Месье лажар - Monsieur Lazhar

Месье лажар
Месье lazhar.jpg
Постер фильма
РежиссерФилипп Фалардо
ПроизведеноЛюк Дери
Ким МакКроу
Сценарий отФилипп Фалардо
РассказЭвелин де ла Шенельер
На основеБашир Лажар
Эвелин де ла Шенельер
В главных роляхМохамед Феллаг
Софи Нелисс
Эмильен Нерон
Даниэль Пру
Брижит Пупар
Жюль Филип
Музыка отМартин Леон, Шерия Гошал
КинематографияРональд Планте
ОтредактированоСтефан Лафлер
Производство
Компания
Производство микроскопов
Снимки Les Films Севилья
РаспространяетсяМузыкальные шкатулки
Кристальные фильмы
Арсенал Фильмверлейх
Agora Films
UGC International
Севилья.
A Contracorriente Films
Фильм
Европафильм
Дистрибьюторская компания
Дата выхода
  • 8 августа 2011 г. (2011-08-08) (Локарно )
  • 11 сентября 2011 г. (2011-09-11) (TIFF )
Продолжительность
94 минуты
СтранаКанада
ЯзыкФранцузский
Театральная касса6,6 млн. Долл. США[1]

Месье лажар канадский франкоязычный драматический фильм режиссер Филипп Фалардо и в главной роли Мохамед Саид Феллаг, Софи Нелисс и Даниэль Пру. На основе Башир Лажар, пьеса одного персонажа Эвелин де ла Шенельер, в нем рассказывается история алжирского беженца в Монреаль который начинает преподавать в начальной школе после того, как бывший штатный учитель покончил жизнь самоубийством.

Фалардо решил снять сюжет для канадской компании micro_scope, несмотря на трудности, связанные с адаптацией пьесы только с одним персонажем. Де ла Шенелье посоветовал Фалардо и порекомендовал взять на роль алжирского комика Феллага. Его снимали в Монреале.[2]

После премьеры на Международный кинофестиваль в Локарно, где он получил приз зрительских симпатий и премию Variety Piazza Grande,[3] он получил признание критиков.[4] Впоследствии фильм был номинирован на Лучший фильм на иностранном языке на 84-я награда Академии,[5] а также выиграл шесть Genie Awards, включая Лучший фильм.[6]

участок

В Монреаль, Начальная школа учитель вешается. Башир Лазхар, недавний алжирский иммигрант, предлагает свои услуги вместо нее, утверждая, что преподавал в своей родной стране. Отчаявшись занять эту должность, директор, мадам Вайланкур, ловит его на слове и дает работу. Он знакомится со своими учениками, несмотря на очевидные культурный разрыв и его трудности с адаптацией к ограничениям школьной системы.

Пока дети пытаются уйти от самоубийства своего бывшего учителя, никто в школе не знает о болезненном прошлом Бахира или его шатком статусе беженец. Его жена, учительница и писательница, погибла вместе с дочерью и сыном пары в результате поджога. Убийцы были возмущены ее последней книгой, в которой она указала пальцем на тех, кто виноват в примирении страны, которое привело к освобождению многих исполнителей огромных преступлений. В фильме рассказывается о взаимоотношениях Башира со студентами и преподавателями, а также о том, как студенты справляются с самоубийством своего бывшего учителя. Одна ученица, Алиса, пишет задание о смерти своего учителя, показывая глубокую боль и замешательство, испытываемые каждым из учеников.

В конце концов, Бахира начинают любить и уважать ученики, которых он учит, но смерть учителя все еще не дает покоя ученикам. Во время школьных танцев у ученика по имени Саймон обнаруживается фотография своего бывшего учителя. Выясняется, что он пытался доставить ей неприятности после того, как она пыталась помочь ему в его семейной борьбе. В конце концов, Бахир заставляет учеников рассказать о смерти, особенно Саймона, которого обвиняют и винят в самоубийстве учителя. В конце концов, некоторые родители обнаруживают, что у Бахира нет квалификация преподавателя; ранее он управлял рестораном. Затем его увольняют из школы. Он просит директора дать ей возможность преподавать еще один день, убеждая ее, отметив, что старая учительница так и не попрощалась со своими учениками.

В свой последний день Башир заставляет своих учеников исправить написанную им басню, которая является метафорой его трагической прошлой жизни в Алжире и гибели его семьи в пожаре. Перед отъездом одна из его учениц Алиса (которую он назвал своей любимицей своей матери) со слезами на глазах обнимает его на прощание.

