Королевская битва (фильм) - Battle Royale (film)

Королевская битва
Королевская битва-japanese-film-poster.jpg
Афиша театрального релиза
РежиссерКиндзи Фукасаку
Произведено
Сценарий отКента Фукасаку
На основеКоролевская битва
к Коушун Таками
В главных ролях
Музыка отМасамичи Амано[1]
КинематографияКацуми Янагишима[1]
ОтредактированоХирохидэ Абэ[1]
Производство
Компания
Производственный комитет Battle Royale[1][2]
РаспространяетсяКомпания Toei[1][2]
Дата выхода
  • 16 декабря 2000 г. (2000-12-16)
Продолжительность
113 минут[3]
СтранаЯпония
ЯзыкЯпонский
Бюджет$ 4,5 миллиона
Театральная касса30,6 млн. Долл. США (стандартное восточное время.)

Королевская битва (バ ト ル ・ ロ ワ イ ア ル, Батору Ровайару) Японец 2000 года боевик-триллер[4][5] режиссер Киндзи Фукасаку, сценарий написан Кента Фукасаку, на основе роман 1999 года к Коушун Таками. В главных ролях Тацуя Фудзивара, Аки Маэда, Таро Ямамото, и Такеши Китано, фильм рассказывает о группе учеников младших классов, которых японцы заставляют сражаться насмерть. тоталитарный правительство. Фильм вызвал споры и был запрещен или исключен из проката в нескольких странах;[6][7] Компания Toei отказался продавать фильм любому дистрибьютору в США более десяти лет из-за опасений по поводу потенциальных противоречий и судебных исков, пока Анкор Бэй Развлечения в итоге приобрел фильм в 2010 году за прямо на видео релиз.[8]

Фильм был впервые показан в Токио на более чем 200 экранах 16 декабря 2000 года. Рейтинг R15 +, который редко используется в Японии.[9][10][11] Это было самый кассовый фильм на японском языке в течение шести недель после его первоначального выпуска, а затем он был выпущен в 22 странах мира,[6][12] кассовый более 30 миллионов долларов в десяти странах. Фильм получил признание критиков, особенно благодаря DVD релизы, вызвали большой культ во всем мире. Его часто считают одним из лучших фильмов Фукасаку и одним из лучших фильмы 2000-х. В 2009 году режиссер Квентин Тарантино похвалил Королевская битва как лучший фильм, который он видел за последние два десятилетия, и даже считает его своим любимым фильмом.[13][14]

Королевская битва был последним фильмом, поставленным Фукасаку. Он также начал работать над сиквелом под названием Королевская битва II: Реквием, но умер от рак простаты 12 января 2003 года, после съемок всего одной сцены с Китано. Его сын Кента Фукасаку Автор сценариев обоих фильмов завершил работу над фильмом в 2003 году.

Королевская битва стал культурным феноменом и считается одним из самых влиятельных фильмов последних десятилетий, оказав большое влияние на мировую популярная культура. С момента выхода фильма на экраны срок "королевская битва "был переопределен, чтобы относиться к жанру вымышленного повествования и / или способу развлечения, вдохновленному фильмом, где избранной группе людей приказывают убивать друг друга до тех пор, пока не появится триумфальный выживший. Это вдохновило множество средств массовой информации, включая фильмы , анимация, комиксы, визуальные новеллы и видеоигры; игра Battle Royale Жанр, например, основан на фильме.

участок

В ближайшем будущем после крупного спад, то Правительство Японии прошел "BR ACT", чтобы обуздать преступность среди несовершеннолетних. Ученик средней школы Шуя Нанахара справляется с жизнью после того, как его отец совершил самоубийство. Норико Накагава - единственная ученица, регулярно посещающая класс 3-B. Их учитель Китано уходит в отставку после того, как его ранил Ёситоки Кунинобу, лучший друг Сюи.

Год спустя класс 3-B совершает производственную поездку, но их отравляют газом и отправляют на удаленный остров. Китано появляется снова в окружении Солдаты JSDF, объясняя классу, что они выбраны для участия в ежегодной Королевской битве в результате Закона: у них есть три дня на то, чтобы сражаться насмерть, пока не выйдет победитель, в то время как взрывные ошейники убьют несговорчивых студентов или тех, кто находится в ежедневной "опасности" зоны ». Каждому ученику предоставляется пайка, вода, карта острова, компас, фонарик и случайное оружие. Китано лично убивает двух учеников за непослушание, одним из которых является Кунинобу, который умирает от взрыва ошейника.

В первые шесть часов мы видим двенадцать смертей, четыре из которых совершили самоубийство и восемь были вызваны отчаявшимся психотиком Мицуко Сума и психопатом-добровольцем Кадзуо Кириямой. Переданный студент Сёго Кавада отпускает Шую после убийства одного ученика, в то время как Сюя случайно убивает другого ученика, Оки, свидетелем чего является Юко Сакаки, ​​в то время как баскетболист Синдзи Мимура замышляет взломать компьютерную систему JSDF, чтобы нарушить программу.

На фоне меняющейся лояльности и жестоких столкновений Сюя обещает сохранить Норико в безопасности, поскольку Ёситоки тайно любил ее. Он несет ее в клинику, где Кавада показывает, что он выиграл предыдущую Королевскую битву за счет своей девушки, за смерть которой он стремится отомстить. Когда Кирияма атакует, Шуя поручает Каваде защищать Норико и убегает, чтобы отвлечься. Сюя ранен Кириямой Узи. Однако его спасает Хироки Сугимура, мастер боевых искусств, у которого недавно умер на руках его друг Такако Чигуса, и он выполняет личную миссию, чтобы найти его безответная любовь, Кайоко Котохики.

Сюя просыпается на маяке острова, перевязанный представительницей женского класса Юки Утсуми, которая влюблена в него. Пять других девушек также прячутся в здании, в том числе Юко, которая пытается отравить Шую из страха, что он убьет их, как он это сделал Оки. Однако Юка случайно съедает еду, что приводит к перестрелке между девушками. Юко - единственная выжившая; В ужасе и осознав свою ошибку, она извиняется перед Шуей и кончает жизнь самоубийством. Сюя находит Норико и Каваду, и они отправляются на поиски Мимуры.

Теперь осталось всего десять игроков, Хироки убивает Котохики, а затем убивает Мицуко. Кирияма убивает Мицуко из собственного оружия, делая Норико последней выжившей девушкой. Мимура и двое других, Ютака Сето и Кейта Иидзима, проникают в компьютерную систему JSDF, но Кирияма убивает их, но не раньше, чем Мимура использует свою самодельную бомбу, чтобы взорвать базу, чтобы скрыть все улики. Когда Кавада, Норико и Сюя прибывают на горящую базу хакеров, Кавада противостоит и убивает Кирияму, у которого от взрыва были выжжены глаза, взорвав воротник из дробовика, но, в свою очередь, он серьезно ранен узи Кириямы.

В последний день Кавада, зная о внутренних микрофонах ошейников, по-видимому, убивает Шую и Норико, стреляя в них. Подозрительно, Китано заканчивает игру и распускает войска, намереваясь лично убить предполагаемого победителя. Китано понимает, что Кавада взломал систему за несколько месяцев до этого и отключил устройства слежения Сюи и Норико. Трое выживших противостоят Китано в диспетчерской игры, и он показывает самодельную картину убитого класса, на которой Норико изображен как единственный выживший. Он показывает, что не мог вынести ненависти между ним и его учениками, будучи отвергнутым его дочерью, и признается, что всегда думал о Норико как о дочери. Он просит ее убить его, но Шуя стреляет в него после того, как он угрожает ей пистолетом. Когда он падает, Китано стреляет, показывая, что это водяной пистолет. Дочь Китано звонит ему; после ссоры он стреляет в телефон из настоящего пистолета, прежде чем умереть от ран.

Шуя, Норико и Кавада покидают остров на лодке, но Кавада умирает от ран, счастлив, что нашел дружбу. Шуя и Норико объявлены беглецами, и в последний раз их видели бегущими в направлении Станция Сибуя. Норико дает Шуе Коготь Дракона Сето нож-бабочка Кунинобу ранил Китано в начале фильма. Затем они вместе убегают.

