Проект А (фильм) - Project A (film)

Проект А
Project A Poster.jpg
Гонконгский театральный плакат
ТрадиционныйА 計劃
УпрощенныйА 计划
Мандаринский"А" Джихуа
Кантонский"А" Гай3 Waak6
РежиссерДжеки Чан
Саммо Хунг (действие)
ПроизведеноРаймонд Чоу
Леонард Хо
Эдвард Танг
НаписаноДжеки Чан
Эдвард Танг
В главной ролиДжеки Чан
Саммо Хунг
Юэнь Бяо
Дик Вэй
Ли Хой Сан
Марс
Музыка отМайкл Лай
КинематографияЧунг Ю Цоу
ОтредактированоПитер Чунг
РаспространяетсяЗолотой урожай
Медиа Азия Групп
Dimension Films (НАС.)
Дата выхода
  • 22 декабря 1983 г. (1983-12-22)
Продолжительность
106 минут
СтранаГонконг
ЯзыкКантонский
Театральная касса17 миллионов долларов США (стандартное восточное время.)
Проект А
Традиционный китайскийА 計劃
Упрощенный китайскийА 计划

Проект А (Китайский : А 計劃; Jyutping : A Gai3 Waak6; также известен как Пиратский патруль и Проект Джеки Чана А; выпущен на Филиппинах как Суперфлай 2) - это Гонконг 1983 года. боевые искусства действие комедийный фильм в главной роли и режиссер Джеки Чан, который также является сценаристом вместе с Эдвардом Тангом, а также является продюсером фильма. Леонард Хо и Раймонд Чоу. Коллеги по фильму Саммо Хунг и Юэнь Бяо. Фильм вышел 22 декабря 1983 года.

Расположен в 19 веке в старый Гонконг, Проект А сочетает в себе комедийные моменты и зрелищные трюки, в том числе декорации, напоминающие Бастер Китон и Гарольд Ллойд. В одном из трюков, в частности, Чан повесился и упал с руки на башне с часами высотой около 60 футов, прорвался сквозь навесы перед тем, как упасть на землю головой вперед. Он был вдохновлен знаменитым трюком Ллойда с башней с часами из фильма 1923 года. Безопасность в последнюю очередь!; в то время как Ллойд висел только на башне, Чан сделал еще один шаг и фактически упал с башни.

Фильм имел кассовый успех в Восточная Азия. На 4-я гонконгская кинопремия, Чан получил две номинации на фильм (и еще одну на Колеса на еду ), в том числе его первые Лучший актер номинации и выиграл свою первую Лучшая хореография боевиков награда. Продолжение, Проект А Часть II, был выпущен в 1987 году.

участок

Сержант Дракон Ма (Джеки Чан ) является частью Морская полиция Гонконга попытки подавить пираты, которые месяцами совершали набеги на корабли. Члены Полиция Гонконга и депутат, имеющий сильные соперничество между службами, поругайся в баре. Вскоре после этого капитан Чи (Кван Хой-сан ) отпускает всех матросов их командиру, и два корабля МП взрываются.

Гангстеры Чан и г-н Чоу встречаются в VIP-клубе и обсуждают побег в Вьетнам. Как только Чан уходит, он встречает одного из пиратов, и они смеются над саботажем кораблей морской полиции. В ходе разговора пират сообщает ему, что его босс Сан-по (Дик Вэй ), хочет 100 полицейских винтовок.

Поскольку у них не хватает кораблей, Дракон Ма и его команда вынуждены стать обычными полицейскими. Они должны пройти «тяжелую подготовку» с полицией под руководством племянника капитана Чи, Хун Тин-цзы (Юэнь Бяо ). После того, как полиция узнает, что Чан находится в VIP-клубе и что гостей там нельзя беспокоить, Дракон и Тин-цзы идут арестовать Чанга, но между ними разгорается большая драка. Утомившись вопиющей коррупцией в полиции, Дракон вытаскивает Чанга и говорит Тин-цзу взять кредит. Это его последняя официальная работа в качестве офицера полиции Гонконга.

Фэй (Саммо Хунг ) находит Дракона на улице. У них есть разговор, в котором Фэй рассказывает, что кто-то из полицейских продает винтовки. Фэй говорит Дракону, что все, что он хочет, - это оружие, и Дракон может поймать предателя. Ночью Дракон и Фэй прерывают оружейную сделку между армией и капитаном полиции. Сбросив всех в воду и убравшись с ружьями, Фэй прячет винтовки в бревне и отмечает его красным флагом. Позже он пытается продать оружие гангстерам и пиратам, но вмешался Дракон, сняв красный флаг и поместив флажки на другие бревна.

