Шериф Хилл - Sheriff Hill

Шериф Хилл
Оживленная главная дорога с далеким видом на городской пейзаж. Слева - двухэтажные дома; справа несколько взрослых деревьев.
Шериф шоссе, Шериф Хилл
Шериф Хилл находится в Тайн-энд-Уир
Шериф Хилл
Шериф Хилл
Расположение в пределах Тайн и Уир
численность населения5,051 
Справочник по сетке ОСNZ265605
Столичный р-н
Столичный округ
Область, край
СтранаАнглия
Суверенное государствообъединенное Королевство
Почтовый городВОРОТА
Почтовый индекс районаNE9
Телефонный код0191
ПолицияНортумбрия
ОгоньТайн и Уир
Скорая помощьк северо-востоку
Парламент Великобритании
Список мест
Великобритания
Англия
Тайн и Уир
54 ° 56′20 ″ с.ш. 1 ° 35′10 ″ з.д. / 54,939 ° с.ш.1,586 ° з. / 54.939; -1.586Координаты: 54 ° 56′20 ″ с.ш. 1 ° 35′10 ″ з.д. / 54,939 ° с.ш.1,586 ° з. / 54.939; -1.586

Шериф Хилл это пригород в Столичный округ Гейтсхед в Тайн и Уир, Англия. Он расположен на дороге B1296 в 2 милях (3,2 км) к югу от Gateshead, 2,5 мили (4,0 км) к югу от Ньюкасл-апон-Тайн и в 12 милях (19 км) к северу от исторического города Дарем. Согласно 2001 перепись в Великобритании его население составляло 5 051 человек.

Исторически часть Гейтсхед Фелл в Графство Дарем, Шериф Хилл был местом битвы между Вильгельм Завоеватель и Малькольм III Шотландии в 1068 году. Дорога была построена через Гейтсхед-Фелл в начале 13 века, привлекая некоторых поселенцев. Шествие епископов, шерифов и дворян, известное как Марш шерифа проходил на дороге в 1282 году и продолжался два раза в год до 1830-х годов. К тому времени Гейтсхед Фелл уже был закрытый и вокруг дороги выросла деревня, в основном населенная притоком лудильщиков, шахтеров, работающих на Шахты Шериф Хилл и рабочие местной гончарной мастерской, мельницы и карьера песчаника. К началу 20-го века эти отрасли находились в резком упадке. Местные власти построили большой муниципальный комплекс в Шериф-Хилл, чтобы уменьшить опасную перенаселенность в Гейтсхеде, фактически превратив этот район в жилой пригород. Он перестал быть независимой деревней 1 апреля 1974 года, когда он был включен в столичный округ Гейтсхед в соответствии с условиями Закон о местном самоуправлении 1972 года.

Теперь часть местного совета сторожить Хай-Фелла, пригород находится в экономически невыгодном положении по сравнению с другими районами города и по стране, с высоким уровнем безработицы. Шериф-Хилл был местом расположения одной из крупнейших школ-интернатов Гейтсхеда, но по состоянию на 2012 год единственным оставшимся учебным заведением является начальная школа Глинвуда. В пригороде также есть Больница королевы Елизаветы - самая большая больница в Гейтсхеде, небольшая ден и небольшой парк. Главный ориентир Церковь Святого Иоанна Богослова, один из трех Памятники II степени в этом районе и одна из двух оставшихся церквей. Южный конец шоссе Шерифа - главной дороги через пригород - находится на высоте более 500 футов (150 м) над уровнем моря, что делает его самой высокой точкой в ​​Гейтсхеде.

История

Ранняя история

На черно-белой гравюре в овальной рамке мужчина средних лет смотрит вправо. Он носит королевскую тунику поверх темной рубашки. Его густые волосы до шеи седеют, у него седая борода, черные усы и выступающие брови. На голове у него тонкая корона.
Малькольм III Шотландии был отброшен Вильгельмом Завоевателем у Шериф-Хилла в 1068 г.

До XIX века Шериф-Хилл был частью Гейтсхед-Фелл, «продуваемой ветрами, бесплодной и коварной пустоши», получившей свое название от города Гейтсхед и упал или прилегающая к нему общая земля.[1][2] В 1068 г. Малькольм III Шотландии прошел через шотландскую границу, чтобы бросить вызов авторитету Вильгельма Завоевателя. Малькольм в сопровождении местных повстанцев и иностранных сторонников,[2] был встречен людьми Уильяма в районе Шериф-Хилл и был решительно избит.[3] В 13 веке дорога через Гейтсхед-Фелл стала основным торговым маршрутом между Даремом и Ньюкаслом.[4] и по мере того, как его значение росло, были построены два публичных дома - Старая пушка и Три тунца, а также небольшое количество домов.[5]

Название поселения происходит от Марш шерифа; древняя процессия, проходящая дважды в год, впервые состоялась в 1278 году.[6] Инквизиция в Tynemouth заявил, что король Шотландии, Архиепископ Йоркский, то Приор Тайнмута, то Епископ Даремский и Жильбер де Умфравиль, граф Ангус должен встретиться с судьями до того, как они войдут в Ньюкасл с юга.[7] Перед митингом состоялось шествие;[8] в назначенный день процессия стартовала в Ньюкасле, пересекла Ривер Тайн до Гейтсхеда и двинулся вверх по крутой дороге.[9] Первоначально местом встречи был Чилийский колодец, но впоследствии процессия «зажгла и вошла в дом».[10] Это был трактир «Олд Кэннон», где за счет шерифа подавали напитки.[11] Когда прибыли судьи, процессия вернулась в Ньюкасл.[5]

В 1647 году Гейтсхед-Фелл был обследован, и было обнаружено, что он состоит из 1300 акров (530 га) земли. В наши дни вокруг дороги возникло несколько небольших изолированных поселений. Deckham, Wrekenton, Низкий упал и Шериф Хилл.[12] Немногочисленные коттеджи и недвижимость в Шериф-Хилле были настолько плохого качества, что в 1713 году в общей сложности девяносто один коттедж вернул всего 8 фунтов 9 шиллингов 6 пенсов.[13][nb 1] Арендная ставка с годами снижалась, и в конечном итоге уровень бедности стал настолько высоким, что некоторые арендаторы не платили арендную плату. Дома были крайне непривлекательными; многие из них были по сути глинобитными хижинами - земляные насыпи, вырезанные в жилища и крытые дерьмо. Дорога, проходившая через Шериф-Хилл, называлась Sodhouse Bank.[14] К середине 18 века местность превратилась в дикое и устрашающее место.[nb 2] и когда теолог Джон Уэсли прибыв в 1785 году, он обнаружил «беспроигрышную белую пустошь».[16]

Промышленный рост и ограждение

На черно-белой фотографии группа из 26 мужчин молодого и среднего возраста в костюмах и кепках стоит в два ряда. Позади них большой промышленный сарай, а вдалеке видна крыша дома.
Рабочая сила в Fanny Pit, Sheriff Hill, 1921 год.
На белой стене находится каменная доска, на которой заглавными буквами выгравировано слово «Поттерсфилд». Ниже находятся цифры «1822».
Сохранившаяся отсылка к гончарному наследию Шерифа Хилла на шоссе Шерифа, 124.