Бросать

Главный

Поддерживающий

Производство

Кастинг

Около 6000 актеров прошли прослушивание для фильма, а число потенциальных актеров сократилось до 800. Эти финалисты прошли 6-месячный период физической подготовки под руководством режиссера Кинджи Фукасаку, который в итоге выбрал 42 из 800.[15]

Несмотря на то, что персонажи были учениками средней школы, Аки Маэда, Юкихиро Котани, Такайо Мимура, Юкари Канасава были единственными четверыми, кому было от 15 до 16 лет. Все остальные участники актерского состава имели среднее образование, а Таро Ямамото и Масанобу Андо были самыми старшими среди актеров в возрасте 25 лет.[16]

Актер-режиссер-комик Такеши Китано (также известный как Бит Такеши) был приглашен на роль учителя. Его кастинг служил нескольким целям. Как один из самых успешных Японские знаменитости За последние несколько десятилетий, как внутри страны, так и за рубежом, он помог привлечь к фильму большую аудиторию. И, что более ярко, он был настоящим игровое шоу ведущий, известный хостингом популярных Японские игровые шоу Такие как Замок Такеши (1986–1990), добавив ощущение потенциального реализма в концепцию экстремального игрового шоу.[17]

Творческий процесс

Киндзи Фукасаку заявил, что решил снять фильм, потому что роман, по которому он был адаптирован, напомнил ему о 15-летнем возрасте. боеприпасы фабричный рабочий во время Вторая Мировая Война. В то время его класс отправили работать на военный завод. В июле 1945 года завод попал под артиллерийский обстрел. Детям не удалось спастись, поэтому они нырнули друг под друга в поисках укрытия. Выжившие члены класса должны были избавиться от трупов. В этот момент Фукасаку понял, что японское правительство лгало о Второй мировой войне, и у него возникла жгучая ненависть ко взрослым в целом, которую он сохранял долгое время после этого.[18]

Бит Такеши сказал съемочной группе документального фильма, что, по его мнению, «работа актера состоит в том, чтобы удовлетворить режиссера ... Я двигаюсь так, как мне говорят. Я стараюсь выглядеть так, как мне говорят. Я мало знаю о эмоциональная сторона », прежде чем добавить:« Мистер Фукасаку сказал мне играть самим собой. Я не совсем понимал, но он сказал мне играть самим собой, как обычно! Я просто пытаюсь делать то, что он мне говорит. "[19]

Когда его спросили в интервью с Полуночный глаз если фильм является «предупреждением или советом для молодежи», Киндзи Фукасаку ответил, описав слова «предупреждение» и «совет» как «очень сильные для меня», как если бы они были действиями, которые человек пытается выполнить; поэтому фильм не будет «особенно предупреждением или советом». Фукасаку объяснил, что фильм, который он описывает как " басня ", включает такие темы, как преступность среди молодежи, которые в Японии" являются очень актуальными современными проблемами ". Фукасаку сказал, что у него не было недостатка внимания или интереса; он использовал эти темы как часть своей басни. Когда интервьюер сказал Фукасаку, что он задал вопрос именно из-за слова «бегать» в заключительном тексте, которое интервьюер назвал «очень позитивным», Фукасаку объяснил, что он развивал эту концепцию на протяжении всего фильма. Фукасаку интерпретировал вопрос интервьюера. как имеющий «более сильный смысл», чем «простое сообщение». Далее он объяснил, что фильм просто содержит его «слова для следующего поколения», поэтому зритель должен решить, следует ли воспринимать эти слова как совет или как предупреждение.[18][20]

Музыка

В оценка фильм из Королевская битва был составлен, аранжирован и проведен Масамичи Амано в исполнении Варшавский филармонический оркестр и включает несколько частей Западная классическая музыка наряду с оригинальными композициями Амано. Хоровая часть, использованная в увертюре фильма и оригинальном трейлере, - "Dies Irae" из Джузеппе Верди С Реквием.

Песня, использованная в финальных титрах "Сидзука на Хиби но Кайдан о " посредством рэп рок группа Драконий ясень, не входит ни в японское, ни в французское издание саундтрека.[21]

Оригинальный саундтрек Battle Royale
Альбом саундтреков к
Вышел
  • 20 декабря 2000 г. (2000-12-20)
Записано5–6 октября 2000 г.
ЖанрКлассический, саундтрек
Длина71 мин.
Этикетка
  • Проект-Т
  • Культурные публикации
Отслеживание
Оригинальный саундтрек Battle Royale
Нет.ЗаголовокДлина
1."«Реквием» (Верди) ~ Dies irae " (「レ ク イ エ ム」 (ヴ ェ ル デ ィ) ~ プ ロ ロ ー グ)6:38
2."Закон о реформе образования тысячелетия (Закон о БР)" (新 世紀 教育改革 法 (BR 法))3:01
3."Учитель" (戦 慄 の 教師)3:28
4.«Игра начинается» (ゲ ー ム 開始)4:27
5."Объем памяти" (施 設 の 想 い 出)2:45
6.«Бойня» (殺戮 者 た ち)3:32
7."Марш Радецкого (Штраус) " (ラ デ ツ キ ー 行進 曲 (J. シ ュ ト ラ ウ ス 1 世))1:40
8."Ceux Qui Ont Pris Goût Au Jeu Et Ceux Qui Ont Abandonné" (ゲ ー ム に 乗 っ た 者, そ し て 降 り た 者)4:37
9."Вальс Голубой Дунай (Штраус) " (美 し く 青 き ド ナ ウ (J. シ ュ ト ラ ウ ス 2 世))1:21
10."Побег" (七 原 と 典 子 の 逃避 行)1:46
11."Дружба Нанахары и Норико" (友情 ~ 盗 聴)2:15
12."Auf dem Wasser zu singen " (水 の 上 で 歌 う (シ ュ ー ベ ル ト))2:36
13."Тема Кавады" (悲 し み の 勝利者)2:18
14."Атаки Кириямы" (桐山 の 襲 撃)4:30
15.«Решимость Мимуры» (三 村 の 決意)1:13
16."Уцуми и Нанахара ~ Ядовитая медицина" (幸 枝 と 七 原 ~ 毒 薬)5:29
17."Война девушек без веры и закона" (少女 た ち の 仁義 無 き 戦 い)4:28
18."Воссоединение" (再 会)2:09
19."Ария из оркестровой сюиты № 3 ре мажор (Бах) " (G 線上 の ア リ ア (バ ッ ハ))2:32
20."ТРЕТИЙ ЧЕЛОВЕК" (ТРЕТИЙ ЧЕЛОВЕК)3:33
21.«Учитель и ученики / Финальный бой» (教師 と 生 徒 / フ ァ イ ナ ル ・ バ ト ル)1:56
22.«Горькая победа» (苦 い 勝利)2:17
23.«Новое путешествие» (新 た な る 旅 立 ち)2:17

Театральный выпуск

Споры

Фукасаку изначально выступал против рейтинга R15 +, присвоенного Эйга Ринри Канри Иинкай (Эйрин ) из-за подросткового опыта Фукасаку, использования в романе 15-летних и того факта, что многим актерам было около пятнадцати лет. После подачи апелляции и до Эйга Ринри Канри Иинкай могли вынести решение по апелляции, члены Национальная диета сказал, что фильм нанес вред подросткам; Члены Сейма также подвергли критике рейтинги киноиндустрии, которые были частью саморегулирования японской киноиндустрии. Фукасаку отклонил призыв умиротворить японскую диету в надежде, что они больше не будут добиваться ужесточения правил в отношении фильмов.[18][20] Фукасаку раскритиковал решение, поскольку фильм уже был заблокирован для лиц младше 16 лет.[22]

Фильм был назван «грубым и безвкусным» членами национального парламента и другими правительственными чиновниками после того, как фильм был показан им перед его общим выпуском.[23] Фукасаку заявил, что у членов Сейма были предвзятые предубеждения, из-за которых они не могли понять суть фильма.[22] Фильм вызвал дискуссию о действиях правительства по борьбе с насилием в СМИ. В какой-то момент режиссер Кинджи Фукасаку сделал заявление для прессы, адресованное возрастной группе персонажей фильма, сказав: «Вы можете проникнуть внутрь, и я призываю вас сделать это».[24] Многие консервативные политики обвиняли в этом фильм популярная культура для волны молодежной преступности. Илья Гаргер из ВРЕМЯ журнал сказал, что Королевская битва получил «бесплатную рекламу» и «кассовые сборы, обычно присущие мультипликационным и телесериалам».[6] Реакцию Японии на фильм в начале 2000-х годов сравнивают с возмущением британцев по поводу Заводной апельсин в начале 1970-х гг.[2] Фукасаку заявил, что он чувствовал дискомфорт из-за этого, несмотря на то, что из-за разногласий общественность увеличилась.[22]

Критики отмечают связь Королевская битва к все более экстремальной тенденции в Азиатское кино и его сходство с реалити-шоу.[25]

