История в истории - Story within a story

В библейской истории о Лестница Якоба, Иосифу снится лестница в небо. У персонажа есть мечта - это обычный способ добавить внутреннюю историю в большую историю. (Картина Уильям Блейк, 1805)

А история в рассказе, также называемый встроенное повествование, это литературное устройство в котором персонаж в сказка становится рассказчиком второй истории (внутри первой).[1] Несколько слоев историй в рассказах иногда называют вложенные истории. В пьесе может быть короткая пьеса, например пьеса Шекспира. Гамлет; фильм может показать персонажей, смотрящих короткометражный фильм; или роман может содержать короткий рассказ внутри романа. Рассказ в рассказе можно использовать во всех типах повествования: романы, короткие истории, пьесы, телевизионные программы, фильмы, стихи, песни и философские эссе.

Внутренние истории рассказываются либо просто для развлечения, либо, как правило, чтобы служить примером для других персонажей. В любом случае внутренняя история часто имеет символическое и психологическое значение для персонажей внешней истории. Часто между этими двумя историями есть некоторая параллель, и вымысел внутренней истории используется, чтобы раскрыть правду во внешней истории. Часто истории в рассказе используются для высмеивания взглядов не только во внешнем рассказе, но и в реальном мире. Когда история рассказывается внутри другого, вместо того, чтобы быть рассказанной как часть сюжета, это позволяет автору играть на восприятии читателем персонажей - мотивах и мотивах. достоверность рассказчика автоматически ставятся под сомнение.

Истории в рассказе могут раскрывать предысторию персонажей или событий, рассказывать о мифах и легендах, влияющих на сюжет, или даже казаться посторонними отклонениями от сюжета. В некоторых случаях история внутри истории участвует в действии сюжета внешней истории. В других случаях внутренняя история независима, так что ее можно либо пропустить, либо прочитать отдельно, хотя многие тонкие связи могут быть потеряны. Иногда внутренняя история служит выходом для отброшенных идей, которые автор считал слишком значительными, чтобы полностью исключить их, что в некоторой степени аналогично включению удаленные сцены с участием домашнее видео выпуски фильмов. Часто существует более одного уровня внутренних историй, что приводит к глубоко вложенной художественной литературе. Mise en abyme это Французский термин для подобного литературного приема (также относится к практике в геральдика размещения изображения маленького щита на большом щите).

Рамочные рассказы и антологические произведения

Литературный прием рассказов в рассказе восходит к устройству, известному как "история кадра ", где дополнительный рассказ используется, чтобы помочь рассказать основную историю. Как правило, внешний рассказ или" рамка "не имеет большого значения, и большая часть работы состоит из одной или нескольких полных историй, рассказанных одним или несколькими рассказчиками.

Самые ранние примеры «рамочных историй» и «историй в рассказах» были в древнеегипетском и Индийская литература, например египетский Сказка о моряке, потерпевшем кораблекрушение[2] и Индийские эпосы словно Рамаяна, Семь мудрых мастеров, Hitopadesha и Викрам и вампир. В Вишну Сарма с Панчатантра, переплетенные серии красочных сказок о животных рассказываются так, что одно повествование начинается внутри другого, иногда в три или четыре слоя, а затем неожиданно закрывается в нерегулярном ритме, чтобы удержать внимание. В эпосе Махабхарата, то Курукшетра война рассказывается персонажем в Вьяса с Джая, который сам рассказывается персонажем в Вайшампаяна с Бхарата, который сам рассказывается персонажем романа Уграсравы. Махабхарата.

И то и другое Золотая задница от Апулей и Метаморфозы от Овидий увеличить глубину обрамления до нескольких градусов. Другой ранний пример - Тысяча и одна ночь (Арабские ночи), где общую историю рассказывает неизвестный рассказчик, а в этом повествовании истории рассказываются Шахерезада. Во многих повествованиях Шахерезады также есть рассказанные истории, и даже в некоторых из них есть и другие истории.[3] Примером этого является "Три яблока ", а тайна убийства рассказала Шахерезада. По сюжету, после того, как убийца раскрывается, он рассказывает воспоминание событий, приведших к убийству. В этом воспоминании ненадежный рассказчик рассказывает историю, чтобы ввести в заблуждение потенциального убийцу, который позже обнаруживает, что он был введен в заблуждение после того, как другой персонаж рассказал ему правду.[4] В конце рассказа "Сказка о Нур ад-Дин Али и его сыне "рассказывается в нем. Это неизменно популярное произведение восходит к арабский, Персидский, и индийские традиции повествования.