Дорога через Гейтсхед-Фелл была перешедший посредством Закон о Дарем-Тайн-Бридж-роуд в 1747 г.[17] Несмотря на то, что сюда пришли первые поселенцы, развитие промышленности позволило сформировавшемуся поселению расти.[18] В 1740 году Джон Уорбертон открыл гончарную мастерскую в Карр Хилл которому приписывают введение в Тайнсайд белой глиняной посуды.[19] Ободренный успехом Уорбертона, Пол Джексон основал в 1771 году гончарную мастерскую Sheriff Hill Pottery на северном конце автострады.[20] и к 1775 году рекламировал свою глиняную посуду в Ньюкасл Журнал.[№ 3] Керамика Джексона, ставшая местным центром гончарного производства,[20] привлекла сюда поселенцев и стала предметом гордости местных жителей.[№ 4]

В 1793 г. Шахты Шериф Хилл, или «Главная шахта Эллисона», открытая на вершине Гейтсхед Фелл на границе между Шериф Хилл и Лоу Фелл.[23] Шахта имела две шахты - Ямы Фанни и Изабеллы - и давала работу более 100 мужчинам и мальчикам.[23][24] В 1809 г. действовать заказал ограждение Гейтсхед Фелл.[№ 5] Были назначены уполномоченные для урегулирования претензий и соответствующего распределения Гейтсхед Фелл. Были разработаны планы реквизиции и строительства колодцев, карьеров, водостоков, дорог и водопоев, в том числе колодца в Blue Quarries. Были построены новые дороги, известные сегодня как Blue Quarries Road, Church Road и Windy Nook Road.[16] Последний надел земельные споры были урегулированы в 1830 году, и Гейтсхед-Фелл был полностью замкнут, формально образовав деревни Шериф-Хилл, Лоу-Фелл, Декхэм, Карр-Хилл и Рекентон.[24] После ограды Шериф-Хилл был сельским поселением.[18] прежде чем стать деревней.[25]

В 1819 году взрыв прорвался через шахту Шериф-Хилл, убив тридцать пять человек.[26] Другие отрасли промышленности процветали в этом районе; в 1823 г. "Ветряная мельница Хьюорта" или "Мельница Сноудена", мельница работали около тридцати сотрудников, было построено[27] и "Blue Quarries", карьер песчаника, был открыт в 1820 году и давал работу каменщикам, карьеристам и их ученикам. Хотя не так обширно, как Келлские карьеры в Windy Nook Компания Blue Quarries произвела «Newcastle Grindstones» отличного качества и всемирно известной.[16]

Современная история

Под частично облачным небом вдалеке уходит бетонная проезжая часть, где можно увидеть двухэтажное белокаменное здание с плоской крышей. Зеленая машина припаркована позади ряда из трех машин. Слева - невысокая бетонная стена с железными перилами и фонарный столб. Справа - изгородь и стена, окружающая бунгало.
Жилье в поместье Эгремонт
На стене из красного кирпича прямоугольный знак с названием «Blue Quarries Road» черными заглавными буквами на белом фоне.
Сохранившаяся ссылка на промышленное наследие Шерифа Хилла.

На рубеже 20-го века промышленность Шериф-Хилл пришла в упадок. В 1890-х годах Старая мельница закрылась,[28] как и керамика Шерифа Хилла в 1909 году.[29] В 1920-х годах Голубые карьеры были заполнены[30] и Sheriff Hill Coliery, самое долгое из сохранившихся промышленных предприятий, закрылось в 1926 году.[31] Единственные сохранившиеся напоминания о промышленном прошлом пригорода - это названия улиц, такие как Pottersway и Blue Quarries Road.

Исчезнувшие отрасли были заменены жилыми массивами. В то время как большинство дерновых коттеджей было снесено после ограждения,[32] остальные жилища находились в таком плохом состоянии, что в 1883 году медицинский инспектор Гейтсхеда описал их стандарты как крайнюю нищету.[33] Некоторые частные жилые комплексы были построены в Шериф-Хилл около 1900 года, в том числе Egremont Estate - особняк, построенный примерно в 1910 году, где дома имеют плоские крыши со ступенями, ведущими к ним, как архитектурную особенность.[34] а также на холме Сурмилк, где есть нерегулярно расположенные просторечный дома, построенные из камня и сланца, добытого в местных карьерах, что придает местности «характер небольшой сельской усадьбы».[34][35] Эти события мало что сделали для смягчения антисанитарных условий и хронической перенаселенности в деревне и районе.[36] В свете этих проблем Совет Гейтсхеда, ранее отказавшийся в 1911 и 1917 годах,[37] решили купить 65 акров (26 га) земли в Карр-Хилл и Шериф-Хилл под Жилищный закон 1919 г. по цене 19000 фунтов стерлингов в феврале 1919 года.[38]

Это привело к строительству первого муниципального жилого комплекса в Гейтсхеде. 27 октября 1920 года олдермен Ходкин заложил первый камень в фундамент;[39] Когда работа началась, олдермен продемонстрировал озабоченность властей, заявив местной газете, что «мы можем строить дома, но мы не можем строить дома. Только сами люди могут это сделать, и я надеюсь, что дух« доблести »возобладает и это будет модельный комплекс "[40] Спрос был высоким - было 427 претендентов на первые двадцать восемь построенных домов - и совет построил новые участки жилья в широком треугольнике между Sodhouse Bank, Ermine Crescent и The Avenue, хотя центральное правительство отозвало обещанное финансирование.[40] К 1936 году большая часть социального жилья, доступного по состоянию на 2012 год, уже существовала и обеспечивает жильем более половины населения пригорода.[41]

Шериф Хилл - теперь жилой пригород Гейтсхеда;[42] в 1974 году он был включен в состав столичного округа Гейтсхед путем реализации Закон о местном самоуправлении 1972 года,[43] до этого он считался частью графства Дарем.[18] Он граничит с Лоу-Феллом на западе, Декхэмом на севере, Бикон-Лох на юге и Ветреным уголком и Карр Хилл на восток.[18]

Управление

Совет Гейтсхеда, High Fell - местные выборы 2012 г.[44]
Имя кандидатаПолитическая партияКоличество голосов% поданных голосов
Джин ЛиТруд1,39375.1%
Элейн БранскиллПрофсоюзная и социалистическая коалиция24813.4%
Эдвард БорхиллКонсервативный1095.9%
Норман СпорсЛиберал-демократы1065.7%

Шериф Хилл входит в состав муниципального района Хай-Фелл столичного округа Гейтсхед. Палата занимает площадь около 2 квадратных километров (0,77 квадратных миль), в ней проживает 8 952 человека.[45] и представлен в Совете Гейтсхеда тремя советниками.[46]