Бросать

  • Мохамед Саид Феллаг как Bachir Lazhar
  • Софи Нелисс в роли Алисы Л'Экуайер
  • Эмильен Нерон, как Саймон
  • Даниэль Пру как миссис Вайланкур
  • Брижит Пупар как Claire Lajoie
  • Жюль Филип, как Гастон
  • Даниэль Гадуас, как мистер Гилберт Дэнис
  • Луи Шампань в роли консьержа
  • Седдик Бенслиман, как Абдельмалек
  • Мари-Ив Борегар в роли Мари-Фредерик
  • Андре Робитай в качестве комиссара
  • Франсин Рюэль, как миссис Дюма
  • Софи Санскартье в роли Одри
  • Эвелин де ла Шенельер как мать Алисы
  • Винсент Миллард, как Виктор
  • Луи-Давид Леблан в роли Бориса
  • Николь-Сильви Лагранд как психолог
  • Габриэль Вердье в роли Иордании
  • Мари Шарлебуа в качестве обвинителя
  • Марианна Суси-Лорд, как Шанель
  • Стефан Демерс как отец Мари-Фредерик
  • Натали Коста - мать Мари-Фредерик
  • Элена Лалиберте в роли Мартин Лашанс

Производство

Алжирский комик Мохамед Феллаг снялся в роли Лажара.

Исходный материал Башир Лажар это игра для одного персонажа,[7] что затрудняет адаптацию к экрану. Однако производители Люк Дери и Ким МакКроу посетил спектакль с режиссером Филипп Фалардо, и Фалардо выразил волнение по поводу создания версии фильма.[8] Башир Лажар автор Эвелин де ла Шенельер предложил Фалардо бросить комика Мохамед Феллаг в качестве главного героя, и Фалардо узнал, как связаться с Феллагом, исследуя комик YouTube ролики.[9] Фалардо сказал, что постоянно консультировался с де ла Шенелье, позволяя ей просматривать черновики сценариев.[10]

Это было снято в Ле Плато-Мон-Руаяль, Монреаль.[2] Съемки длились 28 дней, в среднем фильм снимается за Квебек. Основные съемки проходили летом, поэтому для постановки использовалась школа, и поэтому обучение детей-актеров не было нарушено. Четыре съемочных дня пришлось на зиму.[11] Детская актриса Софи Нелисс незадолго до начала съемок исполнилось 10 лет.[12]

Релиз

Месье лажар дебютировал на Международный кинофестиваль в Локарно в августе 2011 г.,[13] с последующим просмотром в Международный кинофестиваль в Торонто в сентябре 2011 г.[9] Это было показано на Кинофестиваль в Уистлере в декабре 2011 года и выбран в 2012 году Кинофестиваль Сандэнс.[14]

Фильм открылся в Монреаль 22 октября 2011 г.[15] Он был выпущен в Торонто и Ванкувер 27 января 2012 г.,[16] через несколько дней после того, как в январе 2012 года было объявлено, что он был номинирован на Премия Оскар за лучший фильм на иностранном языке. А ограниченный выпуск в США также был запланирован на апрель 2012 года.[8]

Прием

Театральная касса

К 15 ноября 2011 года фильм собрал в кинотеатрах Квебека 1 миллион долларов.[17] К 19 декабря 2012 года он заработал более 1 миллиона долларов в США, при этом Falardeau также заявляет об успехе в Японии, Нидерландах и Испании.[18]

Месье лажар собранные $ 2 009 517 в Северная Америка и 4 572 398 долларов в других странах, на общую сумму 6 581 915 долларов по всему миру.[1] Telefilm Canada зачислил его вместе с Зажигалки и другие фильмы, с удвоением внутреннего и мирового валовых продаж его работ в 2011 году.[19]

Критический ответ

Фильм получил признание критиков. В Гнилые помидоры, фильм имеет рейтинг 97%, основанный на 119 обзорах, и средний рейтинг 8,16 / 10. Критический консенсус веб-сайта гласит: "Месье Лазар это нежный и вдумчивый портрет человека со скрытым горем, а также захватывающее исследование динамики учитель-ученик ».[20] Он также набрал 82 балла по Metacritic, на основе 31 отзыва, что свидетельствует о «всеобщем признании».[21]

