Матфея 8:12 - Matthew 8:12 - Wikipedia

Матфея 8:12
← 8:11
8:13 →
КнигаЕвангелие от Матфея
Христианская часть БиблииНовый Завет

Матфея 8:12 это двенадцатый стих из восьмая глава из Евангелие от Матфея в Новый Завет. Этот стих является частью заключения к чудо история исцеление слуги центуриона, второе из серии чудес от Матфея. Этот стих предупреждает, что многие евреи не имеют веры после того, как в предыдущем стихе восхваляли центуриона из язычников за него.

Содержание

В греческом оригинале согласно Westcott-Hort этот стих:

οι δε υιοι της βασιλειας εκβληθησονται εις το σκοτος το
εξωτερον εκει εσται ο κλαυθμος και ο βρυγμος των οδοντων

в Версия короля Джеймса из Библия текст гласит:

Но сыновья царства будут изгнаны во тьму внешнюю.
Будет плач и скрежет зубов ».

В Новая международная версия переводит отрывок как:

Но подданные королевства будут выброшены наружу, в
тьма, где будет плач и скрежет зубов ».

Анализ

В предыдущем стихе говорится, что верных приглашают на большой пир. Этот стих описывает судьбу тех, кого не приглашают. Они должны находиться вне места празднования, в месте тьмы и страданий. Фраза плач и скрежет зубов впервые появляется в этом стихе. Он повторяется еще четыре раза у Матфея, а также появляется в Луки 13:28. Это остается стандартным английским выражением печали и мучений. Место наказания, являющееся местом тьмы, было стандартным изображением как в еврейских, так и в христианских писаниях того периода.[1]

Сыновья королевства это ссылка на еврейский народ. Этот стих обычно читался как подразумевающий, что все евреи будут исключены из спасения. Дэвис и Эллисон возражают против этого, отмечая, что текст в равной степени можно читать как все или же немного подданных Царства, и есть много изображений позже в Евангелии евреев, принимающих Иисуса.[1] Это было радикальное заявление, поскольку считалось, что сыновья царства, как наследники Авраама, не могут быть исключены, но здесь Иисус говорит, что спасение не приходит через расу или происхождение.[2]

Рекомендации

  1. ^ а б У. Д. Дэвис; Дейл С. Эллисон (Младший) (1988). Мэтью Том 2. Кларк. п. 30-31.
  2. ^ Франция, R.T. Евангелие от Матфея: введение и комментарий. Leicester: Inter-Varsity, 1985. стр. 156


Предшествует
Матфея 8:11
Евангелие от Матфея
Глава 8
Преемник
Матфея 8:13