Твитер и человек-обезьяна - Tweeter and the Monkey Man - Wikipedia

"Твитер и человек-обезьяна"
Песня к Путешествие Уилбери
из альбома Путешествие Wilburys Vol. 1
Вышел18 октября 1988 г.
ЗаписаноМай 1988 г.
ЖанрХартленд-рок, фолк-рок
Длина5:27
ЭтикеткаУилбери
Автор (ы) песенПутешествие Уилбери[1]
Производитель (и)Отис Уилбери, Нельсон Уилбери

"Твитер и человек-обезьяна"- песня англо-американского супергруппа Путешествующие Уилбери это впервые появилось на альбоме 1988 года Путешествие Wilburys Vol. 1.

Фон

Авторы песен официально принадлежат всем участникам группы, но песня опубликована Боб Дилан лейбл Special Rider Music, что указывает на то, что основным сценаристом является Дилан, который также является вокалистом на пластинке. Частично этому противоречит Джордж Харрисон счет песни в документальном фильме 2007 г. Подлинная история странствующих Уилбери:

"Твитер и человек-обезьяна" действительно был [написан] Том Петти и Боб [Дилан]. Что ж, Джефф [Линн] и я тоже был там, но мы просто сидели на кухне, и он почему-то говорил обо всем этом, что для меня не имело большого смысла, понимаете, это было то, что Американа вроде того, и мы взяли кассету с магнитной лентой и включили ее, а затем переписали все, что они говорили.[2]

Харрисон также напомнил, что он и Линн затем выступили с припевом, начиная со строчки «И стены рухнули», основываясь на идее Дилана из той же ленты.[3]

"Твитер и человек-обезьяна" иногда воспринимается как шутливая дань уважения песням Брюс Спрингстин, которого в начале карьеры часто называли «следующим Диланом». Лирика включает названия многих песен Спрингстина, и песня заимствует многие темы Спрингстина. Настройка самой песни Нью-Джерси, Родной штат Спрингстина и место действия многих собственных песен Спрингстина. Такие места в Нью-Джерси, как Тюрьма Рэуэй и Джерси-Сити упоминаются по имени. Ссылки на названия песен Спрингстина включают: "Украденный автомобиль ", "Особняк на холме ", "Громовая дорога ", "Государственный солдат ", "Фабрика ", "Река ", и песня, ставшая популярной Спрингстином, но написанная Том Уэйтс, "Девушка из Джерси Кроме того, «Lion's Den» и «Paradise» упоминаются и четко сформулированы в песне, каждая из которых является названием песни Springsteen, выпущенной после альбома Traveling Wilburys.

В записи песни принимали участие только Дилан, Харрисон, Петти и Линн. Это единственная песня Уилбери на Vol. 1 не показывать Рой Орбисон на ведущем или бэк-вокале.

Состав и лирическое содержание

Дилан поет лидирующую позицию в куплетах песни, и остальные участники группы присоединяются, за исключением Орбисона, исполняющего бэк-вокал в частях припева. "Tweeter and the Monkey Man" состоит из пяти куплетов за 5 минут 27 секунд и является самой длинной записанной песней Traveling Wilburys.

В песне рассказывается история двух наркодилеров - Твиттера и Человека-обезьяны - их заклятого врага, «тайного полицейского», и сестры полицейского, Яны, давней любовной увлеченности Человека-обезьяны. Некоторые тексты подразумевают, что Твитер был транс-женщиной, например: «Твитер был бойскаутом / до того, как она уехала во Вьетнам ...» Позже в песне Ян цитирует твитера: «Я знал его задолго до того, как он стала девушкой из Джерси ".

На протяжении всей баллады рассматривается кончина Твиттера, Человека-обезьяны и Тайного полицейского, а также судьба Яна.

Персонал

Путешествующие Уилбери

Дополнительные музыканты

Кавер-версии

Канадская рок-группа Надгробия записали кавер на песню для своего дебютного альбома Картина здоровья, и песня стала радио-хитом в Канаде. Лирика была несколько изменена, в том числе устранены последствия смены пола твиттера и заменены некоторые американские отсылки на канадские, такие как включение родного города группы Кингстона.

Том Петти и Сердцеедки в 2013 году несколько раз исполнила кавер на эту песню, в том числе в Beacon Theater 20 мая. Боннару фестиваль музыки и искусств 14 июня, а Музыкальный фестиваль Firefly (Довер, DE) 22 июня. Выступление Beacon появится в цифровом альбоме группы. Живой 2013.

П. Пол Фенек (Метеоры ) сделал кавер на эту песню в своем сольном альбоме Международный супер ублюдок в 2010.

Фрик де Йонге записал версию в нидерландский язык на его альбоме 2002 года Парландо, под названием "Libelle en mug".

Рекомендации

  1. ^ "Репертуар ACE: Твитер и человек-обезьяна". ASCAP. Получено 14 декабря, 2017.
  2. ^ Подлинная история странствующих Уилбери документальный фильм, выпущенный в рамках Коллекция Traveling Wilburys, Rhino Records, 2007
  3. ^ Смакс, Вилли (реж.) (2007). Подлинная история странствующих Уилбери (DVD). Путешествие Уилбери; Вилли Смакс и Оливия Харрисон (продюсеры). Wilbury Record Co.CS1 maint: ref = harv (связь) Событие происходит между 7:40 и 7:55.

внешняя ссылка