В течение одиннадцати лет фильм ни разу официально не выпускался в США или Канаде, за исключением показов на различных площадках. кинофестивали.[нужна цитата ] Фильм был показан тестовой аудитории в США в начале 2000-х годов, вскоре после Резня в средней школе Колумбайн, что вызывает негативную реакцию на содержание фильма.[26] По книге Японское кино ужасов, «Осознавая синдром Колумбины, который также повлиял на прием Матрица (1999), большая часть тестовой аудитории Королевская битва осудил фильм за его «бездумное» и беспричинное насилие в терминах, очень напоминающих британское отношение к Сэм Пекинпа с Соломенные псы (1971) о первом выпуске ".[27]

Нет североамериканский соглашение о распространении фильма было достигнуто из-за множества корпоративных и юридических проблем со стороны как японских Компания Toei и перспективные североамериканские студии, несмотря на обоюдный интерес.[28] В 2005 году представитель потенциального американского дистрибьютора сказал, что японские руководители Toei Company получили совет от американских юристов, которые присутствовали на тестовых показах в начале 2000-х, что «они сядут в тюрьму», если фильм будет массово выпущен в прокат. США в то время.[26][29] В интересах компании Toei прилагал запретительные правила, затраты и юридические критерии к любой возможной сделке по распространению в Северной Америке. Представитель Toei Хидеюки Баба заявил, что причина «приостановления распространения» в Северной Америке была «из-за содержания и темы изображения». Представитель потенциального дистрибьютора в США раскритиковал Toei за ожидание широкий выпуск а не ограниченный арт-хаус запустить, отметив, что «в США никогда не пройдет Доска рейтингов MPAA, и крупные сети кинотеатров никогда не будут играть его без рейтинга. Если урезать его достаточно, чтобы получить рейтинг R, ничего не останется ".[30]

В апреле 2013 года фильм был запрещен в Германии.[31] но впоследствии запрет был снят после возражения немецкого дистрибьютора Capelight Pictures.[32]

Релизы

Королевская битва был выпущен 16 декабря 2000 года в Японии.[10][11] В течение следующих двух лет Королевская битва был распространен в кинотеатрах 22 стран,[6] в Азии, Австралии, Европе и Южной Америке (помимо Мексики), культовый фильм последователей во Франции, Великобритании, Германии, Испании и на Филиппинах.[нужна цитата ] Первый показ в США прошел на Тихоокеанский киноархив в Беркли, Калифорния, в 2002 году.[33]

Первоначальная 113-минутная версия фильма начала свой первый театральный показ в Северной Америке в театре Cinefamily в Лос-Анджелес 24 декабря 2011 г. - через 11 лет после оригинального японского выпуска.[34] Запланированный 9-дневный пробег был продлен еще на 6 дней из-за большого спроса.[35] Начиная с начала 2012 года фильм публично демонстрировался на показах во многих американских университетах, в том числе в Висконсине, Оклахома, Техас и Массачусетс, с Нью-Йорк бежать в Центр МФК который начался 25 мая 2012 года. С июня 2012 года он регулярно показывался в Projection Booth Theater, месте бывшего кинотеатра Gerrard Cinema в Торонто, Онтарио, Канада.[36][37][38] В Кливлендская синематека Также 3 апреля 2012 года состоялся показ фильма.[39]

Специальное издание

После оригинала был выпущен специальный выпуск фильма, у которого есть восемь дополнительных минут времени. Необычно то, что дополнительный материал включает сцены, недавно снятые после выхода оригинала. Вставленные сцены включают (но не ограничиваются ими):

  • Воспоминания о баскетбольном матче, который используется в качестве основы для всей истории.
  • Воспоминание о вероятном виновнике Мицуко Сума психическое заболевание или социопатия. Она приходит домой из школы и обнаруживает, что ее мать пьяна со странным мужчиной, который пытается ее приставать. Затем она толкает его вниз по лестнице к его смерти.
  • Три эпилога (именуемые «реквиемами»). Первый - это продолжение баскетбольной сцены, показывающее, как учащиеся класса 3-B выигрывают свою игру. Это также подчеркивает очевидную социальную тревогу и отчуждение Мицуко от одноклассников в 3-B. Второй - это видение, в котором Нобу говорит Сюе позаботиться о Норико (повторение галлюцинации, увиденной ранее в специальной версии фильма). Третий - сцена между Китано и Норико, которые небрежно разговаривают на берегу реки; части этой сцены (эпизод сновидения) также появляются в оригинальной версии фильма, но с приглушенным диалогом, тогда как в реквиеме он слышен и раскрывает дружбу или другие отношения, которые могли или не могли существовать между Норико и Китано.
  • Добавлены кадры маяка после перестрелки.
  • Добавлены кадры реакции в классе и дополнения к существующим кадрам.
  • Дополнительный CGI на протяжении всего фильма.

3D театральное переиздание

Фильм вышел в кинотеатры в 3D в Японии 20 ноября 2010 года. Сын Фукасаку и сценарист фильма, Кента Фукасаку, руководил преобразованием.[40] 3D-версия также была показана на Кинофестиваль в Глазго 24 февраля 2011 г.[41] Анкор Бэй Развлечения планируется выпустить 3D-версию в США где-то в 2011 году,[42] но релиз был отменен.[34]

Домашние СМИ

Сасебо резкое противоречие

Создатели сиквела отложили выпуск DVD (первоначально запланированный на 9 июня 2004 г.) на конец того же года из-за Рубящий сасебо, в котором убийца прочитал Королевская битва.[43]

Выпуск ограниченного выпуска

Стрелка видео выпустил фильм на Блю рей и DVD в ограниченном тираже, выпущенном в Великобритании 13 декабря 2010 года, в виде трехдискового коллекционного набора, включающего обе версии фильма. Версия DVD была ограничена тиражом 5000 копий. Версия Blu-ray изначально выпускалась ограниченным тиражом 5000 копий, но из-за большого объема предварительных заказов была увеличена до 10 000 копий. Ограниченный выпуск Blu-ray не имеет регионов, то есть его можно воспроизводить на проигрывателях Blu-ray по всему миру.[44] DVD также не содержит регионов.[45]

Выпуск в США

В течение долгого времени Toei отказывался продавать фильм дистрибьютору в США, потому что Toei беспокоился, что у фильма возникнут проблемы с законом в Соединенных Штатах.[8] В конце концов, Тоэй согласился продать права на фильм в Соединенных Штатах Анкор Бэй Развлечения в 2010.[8]

Официальный DVD и Блю рей выпуск фильма (и его продолжения) был выпущен в Северной Америке 20 марта 2012 г. Анкор Бэй Развлечения.[46] Фильм доступен в стандартном издании, включающем два фильма и 4 диска. Полная коллекция в нем есть как специальное издание (с пометкой «Режиссерская версия»), так и театральная версия первого фильма, сиквела и диска с закулисными материалами. После, Королевская битва и его продолжение доступны на Netflix, крупного дистрибьютора домашних развлечений в США, и его транслировали без вырезок на Время для шоу.

Прием

Театральная касса

В первые выходные было собрано ¥ 212 миллионов ($ 1,8 миллиона).[9] На внутреннем рынке он стал 3,11 млрд иен[47][48] (28,9 млн. Долл. США),[49] сделать это третьим самый кассовый японский фильм 2001 г., после аниме фильмы Унесенные призраками и Покемон 4 когда-либо.[50]

В Великобритании на фильм было продано 56 758 билетов (включая 56 182 билетов в 2001 году и 576 билетов из более поздних лимитированных переизданий к 2017 году).[51] эквивалентно валовой выручке от кассы примерно £ 236,910[52] ($303,245).

В семи других европейских странах на фильм было продано 156 676 билетов (включая 113 220 билетов во Франции,[53] и 43 456 билетов в шести других европейских странах) с 2001 по 2017 год,[51] эквивалентно валовой выручке от кассы примерно 877,386[54] ($991,446).

Фильм также собрал 339 954 доллара в Южной Корее, Чили и Аргентине.[55] в дополнение к 26 099 долл. США на Тайване.[56] Таким образом, общий валовой доход фильма по всему миру составляет примерно $30,560,744 в этих тринадцати странах (эквивалент 52 миллиона долларов с поправкой на инфляцию в 2018 г.[57]).