В Канаде Дженни Пантер поставила ему четыре звезды в Глобус и почта, оценив его как «изысканное, гуманистическое и тонко актуальное произведение киноискусства».[22] Питер Хауэлл дал ему четыре звезды в Звезда Торонто, дополняя фильм простотой и сложностью, а также эмоциями Феллага.[23] Монреальский вестник 's Брендан Келли выразил благодарность Филиппу Фалардо за то, что он не позволил фильму стать чрезмерно сентиментальным.[24]

Роджер Эберт присудил ему три с половиной звезды, назвав его фильмом «без простых вопросов и простых ответов».[25] В Лос-Анджелес Таймс, Кеннет Туран похвалил его за то, что он улавливает подлинные эмоции, но при этом не становится властным.[26] Тай Берр оценил его на три с половиной звезды в Бостонский глобус, оценив его как близкое к реалистичным изображениям детей.[27] Голливудский репортер 'Стивен Фарбер назвал его «почти идеальной жемчужиной» и похвалил молодых актеров Нелисса и Эмильена Нерона.[28] Критик Энн Хорнадей из Вашингтон Пост назвал фильм одним из десяти лучших 2012 года.[29] Несогласные, Дэвид Денби написал в Житель Нью-Йорка что фильм был умным, но ему не хватало эмоций, чтобы передать жизнь.[30]

Берлинский университет киновед Клаудия Котте написала Месье лажар, вместе с Зажигалки (2010), Военная ведьма и Инч'Аллах (2012), представляют собой перерыв в фокусе Кинотеатр Квебека на местная история к более глобальным проблемам.[31] Авторы Гада Махруз, Шанталь Майле и Даниэль Сале написали фильмы МакКроу и Дери, Зажигалки, Месье лажар и Инч'Аллах, изобразите Квебек как часть мировая деревня и как принимающие меньшинства, особенно ближневосточные или «другие мусульмане».[32] Далее они отмечают, что в отличие от двух других фильмов, все Месье лажар расположен в Квебеке.[33]

Похвалы

Фильм был выбран как канадский фильм для Лучший фильм на иностранном языке на 84-я награда Академии,[34] а 18 января 2012 года он был назван одним из девяти номинантов на премию Оскар.[35] Шесть дней спустя фильм был назван одним из пяти номинантов.[36] Наряду с польско-канадским совместным производством В темноте, который был представлен и номинирован от имени Польша, эти два фильма впервые в истории канадского кино ознаменовали собой то, что два фильма с канадскими связями стали финалистами премии «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке в том же году.[37] Канадский фильм на французском языке уже второй год подряд номинирован в этой категории вслед за фильмом Дени Вильнева. Зажигалки на 83-я награда Академии, и с Военная ведьма ставшая третьей подряд номинацией в 2013 году.[38]

Софи Нелисс В 11 лет разыгрывается самый молодой победитель Genie в истории церемонии награждения. Нина Петронцио было также 11, когда она выиграла Лучшая актриса за Винсент и я в 1991 г.[39]

НаградаДата церемонииКатегорияПолучатель (и)РезультатСсылка (ы)
Оскар26 февраля 2012 г.Лучший фильм на иностранном языкеФилипп ФалардоНазначен[36]
Genie Awards8 марта 2012 г.Лучший фильмЛюк Дери и Ким МакКроуВыиграл[40][41]
Лучший режиссерФилипп ФалардоВыиграл
Лучший адаптированный сценарийВыиграл
Лучший актерМохамед ФеллагВыиграл
Лучшая актриса второго планаСофи НелиссВыиграл
Лучшая операторская работаРональд ПлантеНазначен
Лучший монтажСтефан ЛафлерВыиграл
Лучшая оригинальная музыкаМартин ЛеонНазначен
Лучший общий звукПьер Бертран, Шон-Николас Галлахер и Бернар Гариепи ШтробльНазначен
Jutra Awards11 марта 2012 г.Лучший фильмЛюк Дери и Ким МакКроуВыиграл[42]
Лучший режиссерФилипп ФалардоВыиграл
Лучший сценарийВыиграл
Лучший актерМохамед ФеллагНазначен
Лучший актер второго планаЭмильен НеронВыиграл
Лучшая актриса второго планаСофи НелиссВыиграл
Лучшая оригинальная музыкаМартин ЛеонВыиграл
Лучший звукПьер Бертран, Матьё Боден, Сильвен Бельмар и Бернар Гариепи ШтробльВыиграл
Самый успешный фильм за пределами КвебекаФилипп ФалардоНазначен
Международный кинофестиваль в Локарно2011Премия Variety Piazza GrandeВыиграл[43]
Приз зрительских симпатий UBSВыиграл
Люмьер Награды18 января 2013 г.Лучший фильм на французском языкеНазначен[44]
Ассоциация кинокритиков Торонто14 декабря 2011 г.Лучший канадский фильмВыиграл[16]
Международный кинофестиваль в Торонто8–18 сентября 2011 г.Лучший канадский фильмВыиграл[45][46]
Кинофестиваль в Уистлере2011Приз зрительских симпатийВыиграл[14]
Награды молодых художников5 мая 2013Лучший молодой актер в международном художественном фильмеЭмильен НеронНазначен[47]
Лучшая молодая актриса в международном художественном фильмеСофи НелиссНазначен