Мэри Шелли с Франкенштейн имеет глубоко вложенную структуру истории, которая включает повествование Уолтона, который записывает повествование Виктора Франкенштейна, который излагает повествование своего творения, который рассказывает историю семьи, живущей в каюте, которую он тайно наблюдает. Еще один классический роман с рамочным сюжетом - грозовой перевал, большинство из которых рассказывается домработницей из центральной семьи жительнице. Так же, Роальд Даль история Замечательная история Генри Шугара о богатом холостяке, который находит эссе, написанное кем-то, кто научился «видеть» игральные карты с обратной стороны. Полный текст этого эссе включен в рассказ и сам по себе включает длинную под-историю, рассказанную как реальный опыт одним из главных героев эссе Имхрат Ханом.

Чосера Кентерберийские рассказы и Боккачо с Декамерон также являются классическими рамочными историями. В Чосер с Кентерберийские рассказы, персонажи рассказывают сказки, соответствующие их личностям, и рассказывают им таким образом, чтобы подчеркнуть их личность. Благородный рыцарь рассказывает благородную историю, скучный персонаж рассказывает очень скучную историю, а грубый мельник рассказывает грязную историю. Гомер с Одиссея тоже использует это устройство; Одиссей «Все морские приключения рассказываются Одиссеем царскому двору. Алкинозный в Scheria. Другие более короткие рассказы, многие из которых являются ложными, составляют большую часть Одиссея. Многие современные детские сборники рассказов антология работает, подключенная к этому устройству, например Арнольд Лобель с Мышиные сказки, Паула Фокс с Маленький свинопас, и Филиппа и Хиллари Шерлок Уши, хвосты и здравый смысл.

Известный современный пример кадрирования - работа в жанре фэнтези. Принцесса-невеста (и то и другое книга и фильм ). В фильме дедушка читает внуку сказку «Принцесса-невеста». В книге более подробная история кадра включает в себя отца, редактирующего гораздо более длинную (но вымышленную) работу для своего сына, создавая свою собственную «версию хороших частей» (как ее называли в книге), исключая все части, которые могли бы утомить или вызвать недовольство мальчика. И книга, и фильм утверждают, что центральная история взята из книги под названием «Принцесса-невеста» несуществующего автора по имени С. Моргенштерн.

В валлийском романе Элвид Ф'Эвитр Роберт (1852) автор Гвилим Хираэтхог, посетитель фермы в Северном Уэльсе рассказывает историю Хижина дяди Тома собравшимся у очага.

Иногда фрейм-история существует в той же обстановке, что и основной сюжет. О телесериале Хроники молодого Индианы Джонса, каждая серия была оформлена так, как если бы ее рассказывал Инди когда он был старше (обычно действовал Джордж Холл, но однажды Харрисон Форд ). В фильмах используется тот же прием, что и взрослый рассказчик, представляющий старшую версию юного главного героя. Останься со мной и Рождественская история, и телешоу Чудесные годы.

Создавайте истории в музыке

В Амори войны, сказка, рассказанная музыкой Кохид и Камбрия, рассказывает историю для первых двух альбомов, но показывает, что историю активно пишет персонаж по имени Писатель из третьего. Во время альбома Сценарист углубляется в свою историю и убивает одного из персонажей, к большому разочарованию главного героя.

Признанный критиками Битлз альбом Сержант Группа Pepper's Lonely Hearts Club представляет собой сценическое представление вымышленной одноименной группы, и одна из его песен, «A Day in the Life», представляет собой историю во сне. Точно так же Fugees альбом Счет представлен как саундтрек к художественному фильму, как и несколько других примечательных концептуальные альбомы, в то время как Вайклеф Жан с Карнавал представляется как свидетельство на суде. Большая часть чего-либо Ayreon альбомы представляют собой обширное, слабо взаимосвязанное научно-фантастическое повествование, как и альбомы Джанель Моне.