Шериф Хилл представлен в парламенте как часть Gateshead округ; сидение Член парламента (МП) Труд представитель Ян Мирнс, который был избран на Майские всеобщие выборы 2010 г.[47] с большинством в 12,549 голосов за Либерал-демократ Фрэнк Хиндл. Переход от лейбористов к либеральным демократам составил 3,9%.[48]

До мая 2010 года этот район был частью Гейтсхед Восток и Вашингтон Запад избирательного округа, который был упразднен в том году изменения границ.[49] Депутат парламента от Гейтсхед-Ист и Вашингтон-Запад с 2005 по 2010 год был Шэрон Ходжсон, которые проводили кампанию во вновь сформированном избирательном округе Вашингтон и Сандерленд Вест.[50] Ходжсону удалось Джойс Куин, который вышел на пенсию 11 апреля 2005 г.[51]

География и топография

Шериф-Хилл находится в 3,2 км к югу от центра города Гейтсхед.[52] и 255 миль (410 км) от Лондона. Основная геология - это преимущественно песчаник, точильный камень и глина. В южной части пригорода земля достигает высоты более 500 футов (150 м) над уровнем моря.[1] это самая высокая точка в районе.[53] В 1829 году вид на Ньюкасл и Ривер Тайн с холма, как говорили, "необычайно величественный"[54] и это вдохновило местного художника Томас Майлз Ричардсон[№ 6] написать свою первую заметную картину «Вид на Ньюкасл с водопада Гейтсхед» в 1816 году.[56] Несмотря на обширную перестройку в 20 веке, естественный рельеф по-прежнему дает панорамные виды, особенно на восток в сторону побережья и на север до побережья. Cheviot Hills, с нескольких точек зрения.[57]

Шериф Хилл
Климатическая карта (объяснение)
J
F
M
А
M
J
J
А
S
О
N
D
 
 
43
 
 
7
3
 
 
41
 
 
8
3
 
 
39
 
 
10
4
 
 
67
 
 
12
5
 
 
48
 
 
14
8
 
 
60
 
 
17
11
 
 
48
 
 
19
13
 
 
61
 
 
20
13
 
 
52
 
 
17
10
 
 
62
 
 
13
8
 
 
66
 
 
10
5
 
 
57
 
 
7
3
Средняя макс. и мин. температура в ° C
Сумма осадков в мм.
Источник: World Weather Online[58]

Климат

Шериф Хилл, как и большая часть северо-восток Англии, имеет умеренный климат. Средняя максимальная температура составляет 12,8 ° C (55,0 ° F), что немного ниже, чем в среднем по Англии (13,1 ° C (55,6 ° F)). Средняя самая низкая температура, 7,2 ° C (45,0 ° F), несколько выше, чем в среднем по Англии, составляющая 5,6 ° C (42,1 ° F). Общее годовое количество осадков составляет 643,1 миллиметра (25,32 дюйма), что значительно ниже, чем в среднем по стране в Англии 838,7 миллиметра (33,02 дюйма).[59][60]

Демография

Сравнение Шерифа Хилла (2011)
Шериф Хилл[61]Gateshead[62]Англия[62]
Всего населения5,051191,15149,138,831
белый97.5%98.4%90.9%
BME2.5%1.6%4.6%
0–19 лет29.2%24.2%26.32%
Возраст 65+16.8%17.3%15.9%
Мужской47%48.3%48.7%
женский53%51.7%51.3%

Согласно Перепись населения Соединенного Королевства 2001 г. В Шериф-Хилле проживает 5051 человек, 53% из которых составляют женщины, что немного выше среднего показателя по стране, а 47% - мужчины.[63] 2,5% населения - чернокожие или другие Этническая группа меньшинств (BME) по сравнению с 9,1% населения страны.[62][64] Из группы BME 41% принадлежат к азиатской или азиатско-британской этнической группе.[63]

18,9% всех домохозяйств - неполные домохозяйства, пятое место по величине в Гейтсхеде по сравнению со средним показателем по Гейтсхеду (11,5%) и средним показателем по Великобритании (9,5%).[65] 32,1% семей имеют детей-иждивенцев, по сравнению с 29,5% по стране и 28,4% в Гейтсхеде.[66] В Индекс множественной депривации, который делит Англию на 32 482 области и учитывает показатели качества жизни для измерения лишение, Шериф-Хилл разделен на две части, одна из которых входила в пятерку самых неблагополучных районов Англии в 2007 году.[66]

Шериф Хилл отличается от более широкой области Гейтсхед в отношении взрослых с образовательным образованием. 50,7% взрослого населения пригорода не имеют образования, по сравнению с 38,4% в Гейтсхеде и средним показателем по Англии 28,9%. 25,2% взрослых имеют пять и более GCSE или эквивалент в классах от A * до C по сравнению с 46,6% по всей Англии, а 11,5% взрослых в пригороде имеют два или более Уровни или эквивалент по сравнению со средним показателем по Англии 28,2% и 18,6% по Гейтсхеду.[67][68]

Религия

За большой площадью скошенной травы стоит бежевая кирпичная стена, которая изгибается вправо за углом. На стене есть надпись «Методистская церковь Шерифа Хилла», которая повторяет изгиб стены.
Методистская церковь Шерифа Хилла
Под частично облачным небом - традиционная английская церковь, изображенная сбоку. Справа большая квадратная башня и высокий шпиль с флюгером наверху. Перед церковью кладбище с множеством надгробий и памятников, а также деревья с ранней весенней листвой.
Церковь Святого Иоанна - главная достопримечательность Шериф-Хилл.

Согласно переписи населения Великобритании 2001 года, 82,7% жителей Шериф-Хилла называют себя Христианин. Это незначительно выше, чем в среднем по региону (80,1%), и значительно выше, чем в среднем по стране (71,7%). Вторая по распространенности религия - это ислам; около 0,57% жителей идентифицируют себя как Мусульманин. Около 0,1% идентифицируют себя как Буддист и такая же пропорция идентифицирует как Еврейский. Всего 0,05% идентифицируют себя как Индуистский. Все эти цифры ниже среднего по стране. Из остальных жителей 0,1% исповедуют религию, отличную от указанной, 11,2% не исповедуют никакой религии и 5,1% не исповедуют никакой религии.[№ 7]

Сегодня в пригороде две церкви. В Англиканский Церковь св. Иоанна расположен на Черч-роуд и методистской церкви Шериф Хилл, член Объединенные методистские свободные церкви, расположен на пересечении Келлс-лейн и Шерифского шоссе и показан на картах разведки боеприпасов 1939 года.[70][71] Это современное кирпичное здание полукруглой формы.[72]

Экономика

В пригороде оживленная главная дорога, по которой едут машины в обоих направлениях, уходит вдаль. Слева ряд двухэтажных домов из красного кирпича. Справа виден открытый парк, окаймленный взрослыми деревьями. Вдалеке виднеется залитый солнцем пейзаж городских и промышленных зданий, ведущих к далеким невысоким холмам.
Магазины на Шерифском шоссе обеспечивают работу жителей