После того, как Фей сорвал план продать винтовки пиратам, Дракон разговаривает с дочерью адмирала Винни. Он узнает, что капитан не контрабанда винтовки для Санпо, он покупал винтовки у армии, чтобы вооружить своих людей. Услышав это, Фэй вступает в спор с Драконом. Гангстеры приходят за Фэем, поэтому он говорит им, что Дракон виноват в пропаже винтовок. Дракон вынужден бежать вместе с Винни. После объединения с Фэем, пыток для получения информации о винтовках и падения с лица башни с часами, полиция выслеживает Дракона в третий раз и помогает ему уйти, когда они арестовывают гангстеров.

Когда пираты потеряли винтовки, они взяли в заложники всех, кто находился на борту корабля, включая контр-адмирала. Полковник разговаривает с мистером Чжоу, который подслушивает Дракон. Г-н Чоу предлагает сделку по оружию в обмен на заложников. Он говорит полковнику, что это «значительно ускорит дело», и полковник соглашается. После ухода г-на Чоу Дракон противостоит полковнику и убеждает его, что гангстеры и пираты никогда не будут бояться закона, если полиция коррумпирована. После того, как было согласовано, что Дракон возьмет на себя всю ответственность за миссию по спасению заложников, полковник разрешает вернуть морскую полицию в полную силу.

Г-на Чжоу приводит полиция и избивает, пока он не скажет Дракону и Тин-цзу, как добраться до Сан-по. Дракон, изображающий из себя г-на Чоу, садится на борт корабля, который доставит его в убежище Сан-По, и за ними следует остальная часть отряда. Фэй пробирается на борт и изображает пирата. После долгой работы под прикрытием прибывает кавалерия, и в центре пиратского логова происходит финальное противостояние. Дракон, Тин-цзу и Фэй вступают в рукопашную схватку с Сань-по, в конечном итоге убивая его ручной гранатой, когда тот скатывается на ковер.

В ролях

  • Джеки Чан - Сержант Дракон Ма Юэ Лунг (удвоен Марс )
  • Саммо Хунг - Чжо Ифэй он же Фэй / Жиры
  • Юэнь Бяо - Инспектор Хун Тин-Цзы (племянник капитана Чи)
  • Кван Хой-сан - Капитан Чи
  • Дик Вэй - Главный пират Лор Сэм Пау / Сан-По
  • Хой Санг Ли - г-н Ли Чо-Коу
  • Марс - Большой рот / челюсти
  • Изабелла Вонг (Вонг Ман-Ин / Винни Вонг) - Винни Ши
  • Тай Бо - Тай Бо
  • Лау Хак-суен - Адмирал Ши
  • Вонг Вай - Чоу Вин Лин
  • Хон Йи-сан - Чан
  • Нг Мин-кан - пират
  • Кван Юнг-Мун - Пират
  • Чан Чи-фай - пират / полицейский
  • Ло Хо-кай - менеджер клуба
  • Cheung Ng-long - помощник в клубе
  • Ван Фаат - помощник в клубе
  • У Ма - Игрок в маджонг
  • Лай Кеунг-куен - Береговая охрана
  • Дэнни Чоу - головорез Линга
  • Джонни Чунг - головорез Линга
  • Лола Форнер - Дочь британского адмирала
  • Крис Ли - пират
  • Сэм Вонг - пират
  • Вай-во как Policeman
  • Чин Кар-лок - Сотрудник береговой полиции (за дополнительную плату)
  • Стив Мак (экстра)
  • Фрэнки Пун (экстра)
  • А. Чау (за дополнительную плату)
  • Рокки Лай
  • Ники Ли

Изабелла Вонг - единственная актриса, сыгравшая в этом фильме значительную роль. На ее счету эпизодические роли в сиквеле, Проект А Часть II И в Полицейская история 2.