На Том Уэйтс концептуальный альбом, Алиса (состоящий из музыки, которую он написал для одноименного мюзикла) большинство песен (очень) слабо вдохновлены обоими Алиса в стране чудес и реальный автор книги, Льюис Кэрролл, и вдохновение Алиса Лидделл. Песня «Бедный Эдвард», однако, представлена ​​как история, рассказанная рассказчиком о Эдвард Мордрейк, а песня «Рыба и птица» представлена ​​как рассказ, который рассказчик услышал от моряка.

Примеры вложенных историй по типу

Вложенные книги

В его 1895 г. исторический роман фараон, Болеслав Прус вводит ряд историй в рассказе длиной от виньетки к полноценным историям, многие из которых взяты из древнеегипетский тексты, которые развивают сюжет, освещают символы, и даже вдохновляют на создание отдельных персонажей. Ян Потоцкий с Рукопись найдена в Сарагосе (1797–1805) имеет взаимосвязанную структуру с историями-внутри-этажами, достигающими нескольких уровней глубины.

В происхождение истории иногда объясняется внутренне, как в Властелин колец от Дж. Р. Р. Толкин, который изображает Красная книга Вестмарша (внутренняя версия самой книги) как история, составленная несколькими персонажами. В подзаголовок из Хоббит («Туда и обратно») изображается как часть отклоненного названия этой книги внутри книги, и Властелин колец является частью окончательного названия.[5]

Пример взаимосвязанной внутренней истории - «Безумный Трист» в Эдгар Аллан По с Падение дома Ашеров, где через несколько мистических средств прочтение рассказчиком истории внутри истории влияет на реальность истории, которую он рассказывает, так что то, что происходит в «Безумном Тристе», начинает происходить в «Падении дома Ашеров». Также в Дон Кихот от Мигель де Сервантес, в рассказе есть много историй, влияющих на действия героя (есть и другие, которые даже сам автор признает чисто отвлеченными).

Обычно независимо антологизированный история "Великий инквизитор " от Достоевский из его долгих психологический роман Братья Карамазовы, который один брат говорит другому, чтобы частично объяснить его взгляды на религию и мораль. Он также лаконично драматизирует многие внутренние конфликты Достоевского.

Примером внутренней истории стиля «бонусный материал» является глава «История города Хо» в Герман Мелвилл роман Моби-Дик; в этой главе рассказывается полностью сформированная история захватывающего мятеж и содержит много сюжетных идей, которые Мелвилл задумал на ранних этапах написания Моби-Дик- идеи, изначально предназначенные для использования в романе позже, - но по мере написания этих сюжетных идей в конечном итоге оказалось невозможным совместить с персонажами, которых Мелвилл продолжал. создавать и развивать. Вместо того, чтобы полностью отбросить идеи, Мелвилл сплел их в связный рассказ, а персонаж Измаил продемонстрировал свое красноречие и интеллект. рассказывать историю своим впечатленным друзьям.

С ростом литературный модернизм писатели экспериментировали с тем, как несколько повествований могут несовершенно совмещаться друг с другом. Особенно остроумным примером вложенных повествований является Джеймс Меррилл 1974 год модернистская поэма "Утрачено при переводе ".

В Рабих Аламеддин роман Хакавати, или Рассказчик, главный герой описывает, как он вернулся домой на похороны своего отца, одного из многих традиционных арабских сказочников. На протяжении всего повествования автор сам становится хакавати (арабское слово, обозначающее рассказчика традиционных сказок), переплетая историю своей собственной жизни и жизни своей семьи с фольклорными версиями сказок из Корана, Ветхого Завета, Овидий и "Тысяча и одна ночь". И сказки, которые он рассказывает о своей семье (восходящие к его деду), и встроенные народные сказки сами включают в себя другие сказки, часто в два или более слоев.

В Сью Таунсенд с Адриан Моул: Годы пустыни, Адриан пишет книгу под названием Вот! Плоские холмы моей Родины, в котором главный герой Джейк Уэстморленд пишет книгу под названием Спарг из Кронка, чей одноименный персонаж, Спарг, пишет книгу без языка.