В то время как первоначальное поселение в Шериф-Хилл развивалось за счет роста промышленности в этом районе, сегодня пригород преимущественно жилой.[72] без значительной промышленности.[73] Пригород когда-то считался богатым,[74] но по состоянию на 2012 год почти половина населения трудоспособного возраста экономически неактивна, и менее половины домохозяйств владеют автомобилем.[45] В этом районе уровень безработицы выше, чем в Гейтсхеде и Англии: на Бродвее, Поттерсвее и авеню только 23,8% взрослых имеют полную занятость и 10,09% работают неполный рабочий день.[41] Около 3,1% населения работают не по найму.[75] Те, кто работают по найму, работают за пределами района, за исключением тех, кто работает в пригородах, в пунктах приема ставок и в пунктах быстрого питания.[76] Другие небольшие магазины обеспечивают местную занятость, но немногие из них открыты на какое-то время, поскольку они не могут конкурировать с более крупными розничными торговцами в другом месте Гейтсхеда.[76]

Здоровье

На черно-белой фотографии группа из шести мужчин и двух женщин, одетых в основном в темные костюмы и украшения мэрии, стоит на строительной площадке. Мужчина слева носит прибор, напоминающий большой барометр.
Мэр Гейтсхеда закладывает камень в фундамент пристройки изолятора в 1938 году.

Шериф-Хилл когда-то был домом для сумасшедших, который был открыт в 1830-х годах.[77] и расположен на переулке Sour Milk Hill Lane.[78] Психиатрическая лечебница Шерифа Хилла обслуживала 86 пациентов в 1844 году и продолжала привлекать госпитализацию до своего закрытия в 1860 году.[79] Вскоре после этого начались работы по строительству изолятора на 38 коек на нынешнем проспекте Королевы Елизаветы. Первое здание было завершено в 1878 году, а другие были добавлены позже. Участок площадью 1,6 га был огорожен большой каменной стеной с колючей проволокой и битым стеклом.[80] и к 1903 г. больница представляла собой главный корпус с административным зданием в центре с палатами с каждой стороны,[81] еще один блок на три палаты, домик носильщика, здание паровой дезинфекции, прачечная и морг.[82] Больница вмещала 78 пациентов, за которыми ухаживали два врача-резидента и 10 медсестер.[83]

В период с 1918 по 1939 год изолятор оставался единственным медицинским учреждением в Шериф-Хилле.[84] Столкнувшись с ростом населения, Совет Гейтсхеда решил, что следует построить новую больницу общего профиля. В марте 1938 года начались предварительные работы по строительству госпиталя Королевы Елизаветы на месте изолятора;[85] основы были заложены в 1939 г., но начало Вторая Мировая Война затягивали строительные работы. Новую больницу открыл Королева Елизавета, жена Король Георг VI 18 марта 1948 г.[86][87] Это крупнейшая больница в Гейтсхеде, которая с тех пор была расширена, особенно с открытием Северо-восточного хирургического центра NHS в 2008 году, стоимость которого составила 13,3 миллиона фунтов стерлингов.[88]

По официальным данным, у жителей Sheriff Hill сравнительно слабое здоровье; 13,7% взрослого населения считаются клинически ожирение, около 38% взрослых курить по сравнению со средним показателем в Великобритании 25,9% взрослых, а 37% взрослых запойные пьющие. Средняя продолжительность жизни мужчин составляет 77,9 года, что соответствует среднему показателю в Великобритании, но для женщин - 78 лет; на четыре года ниже среднего показателя по Великобритании.[45]

Образование

В 1875 году на Черч-роуд была открыта школа-пансион Sheriff Hill.[89] Школа была открыта для учеников от 5 до 14 лет.[90] и учебная программа сосредоточена на "три рупии "и включал некоторые другие предметы, такие как рукоделие и библейское наставление.[90][91] Посещение было обязательным, но прогулы были обычным явлением - масштаб проблемы был настолько велик, что для поощрения посещаемости были вручены призы и награды.[92][№ 8] Школа закрыта в 1947 году.[93] и был заменен начальной школой Глинвуда и младшей школой Эннердейла, которые были открыты олдерменом Грантом 28 ноября 1953 года после посвящения ректора Гейтсхеда.[94]

Расположенные на Glynwood Gardens и Southend Road, школы позже были объединены; Glynwood School сохранилась как единственное учебное заведение в Шериф-Хилл.[95] По состоянию на 2010 год школа больше, чем в среднем, и доля детей, имеющих право на бесплатное школьное питание и требующих его, значительно превышает средний показатель по Великобритании.[96] Ученики в Ключевой этап 1 и Ключевой этап 2 преподаются предметы из Национальная программа и достижения в целом соответствуют среднему по стране.[96] Осмотрев школу в 2010 г., OFSTED нашел, что это "хорошая" школа[96] и похвалил его за высокое качество преподавания и создание позитивной и заботливой учебной среды для учеников.[96]

Досуг и отдых

Большое двухэтажное здание из красного кирпича носит название «Старая пушка» над большим эркером. Баннеры через эркер содержат текст «Сдам этот паб: низкие цены», а баннер над теми же окнами гласит «Недвижимость в хорошем состоянии, готова к открытию» и «Звоните сейчас».
Гостиница Old Cannon, Шериф Хилл, 2011 год.
Набор бетонных ступеней ведет от участка бетонной дорожки, который ведет к изогнутой стене из песчаника, окружающей землю и кустарник слева, а также участок травы и дерево справа. За ступеньками находится еще одна стена из песчаника.
Южный вход в парк Ходкин.

Парк Ходкин на шоссе Шерифа - один из многих небольших парков в Гейтсхеде.[97] Он назван в честь олдермена Дэниела Ходкина, заместителя мэра Гейтсхеда в 1920 году и члена Жилищного комитета, который построил муниципальное жилье в Шериф-Хилл.[98] Парк Ходкин был внесен в список местных властей Гейтсхеда в 2004 году в знак признания его значимости для местного сообщества.[99] В северном конце шоссе Шерифа есть ден, обозначенный как "Карьерная плантация" на картах Обзора 1858 года.[100] В 2005 году Совет Гейтсхеда провел ремонтные работы на лоне, включая обрезку кустов и установку нескольких ступенек, чтобы побудить жителей использовать эту территорию.[101]