Критический прием

Гнилые помидоры дает фильму оценку 87% на основе отзывов 47 критиков и средний рейтинг 7,54 / 10. Критический консенсус сайта гласит: "Королевская битва это противоречивая и жестокая притча о подростковом возрасте, усиливающая подростковую мелодраму со ставками жизни и смерти ».[58] Metacritic присвоил фильму средневзвешенную оценку 81 из 100 на основе семи критиков, что указывает на «всеобщее признание».[59] Роберт Келер из Разнообразие прокомментировал: «Учитывая самые простые персонажи, с которыми нужно работать, состав в основном подростков атакует материал с пугающим энтузиазмом, а Фудзивара послушно вызывает голос внутреннего морального конфликта. Производство чрезвычайно красивое и энергичное, не предлагая никаких признаков того, что Фукасаку замедляется. " Он заявил, что, «вернувшись к своим корням японского маэстро хаоса, Кинджи Фукасаку поставил« один из «своих самых возмутительных и своевременных фильмов», сравнив его с «возмущением по поводу насилия среди молодежи», которое Стэнли Кубрик с Заводной апельсин "созданный в Британии начала 70-х" и показывающий некоторые из "самых поразительных сцен беспредела со времен фильмов диких и кровавых 70-х".[2] Джейсон Корснер из Новости BBC дал Королевская битва четыре из пяти звезд, заявив, что это «душераздирающий боевик, преподающий нам достойные уроки дисциплины, командной работы и решимости, но оборачивающий их намеренно провокационной и шокирующей жестокостью». BBC пользователи дали фильму пять звезд из пяти.[60] Альмар Хафлидасон из BBC также дал фильму пять звезд из пяти.[61] В обзоре для Империя, критик Ким Ньюман дал фильму четыре звезды из пяти. Он сравнил это с Владыка мух в том, как это заставляет аудиторию «задуматься, что бы они сделали в той же ситуации», но написал, что Королевская битва дает «еще более сложный выбор для персонажей в школьной форме». Он пришел к выводу, что "некоторым будет неудобно или ужасно, и смесь юмора и ужастик непросто, но это не тот фильм, который вы легко забудете. И серьезно, что бы вы сделали? "[62]

Хранитель критик Питер Брэдшоу дал фильму четыре звезды в сентябре 2001 года, назвав его лучшим фильмом недели. Он похвалил Такеши Китано выступление в роли учителя, а некоторые сцены - как «потрясающе искусный экшн-фильм, погружающий нас в мир бреда и страха». Он отмечает, что среди «град пуль и тошнотворных потоков крови разыгрываются тревожные повествования о тоске и печали. Королевская битва это не сатира общества вообще, а просто метафора страданий подросткового существования ». Он пришел к выводу, что, хотя некоторые« сочтут явное насилие в этом фильме отталкивающим », это« фильм, созданный с удивительной уверенностью и талантом. Его стальная откровенность и странная, страстная срочность делают его неотразимым ».[63] Брайант Фрейзер из Deep Focus дал ему оценку B + и назвал его «порочным взлетом реалити-шоу, который превращает школьную среду, в которой доминируют клики и детские отношения, в зону боевых действий».[64] Британский критик Джонатан Росс заявил, что «если вы хотите поймать дико оригинальное и супер-крутое развлечение до того, как оно будет переделано и испорчено американцами, тогда я предлагаю вам постараться не пропустить его» и пришел к выводу, что «это дико творческий пример просто чего можно достичь в подростковый фильм."[65] В 2009 году режиссер Квентин Тарантино похвалил Королевская битва как лучший фильм, который он видел за последние два десятилетия, заявив, что «если и есть какой-нибудь фильм, который был снят с тех пор, как я снимал фильмы, которые я хотел бы снять, то это именно он».[13]

Интерес к фильму возобновился после его выхода в 2012 году. Блю рей выпуск в США. Крис Нашавати из Entertainment Weekly оценивает фильм как «пятерку», утверждая, что изучение различных мотивов учащихся для выживания или противодействия Программе является «болезненным взрывом».[66] А.О. Скотт из Нью-Йорк Таймс дал фильму положительную оценку, заявив, что «[] мастерски поставленные сцены беспредела одновременно комичны и ужасны, а молодые актеры [Фукасаку] впечатляюще убедительно воспринимают мелодраматическую оконечность истории», добавив, что Королевская битва "во многих отношениях лучший фильм [чем Голодные игры ] и в любом случае очаровательный компаньон, взятый из параллельной культурной вселенной. Это намного уродливее и, наоборот, намного веселее ».[67] Критик в сфере развлечений Кэри Дарлинг описывает Королевская битва как «напряженный, трагичный и своевременный ... современная история ужасов, наполненная электрическим чувством драмы и ужаса».[68] Александра Кавалло из Бостон Феникс пишет: "Королевская битва является Голодные игры не разбавлен для молодой аудитории », дав фильму три звезды из четырех.[69] Джеффри М. Андерсон из Combustible Celluloid дал фильму 4 звезды из 4, назвав его «великолепно больной и запутанной историей» и заявив, что он «бесконечно интересен, поочередно кровавый и веселый, тревожный и захватывающий».[70] в Чикаго Сан-Таймс, Роджер Эберт Австралийский корреспондент Майкл Мирасол похвалил Королевская битва за его «вдумчивую характеристику», которая «расточается на всех учеников», и заключил, что это «невероятно жестокая басня, направленная на молодую аудиторию, но с искренним чувством, умом и уважением».[71] Джейк Маллиган из Саффолкский голос дал ему пять звезд из пяти, заявив, что "влияние"Рояль"о произведениях столь же разрозненных, как"Убить Билла " и "Голодные игры"невозможно измерить" и описывающий Королевская битва как «Провокационный, забавный, жестокий, которому помогает сценарий, который каким-то образом уделяет одинаковое внимание большинству учеников, а также отображает хорошо продуманные мелочи, стоящие за повествованием».[72][ненадежный источник? ]

Р.Л. Шаффер из IGN поставил фильму 8 баллов из 10, «воспользовавшись моментом, чтобы поблагодарить Голодные игры для напоминания нам, как здорово Королевская битва действительно есть "и заключив, что Королевская битва это «шедевр беспредела, насилия и непринужденной подростковой мелодрамы».[73] Дж. Уртадо из Фильм Twitch отметил, что многие "обзоры Королевская битва сосредоточиться на насилии, которое, безусловно, является крайним, а не столько на человечности фильма ». Он заявил, что« поднял этот и без того повышенный гормональный уровень эмоциональной истерии, бросив этих студентов в настоящую жизнь или смерть. ситуация невероятно эффективна "и что" история Королевская битва это история тех подростковых лет и того, насколько мы все ошибались в отношении масштабов наших эмоциональных потрясений ".[74] DVD Talk дал оригинальной театральной версии фильма 4,5 из 5 звезд и 4 из 5 для Режиссерской версии, заключив, что это дает «представление о том, что вполне может произойти, если правила общества, такие как они есть, когда-либо рухнут. до такой степени, что каждый сам за себя. Достаточно черный юмор здесь и достаточно напряженное действие что фильм никогда не кажется мрачным или удручающим (хотя и близко) - но, что самое главное, заставляет задуматься ».[75] Девон Эшби из CraveOnline дал фильму 8,5 баллов из 10, назвав его «юношеским съемочным опусом японской легенды Киндзи Фукасаку» и «сострадательным и технически совершенным шедевром».[76] Брент Макнайт из PopMatters дал фильму оценку 9 из 10, охарактеризовав его как «жестокий, острый, сатирический и безжалостно смешной» и «мрачный комментарий о человечестве и обществе».[77]

Кинокритики Роберт Дэвис и Риккардо де лос Риос хвалят повествовательную структуру фильма. Они комментируют, что при адаптации такой истории, как «Королевская битва», которая требует приостановки недоверия, чтобы согласиться с ее «надуманной» историей, Фукасаку вместо этого переворачивает традиционные правила сценария с ног на голову. Вместо того чтобы сосредоточиться на деталях предпосылки ближайшего будущего, где школьники убивают друг друга, «создатели фильма обходятся без предпосылки в короткой серии титульных карточек».[78] Последний фильм, полностью снятый Фукасаку, Справочник мирового кино относится к Королевская битва как "возможно, лучший кинематографический Лебединая песня когда-либо задуманный ".[79]

Социальные и политические интерпретации

Интерпретация фильма такова, что он представляет японскую отношение поколений которые создают социальный, политический и экономический разрыв между молодыми и старыми.[80] Сам Фукасаку заявил: «Дети, которые выросли и стали свидетелями того, что случилось со взрослыми, также усилили их беспокойство. Поэтому я поместил« Королевскую битву »в контексте детей против взрослых».[20]

Похвалы

В 2001 году Награды Японской Академии, Королевская битва был номинирован на девять премий, в том числе Картина года и выиграл три из них.[81] Фильм был номинирован на две премии международных кинофестивали но победить не удалось.[82][83]