В Энтони Горовиц с Сорока убийства Значительная часть книги представляет собой вымышленный, но достоверно оформленный детективный роман Алана Конвея под названием «Убийства сорок». Вторичный роман заканчивается до своего завершения, возвращая повествование к исходной и основной истории, в которой главный герой и рецензент книги пытается найти последнюю главу. По мере продвижения персонажи и сообщения в вымышленном «Убийстве сорок» проявляются в основном повествовании, а содержание последней главы раскрывает причину его изначального отсутствия.

Сны - это распространенный способ включения историй в истории, и иногда они могут доходить до нескольких уровней. Обе книги Арабский кошмар и проклятие «вечного пробуждения» от Нил Гейман серии Песочный человек представляют собой бесконечную серию пробуждений от одного сна к другому. В Чарльз Мэтьюрин роман Мельмот Странник использование обширных историй в рассказах создает у читателя ощущение сказочного качества.

Религия и философия

Эта структура также встречается в классических религиозных и философских текстах. Структура Симпозиум и Федон, приписываемый Платон, представляет собой рассказ в рассказе в рассказе. В христианской Библия, то Евангелия пересказы историй из жизни и служения Иисус. Однако они также включают в себя рассказы (притчи ), что сказал Иисус. В более современной философской работе Йостейн Гардер В книгах часто используется это устройство. Примеры Тайна пасьянса, где главный герой получает небольшую книгу от пекаря, в которой пекарь рассказывает историю моряка, который рассказывает историю другого моряка, и Софи Мир о девушке, которая на самом деле является персонажем книги, которую читает Хильда, девушкой из другого измерения. Позже в книге Софи подвергает сомнению эту идею и понимает, что Хильда тоже может быть персонажем в истории, которую, в свою очередь, читает другой.

Вложенная научная фантастика

Экспериментальные модернистские работы, объединяющие несколько повествований в одну историю, довольно часто оказываются под влиянием научной фантастики или научной фантастики. К ним относятся большинство различных романов, написанных американским автором. Курт Воннегут. Воннегут включает повторяющегося персонажа Килгор Траут во многих его романах. Форель действует как таинственный научная фантастика писатель, который усиливает нравственность романов через сюжетные описания своих рассказов. Такие книги как Завтрак чемпионов и Да благословит вас Бог, мистер Розуотер посыпаны этими описаниями сюжетов. Станислав Лем с Сказка о трех повествовательных машинах короля гения от Кибериада имеет несколько уровней повествования. Все уровни рассказывают истории об одном человеке, Трурле.

Дом из листьев это рассказ о человеке, который находит рукопись, рассказывающую историю документального фильма, который, возможно, когда-либо существовал, а может и не существовать, содержит несколько слоев сюжета. Книга включает в себя сноски и письма, в которых рассказываются собственные истории, лишь отдаленно связанные с событиями в основном повествовании книги, а также сноски для поддельных книг.

Роберт А. Хайнлайн более поздние книги (Число зверя, Кот, который ходит сквозь стены и Чтобы отплыть за закат ) предлагают идею о том, что каждая реальная вселенная - это фикция в другой вселенной. Эта гипотеза позволяет многим писателям, которые являются персонажами книг, взаимодействовать со своими собственными творениями. Маргарет Этвуд роман Слепой убийца перемежается отрывками из романа, написанного одним из главных героев; сам роман в романе содержит научная фантастика рассказ, написанный одним из это персонажи романа.

В Филип К. Дик роман Человек в высоком замке, каждый персонаж взаимодействует с книгой под названием Кузнечик тяжелый, который написал Человек в Высоком Замке. В романе Дика подробно описывается мир, в котором Державы Оси во Второй мировой войне было удалось доминировать в известном мире, роман внутри романа подробно описывает альтернативу этой истории, в которой союзники преодолевают ось и приносят стабильность миру - победа, которая сама по себе сильно отличается от нашей истории.