В Шериф-Хилле есть несколько трактиров, так как он изначально был шахтерской деревней с населением лудильщиков, и потому что до открытия Дарем-роуд через Лоу-Фелл в 1827 году, Содхаус-банк (ныне Шерифское шоссе) был маршрутом к Великая северная дорога.[102] Старая пушка на северном конце шоссе шерифа существует с тех пор. средневековые времена и его нынешнее название используется с 1782 года, а возможно и раньше.[103] В 2016 году здание все еще стоит, но было преобразовано в китайский ресторан на вынос. Три бочки, внесенные в торговые справочники 1778 г.,[103] был социальным центром Шериф-Хилла в 19 веке и использовался шахтерами и карьеристами, которые занимались петушиные бои и гонки на лошадях - неформальные гонки между пит-ослами, на которые делались ставки - на открытом грунте в Келлс-лейн.[104] В 1867 году здесь проходил прием по случаю кончины Закон о реформе лорда Рассела, а затем там проводились собрания по реформе и благотворительные общества.[105] В последнее время здесь прошел ряд специализированных мероприятий, в том числе международный фестиваль пирогов в 2010 году и международный фестиваль колбасных изделий в 2011 году.[106][107] И Old Cannon, и Three Tuns были включены в список местных властей Гейтсхеда в 2004 году.[108] Другие пабы в Шериф-Хилл включают Куинс-Хед, внесенные в торговые каталоги с 1848 года,[109] (который с 2016 года переоборудуется в собственность с 14 спальнями) и Travelers Rest, который когда-то назывался «Золотой Квиот».[100]

Методистская церковь Шерифа Хилла играет важную социальную роль в обществе; в течение многих лет здесь проводились беспорядочные распродажи дважды в год[110] и ежегодная рождественская ярмарка проводится в церкви, чтобы отметить начало Рождества в Шериф-Хилл.[111]

Достопримечательности

Через дорогу стоит двухэтажный дом из песчаника с большими окнами, выходящими на улицу. Плющ прикрывает стену, крышу и дымоход справа; виден один дымоход слева и более тонкий в центре.
Полевой дом от Windy Nook Road

Часть Sheriff Hill была назначена Заповедник в 1999 году.[112] В пригороде три Памятники II степени. Церковь Святого Иоанна была задумана в 1809 году, когда Закон о ограждении постановил, что церковь должна быть построена на Гейтсхед Фелл.[113][114] Церковь была построена 30 августа 1825 г.[115] по цене 2742 фунтов стерлингов.[116] Церковь представляет собой аккуратное простое готическое строение.[117][118] построен из каменная кладка и шифер,[119] и был Перечислен класс II в 1950 г.[118] Главные особенности - башня и шпиль,[119] которые поднимаются до 148 футов (45 м).[120] В сочетании с естественным ландшафтом, вершина шпиля достигает более 500 футов (150 м) над уровнем моря, что делает его самой высокой точкой в ​​столичном районе и одной из самых высоких церквей в Англии; он виден на несколько миль во всех направлениях,[76] сделать его выдающимся ориентиром и морской знак.[118][119]

Полевой дом на улице Ветреный уголок был построен в 19 веке в бутовый камень и валлийский шифер.[121] Он был описан как пережиток сельского прошлого Шерифа Хилла.[112] и был включен в список 13 января 1983 г.[121] Торнли на Черч-роуд - одно из старейших зданий в пригороде. Он построен из каменного тесаного камня с низким бедра шиферная крыша и дверной проем имеет два целых Греческий ионный столбцы.[122] Большая часть оригинальной территории сохранилась нетронутой, как и оригинальные стены из местного камня.[112] Он был внесен в список 13 января 1988 г.[122] Кроме того, у Шерифа Хилла десять на местном уровне здания. Это Сионская методистская часовня, шесть каменных коттеджей на шоссе Шерифа, трактиры «Три тунца» и «Старая пушка», а также дома на Эгремонт-драйв 13–14.[18][112]

С высоты Шериф-Хилл открывается потрясающий вид на окружающий пейзаж. Team Valley на западе и холмы Чевиот на севере.[112]

Транспорт

Отель Sheriff Hill расположен на Олд Дарем-роуд B1296,[123] широкий и загруженный маршрут, который раньше был трассой Великой Северной дороги, которая вела через Лоу-Фелл. Участок Old Durham Road, пересекающий пригород, называется Шерифским шоссе.[72][124] Время в пути до центра города Гейтсхед на машине или автобусе составляет примерно десять минут и примерно пятнадцать минут до центра Ньюкасл-апон-Тайн.[125]

На залитой солнцем пригородной улице одноэтажный красный автобус припаркован у автобусной остановки, смотрящей налево. Над его окнами написаны слова «Waggonway», «Chester-le-Street», «Beamish Museum», «Birtley» и «Gateshead». На большом окне справа есть слово «Beamish», а под окнами - слова «Waggonway» и стилизованное изображение ранней железнодорожной повозки.
№ 28 останавливается на шоссе Шерифа.

Ближайшая ж / д станция магистрали - Ньюкасл, На расстоянии 3 миль (4,8 км).[126] Ближайший аэропорт Ньюкасл: аэропорт, На расстоянии 7,9 миль (12,7 км).[59]

Шериф Хилл обслуживается несколькими автобусными линиями, в том числе Waggonway 28,[127] Fab 56[128] который продолжается в Сандерленд и Fab 57, который заканчивается на Эллен Уилкинсон Эстейт[129] и является частью сети 93/94 Loop.[130] Все автобусы, обслуживающие Шериф Хилл, обслуживаются Идите на северо-восток под управлением Руководитель отдела пассажирских перевозок Tyne & Wear, известный как «Нексус».[131]

Общественные услуги

Большое залитое солнцем одноэтажное здание из оранжевого кирпича с крышей из красной черепицы. Слева две маленькие зеленые двери, в центре три большие зеленые двери со ставнями. На крыше антенна.
Станция скорой помощи Sheriff Hill

Домашний офис охрану в Шериф-Хилл обеспечивает Полиция Нортумбрии;[132] ближайший полицейский участок находится на Хай-Уэст-стрит, Гейтсхед.[133] Установленная законом аварийная пожарно-спасательная служба обеспечивается Пожарно-спасательная служба Тайн энд Уир и Sheriff Hill обслуживается станцией Gateshead East на Драйден-роуд в Low Fell.[134] Больница королевы Елизаветы обеспечивает медицинское обслуживание. Национальный центр здоровья (NHS) больница, находящаяся в ведении Gateshead Health NHS Foundation Trust.[135] Район обслуживается станцией скорой помощи рядом с больницей на Old Durham Road.[136] и услуги скорой помощи предоставляются Северо-восточная служба скорой помощи.

