J R - J R

J R
JRnovel.JPG
Первое издание
АвторУильям Гэддис
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
ИздательАльфред А. Кнопф
Дата публикации
12 октября 1975 г.
Тип СМИПечать (в твердой и мягкой обложке)
Страницы726
ISBN0-39-449550-0
OCLC28271816
813/.54 20
Класс LCPS3557.A28 J2 1993

J R это роман Уильям Гэддис опубликовано Альфред А. Кнопф в 1975 году. По сюжету школьник тайно сколачивает состояние в пенни акции. J R выиграл Национальная книжная премия в области художественной литературы в 1976 г.[1] Это был первый роман Гэддиса после публикации в 1955 г. Признания.

На завершение романа Гэддис получил грант от Фонд Рокфеллера и Национальный фонд искусств.[нужна цитата ] Отрывки из работы опубликованы в Обзор Даттона, Антей, и Харпера журнал.[когда? ][нужна цитата ]

Синопсис

J R рассказывает историю одноименного Джей Р. Вансанта, 11-летнего школьника, который скрывает свою личность через таксофон звонки и почтовые денежные переводы чтобы играть пенни акции вклады в состояние на бумаге. Роман широко высмеивает то, что Гэддис назвал "американской мечтой, вывернутой наизнанку".[2] Один критик назвал его «величайшим сатирическим романом в американской литературе».[3] Писатель Луи Окинклосс думал, что это "достойно Swift."[4]

Литературный анализ

Стиль письма J R имитирует взгляд Гэддиса на современное общество: «хаос разобщений, метель шума»[5] Роман почти полностью рассказывается в диалог, и иногда есть небольшое указание (кроме разговорного контекста) о том, какой персонаж говорит. (Позже Гэддис сказал, что сделал это для того, чтобы читатель стал соавтором в процессе создания персонажей.[6]) Также нет глав, с переходами между сценами, происходящими посредством сдвигов в фокусировка: например, персонаж, который находится на встрече, может покинуть собрание, сесть в свою машину и уехать, минуя при этом другого персонажа, который становится объектом следующей сцены без какого-либо нарушения непрерывности повествование (правда, роман написан прерывистым или фрагментарным тоном). Таким образом, роман разбит только на Французские сцены (или, возможно, «Французские главы»). Позже Гэддис посоветовал читателю не прикладывать слишком много усилий для выяснения каждого слова, а читать роман с нормальной скоростью речи; «Это был поток, которого я хотел, - сказал он, - чтобы читатели читали и увлекались - участвовали. И наслаждались этим. И иногда посмеивались, смеялись по ходу дела».[7]

Этот хаотичный стиль письма может, как утверждают некоторые критики, отражать озабоченность Гэддиса энтропия и с отрицанием 20-го века Ньютоновская физика, стиль повествования, таким образом, отражает квантовый и гейзенберговский мир «отходов, потоков и хаоса».[8] В этом мире персонажи, которые разрабатывают сложные системы для получения как можно большего материального богатства, основывают свою жизнь на иллюзиях, потому что материя непостоянна и потому, что, как сам Гаддис написал в эссе, «чем сложнее сообщение, тем больше шансов за ошибку. Энтропия становится главной заботой нашего времени ".[9] В J R, энтропия проявляется как «зловредная и центробежная сила космического сбоя в работе, разбрасывающая все в головах [людей], домах и работе»[10]

Один из эпицентров энтропии - захудалый, захудалый многоквартирный дом на Востоке. 96-я улица (Манхэттен). Квартира от пола до потолка завалена бесполезными товарами, которые J R приобрел по бросовым ценам; гудящее радио, заблокированное этими ящиками, не может быть выключено; всегда работающие краны грозят затопить квартиру (а потом и кошку утопить); персонажи то появляются, то уходят по бесполезным делам; и часы идут назад. Один критик сравнивает безумие этой местности с Братья Маркс фильм и считает его лучше.[11] Гэддис жил в многоквартирном доме на E. 96 St. и, вероятно, построил вымышленную квартиру частично из-за своих неприятных переживаний там.[12]