В Ярость красного орка от Филип Дж. Фармер вдвойне рекурсивный метод используется для переплетения его вымышленных слоев. Этот роман - часть научно-фантастического сериала Мир уровней. В написании этого романа Фармер сотрудничал с американским психиатром доктором А. Джеймсом Джаннини. Доктор Джаннини ранее использовал серию World of Tiers для лечения пациентов в рамках групповой терапии. Во время этих терапевтических сеансов обсуждались содержание и процесс текста и романиста, а не жизни пациентов. Таким образом можно было обойти подсознательную защиту. Фармер взял примеры из реальной жизни и соединил их с приключениями своих персонажей в сериале.[6]

В Квантовый скачок роман Рыцари Утренней Звезды также есть персонаж, который пишет книгу под этим именем. В Мэтью Стовер роман Shatterpoint, главный герой Мейс Винду рассказывает историю в своем дневнике, в то время как основная история рассказывается из ограниченный вид от третьего лица точка зрения.

Несколько Звездный путь сказки - это рассказы или события в рассказах, например Джин Родденберри с новеллизация из Звездный путь: Кинофильм, Дж. А. Лоуренс с Ангелы Мадда, Джон М. Форд с Последнее отражение, Маргарет Уандер Бонанно с Незнакомцы с неба (который принимает самомнение, что это книга из будущего автора по имени Джарамет-Сонер), и «Исследование» Дж. Р. Расмуссена в антологии Звездный путь: новые странные миры II. Стивен Барнс новеллизация "Вдали от звезд "партнеры с Грег Кокс с Войны евгеники: взлет и падение Хан Нуниен Сингх (Второй том), чтобы рассказать нам, что история «Вдали от звезд» - и, соответственно, все Звездный путь сам по себе - творение писателя 1950-х годов Бенни Рассела.

Книга Облачный атлас (позже адаптированный в фильм Вачовки и Том Тыквер ) состояла из шести взаимосвязанных историй, вложенных друг в друга в стиле русских кукол. Первый рассказ (история Адама Юинга в 1850-х годах, подружился с беглым рабом) прерывается на полпути и оказывается частью дневника, который читал композитор Роберт Фробишер в Бельгии 1930-х годов. Его собственная история работы на более известного композитора рассказывается в серии писем его возлюбленному Руфусу Сиксмиту, которые прерываются на полпути и обнаруживаются у журналиста-расследователя по имени Луиза Рей и так далее. Каждая из первых пяти сказок прерывается посередине, а шестая сказка рассказывается полностью, прежде чем предыдущие пять рассказов заканчиваются в обратном порядке.

Каждый слой истории либо ставит под сомнение правдивость предыдущего уровня, либо ставит под сомнение следующий уровень. Предполагая, что каждый слой является правдивым повествованием в общей истории, создается цепочка событий, связывающая принятие Адамом Юингом аболиционистского движения в 1850-х годах с религиозным искуплением постапокалиптического племенного человека более века спустя после падения современной цивилизации. . Персонажи в каждом вложенном слое черпают вдохновение или уроки из историй своих предшественников таким образом, чтобы подтвердить высказанное в шестом рассказе убеждение, что «наша жизнь не наша собственная. Мы связаны с другими, прошлыми и настоящими, а также каждым преступлением. , и всякая доброта, мы рождаем наше будущее ».

Играйте или снимайте в книге

Плач лота 49 от Томас Пинчон есть несколько персонажей, видящих пьесу под названием Курьерская трагедия фиктивным Якобинский драматург Ричард Уорфингер. События пьесы в целом отражают события романа и дают главной героине Эдипе Маас более широкий контекст для рассмотрения ее затруднительного положения; Игра касается вражды между двумя конкурирующими компаниями по рассылке почты, которая, похоже, продолжается и по сей день, и в которой, если это так, оказалась вовлечена Эдипа. Как в Гамлет, режиссер вносит изменения в исходный сценарий; в этом случае двустишие, добавленное, возможно, религиозными фанатиками, намеревающимися придать пьесе дополнительную моральную значимость, произносится только в ночь, когда Эдипа видит пьесу.