Услуги общественного транспорта координируются Управлением пассажирского транспорта Тайн энд Уир.[131] Управление отходами координируется местная власть, Gateshead Council, который занимается сбором мусора, который в марте 2012 года стал раз в две недели.[137] Шериф Хиллс Оператор распределительной сети для электричества Северная энергосистема.[138] Нортумбрийские воды поставляет питьевую воду, которая поступает из Килдерское водохранилище,[139] а также отвечает за очистку сточных вод.[140]

Примечания

  1. ^ Согласно конвертеру валют, доступному на Национальный архив на сайте, сегодня это составляет 649,10 фунтов стерлингов.
  2. ^ В одном из рассказов вспоминалось: «Гейтсхед-Фелл, как следует из названия, когда-то был диким обычаем, на участке которого пролегала дорога между Даремом и Ньюкаслом. Одиночество мрачной вересковой пустоши было достаточно коварным, чтобы наводить ужас на путешественников и путешественников. время от времени происходили инциденты, которые в значительной степени способствовали укреплению дурной репутации местности ".[15]
  3. ^ "П. Джексон, Пилигрим-стрит, Ньюкасл, доведя до совершенства свой другой вид глиняной посуды, надеется на поддержку от друзей. Он продает оптом и в розницу на своей фабрике в Gateshead Commons, примыкающий к магистрали и около Двухмильного камня, и в его магазине на Набережной, кремовая эмаль, тонкая черная, позолоченная, пятнистая и коричневая глиняная посуда; а также большая посуда, например, кастрюли для молока, сливок, масла и говядины и кружки для мытья посуды. Лоточники из Нортумберленда и Камберленд может поставляться в его магазине ".[21]
  4. ^ Один из жителей вспоминал: «Мы видели, как люди выкапывают глину из впадины на холме, а гончары у своих колес ... Я помню то приятное чувство, которое охватило нижний конец деревни возле гончарной посуды, когда печь была втянутой, и посуда в нем была признана хорошей ... "[22]
  5. ^ Это обсуждалось в течение почти 300 лет и вызывало (иногда жестокие) споры между дворянством Дарема и местными жителями.[16]
  6. ^ Описан как ведущий художник в этом районе в начале 19 века.[55]
  7. ^ Все данные взяты из зоны сверхвысокой производительности среднего уровня - Gateshead 016, перепись населения Великобритании 2001 года.[69]
  8. ^ Эти проблемы были в значительной степени устранены, когда в 1891 году плата за «пенни в неделю» с родителей была снята законом и стала обязательной. бесплатное образование для детей до 12 лет.[91]