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б «Месье Лазар (2012)». Box Office Mojo. Amazon.com. Получено 28 февраля 2013.
  2. ^ а б Маркиз, Мелани (21 октября 2011 г.). "'Monsieur Lazhar ': Fellag a été preféré à de grosses points, dont Kad Merad ". Канадская пресса.
  3. ^ "Рецензия: месье Лазар". Montreal Gazette. 27 октября 2011 г.. Получено 4 января 2018.
  4. ^ «Мсье Лазар: Незабываемая сказка, искусно рассказанная». Получено 4 января 2018.
  5. ^ «Оскар 2012: Номинанты в полном объеме». Новости BBC. 24 января 2012 г.. Получено 24 января 2012.
  6. ^ Команда, крайний срок (10 марта 2012 г.). "'Месье Лазар возглавил канадскую премию Genie Awards ». Срок. Получено 4 января 2018.
  7. ^ «Башир Лажар - яркий портрет иммигрантского опыта». Эдмонтонский журнал. 6 октября 2011 г.. Получено 15 декабря 2011.
  8. ^ а б Уятт, Нельсон (29 января 2012 г.). «Путешествие на« Оскар »началось в театре канадских создателей« Месье Лазара ».'". Канадская пресса.
  9. ^ а б Хауэлл, Питер (27 января 2012 г.). «В контакте со своим внутренним вором». Звезда Торонто. п. E5.
  10. ^ Уятт, Нельсон (22 февраля 2012 г.). "'Создатель месье Лазара говорит, что она никогда не думала стать таким учителем, как он ». Канадская пресса.
  11. ^ "Режиссер Филипп Фалардо Месье Лазар Интервью." (Архив ) Коллайдер. Проверено 5 января 2013 года.
  12. ^ Шклярски, Кассандра (6 марта 2012 г.). «Софи Нелисс из« Monsieur Lazhar »уверенно принимает номинацию от Genie». Канадская пресса.
  13. ^ Хауэлл, Питер (22 сентября 2011 г.). «Будет ли месье Лазар ударить по золоту?». Звезда Торонто. п. А33.
  14. ^ а б «Надеющийся на Оскара« месье Лазар »стал фаворитом зрителей на фестивале Whistler Film Fest». Канадская пресса. 6 декабря 2011 г.
  15. ^ "Бюджетная культура Канадской прессы для борьбы за 19 октября". Канадская пресса. 19 октября 2011 г.
  16. ^ а б Шклярски, Кассандра (10 января 2012 г.). «Месье Лазар Фалардо назван фаворитом кинокритиков Торонто». Канадская пресса.
  17. ^ "'Monsieur Lazhar 'a franchi le cap du Million ". Канадская пресса. 15 ноября 2011 г.
  18. ^ Демерс, Максим (19 декабря 2012 г.). "L'année folle de Philippe Falardeau". Le Journal de Montreal. Получено 29 марта 2017.
  19. ^ «Telefilm заявляет, что в 2011 году кассовые сборы и международные продажи фильмов Canuck резко выросли». Канадская пресса. 3 июля 2012 г.
  20. ^ «Месье Лазар (2012)». Гнилые помидоры. Получено 13 октября 2020.
  21. ^ "Месье Лазар". Metacritic. Получено 28 февраля 2013.
  22. ^ Пантер, Дженни (27 января 2012 г.). «Мсье Лазар: Незабываемая сказка, искусно рассказанная». Глобус и почта. Получено 28 марта 2017.
  23. ^ Хауэлл, Питер (26 января 2012 г.). "Обзор месье Лазара: Когда истине трудно учить". Звезда Торонто. Получено 28 марта 2017.
  24. ^ Келли, Брендан (17 января 2012 г.). "Рецензия: месье Лазар". Монреальский вестник. Получено 28 марта 2017.
  25. ^ Эберт, Роджер (25 апреля 2012 г.). "Месье Лазар". Rogerebert.com. Получено 28 марта 2017.