Награды
НаградаКатегорияПолучатель (и)Исход
Награды Японской Академии
Картина годаКоролевская битваНазначен
Директор годаКиндзи ФукасакуНазначен
Сценарий годаКента ФукасакуНазначен
Актер годаТацуя ФудзивараНазначен
Выдающиеся достижения в музыкеМасамичи АманоНазначен
Выдающееся достижение в звукозаписиКунио АндоНазначен
Выдающиеся достижения в области монтажа фильмовХирохидэ АбэВыиграл
Награда за популярностьКоролевская битваВыиграл
Новичок годаТацуя Фудзивара и Аки МаэдаВыиграл
Награды Blue Ribbon
Лучший фильмКиндзи ФукасакуВыиграл
Лучший новый актерТацуя ФудзивараВыиграл
Кинофестиваль в ИокогамеЛучшая актриса второго планаКо ШибасакиВыиграл
Фестиваль фильмов ужасов и фэнтези в Сан-СебастьянеПриз зрительских симпатий за лучший полнометражный фильмКиндзи ФукасакуВыиграл
Кинофестиваль в СитжесеЛучший фильмКиндзи ФукасакуНазначен

Наследие

В 2009, Квентин Тарантино перечисленные Королевская битва как его любимый фильм, выпущенный с тех пор, как он начал сниматься в 1992 году.[84] В том же году Moviefone включил его в тройку лидеров списка «50 лучших фильмов десятилетия».[85] Джон Кондит из Dread Central назвал его «одним из лучших фильмов, которые [он] когда-либо видел».[86] Кровавый Отвратительный занял пятнадцатое место в списке «Топ-20 фильмов ужасов десятилетия», в статье, назвавшей фильм «безудержной феерией: веселая, провокационная, сверхсильный, и неизбежно вызовет споры (что и произошло) ... фильм [является] больше, чем просто пустой провокацией - он создает характер через действие, метод, которому все хорошие режиссеры должны стремиться подражать ».[87] В 2010, Империя в рейтинге Королевская битва № 235 и № 82 в их списках "500 величайших фильмов всех времен »и« 100 лучших фильмов мирового кино »соответственно.[88][89] Время журнал включил фильм в список 10 лучших фильмов с нелепым насилием.[90] В 2012, Независимый включил его в свой "10 лучших фильмов о спорте " список.[91] Сложный Журнал поставил его на 47-е место в списке 50 лучших боевиков всех времен.[4]

Продолжение

Киндзи Фукасаку, снявший первый фильм, начал работу над сиквелом под названием Реквием, но умер от рак простаты 12 января 2003 г., после съемок только одной сцены с Такеши Китано. Его сын Кента Фукасаку снял остальную часть фильма, который вышел 18 мая 2003 года.

В отличие от первого фильма, сиквел не адаптирован из романа, а основан на оригинальном сценарии, написанном Кентой Фукасаку. Сюжет вращается вокруг выжившего Шуя Нанахара ведущий террорист восстание, но вызвало споры из-за провокационной антиамериканский настроения и критиковали за то, что он уступает оригиналу.[92]

Переделать планы

В июне 2006 г. Разнообразие сообщили, что New Line Cinema, с продюсерами Нилом Морицем и Рой Ли, предназначенный для производства нового приспособление из Королевская битва.[93] Новости повторили несколько веб-сайтов, в том числе Разве это не крутые новости, который утверждал, что римейк будет "чрезвычайно Жесткий R - серьезная американизация BATTLE ROYALE ».[94] Дата выхода New Line ориентировочно - 2008 год.

В следующем месяце Нью-Йорк Таймс сообщил в Интернете люфт против ремейка. В статье Ли заверил поклонников в своем уважении к оригинальной работе, заявив: «Это то, с чем я буду осторожнее всего». Он заявил, что, несмотря на ранее высказанные опасения, фильм не будет снижен до PG или PG-13, персонажи останутся молодыми подростками, и что он будет рисовать элементы в равной степени из Роман, оригинальный фильм и манга. Репортер отметил, что «шум ... был по крайней мере несколько преждевременным, [поскольку] New Line еще не приобрела права на римейк».[95]

После Резня в Вирджинии в апреле 2007 года Ли заявил, что перспективы ремейка «серьезно пошатнулись». Хотя он по-прежнему желал продолжить, он заявил, что «мы могли бы быть более чувствительными к некоторым вопросам». В репортажной статье отмечалось, что New Line до сих пор не получила права на переделку - ее представитель заявила «нет новостей», когда ее спросили о ходе какой-либо сделки.[96]

Maclean's указал, что роман 2008 г. Голодные игры, и его последующие Киноадаптация 2012 года, есть похожие темы.[97] Несмотря на то что Голодные игры автор Сюзанн Коллинз утверждает, что она «никогда не слышала об этой книге, пока [ее] книга не была сдана», Нью-Йорк Таймс сообщает, что «параллели достаточно разительны, что работа Коллинза была подвергнута жестокому обращению в блогосфере как наглая грабеж» и что «существует достаточно возможных источников сюжетной линии, которые два автора вполне могли бы найти независимо друг от друга».[98] Экранизация 2012 года также столкнулась с подобной критикой за сходство с Королевская битва.[99][100]

В марте 2012 года Рой Ли сообщил, что римейк Королевская битва больше не будет возможно из-за выпуска Голодные игры, заявив: "Зрители увидят в нем всего лишь копию Игры - большинство из них этого не знают »Королевская битваПришел первым. Это несправедливо, но это реальность ». Однако он заявил, что может вернуться к фильму через десять лет, чтобы« разработать фильм ».Королевская битва фильм для следующего поколения ".[100]

Американский сериал

Летом 2012 г. CW обсуждал с представителями Голливуда возможность обращения Королевская битва в американское телешоу. По словам представителя, переговоры были только предварительными, но если сделка будет достигнута, сеть приобретет права на основной роман Кушуна Таками, затем распакует и расширит его для создания часовой драматической серии. Джойс Джун, голливудский поверенный, представляющий права США на название, заявила, что «сделки нет». Представитель CW подтвердил, что некоторое обсуждение было, но отказался от дальнейших комментариев.[101]

Популярная культура

Фильм, особенно с его DVD релизы, вызвали большой мировой культ и стали культурным феноменом.[102] Квентин Тарантино считает Королевская битва стать одним из самых влиятельных фильмов последних десятилетий.[103] Фильм имел большое влияние в мире. популярная культура, вдохновляя на создание множества художественных произведений в различных СМИ по всему миру. С момента выхода фильма на экраны срок "королевская битва "был переопределен, чтобы относиться к жанру вымышленного повествования и / или способу развлечения, вдохновленному фильмом, где избранной группе людей приказывают убивать каждого до тех пор, пока не появится триумфальный выживший. Феномен" королевской битвы "стал особенно популярны в 2010-х.[104]

Кино и телевидение

С момента выхода фильм оказал влияние на таких режиссеров, как Квентин Тарантино,[105] особенно его Убить Билла фильмы;[72] персонаж Гого Юбари, которого играет Чиаки Курияма, похожа на персонажа, в котором она играет Королевская битва, Такако Чигуса.[106] Королевская битва также упоминается в 2004 г. зомби комедия фильм Зомби по имени Шон, куда Эдгар Райт и Саймон Пегг убедился, что большой Королевская битва плакат находится на видном месте в гостиной Шона.[107] Несмотря на то, что долгое время официально не выпускался в США, Королевская битва часто упоминается в Американская поп-культура, начиная от фильмов Тарантино и заканчивая камень группа Пылающие губы 'использование кадров из фильма в качестве фона для Йошими сражается с розовыми роботами тур,[108] вместе со ссылками в Голливудские фильмы Такие как Джейсон Рейтман с Спасибо за курение (2005) и Юнона (2007) и американские телешоу, такие как Потерял и Сообщество.[107] В «Неправильном повороте 2: Тупик» один из персонажей (Мэттью Карри Холмс в роли Майкла «М» Эпштейна) носит рубашку Battle Royale.

Мэгги Ли из Рейтер описывает Королевская битва как «фильм, который впервые представил концепцию подростковой игры смерти», ссылаясь на его влияние на такие фильмы, как Кайдзи (2009) и Хидео Наката с The Incite Mill (2010), оба из которых снялись Тацуя Фудзивара (кто играл Королевская битва 'главный герой Шуя Нанахара ) в главных ролях.[109] В.А. Мюзетто New York Post сравнил это с Осужденный (2007), которую критик назвал "плохой копией" Королевская битва а также Самая опасная игра.[110]

Критики также отметили влияние Королевская битва на других фильмах, таких как фильм 2008 года Теория убийства,[111] фильм 2009 года Турнир,[112] и Голодные игры трилогия.[99][100] Королевская битва также проводил сравнения с такими фильмами, как Геймер (2009),[113] Надрать задницу (2010),[114] и Эксперимент Белко (2016).[115] Другие примеры фильмов "королевская битва" включают Чистка сериал (2013), Нация убийц (2018), Готовы или нет (2019), и Охота (2020).[104]

Комиксы, манга и аниме

В Японии фильм установил жанр королевской битвы. манга и аниме, вращающегося вокруг аналогичной повествовательной предпосылки. Вместе с Королевская битва манга (Дебют 2000 года), другие примеры жанра включают Василиск (Дебют 2003 года), Бокурано (Дебют 2003 г.) Остаться на ночь это судьба франшиза (дебют 2004 г.), Будущий дневник (Дебют 2006 года), Страна чудес смертников (Дебют 2007 г.) Данганронпа франшиза (дебют 2010), Проект по воспитанию волшебниц (Дебют 2012 г.), а Парад смерти сериал (дебют 2013).[116] Королевская битва также провел сравнения с Ганц франшиза манги (2000), аниме (2004) и фильмы (2011).[117] Btooom (Дебют 2009 г.) представляет собой вариацию на тему королевской битвы.[118]

Фильм повлиял на создание Комиксы Marvel серии Арена Мстителей.[119] Логотип серии также отражает логотип, используемый в Королевская битва фильм.