Рекомендации

  1. ^ а б Мандерс, 1973: 308
  2. ^ а б Льюис, 1848: 284
  3. ^ Льюис, 1831: 354
  4. ^ Мандерс, 1973: 116
  5. ^ а б Мандерс, 1973: 311
  6. ^ Маршалл, 1991: 130, параграф 3
  7. ^ Маккензи, 1827 г., 746, сноска 1
  8. ^ Маршалл, 1991: 127, п.1
  9. ^ Маршалл, 1991: 128, параграф 1
  10. ^ Маршалл, 1991: 128, параграф 2
  11. ^ Маршалл, 1991: 129, параграф 2
  12. ^ Мандерс, 1973: 307
  13. ^ Manders, 1973: 308, абз.1.
  14. ^ Мандерс, 1973: 308, абзац 2
  15. ^ "История и легенда Северной страны", Ежемесячная хроника, Март 1888 г.
  16. ^ а б c d Мандерс, 1973: 309
  17. ^ Розевер, Алан (11 января 2008 г.). «Английский Turnpike Table». turnpikes.org.uk. Получено 25 сентября 2012.
  18. ^ а б c d е «План управления заповедником Шериф-Хилл». Совет Гейтсхеда. 5 января 2007 г. Архивировано с оригинал 16 сентября 2012 г.. Получено 20 сентября 2012. на стр.3
  19. ^ Мандерс, 1973: 63, абз.1
  20. ^ а б Карлтон, 1974: 78
  21. ^ цитируется по Manders, 1973: 63
  22. ^ Харрисон, 1979: 8–9.
  23. ^ а б "Шахта Шериф Хилл". Даремский горный музей онлайн. Получено 20 августа 2012.
  24. ^ а б Мандерс, 1973: 310
  25. ^ Харрисон, 1979: 1
  26. ^ "Яма бедствий". Северное эхо. Получено 21 сентября 2012.
  27. ^ Карлтон, 1974: 74
  28. ^ "Старая мельница, Шериф-Хилл, 1922 год". Совет Гейтсхеда. 1922. Архивировано с оригинал 9 июля 2012 г.. Получено 20 августа 2012.
  29. ^ Карлтон, 1974: 79
  30. ^ Мандерс, 1973: 312
  31. ^ Груши, Брайан (1997). «Угольные шахты в Нортумберленде и Дареме». Генуки. Архивировано из оригинал 19 марта 2012 г.. Получено 20 августа 2012.. Груша - ученый и краевед, опубликовавший несколько работ в Интернете и офлайн.
  32. ^ Мандерс, 1973: 309–10
  33. ^ Мнение Медицинский сотрудник Гейтсхеда в 1883 г., цитируется по Manders, 1973: 313, абз.
  34. ^ а б «План управления заповедником Шериф-Хилл». Совет Гейтсхеда. 5 января 2007 г. Архивировано с оригинал 16 сентября 2012 г.. Получено 20 сентября 2012. на стр.12
  35. ^ «Промежуточный политический совет 17, Положения о характере заповедников, стратегии и руководящие принципы» (PDF). Совет Гейтсхеда. Март 2006 г.. Получено 21 сентября 2012.
  36. ^ Manders, 1973: 172, абз.
  37. ^ Manders, 1973: 172, абз. 2
  38. ^ Мандерс, 1973: 172–3
  39. ^ Manders, 1973: 173, абз.1
  40. ^ а б Неизвестный, "Дома рабочих Гейтсхеда - дорогостоящая схема начинается", Gateshead Post, 28 октября 1920 г., п. 3
  41. ^ а б «Статистика района - Гейтсхед 011B (область сверхвысокого вывода нижнего уровня)». Управление национальной статистики. 2001. Получено 21 августа 2012.
  42. ^ «Промежуточный политический совет 17, Положения о характере заповедников, стратегии и руководящие принципы» (PDF). Совет Гейтсхеда. Март 2006 г.. Получено 21 сентября 2012. на стр.121–2
  43. ^ Мандерс, 1973: 26
  44. ^ «Местные выборы 2012 года - провал». Совет Гейтсхеда. 1 января 2012 г. Архивировано с оригинал 18 июня 2012 г.. Получено 20 августа 2012.
  45. ^ а б c "High Fell - Ward Factsheet" (PDF). Совет Гейтсхеда. Май 2011 г.. Получено 20 августа 2012.
  46. ^ "Информация о палате - Высокий упал". Совет Гейтсхеда. 2012 г.. Получено 20 августа 2012.
  47. ^ "Ян Мирнс, депутат". IanMearns.Org. Получено 20 августа 2012.
  48. ^ «Выборы 2010 - Гейтсхед». BBC Online. 2010. Получено 20 августа 2012.
  49. ^ «Гейтсхед Восток и Вашингтон Запад». The Guardian Online. 2010. Получено 20 августа 2012.
  50. ^ «Выборы 2010 - Вашингтон и Сандерленд Вест». BBC Online. 2010. Получено 20 августа 2012.
  51. ^ "Профиль - Джойс Куин". Они работают для вас. Получено 20 августа 2012.
  52. ^ Веллан, 1855: 388
  53. ^ «План управления заповедником Шериф-Хилл». Совет Гейтсхеда. 5 января 2007 г. Архивировано с оригинал 16 сентября 2012 г.. Получено 20 сентября 2012. на стр.6
  54. ^ Тегг, 1829: 21
  55. ^ "Ричардсоны; семья художников Ньюкасла". Художественная галерея Laing онлайн. Архивировано из оригинал 20 марта 2012 г.. Получено 20 августа 2012.
  56. ^ Маккензи, 1827: 580
  57. ^ «План управления заповедником Шериф-Хилл». Совет Гейтсхеда. 5 января 2007 г. Архивировано с оригинал 16 сентября 2012 г.. Получено 20 сентября 2012. на стр.7–8
  58. ^ "Погода Шерифа Хилла, средняя погода Соединенного Королевства". Мировая погода онлайн. Получено 25 сентября 2012.
  59. ^ а б "Sheriff Hill Weather, Соединенное Королевство". Мировая погода онлайн. 2012 г.. Получено 20 сентября 2012.
  60. ^ «Англия в среднем за 1971–2000 годы». Метеорологическое бюро. 2012. Получено 20 сентября 2012.
  61. ^ "Центральный профиль микрорайона - Шериф Хилл" (PDF). Совет Гейтсхеда. Ноябрь 2008 г.. Получено 20 сентября 2012.
  62. ^ а б c "Статистика района, район Гейтсхед, ключевые цифры за 2001 г.". Управление национальной статистики. 2001. Получено 21 августа 2012.
  63. ^ а б "Центральный профиль микрорайона - Шериф Хилл" (PDF). Совет Гейтсхеда. Ноябрь 2008 г.. Получено 20 сентября 2012. на стр.7
  64. ^ "Центральный профиль микрорайона - Шериф Хилл" (PDF). Совет Гейтсхеда. Ноябрь 2008 г.. Получено 20 сентября 2012. на стр.13
  65. ^ "Центральный профиль микрорайона - Шериф Хилл" (PDF). Совет Гейтсхеда. Ноябрь 2008 г.. Получено 20 сентября 2012. на стр.14
  66. ^ а б "Центральный профиль микрорайона - Шериф Хилл" (PDF). Совет Гейтсхеда. Ноябрь 2008 г.. Получено 20 сентября 2012. на стр.15
  67. ^ «Достижение отличных результатов в Sheriff Hill - жилье, экономика и транспорт» (PDF). Совет Гейтсхеда. Ноябрь 2008 г.. Получено 20 сентября 2012. на стр.55
  68. ^ «Достижение отличных результатов в Sheriff Hill - жилье, экономика и транспорт» (PDF). Совет Гейтсхеда. Ноябрь 2008 г.. Получено 20 сентября 2012. на стр.56
  69. ^ «Зона: Gateshead016, (Зона сверхвысокой производительности среднего уровня), Religion 2001 (KS7)». Управление национальной статистики. 9 ноября 2004 г.. Получено 20 сентября 2012.
  70. ^ Мандерс, 1973: 164
  71. ^ Карта № 45, Артиллерийское управление Гейтсхеда, 1939.
  72. ^ а б c «Промежуточный политический совет 17, Положения о характере заповедников, стратегии и руководящие принципы» (PDF). Совет Гейтсхеда. Март 2006 г.. Получено 21 сентября 2012. на стр.122
  73. ^ Уитток, Дэвид (апрель 2009 г.). "Церковь Св. Иоанна, Гейтсхедский холм, профиль прихода". Совет Гейтсхеда. Получено 21 сентября 2012. на стр.2
  74. ^ «Промежуточный политический совет 17, Положения о характере заповедников, стратегии и руководящие принципы» (PDF). Совет Гейтсхеда. Март 2006 г.. Получено 21 сентября 2012. на стр.121
  75. ^ «Достижение отличных результатов в Sheriff Hill - жилье, экономика и транспорт» (PDF). Совет Гейтсхеда. Ноябрь 2008 г.. Получено 20 сентября 2012. на стр.53
  76. ^ а б c Уитток, Дэвид (апрель 2009 г.). "Церковь Св. Иоанна, Гейтсхедский холм, профиль прихода". Совет Гейтсхеда. Получено 21 сентября 2012. на стр.3
  77. ^ Мандерс, 1973: 211
  78. ^ Мандерс, 1973: 241
  79. ^ Робертс, Эндрю (2001). «Указатель английских и валлийских психиатрических лечебниц и психиатрических больниц на основе всеобъемлющего обзора 1844 года и распространен на другие психиатрические лечебницы - учреждения с нищими безумными в 1844 году». Университет Мидлсекса. Получено 22 августа 2012.
  80. ^ Бьюкенен, 1905: Приложение A2, № 3
  81. ^ Бьюкенен, 1905: Приложение А, № 5
  82. ^ Бьюкенен, 1905: Приложение А, № 7
  83. ^ Бьюкенен, 1905: Приложение А, № 9
  84. ^ Харрисон, 1979: 11
  85. ^ Карлтон, 1974: 58
  86. ^ Мандерс, 1973: 197
  87. ^ Карлтон, 1974: 59
  88. ^ «Северо-восточный хирургический центр NHS». Gateshead NHS Trust. 2010. Архивировано с оригинал 31 августа 2012 г.. Получено 23 августа 2012.
  89. ^ Manders, 1973: 198, абз.
  90. ^ а б Manders, 1973: 199, абз. 2
  91. ^ а б Manders, 1973: 199, абз. 4
  92. ^ Manders, 1973: 199, абз. 3
  93. ^ Мандерс, 1973: 201, абз.
  94. ^ Уилкс, 1953 г., п. 3
  95. ^ Мандерс, 1973: 210
  96. ^ а б c d Буллер, Линда (19–20 мая 2010 г.). "Отчет инспекции начальной школы общины Глинвуд" (PDF). OFSTED. стр. 3–6. Получено 20 сентября 2012.
  97. ^ «Досуг и культура - Парки». Gateshead MBC. 2011 г.. Получено 24 августа 2012.
  98. ^ Мандерс, 1973: 411
  99. ^ Куинн, Дерек (10 февраля 2004 г.). «Отчет в Кабинет министров - местные списки зданий, парков и садов, представляющих особый интерес». Совет Гейтсхеда. Архивировано из оригинал 2 апреля 2012 г.. Получено 21 сентября 2012. на стр.3
  100. ^ а б Номер 45, Серия графства Обследование боеприпасов Карты, 1858
  101. ^ "Council News", Gateshead MBC, июнь 2005 г. Имеется очень мало записанной информации об истории логова, но недавние фотографии дают некоторое дополнительное представление. Они доступны на Wikimedia Commons
  102. ^ Мандерс, 1973, 311
  103. ^ а б Уайтхед, 1782: 44.
  104. ^ Мандерс, 1973: 315
  105. ^ Мандерс, 1973: 316
  106. ^ Коллинз, Джордж (29 апреля 2010 г.). «Пироги для аншлага; любители еды, как ожидается, соберутся в паб на первый городской фестиваль пирогов». Вечерние хроники Ньюкасла. Получено 20 сентября 2012.
  107. ^ Дэвис, Кэти (31 августа 2010 г.). «Толпы любят римские войска и пляжные вечеринки». Вечерние хроники Ньюкасла. Получено 20 сентября 2012.
  108. ^ Куинн, Дерек (10 февраля 2004 г.). «Отчет в Кабинет министров - местные списки зданий, парков и садов, представляющих особый интерес». Совет Гейтсхеда. Архивировано из оригинал 2 апреля 2012 г.. Получено 21 сентября 2012. в ок. 3
  109. ^ Слейтер, 1848: 76
  110. ^ "Новости сообщества". Вечерние хроники Ньюкасла. 12 октября 2004 г.. Получено 20 сентября 2012.
  111. ^ Берн, Зоя (17 ноября 2010 г.). "Викарий надевает шляпу, чтобы открыть методистскую церковь" Кристмас Фэйр ". Вечерние хроники Ньюкасла. Получено 20 сентября 2010.
  112. ^ а б c d е «План управления заповедником Шериф-Хилл». Совет Гейтсхеда. 5 января 2007 г. Архивировано с оригинал 16 сентября 2012 г.. Получено 20 сентября 2012. на стр.8
  113. ^ Ссылка на здание English Heritage Building: 430259, ссылка на листинг NGR: NZ2679660647
  114. ^ Ссылка на здание English Heritage: 430191, ссылка на листинг NGR: NZ2679660647
  115. ^ Маккензи, 1834: 107
  116. ^ Льюис, 1831: 217
  117. ^ Маккензи, 1834: 108
  118. ^ а б c Историческая Англия (2012). "Церковь Св. Иоанна, Гейтсхед Фелл (1277868)". Список национального наследия Англии. Получено 20 сентября 2012.
  119. ^ а б c «Промежуточный политический совет 17, Положения о характере заповедников, стратегии и руководящие принципы» (PDF). Совет Гейтсхеда. Март 2006 г.. Получено 21 сентября 2012. на стр.123
  120. ^ Маккензи, 1834: 107–8
  121. ^ а б Историческая Англия (20 сентября 2012 г.). «Полевой дом (1249077)». Список национального наследия Англии. Получено 20 сентября 2012.
  122. ^ а б Историческая Англия (20 сентября 2012 г.). "Торнли (1248672)". Список национального наследия Англии. Получено 20 сентября 2012.
  123. ^ Ссылка на сетку инвентаризации NZ2660
  124. ^ Harper, 2009: 182
  125. ^ "Fab 56 – Timetable". Go North East. 2012 г.. Получено 23 августа 2012. using the Queen Elizabeth Hospital as the reference point.
  126. ^ Using the Queen Elizabeth Hospital as a suburb reference point. Видеть "Queen Elizabeth Hospital – Patients, Visitors & GP's: Find Us" (PDF). Gateshead NHS Trust. 2012. Архивировано с оригинал (PDF) 31 августа 2012 г.. Получено 24 августа 2012.
  127. ^ "Route Map, The Waggonway". Go North East. 2012 г.. Получено 24 августа 2012.
  128. ^ "Fab 56 – Timetable". Go North East. 2012 г.. Получено 23 августа 2012.
  129. ^ "Route Map, Fab Fifty Seven". Go North East. 2012 г.. Получено 24 августа 2012.
  130. ^ "Route Map, The Loop". Go North East. 2012 г.. Получено 24 августа 2012.
  131. ^ а б "What is Nexus?". Nexus. 2012. Архивировано с оригинал 17 августа 2012 г.. Получено 24 августа 2012.
  132. ^ "Northumbria Police – Home". Полиция Нортумбрии. 2012. Получено 21 сентября 2012.
  133. ^ "Northumbria Police – South Gateshead". Полиция Нортумбрии. 2012. Получено 21 сентября 2012.
  134. ^ "Gateshead East Community Fire Station". Пожарно-спасательная служба Тайн энд Уир. 2011. Получено 21 сентября 2012.
  135. ^ "Overview – Queen Elizabeth Hospital". NHS. 28 июня 2012 г.. Получено 21 сентября 2012.
  136. ^ "Queen Elizabeth Hospital – Patients, Visitors & GP's: Find Us" (PDF). Gateshead NHS Trust. 2012. Архивировано с оригинал (PDF) 8 мая 2012 г.. Получено 16 апреля 2012.
  137. ^ "Alternative Weekly Collections". Gateshead Council. 2012 г.. Получено 21 сентября 2012.
  138. ^ "Application for the Provision of a Budget Estimate". Северная энергосистема. 2012. Получено 21 сентября 2012.
  139. ^ "Getting water to your home" (PDF). Нортумбрийские воды. Апрель 2010 г.. Получено 21 сентября 2012.
  140. ^ "Repairs to drains and sewers". Gateshead Council. 2012 г.. Получено 21 сентября 2012.

