Александр Ставре Дренова - Aleksandër Stavre Drenova

Асдрени
Портрет Асдрени
Портрет Асдрени
РодилсяАлександр Ставре Дренова
(1872-04-11)11 апреля 1872 г.
Дренова, Османская империя
Умер11 декабря 1947 г.(1947-12-11) (в возрасте 75 лет)
Бухарест, Румыния
ПсевдонимАсдрени
оккупация
Язык
Жанр
Литературное движениеАлбанский ренессанс
РодныеСтаври Тимиу (отец)

ПодписьПодпись Асдрени

Александр Ставре Дренова (выраженный[alɛkˈsandəɾ staˈvɾɛ dɾɛˈnova]; 11 апреля 1872 - 11 декабря 1947), широко известный псевдоним Асдрени, был албанский поэт, рилиндас, переводчик, писатель и автор стихотворения, ставшего впоследствии Национальный гимн из Албания.[1][2] Он считается одним из самых влиятельных Албанские писатели ХХ века и составили большую часть его Албанский ренессанс - вдохновлял известные произведения того периода.

Родился в селе Дренова, Асдрени закончил академическое образование в Бухарестский университет в Румынии, где он с энтузиазмом посвятил себя Независимость Албании от Османская империя.[3] Он поддерживал тесную связь с другими Гьердж Фишта и Ласгуш Порадечи и был особенно вдохновлен патриотами Джироламо де Рада и Наим Фрашери.

Ррезе Дьелли, сборник из 99 стихотворений, был его первым выдающимся произведением, которое он посвятил национальному герою Албании. Гьердж Кастриоти Скандербег. Посвященный Эдит Дарем Друг Албании, его второй сборник снова из 99 стихов, Ëndrra e lotë, показал более широкий спектр тем и мотивов, а также его поразительную зрелость.

биография

Жизнь и карьера

Асдрени родился как Александр Ставре Дренова 11 апреля 1872 года в албанский крестьянская семья Восточно-православный вера в деревне Дренова близко к городу Корча в том, что тогда было частью Османская империя и сейчас Албания.[3][4] В своей родной деревне он получил начальное формальное образование в греческой начальной школе и только что пошел в среднюю школу в Корче, после чего его отец, Ставри Тимиу, умер, оставив его без отца.[5]

Окрестный регион Корча был основным источником Албанская миграция который был дополнительно усилен землетрясением 1879 года.[3] Следовательно, он переехал в Бухарест в 1885 году и вернулся к своим более старшим братьям, где он также начал свое недолгое обучение на факультете политологии Бухарестский университет.[3]

В новой стране Асдрени сошелся с другими албанский интеллектуалов и писателей, с которыми он начал укреплять Албанская диаспора в Румынии за национально-освободительную борьбу.[3] До этого его сильно вдохновляли Джироламо де Рада и Наим Фрашери а также Албанский ренессанс в котором албанцы признали себя нацией, заслуживающей право управлять собой.

Литература

Письма и публикации

Асдрени с товарищами Ласгуш Порадечи, Эрнест Колики и Гьердж Фишта. Все они являются одними из самых влиятельных албанских писателей 20 века.

Литературная карьера Асдрени расцвела одновременно с началом 20 века. В его первом произведении сборник из 99 стихотворений, известный как Ррезе Дьелли посвященный албанскому Национальный герой Скандербег кто привел успешный сопротивление Османской экспансии в Европу он следовал литературным традициям Наим Фрашери и возвысил свою любовь к Родине, побуждая соотечественников вступить в борьбу за освобождение от Османская империя.[3]

Ëndrra e lotë, его второе произведение также состоит из 99 стихотворений, посвященных Эдит Дарем который много путешествовал по Албании, отличается богатством поэтических ценностей. Он мгновенно выразил свои демократические ценности, свои интересы в отношении социальных проблем того времени, а также свои критические рассуждения об иностранном господстве. Это был важный шаг от Романтизм в направлении Реализм который был охарактеризован историческими временными рамками и ссылками, а также описанием событий и ситуаций, произошедших в реальной жизни.

Его стихотворение «Kënga e bashkimit» (Песня единства), опубликованное в томе Ëndrra [dh] e lotë («Сны и слезы», 1912), представляет собой явную переработку румынской песни »Гора Унирии " от Василе Александри.[6]

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ Роберт Элси. «СОВРЕМЕННАЯ АЛБАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ЕЕ ПРИЕМ В АНГЛОЯЗЫЧНОМ МИРЕ» (PDF). elsie.de. С. 6–7.
  2. ^ «Химни комбетар». Web.archive.org. 26 октября 2009 г. Архивировано с оригинал 26 октября 2009 г.. Получено 25 марта 2013.
  3. ^ а б c d е ж Роберт Элси. "5". Албанская литература: краткая история. И. Б. Таурис, 2005. ISBN  9781845110314.
  4. ^ Арши Пипа (2014) [1978]. "Албанская трилогия III: албанская литература: социальные перспективы" [Trilogjia Albanika III: Letërsia shqipe: Perspektiva shoqërore]. Перевод Примо Шлаку. Princi. п. 112. ISBN  978-9928-4090-9-6.
  5. ^ Роберт Элси (1997). Histori e Letërsisë Shqiptare. Перевод Абдуррахмана Мифтиу. Тирана-Пеже: Дукаджини. С. 179–180.
  6. ^ Роберт Элси, Албанская литература: краткая история, 2005, с. 104.

внешние ссылки