Из того, что сообщает нам Пинчон, это единственное упоминание в пьесе имени соперника Турна и Таксиса - Тристеро - и это семя для разворачивающегося заговора. Значительная часть Уолтер Моерс ' Лабиринт сновидений является экфрасис на тему спектакля эпического кукольного театра. Другой пример можно найти в Сэмюэл Делани с Проблемы на Тритоне, в котором есть театральная труппа, которая ставит сложные постановки для произвольно выбранной индивидуальной аудитории. Спектакли театральной труппы "Caws of Art" также присутствуют в современной басне Рассела Хобана: Мышь и его ребенок. Райна Тельгемайер самый продаваемый Драма - графический роман о музыкальной постановке средней школы и о предварительных романтических вознях ее актеров.

В Мануэль Пуиг с Поцелуй женщины-паука Экфразы из различных старых фильмов, как реальных, так и вымышленных, составляют значительную часть повествования. В Пол Рассел с Мальчики жизни, описания фильмов режиссера / антигероя Карлоса (по мотивам неоднозначного режиссера Пьер Паоло Пазолини ) обеспечивают повествовательный контрапункт и добавляют нотку сюрреализма к основному повествованию. Кроме того, они поднимают вопрос о том, оправдывают ли произведения художественного гения или искупают грехи и преступления их создателей.

Вложенные пьесы

Этот драматический прием, вероятно, впервые был использован Томас Кид в Испанская трагедия около 1587 года, где пьеса представлена ​​перед аудиторией из двух персонажей, которые комментируют действие.[7][8] Судя по ссылкам в других современных работах, предполагается, что Кид был автором ранней, утерянной версии Гамлет (так называемое Ур-Гамлет ), с перерывом "игра в игре".[9] Уильям Шекспир с Гамлет сохраняет это устройство, заставляя Гамлета просить некоторых бродячих игроков выполнить Убийство Гонзаго. Действие и персонажи в Убийца Отражают убийство отца Гамлета в главном действии, и принц Гамлет пишет дополнительные материалы, чтобы подчеркнуть это. Гамлет хочет спровоцировать убийцу, своего дядю, и резюмирует это, говоря: «Игра - это то, чем я уговорю совесть короля». Гамлет называет эту новую пьесу Мышеловка (название, которое Агата Кристи позже взял на долгую игру Мышеловка ).

Игра Я ненавижу Гамлета и фильм Сказка о середине зимы о производстве Гамлет, что, в свою очередь, включает производство Убийство Гонзаго, как и фильм по Гамлету Розенкранц и Гильденстерн мертвы который даже включает в себя версию кукольного театра третьего уровня в их пьесе. Аналогичным образом в Антон Чехов с Чайка есть конкретные намёки на Гамлет: в первом акте сын ставит спектакль, чтобы произвести впечатление на свою маму, профессиональную актрису, и ее нового возлюбленного; мать отвечает, сравнивая своего сына с Гамлетом. Позже он пытается встать между ними, как это сделал Гамлет со своей матерью и ее новым мужем. Трагические события в сюжете частично вытекают из презрения, которое мать проявляет к пьесе сына.[10]

Шекспир применил принцип «игра в игре» и для многих других своих пьес, в том числе Сон в летнюю ночь и Потерянные усилия любви. Почти весь Укрощение строптивой это игра в игре, призванная убедить Кристофер Слай, пьяный лудильщик, что он дворянин, смотрящий частный спектакль, но устройство не имеет отношения к сюжету (если только подчинение Катарины своему «господину» в последней сцене не предназначено для усиления обмана против лудильщика[11]) и часто не используется в современных постановках. Музыкальный Поцелуй меня, Кейт о постановке вымышленного мюзикла, Укрощение строптивой, на основе Одноименная пьеса шекспира, и несколько сцен из него. Перикл частично обращается к 14 веку Confessio Amantis (сама история кадра) Джон Гауэр и у Шекспира есть призрак Гауэра, который «принимает на себя человеческие немощи», чтобы представить свою работу современной аудитории и прокомментировать действие пьесы.[12]

В Фрэнсис Бомонт с Рыцарь Пылающего Песта (около 1608 г.) предполагаемый обычный гражданин из зала, на самом деле «посаженный» актер, осуждает только что начатую пьесу и «убеждает» игроков рассказать что-нибудь о лавочнике. Затем в остальной части пьесы «ученик» гражданина действует, делая вид, что импровизирует. Это сатирический уклон современников Бомонта-драматурга и их нынешняя мода предлагать пьесы о лондонской жизни.[13]