Видеоигры и визуальные романы

Жанр королевская битва видеоигры, в которой игроки соревнуются за то, чтобы быть последними, кто выживет на сокращающемся поле битвы, был вдохновлен фильмом и получил свое название от него.[120][121] Жанр стал популярным в конце 2010-х годов и включает в себя такие игры, как ARMA 3, H1Z1: Король убийства, PlayerUnknown's Battlegrounds, Королевская битва Fortnite, Knives Out, Правила выживания, Гарена Free Fire, Apex Legends, Realm Royale, Call of Duty: Black Ops 4's игровой режим "Blackout" и Call of Duty: Warzone.

Название фильма также относится к жанру королевской битвы. визуальные романы, вращающегося вокруг аналогичной повествовательной предпосылки.[122][123] Примеры включают Остаться на ночь это судьба сериал (дебют 2004 г.), Dies irae (2007), а Нулевой побег сериал (дебют 2009 г.).[123] В Данганронпа сериал (дебют 2010 г.) также находится под заметным влиянием фильма,[124] со сценаристом Казутака Кодака цитируя фильм как влияние.[125] Королевская битва также провел сравнения с Square Enix с Мир кончается с тобой (2007).[126]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж «Королевская битва (2000)». Британский институт кино. Получено 23 февраля, 2018.
  2. ^ а б c d Келер, Роберт (22 января 2001 г.). "Королевская битва". Разнообразие. Получено 27 марта, 2012.
  3. ^ "Королевская битва (18)". Британский совет по классификации фильмов. 9 июля 2001 г.. Получено 3 февраля, 2013.
  4. ^ а б «50 лучших боевиков всех времен: Королевская битва». Сложный. 27 марта 2012 г.. Получено 30 марта, 2012.
  5. ^ «Королевская битва (2000) - Киндзи Фукасаку». AllMovie.
  6. ^ а б c d Гаргер, Илья (30 июня 2003 г.). "Королевский террор". Время. В архиве из оригинала 5 марта 2007 г.. Получено 23 февраля, 2018.
  7. ^ Ито, Роберт. "План урока: убить или быть убитым." Нью-Йорк Таймс. 9 июля 2006 г.
  8. ^ а б c Грей, Джейсон (25 ноября 2010 г.). «Toei продолжает высокие продажи Battle Royale 3D». ScreenDaily.com. Архивировано из оригинал 2 октября 2018 г.
  9. ^ а б Херсковиц, Джон (19 декабря 2000 г.). "Погремушка" Битва ". Разнообразие.
  10. ^ а б Херсковиц, Джон (5 декабря 2000 г.). "Японские политики нацелены на изображение агрессивной молодежи". Разнообразие.
  11. ^ а б Гровс, Дэн (28 ноября 2000 г.). «Япония видит« битву »из-за насилия в картинках». Разнообразие.
  12. ^ Дэвис, Роберт; де лос Риос, Риккардо (2006). «От Голливуда до Токио: разрешение конфликта в современном повествовательном кино». Кинокритика. 31: 157–172. JSTOR  44019218.
  13. ^ а б "'Королевская битва'". 20 лучших фильмов Квентина Тарантино. Xfinity. Архивировано из оригинал 18 апреля 2012 г.. Получено 24 марта, 2012.
  14. ^ Шарф, Зак; Шарф, Зак (16 мая 2019 г.). «Любимые фильмы Квентина Тарантино: более 25 фильмов, которые режиссер хочет, чтобы вы посмотрели». IndieWire. Получено 30 ноября, 2020.
  15. ^ «『 ね え 、 友 達 し た こ と あ る? 』の 強烈 キ ャ ピ ー! 20 世紀 の 問題 作!「 バ ト ル ・ ワ ル 」衝 撃» 10. Средний край (ミ ド ル エ ッ ジ). Получено 17 февраля, 2017.
  16. ^ バ ト ル ロ ア イ ア ル [映 画] 動画 無 料 映 画 視 聴 (キ ャ ス ト: 藤原 竜 也 、 前 田 亜 季 山 本 太郎 、 安藤 政 信 ビ ー ト た し). Freevillage-support.net (на японском языке). Архивировано из оригинал 18 февраля 2017 г.. Получено 17 февраля, 2017.
  17. ^ Тейлор-Джонс, Кейт Э. (2013). Восходящее солнце, Разделенная земля: японские и южнокорейские кинематографисты. Columbia University Press. п. 67. ISBN  978-0-231-85044-5.
  18. ^ а б c «Заявление директора в Интернет-архиве». Архивировано из оригинал 5 декабря 2002 г.. Получено 30 декабря, 2006.
  19. ^ «Создание Battle Royale (английские субтитры), часть 1». YouTube. 9 апреля 2011 г.. Получено 22 июня, 2012.
  20. ^ а б c "Киндзи Фукасаку ", Полуночный глаз
  21. ^ "battleroyalefilm.com". battleroyalefilm.com. 16 июля 2003 г. Архивировано с оригинал 3 мая 2012 г.. Получено 22 июня, 2012.
  22. ^ а б c Лаример, Тим (около апреля 2001 г.). "'У детей нет надежды на будущее'". Время Азия. Архивировано из оригинал 17 апреля 2001 г.. Получено 2018-11-13. Проверить значения даты в: | дата = (помощь)
  23. ^ Леонг, Энтони (2001). "Обзор фильма" Королевская битва ". Выпуск 33 из Asian Cult Cinima. В архиве из оригинала 12 февраля 2007 г.. Получено 8 января, 2007.
  24. ^ "'Битва, "Игры": холодная жестокость - обычная тема ". ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. 21 марта 2012 г.. Получено 22 июня, 2012.
  25. ^ Корснер, Джейсон (13 сентября 2001 г.). «Королевская битва (2001)». BBC. Получено 8 января, 2007.
  26. ^ а б "ВИДЕО: Североамериканский трейлер" Королевской битвы ". Crunchyroll.com. 15 января 2012 г.. Получено 22 июня, 2012.
  27. ^ Уильямс, Тони (2006). «10. Пример: Апокалиптическое предупреждение тысячелетия Королевской битвы». У Джея Макроя (ред.). Японское кино ужасов (Перепечатка. Ред.). Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. С. 130–143 [130]. ISBN  978-0-7486-1994-8. Получено 27 марта, 2012.
  28. ^ Макс Аллан Коллинз, «Где началась битва», в Королевская битва: Роман. Viz Media, 2009.
  29. ^ "Ain't It Cool News: лучшие новости кино, телевидения, DVD и комиксов". Aintitcool.com. Получено 22 июня, 2012.
  30. ^ "battleroyalefilm.com". battleroyalefilm.com. Архивировано из оригинал 14 марта 2012 г.. Получено 22 июня, 2012.
  31. ^ Вурм, Джеральд. "Battle Royale ist beschlagnahmt (Schnittberichte.com)". Schnittberichte.com. Получено 11 октября, 2017.
  32. ^ Вурм, Джеральд. "Королевская битва: Beschlagnahme wurde aufgehoben (Schnittberichte.com)". Schnittberichte.com. Получено 11 октября, 2017.
  33. ^ Кримминз, Питер (25 января 2002 г.). «Выживание сильнейшего». The Berkeley Daily Planet. Получено 8 августа, 2012.
  34. ^ а б "Королевская битва" выйдет в первый раз в США ". Сеть новостей аниме. 6 декабря 2011 г.. Получено 30 декабря, 2011.
  35. ^ "Королевская битва (удерживается народным спросом!)". Киносемья. Архивировано из оригинал 28 января 2012 г.. Получено 22 июня, 2012.
  36. ^ Турек, Райан (16 февраля 2012 г.). "Battle Royale продолжает театральное турне по США". Шок, пока не упадешь. Получено 22 июня, 2012.
  37. ^ "Театральные даты для Battle Royale внутри". HorrorMovies.ca. 20 мая 2012 г. Архивировано с оригинал 3 марта 2014 г.. Получено 22 июня, 2012.
  38. ^ «Дом - проекционная будка». Projectionbooth.moonfruit.com. Получено 22 июня, 2012.
