Меньше 9 - Minuscule 9

Мизерный 9
Рукопись Нового Завета
ТекстЕвангелия
Дата1167
СценарийГреческий
Сейчас наНациональная библиотека Франции
Размер23,5 см на 17 см
ТипВизантийский тип текста
КатегорияV

Меньше 9Григорий-Аланд нумерация), ε 279 (Soden ),[1] грек крошечный рукопись из Новый Завет, на пергаменте. Согласно колофон это было написано в 1167 году, что подтверждается палеографически как принадлежащие к 12 веку.[2]

Описание

Кодекс содержит полный текст четырех Евангелия на 298 пергаментных листах (23,5 х 17 см). Текст пишется в одну колонку на странице, 20 строк на странице, размер текста всего 16,4 на 11 см.[2]

Текст разделен по κεφαλαια (главы), номера которых указаны на полях, с их τιτλοι (названия глав) вверху страниц. Есть также еще одно деление согласно разделам Аммония (в Марка 234, последний в 16: 8), номера которого указаны на полях, никаких ссылок на Евсевийские каноны.[3]

Он содержит Epistula ad Carpianum и таблицы Евсевийского канона в начале, подписка дается в конце каждого Евангелия с номерами ρηματα и количество στιχοι. Есть также литургические книги с житиями (Synaxarion и Менологион ) и картинки.[3]

Стиль довольно варварский.[4]

Текст

Греческий текст кодекса является представителем Византийский тип текста. Герман фон Зоден отнес его к текстовой семье KИкс.[5] Земля поместил это в Категория V.[6]

Согласно Метод профиля Клермонта он представляет собой KИкс в Луки 1 и Луки 20. В Луки 10 смешан византийский текст.[5]

В Иоанна 1:29 отсутствует фраза ο Ιωαννης вместе с рукописями. Синайский, Александринус, Ватикан, Кипр, Campianus, Петрополитан Пурпуреус, Ватикан 354, Наниан, Macedoniensis, Sangallensis, Коридети, Петрополитан, Athous Lavrensis, 045, 047, 0141, 8, 565, 1192;[7]

История

Согласно колофону было написано: ωρα γ της ημερας, πολευοντος ζ ηλεου δι επων. «ζ ηλεου» означает седьмое солнце.[8]

Это было написано, когда «Мануил Порфирогеннет был правителем Константинополь, Амаури Иерусалимский, Вильгельм II Сицилии ".[4]

Этот кодекс использовали Роберт Эстьен в его Editio Regia (1550 г.), в котором он был обозначен как ιβ '. Он находился в частных руках и принадлежал Питер Стелла (ок. 1570 г.). Он стал частью коллекции Кустер (Париж Кустера 3).[4]

Его исследовали и описали Montfaucon и Wettstein.[9] Шольц сопоставлено Матфея 1-8; Марка 1-4; Иоанна 4-8.[3] Его исследовали и описали Полин Мартин.[10] К. Р. Грегори увидел рукопись в 1885 году.[3]

Кодекс сейчас находится в Национальная библиотека Франции (Гр. 83) в Париж.[2][11]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Грегори, Каспар Рене (1908). Die griechischen Handschriften des Neuen Testament. Лейпциг: J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung. п. 48.
  2. ^ а б c Аланд, К.; М. Велте; Б. Кёстер; К. Юнак (1994). Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments (2-е изд.). Берлин, Нью-Йорк: Вальтер де Грюйтер. п. 47. ISBN  3-11-011986-2.
  3. ^ а б c d Грегори, Каспар Рене (1900). Textkritik des Neuen Testaments. 1. Лейпциг: J.C. Hinrichs’sche Buchhandlung. С. 129–130.
  4. ^ а б c Скривенер, Фредерик Генри Амброуз; Эдвард Миллер (1894). Простое введение в критику Нового Завета. 1 (4-е изд.). Лондон: Джордж Белл и сыновья. п. 192.
  5. ^ а б Виссе, Фредерик (1982). Метод профиля для классификации и оценки рукописных свидетельств применительно к непрерывному греческому тексту Евангелия от Луки. Великие пороги: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п.53. ISBN  0-8028-1918-4.
  6. ^ Аланды, Курт; Аланды, Барбара (1995). Текст Нового Завета: Введение в критические издания, а также в теорию и практику современной текстовой критики. Эррол Ф. Родс (пер.). Великие пороги: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п. 138. ISBN  978-0-8028-4098-1.
  7. ^ Евангелие от Иоанна в византийской традиции (Deutsche Bibelgesellschaft: Штутгарт 2007), стр. 7
  8. ^ Дж. М. А. Шольц, Biblisch-kritische Reise in Frankreich, der Schweiz, Italien, Palästine und im Archipel in den Jahren 1818, 1819, 1820, 1821: Nebst einer Geschichte des Textes des Neuen Testaments (Лейпциг, 1823 г.), стр. 4.
  9. ^ Веттштейн, Иоганн Якоб (1751). Рукописи Novum Testamentum Graecum editionis рецепты cum lectionibus variantibus codicum (на латыни). 1. Амстердам: Ex Officina Dommeriana. п. 46. Получено 14 ноября, 2010.
  10. ^ Жан-Пьер-Поль Мартен, Описание методики греческих манускриптов, относящейся к Новому Завету, Conservé dans les bibliothèques des Paris (Париж, 1883 г.), стр. 23
  11. ^ "Liste Handschriften". Мюнстер: Институт текстовых исследований Нового Завета. Получено 2013-05-01.

дальнейшее чтение

  • Бернар де Монфокон, Bibliotheca Coisliniana olim Segueriana, Париж: Людовик Герин и Каролус Робустель, 1715, стр. 305-307.