заглавие

В 1980-х Чан выбрал расплывчатые общие названия фильмов, такие как Проект А и Полицейская история чтобы не выдавать сюжеты фильмов до их выхода. Было сочтено, что названия предыдущих фильмов Чана, таких как Змея в тени орла и Пьяный мастер слишком много рассказали о стиле кунг-фу, который они использовали - Snake Style и Пьяный кулак соответственно. Проект А изначально должен был называться Пиратский патруль но опасались, что после этого другие гонконгские кинопродюсеры поспешат скопировать и выпустить фильмы с участием пиратов.[1]

Производство

Об аудиокомментарии Легенды Гонконга (Регион 2) DVD, Бей Логан показывает, что последний фильм Чана о периоде жизни Лорд Дракон (1982), по кассовым сборам Гонконга уступил предыдущим, Молодой Мастер (1980). Логан определяет, что возможной причиной плохой работы было сравнительное отсутствие действий. Эдвард Тан и производственная группа чувствовали, что исторический фильм мог бы иметь успех, если бы в нем было достаточно действий, и поэтому исследовали историю Гонконга во времена пиратов. Проект А.

В отличие от других фильмов голливудского периода, действие которых происходит в точном месте и времени, многие гонконгские фильмы быстро и свободно отражают свой исторический период. Яркий пример Бея Логана приведен следующим образом: морская полиция Гонконга создана в 1846 году британским колониальным правительством. Штаб-квартира в Гонконге открыта в 1884 году. Железнодорожная башня с часами Коулун кантона построена в 1915 году. Другими словами, действие этого фильма происходит между 19 и началом 20 века. Джеки и команда Golden Harvest нанимают некоторых исследователей, чтобы придумать предысторию этой истории о пиратах в Гонконге, и на самом деле их совершенно не беспокоит изображение в фильме именно той эпохи. Бей Логан придумал, что касается исторических героев и историй, таких как Вонг Фей Хонг: если вы выбираете между правдой и легендой, вы печатаете легенду, потому что, если вы выберете правду, у вас не будет, например, предметов, транспортных средств и определенных исторических фигур. если вы снимаете его в то время, когда определенные вещи не существовали бы или не существовали бы, если только это не документальный фильм.

Проект А это первый раз, когда ветеран Майкл Лай использовал оркестровую музыку для партитуры фильма, вместо того, чтобы использовать музыку из библиотеки или заимствовать музыку из других фильмов.

На репетиции падения башни с часами, вдохновленного Безопасность в последнюю очередь! Чену потребовалась неделя, чтобы набраться храбрости и упасть с такой огромной высоты.[нужна цитата ] Во время съемок эпизода погони на велосипеде один из каскадеров сообщил Чану, что E.T. инопланетянин играл в местном кинотеатре. Чан остановил съемки, чтобы посмотреть сцену погони на велосипеде в финале фильма. E.T., чтобы его сцена и Стивен Спилберг Сцены были уже не те. Посмотрев фильм, Чан стал увереннее, понимая, что зрителей на самом деле не волнуют такие мелкие детали, а только они смотрят фильм и хорошо проводят время. Согласно его книге Я Джеки Чан: Моя жизнь в действии, Чан повредил шею во время съемок сцены.[2]

После появления в Пушечное ядро (1981), Чану понравилась идея включить ляпы над заключительные кредиты. Начиная с Лорд Дракон, он включил отрывки из финальных титров для большинства фильмов, в том числе Проект А, он направил, и они стали чем-то вроде торговой марки Чана. Из-за характера его фильмов кадры Чана представляют собой комбинацию комедийных моментов и травм, полученных во время выполнения им и его командой трюков и боевых сцен. Эти кадры особенно понравились японской аудитории - настолько, что японские кинокомпании требовали включения «НГ» («плохие кадры») в контракты на распространение всех фильмов Джеки Чана, независимо от режиссера.

Выпуск

Проект А был выпущен в Гонконге 22 декабря 1983 года. На Филиппинах фильм был первоначально выпущен как Знак дракона,[нужна цитата ] но First Films позже переиздал его как Суперфлай 2 17 сентября 1992 года, соединив его с другим фильмом Доспехи Бога II: Операция Кондор (выпущено как Супер муха).[3]

Театральная касса

Проект А (вместе с Лорд Дракон ) ознаменовал возвращение Чана в азиатское кино после его первой попытки проникнуть в Голливуд рынок с небольшой ролью в Пушечное ядро и главную роль в коммерчески разочаровывающем Драка в Батл-Крик. Напротив, Проект А имела огромный успех в прокате Гонконга, заработав Гонконгский доллар 19,323,824[4] (АМЕРИКАНСКИЙ ДОЛЛАР$ 2,659,852).[5]

Его также очень хорошо приняли за границей, особенно Восточная Азия. Как сообщается, в Япония, Императора Сёва Любовь к фильму и желание увидеть продолжение заставили Чана сделать Проект А Часть II.[1] В кассе Японии Проект А соблазненный ¥ 2,95 миллиарда[6] (12,42 млн. Долларов США),[7] попадание в тройку самых кассовых зарубежных фильмов 1984 года (вместе с еще одним звездой Джеки Чана Cannonball Run II )[8] и шестой самый кассовый фильм года в целом.[6]