Библиография

  • Buchannan, G.S (November 1905). Report to the Local Government Board on Small-pox in Gateshead and Felling 1903–1904, in relation to Sheriff Hill Hospital. Journal of the Royal Sanitary Institute.
  • Карлтон, Ян Кларк (1974). Краткая история Гейтсхеда. Корпорация Гейтсхед.
  • Hair, T.H (1844). A Series of views of the Collieries in the Counties of Northumberland and Durham. Лондон.
  • Harper, Charles George (2009). The Great North Road, the Old Mail Road to Scotland. BiblioLife.
  • Harrison, John (1979). Sheriff Hill: My Village. Gateshead Central Library.
  • Kelly (1858). Post Office Directory of Durham.
  • Льюис, Сэмюэл (1831). Топографический словарь Англии. Lewis & Co.
  • Мандерс, Фрэнсис Уильям Дэвид (1973). История Гейтсхеда. Корпорация Гейтсхед.
  • Marshall, T (1991). Gateshead Place Names and History:Miscellaneous Notes. Gateshead Central Library.
  • Маккензи, Эней (1827). Historical Account of Newcastle-upon-Tyne: Including the Borough of Gateshead. Маккензи и Дент.
  • Mackenzie and Ross (1834). An Historical, Topographical and Descriptive View of the County Palatine of Durham. Mackenzie and Ross.
  • Slater, I (1848). Royal National Commercial Directory and Topography of the Counties of Durham.
  • Тегг, Томас (1829). Лондонская энциклопедия. Лондон.
  • The Earl of Shaftsbury (1844). Report of the Metropolitan Commissioners in Lunacy to the Lord Chancellor. Брэдбери и Эванс.
  • Ward (1893–94). Directory of Newcastle upon Tyne, Gateshead, North and South Shields, Jarrow, Sunderland and the adjacent villages.
  • Ward (1889–90). Directory of Newcastle upon Tyne, Gateshead, North and South Shields, Jarrow, Sunderland and the adjacent village.
  • Whellan, William (1855). Whellan's History, Topography and Directory of Northumberland. Whellan & Co, Manchester.
  • Whitehead (1782). Newcastle and Gateshead Directory.
  • Wilks (29 November 1953). New Schools Open in Sheriff Hill. The Gateshead Post.