  39. ^ «Синематека покажет« Королевскую битву »в Capitol Theater 3 апреля». Обычный дилер. Cleveland.com. 23 марта 2012 г.. Получено 26 марта, 2012.
  40. ^ "Официальный сайт BR3D". Toei. 12 сентября 2010 г. Архивировано с оригинал 11 августа 2010 г.. Получено 12 сентября, 2010.
  41. ^ «3D - Королевская битва». Cineworld. 24 февраля 2011 г. Архивировано с оригинал 26 февраля 2011 г.. Получено 27 марта, 2012.
  42. ^ Иган Лоо (11 ноября 2010 г.). «Anchor Bay добавляет в США Live-Action Battle Royale 3D» Сеть новостей аниме.
  43. ^ "Извини, убийца школьниц из Японии'". Новости BBC. 3 июня 2004 г. В архиве из оригинала 13 февраля 2007 г.. Получено 12 января, 2007.
  44. ^ "Battle Royale Limited Edition Подробное описание на Blu-ray". Blu-ray.com. 21 октября 2010 г.. Получено 8 января, 2011.
  45. ^ "Battle Royale Disc Box Limited". Amazon.co.uk. Получено 11 января, 2011.
  46. ^ «Королевская битва: полная коллекция Blu-ray» Джош Кац (10 января 2012 г.), с Blu-ray.com
  47. ^ "2001 年 (平 成 13 年) 興 収 10 億 円 以上 番 組" (PDF). Эйрен (на японском языке). Ассоциация продюсеров кино Японии. Получено 2 мая, 2020.
  48. ^ Дж. Т., Тестар (июнь 2002 г.). «Япония идет в кино» (PDF). Журнал. п. 1. Архивировано из оригинал (PDF) 27 сентября 2007 г.. Получено 8 января, 2007.
  49. ^ «Официальный обменный курс (LCU за US $, средний за период)». Всемирный банк. 2000. Получено 19 января, 2019.
  50. ^ "過去 興 行 収入 上位 作子". Эйрен. Ассоциация продюсеров кино Японии. 2001 г.. Получено 10 мая, 2020.
  51. ^ а б "Фильм № 17686: Батору рядяру". LUMIERE. Получено 10 июня, 2020.
  52. ^ «Экономика киноиндустрии Великобритании: Средняя цена билета». Ассоциация кино Великобритании. Получено 10 июня, 2020.
  53. ^ «Королевская битва (2001)». Касса JP. Получено 10 июня, 2020.
  54. ^ «Кинотеатр». Кино, телевидение и радио в ЕС: статистика аудиовизуальных услуг (данные за 1980-2002 гг.). Европа (Издание 2003 г.). Офис официальных публикаций Европейских сообществ. 2003. С. 31–64 (61). ISBN  92-894-5709-0. ISSN  1725-4515. Получено 23 мая, 2020. Средняя цена билета, ЭКЮ / евро (...) 2001 (...) 5,6
  55. ^ "Королевская битва". Box Office Mojo. Получено 2 мая, 2020.
  56. ^ «Королевская битва 2005 г., переиздание». Box Office Mojo. Получено 10 июня, 2020.
  57. ^ «Поправка на инфляцию цен на билеты в кино». Box Office Mojo. Архивировано из оригинал 12 декабря 2018 г.. Получено 19 января, 2019.
  58. ^ "Королевская битва". Гнилые помидоры. В архиве с оригинала 27 ноября 2017 г.. Получено 31 марта, 2020.
  59. ^ "Королевская битва". Metacritic. Получено 23 февраля, 2018.
  60. ^ Корснер, Джейсон (13 сентября 2001 г.). «Королевская битва (2001)». BBC. Получено 24 марта, 2012.
  61. ^ Хафлидасон, Альмар (2002). "Рейтинг рецензента 5 из 5 Рейтинг пользователей 5 из 5 DVD Battle Royale Special Edition (2001)". BBC. Получено 27 марта, 2012.
  62. ^ Ньюман, Ким (30 декабря 2006 г.). "Королевская битва". Империя. Получено 27 марта, 2012.
  63. ^ Брэдшоу, Питер (14 сентября 2001 г.). «Время убивать - по иронии судьбы, лучший фильм этой недели посвящен насилию - и тому, как государство на него реагирует. Питер Брэдшоу приветствует его честность».. Хранитель. Лондон. Получено 25 марта, 2012.
  64. ^ "Королевская битва". Deep-focus.com. Архивировано из оригинал 3 марта 2014 г.. Получено 22 июня, 2012.
  65. ^ Росс, Джонатан (2001). «Новые релизы фильма». MGN. Получено 27 марта, 2012.
  66. ^ «Обзор фильма: Королевская битва (DVD)». Entertainment Weekly. 7 марта 2012 г.
  67. ^ Скотт, А. О. (24 мая 2012 г.). "'"Королевская битва", режиссер Киндзи Фукасаку ". Нью-Йорк Таймс.
  68. ^ Кэри Дарлинг. «За 12 лет до Голодных игр была Королевская битва». Получено 17 февраля, 2017.
  69. ^ Александра Кавалло (21 февраля 2012 г.). «Обзор: Королевская битва (2000)». Феникс. Получено 22 июня, 2012.
  70. ^ "Обзор горючего целлулоида - Королевская битва (2000), Киндзи Фукасаку, Чиаки Курияма, Такеши Китано". Combustiblecelluloid.com. 22 ноября 2009 г.. Получено 22 июня, 2012.
  71. ^ Майкл Мирасол; Роджер Эберт (18 марта 2012 г.). Видеоэссе: вдохновил ли этот японский фильм «Голодные игры»?"". Чикаго Сан-Таймс. Архивировано из оригинал 21 марта 2012 г.. Получено 24 марта, 2012.
  72. ^ а б Маллиган, Джейк (21 марта 2012 г.). "Обзор Blu-ray:" Королевская битва - Полная коллекция"". Саффолкский голос. Архивировано из оригинал 25 марта 2012 г.. Получено 24 марта, 2012.
  73. ^ Шаффер, Р.Л. (19 марта 2012 г.). «Королевская битва: полный обзор Blu-ray». IGN. Архивировано из оригинал 18 июля 2012 г.. Получено 25 марта, 2012.
  74. ^ Уртадо, Дж. (18 марта 2012 г.). «Обзор Blu-ray: BATTLE ROYALE: ПОЛНАЯ КОЛЛЕКЦИЯ». Фильм Twitch. Архивировано из оригинал 21 марта 2012 г.. Получено 25 марта, 2012.
  75. ^ Джейн, Ян (20 марта 2012 г.). «Королевская битва: Полная коллекция (Blu-ray)». DVD Talk. Получено 25 марта, 2012.
  76. ^ Эшби, Девон (27 марта 2012 г.). «Обзор Blu-Ray: Королевская битва: полное собрание». CraveOnline. Архивировано из оригинал 15 мая 2013 г.. Получено 28 марта, 2012.
  77. ^ Макнайт, Брент (2 апреля 2012 г.). «Дикий, Острый, Сатирический и Жестоко смешной:« Королевская битва: полное собрание »'". PopMatters. Получено 3 апреля, 2012.
  78. ^ Роберт, Дэвис; де лос Риос, Риккардо (2006). «От Голливуда до Токио: разрешение конфликта в современном повествовательном кино». Кинокритика. 31: 157–172. JSTOR  44019218.
  79. ^ Берра, Джон (2010). Справочник Мирового Кино: Япония. Книги интеллекта. С. 111–113. ISBN  978-1-84150-335-6.
  80. ^ "Обзор фильма" Королевская битва "Энтони Леонг от". MediaCircus.net. Получено 22 июня, 2012.
  81. ^ «24-я премия Японской академии» (на японском языке). Архивировано из оригинал 12 декабря 2006 г.. Получено 29 декабря, 2006.
  82. ^ «Награды за« Королевскую битву »(2000)». IMDb. Получено 24 марта, 2012.
  83. ^ «12-Й ФЕСТИВАЛЬ ФИЛЬМОВ УЖАСОВ И ФАНТАЗИИ (2001)». История Награды. Сан-Себастьянский фестиваль фильмов ужасов и фэнтези. 2001 г.. Получено 28 марта, 2012.
  84. ^ "20 любимых фильмов Квентина Тарантино с 1992 года". В архиве с оригинала 28 октября 2009 г.. Получено 20 сентября, 2009.
  85. ^ Барнс, Джессика (25 сентября 2009 г.). «Теперь это 50 лучших фильмов десятилетия!». Кинематографический. Moviefone. Архивировано из оригинал 10 января 2011 г.. Получено 27 марта, 2012.
