобу от Фрэнка Робертса в Sydney Morning Herald жалуясь на тенденцию телеканала ABC показывать сфотографированные сценические пьесы в телевизионных драмах.[12]

Рекомендации

  1. ^ "Телепрограмма". Sydney Morning Herald. 29 января 1964 г. с. 7.
  2. ^ "Телепрограмма". 27 января 1964 г. с. 18.
  3. ^ «Местные и зарубежные спектакли». Возраст. 30 января 1964 г. с. 25.
  4. ^ «Гости отеля совершают путешествие во времени». TV Times. 26 февраля 1964 г. с. 12.
  5. ^ Телеадаптация 1964 года
  6. ^ «На АВС-3». Канберра Таймс. Австралийская столичная территория, Австралия. 29 января 1964 г. с. 29. Получено 4 февраля 2020 - через Trove.
  7. ^ "Без названия". Канберра Таймс. Австралийская столичная территория, Австралия. 28 января 1964 г. с. 15. Получено 4 февраля 2020 - через Trove. Cite использует общий заголовок (помощь)
  8. ^ Вагг, Стивен (18 февраля 2019 г.). «60 австралийских телесериалов 1950-х и 60-х годов». Filmink.
  9. ^ "Местные и зарубежные Play Productions". Возраст. 30 января 1964 г. с. 13.
  10. ^ Маршалл, Валда (26 января 1964 г.). "TV Merry Go Round". Sydney Morning Herald. п. 64.
  11. ^ "Пристли Плей". Sydney Morning Herald. 30 января 1964 г. с. 9.
  12. ^ Робертс, Франк (8 февраля 1964 г.). «Новая драма для телевидения». Sydney Morning Herald. п. 2.

внешняя ссылка