В Тайвань, это был один из пяти самых кассовых фильмов 1984 года с NT $ 24,170,723[9] (611 777 долларов США).[10] В Южной Корее это был самый кассовый фильм 1984 года.[11] с продажей билетов 396436,[12] получение сметы 1,189,308,000[13] (1 475 612 долларов США).[14] В сумме общие кассовые сборы фильма в Восточная Азия был оценен 17 167 241 долл. США, что эквивалентно 50 миллионов долларов США с поправкой на инфляцию в 2018 году.[15]

Критический прием

Проект А был встречен положительными отзывами. В своем ежегодном киногиде Путеводитель по фильмам Леонарда Мальтина, Мальтин оценил фильм на 3 из 4 звезд. Фильм получил высокую оценку Лос-Анджелес Таймс.[16]

В настоящее время фильм имеет рейтинг одобрения 82%. Гнилые помидоры, на основании 11 отзывов.[17]

Похвалы

Домашние СМИ

Версия для США

Версия распространяется на видео и DVD компанией Мирамакс в Северной Америке есть новая последовательность вступительных титров, новая партитура и дублированный английский диалог.

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ а б Проект А, Аудиокомментарий (Бей Логан), Проект А: Возвращение к классике, Диск 2 (DVD). Легенды Гонконга, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ.
  2. ^ Джеки Чан. «Боли Джеки: больно, только когда я не смеюсь». Случайный дом. Архивировано из оригинал 18 февраля 2010 г.. Получено 19 декабря 2012.
  3. ^ ""Высокое приключение «начинается сегодня». Стандарт Манилы. Kamahalan Publishing Corp. 17 сентября 1992 г. с. 23. Получено 17 ноября 2020. В главных ролях САМО ХАНГ • ЮЭН БЯО • МАРС • ДИК ВЕЙ • ИЗАБЕЛЛА ВОНГ ...
  4. ^ «Проект А». Запись в базе данных. HKMDb. Получено 11 февраля 2009.
  5. ^ «Официальный обменный курс (LCU за US $, средний за период)». Всемирный банк. 1983. Получено 20 ноября 2018.
  6. ^ а б "【ジ ャ ッ キ ー チ ン 興 行 成績】 第 12 回 : 日本 で の 興 行 収入". Кунг-фу трубка (по-японски). Получено 21 ноября 2018.
  7. ^ «Официальный обменный курс (LCU за US $, средний за период) - Япония». Всемирный банк. 1984. Получено 5 июн 2020.
  8. ^ «1984 年 (1 月 ~ 12)». Эйрен. Ассоциация продюсеров кино Японии. Получено 20 ноября 2018.
  9. ^ "1984 Тайваньская касса". Национальный университет Чэнчи. 19 февраля 2001 г. Архивировано с оригинал 19 февраля 2001 г.. Получено 30 ноября 2018.
  10. ^ «Исторические обменные курсы (TWD)». fxtop.com. Декабрь 1984 г.. Получено 5 июн 2020.
  11. ^ "【ジ ャ ッ キ ー チ 興 行 成績】 第 10 回 : 韓国 で の 興 行 収入". Кунг-фу трубка (по-японски). 5 сентября 2010 г.. Получено 7 декабря 2018.
  12. ^ "КОФИК 영화관 입장권 통합 전산망". Совет корейского кино (на корейском). Сентябрь 2018 г.. Получено 8 ноября 2018.
  13. ^ Пак, Сын Хён (2000). Культурная интерпретация корейского кино, 1988–1997 гг.. Университет Индианы. п. 119. Средние цены на билеты в Корее, 1974–1997 [...] * Источник: Korea Cinema Yearbook (1997–1998) * Валюта: [...] иностранные [...] вон [...] 1984 [...] 3 000
  14. ^ «Официальный обменный курс (вон за доллар США, средний за период)». Всемирный банк. 1984. Получено 7 декабря 2018.
  15. ^ «Поправка на инфляцию цен на билеты в кино». Box Office Mojo. Получено 28 ноября 2018.
  16. ^ Томас, Кевин (21 марта 1994 г.). "Чан сочетает фарс и боевые искусства в" Проекте А "'". Лос-Анджелес Таймс. Получено 28 августа 2010.
  17. ^ Проект А в Гнилые помидоры

внешние ссылки