  86. ^ Кондит, Джон (28 июня 2005 г.). «Королевская битва (2000)». Dread Central. CraveOnline. Получено 27 марта, 2012.
  87. ^ "Ретроспектива 00: 20 лучших фильмов десятилетия Bloody Disgusting ... Часть 2". Кровавый Отвратительный. В архиве с оригинала 19 декабря 2009 г.. Получено 3 января, 2010.
  88. ^ Саймон Браунд; Глен Феррис; Ян Фрир; Нев Пирс; Крис Хьюитт; Дэн Джолин; Ян Натан; Ким Ньюман; Хелен О'Хара; Олли Ричардс; Оуэн Уильямс (30 июля 2010 г.). «Особенности Империи». Империя.
  89. ^ «100 лучших фильмов мирового кино - 82. Королевская битва». Империя.
  90. ^ Санберн, Джош (3 сентября 2010 г.). «Топ-10 фильмов с смехотворным насилием». Время. Получено 30 марта, 2012.
  91. ^ Райт, Эдгар (23 марта 2012 г.). «10 лучших спортивных фильмов, снятых неспортивным фанатом». Независимый. Лондон. Получено 27 марта, 2012.
  92. ^ Рассел, Джейми (18 мая 2004 г.). «Королевская битва II: Реквием (2004)». BBC. Получено 26 марта, 2012.
  93. ^ Макнари, Дэйв (7 июня 2006 г.). "Новая линия готова к битве"'". Разнообразие. Информация о компании Reed. Получено 14 января, 2008.
  94. ^ Гарри Ноулз (8 июня 2006 г.). "Американский римейк BATTLE ROYALE ..." Разве это не крутые новости. Ain't It Cool, Inc. В архиве из оригинала 12 февраля 2008 г.. Получено 14 января, 2008.
  95. ^ Ито, Роберт (9 июля 2006 г.). «План урока: убить или быть убитым». Нью-Йорк Таймс. Компания New York Times. В архиве из оригинала 28 апреля 2012 г.. Получено 14 января, 2008.
  96. ^ Чипли, Майкл (30 апреля 2007 г.). "После Технологического института Вирджинии, проверка пределов насилия в кино". Нью-Йорк Таймс. Компания New York Times. В архиве с оригинала 5 июня 2015 г.. Получено 14 января, 2008.
  97. ^ Бетюн, Брайан (2 апреля 2012 г.). "'Голодные игры »: ваши дети злее, чем вы думаете - фильм". Macleans.ca. Архивировано из оригинал 10 апреля 2012 г.. Получено 22 июня, 2012.
  98. ^ Доминус, Сьюзан (8 апреля 2011 г.). "Детские рассказы о войне Сюзанны Коллинз". Нью-Йорк Таймс. Получено 14 ноября, 2011.
  99. ^ а б Польша, Давид (20 марта 2012 г.). «Обзор: Голодные игры». Новости города кино. Архивировано из оригинал 23 марта 2012 г.. Получено 24 марта, 2012.
  100. ^ а б c Ян, Джефф (23 марта 2012 г.). "'Голодные игры против. 'Королевская битва'". Журнал "Уолл Стрит. Получено 24 марта, 2012.
  101. ^ Зейчик, Стивен (26 июля 2012 г.). "'Battle Royale может возродиться как телешоу ». Лос-Анджелес Таймс.
  102. ^ Врут, Джонатан; Уиллис, Энди (2017). «Королевская битва как франшиза с одним фильмом: отображение коммерческого явления через культовые выпуски DVD и Blu-ray». Cult Media: переупакованы, переизданы и восстановлены. Springer. С. 11–12. ISBN  978-3-319-63679-5.
  103. ^ Уоллес, Льюис (17 августа 2009 г.). «Тарантино назвал 20 любимых фильмов со времен« Бешеных псов »». Проводной. Получено 2 мая, 2020.
  104. ^ а б «Японский триллер, рассказывающий о Fortnite и американской поп-культуре в 2018 году». Звонок. 19 июля 2018.
  105. ^ "Обзоры DVD: Королевская битва (Стрела)". Шотландец. 9 декабря 2010 г.. Получено 27 марта, 2012.
  106. ^ Сандху, Сухдев (10 октября 2003 г.). «Кровавый, чудесный». Дейли Телеграф. Лондон. Получено 27 марта, 2012.
  107. ^ а б Понто, Арья (19 марта 2012 г.). ""Голодные игры »и кровавое наследие« Королевской битвы »"". Просто нажмите "Играть". Архивировано из оригинал 25 мая 2012 г.. Получено 3 апреля, 2012.
  108. ^ Тобиас, Скотт (28 мая 2008 г.). «Новый культовый канон: Королевская битва». А.В. Клуб. Получено 13 апреля, 2012.
  109. ^ Ли, Мэгги (15 февраля 2011 г.). «Японский триллер о резне лучше смотрится в 3D». Рейтер. Получено 4 апреля, 2012.
  110. ^ В.А. Мюзетто (27 апреля 2007 г.). "Ошибка Палача: фанатов приговорили к плохому кино". New York Post. Получено 31 октября, 2009. Удивительно, но «Осужденные» получили оценку R, что является еще одним доказательством того, что цензоры больше озабочены сексом и наготой (здесь ее нет), чем насилием.
  111. ^ Солис, Хорхе (6 июня 2010 г.). "Фанго Флэшбэк:" КОРОЛЕВСКАЯ БИТВА"". Фангория. Получено 18 февраля, 2017.
  112. ^ Шамон, Дэнни. «ОБЗОР: Турнир, The (2009)». Кунг-фу Кинотеатр. Архивировано из оригинал 28 января 2013 г.. Получено 31 марта, 2012.
  113. ^ Бантинг, Ян (30 сентября 2009 г.). «Обзор фильма: Геймер». Рекламодатель Airdrie & Coatbridge. Получено 3 апреля, 2012.
  114. ^ Легель, Лареми (3 сентября 2010 г.). "Размышления о кино". New York Post. Получено 2 апреля, 2012.
  115. ^ Харви, Деннис (26 марта 2010 г.). "Toronto Film Review: 'Эксперимент Белко'". Разнообразие. Получено 19 декабря, 2016.
  116. ^ Амаам, Баам (18 ноября 2017 г.). «11 захватывающих аниме Battle Royale с непредсказуемыми смертями». GoBoiano.
  117. ^ Маккарти, Джонатан Клементс, Хелен (2007). Энциклопедия аниме: гид по японской анимации с 1917 года (Rev. & расширенный ред.). Беркли, Калифорния: Stone Bridge Press. п. 220. ISBN  978-1-933330-10-5. Подобно «Королевской битве», врезавшейся в Wings of Desire с любезной грудью, Ганц бросает обычных людей в конфликт не на жизнь, а на смерть, но сосредотачивается на их банальных размышлениях - что надеть, как произвести впечатление на девушек, у кого есть ракетница.
  118. ^ "ОСОБЕННОСТЬ: Путешествие по Crunchy-Catalog:" BTOOOM!"". Crunchyroll. 19 февраля 2017 года.
  119. ^ Грин, Скотт (14 сентября 2012 г.). "Marvel Reveals" Avengers Arena "Посвящение" Battle Royale"". Crunchyroll. Получено 18 февраля, 2019.
  120. ^ Тасси, Пол (22 сентября 2017 г.). "'Разработчик PUBG безумно призывает Fortnite скопировать его формат Battle Royale ». Forbes. В архиве с оригинала 15 октября 2017 года.
  121. ^ Винки, Люк (7 апреля 2017 г.). "Познакомьтесь с Бренданом 'Playerunknown' Грином, создателем полей битвы Twitch Hit ''". Катящийся камень. В архиве с оригинала 30 июля 2017 года.
  122. ^ "В центре внимания визуальной новеллы: Королева-убийца". Рис Цифровой. 9 декабря 2014 г.
  123. ^ а б "Королевская битва". База данных визуальных новелл. Получено 20 июня, 2018.
  124. ^ Гамильтон, Кирк (11 февраля 2014 г.). "Danganronpa: Trigger Happy Havoc". Котаку.
  125. ^ «Интервью Dangan-rompa обсуждает дизайн персонажей и королевскую битву». Siliconera.com. 28 октября 2010 г.. Получено 11 октября, 2017.
  126. ^ Паттерсон, Шейн (20 марта 2008 г.). «Мир кончается с тобой - биография героев». GamesRadar. Получено 29 марта, 2012.

внешняя ссылка