  26. ^ Туран, Кеннет (13 апреля 2012 г.). »Обзор фильма:« Месье Лазар »'". Голливудский репортер. Получено 30 марта 2017.
  27. ^ Берр, Тай (20 апреля 2012 г.). "Месье Лазар". Бостонский глобус. Получено 29 марта 2017.
  28. ^ Фарбер, Стивен (3 января 2012 г.). "Месье Лазар". Голливудский репортер. Получено 29 марта 2017.
  29. ^ Хорнадей, Энн (7 декабря 2012 г.). «Десять лучших фильмов 2012 года Энн Хорнадей». Вашингтон Пост. Получено 12 декабря 2012.
  30. ^ Денби, Дэвид (16 апреля 2012 г.). «Учиться на работе». Житель Нью-Йорка. Получено 29 марта 2017.
  31. ^ Котте, Клаудия (2015). "Нулевые степени разделения: возвращение после изгнания в Дени Вильнев" Зажигалки". Кинематографические встречи. Bloomsbury Academic. п. 288.
  32. ^ Махруз, Гада; Майлле, Шанталь; Сале, Даниэль (осень – зима 2013 г.). «Месье Лазар: исследование разрывов между искусством и жизнью в Квебеке». Квебекские исследования. 56: 8.
  33. ^ Махруз, Гада; Майлле, Шанталь; Сале, Даниэль (осень – зима 2013 г.). "Месье Лазар: Изучение разрывов между искусством и жизнью в Квебеке". Квебекские исследования. 56: 9.
  34. ^ «Канада выбрала мсье Лазара для участия в гонке за« Оскар »». CBC. 21 сентября 2011 г.. Получено 21 сентября 2011.
  35. ^ «9 фильмов на иностранном языке соперничают за« Оскар »». Академия кинематографических искусств и наук. 18 января 2012 г.. Получено 28 января 2012.
  36. ^ а б «Оскар 2012: Номинанты в полном объеме». BBC. 24 января 2012 г.. Получено 28 января 2012.
  37. ^ «Канадские корни растут на Оскаре». Хроника-Вестник. 17 февраля 2012 г.
  38. ^ Найт, Крис (10 января 2013 г.). Канадский режиссер Ким Нгуен о своей номинации на «Оскар» за фильм «Военная ведьма» (Rebelle): «Мы явно проигравшие»'". Национальная почта. Архивировано из оригинал 16 февраля 2013 г.. Получено 6 августа 2013.
  39. ^ «Мсье Лазар выигрывает 6 джиннов». CBC Новости. 8 марта 2012 г.
  40. ^ «Объявлены номинации Genie». Дань уважения. 17 января 2012 г.. Получено 11 июля 2020.
  41. ^ Джонсон, Брайан Д. (8 марта 2012 г.). "Месье лажар сметает джиннов ". Maclean's. Получено 3 апреля 2012.
  42. ^ «Месье Лазар получает 7 наград Jutra Awards». CBC Новости. 12 марта 2012 г.. Получено 17 марта 2012.
  43. ^ «Telefilm Canada объявляет, что месье Лазар от Филиппа Фалардо выбран Канадой на премию« Оскар »2012 года». CNW Telbec, Canada Newswire. 21 сентября 2011 г.
  44. ^ «Призы и номинации: Lumières de la presse étrangère 2013». АллоСине. Получено 14 апреля 2017.
  45. ^ «TIFF: Awards 2011». Международный кинофестиваль в Торонто. Архивировано из оригинал 29 июня 2012 г.. Получено 28 января 2012.
  46. ^ «63 страны соперничают за получение Оскара за фильм на иностранном языке 2011 года». Академия кинематографических искусств и наук. 13 октября 2011 г.. Получено 28 января 2012.
  47. ^ «34-я ежегодная премия молодых художников». YoungArtistAwards.org. Архивировано из оригинал 3 апреля 2013 г.. Получено 31 марта 2013.

внешняя ссылка