Реальный жизненный опыт Гэддиса проявляется и в других местах. Большая часть романа происходит в унылой, кошмарной версии Массапекуа, Нью-Йорк и показывает смехотворно дисфункциональную школьную доску. Гаддис, который в реальной жизни провел много лет в Массапекуа, и большая часть его собственности была конфискована (используя принудительное отчуждение ) на школьном совете полушутя сказал, что он "написал J R в отместку против Massapequa ».[13] Этот школьный совет уволил одного из самых запоминающихся персонажей романа за самостоятельное мышление. Он мистер Баст, учитель музыки Джей Ар. Баст - молодой композитор, подрабатывающий в школе. Баст помогает JR и становится важным звеном в развитии бизнес-империи, которую собирает JR. Когда Баст поступает в школу, его амбиция - написать оперу. По мере развития романа он все больше обременен бизнес-накоплениями, которые делает Джей Ар, а его музыкальные амбиции остаются на второй план. Амбиции Баста переходят от оперы к симфонии, затем к сонате, а к концу романа он стремится сочинить сюиту. Обязанности, возникающие из-за детских махинаций корпоративных поглощений и вывод активов подорвало способность Баст создавать искусство. Действительно, разрушающее влияние сегодняшнего беспорядочного и шумного общества на способность каждого создавать и ценить искусство - главная тема этого романа - и, возможно, всех романов Гэддиса.[14] (Гэддис позже уточнил это, заявив, что, когда Баст и его товарищи-художники Эйген и Гиббс отказываются от своих мечтаний, это отчасти связано с их собственной саморазрушительной природой; и когда в последних сценах Баст начинает работать над скромной виолончелью. произведение, оно представляет собой «настоящую ноту надежды».[15])

"JR едет в Вашингтон" (1987)

Спустя годы Гэддис написал заглавную героиню «JR» на кусочке политическая сатира, который Газета "Нью-Йорк Таймс опубликовано в 1987 году.[16] "Экономика просачивания: JR едет в Вашингтон" написана как стенограмма Слушания в Конгрессе США на федеральный бюджет, а JR - чиновник Управление управления и бюджета.[17]

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ «Национальная книжная премия - 1976». Национальный книжный фонд. Проверено 28 марта 2012.
    (Из эссе Чада Поста из блога, посвященного 60-летнему юбилею Awards.)
  2. ^ Интервью Гэддиса перепечатано в Парижское обзорное интервью II
  3. ^ С. Мур, Уильям Гэддис, стр.111
  4. ^ "Узнавая Гэддиса". Нью-Йорк Таймс Журнал. 15 ноября 1987 г.
  5. ^ Джордж Стад, Обзор книги New York Times обзор J R, перепечатано Вот
  6. ^ Париж Обзор 1987 интервью В архиве 2011-07-13 на Wayback Machine
  7. ^ Гэддис интервью, op. соч.
  8. ^ Штреле, Художественная литература в квантовой вселенной, стр.97
  9. ^ Гэддис, Борьба за второе место, п. 50
  10. ^ Стаде, op. соч.
  11. ^ Стаде, op.cit.
  12. ^ 1/2/94 New York Magazine профиль
  13. ^ New York Magazine профиль, op. соч.
  14. ^ Дж. Линган,Уильям Гэддис: последний протестант
  15. ^ Интервью Гэддиса 1987 г., перепечатано в The Paris Review Интервью, т. 2
  16. ^ Гэддис, Уильям (1987-10-25). "Книги и бизнес; экономика" просачивания ": Джей Р. едет в Вашингтон". Нью-Йорк Таймс. ISSN  0362-4331. Получено 2019-09-17.
  17. ^ "Аннотации Гэддиса - Документальная литература - JR едет в Вашингтон".

внешние ссылки

Награды
Предшествует
Собаки-солдаты
Роберт Стоун
Национальная книжная премия в области художественной литературы
1976
Преемник
Птица-наблюдатель
Уоллес Стегнер
Предшествует
Волосы Гарольда Ру
Томас Уильямс