Опера Pagliacci о труппе актеров, которые разыгрывают пьесу о супружеской неверности, отражающую их жизнь, а о композиторе Ричард Родни Беннетт и драматург -либреттист Беверли Кросс с Шахты серы В нем представлена ​​призрачная труппа актеров, которые разыгрывают пьесу об убийстве, которая аналогичным образом отражает жизнь их хозяев, от которых они уходят, оставляя их с чумой как возмездие. Джон Адамс ' Никсон в Китае (1985-7) показывает сюрреалистическую версию Мадам Мао с Красный отряд женщин, подчеркивая превосходство человеческих ценностей над разочарованием в высокой политике на собрании.[нужна цитата ]

В Бертольд Брехт с Кавказский меловой круг, спектакль ставится как притча сельчанам в Советский Союз чтобы оправдать перераспределение их сельскохозяйственных угодий: сказка описывает, как ребенка вручают девушке-служанке, а не его родной матери, аристократке, как женщине, которая, скорее всего, хорошо о нем позаботится. Этот вид игры в игре, который появляется в начале основной пьесы и служит для нее «рамкой», называется 'индукция'. Одноактная пьеса Брехта Слоновик (1926) - спектакль в спектакле, поставленный в фойе театра во время его Человек равен мужчине.

В Жан Жируду игра Ундина, весь второй акт представляет собой серию сцен внутри сцен, иногда двухуровневую. Это увеличивает драматическое напряжение а также обостряет неизбежный разрыв отношений между смертный Ганс и водяной спрайт Ундина.

Игра двух персонажей от Теннесси Уильямс имеет параллельный двойной сюжет с условием игры внутри пьесы. Феличе и Клэр - братья и сестры, и оба они актеры и продюсеры, участвующие в туре по фильму «Игра двух персонажей». Их якобы бросила команда, и они сами поставили спектакль. Персонажи пьесы также являются братом и сестрой, их также зовут Клэр и Феличе.

Тайны, современная переработка средневекового детективы, остается верным своим корням, заставляя современных актеров играть искренних, наивных торговцев и женщин, участвующих в оригинальных представлениях.[14]

В качестве альтернативы, пьеса может быть о постановке пьесы и включать исполнение всей пьесы или ее части, как в Шум выключен, Хор неодобрения или Лилии. Точно так же и мюзикл Человек из Ла-Манчи представляет историю Дон Кихота как импровизированную пьесу, поставленную в тюрьме Дон Кихот 'автор, Мигель де Сервантес.

В большинстве постановок мюзикла Кошки, в которую входит песня "Последний бой Growltiger" - воспоминание о старинной пьесе Гаса Театрального Кота - персонажа Леди Griddlebone поет "Балладу Билли Маккоу". (Тем не менее, во многих постановках шоу отсутствует «Последняя битва Гроултигера», а «Баллада о Билли Маккоу» иногда заменяется пародийной арией, так что эта метастория не всегда видна.) В зависимости от постановки есть еще одна музыкальная сцена под названием «Ужасная битва при Пекине и Поллисах», где Джелликлы устроили шоу для своего лидера. В Лестат: Мюзикл, в одной пьесе есть три пьесы. Во-первых, когда Лестат навещает своего друга детства Николаса, работающего в театре, он обнаруживает свою любовь к театру; и еще два, когда выступят Театр Вампиров. Один используется в качестве сюжетного механизма для объяснения бога-вампира Мариуса, что вызывает у Лестата интерес к его поиску.

Игра в пьесе также встречается в мюзикле. Король и я, где принцесса Туптим и королевские танцоры исполняют Маленький дом дяди Томаса (или Хижина дяди Тома ) своим английским гостям. Пьеса отражает ситуацию Туптим, поскольку она хочет сбежать из рабства, чтобы быть со своим возлюбленным, Лун Тха.

В постановках Дина Рубина игра Всегда одна и та же мечта, рассказ о постановке школьного спектакля по стихотворению Пушкин.

Пьеса Джозефа Хеллера 1967 года Мы бомбили Нью-Хейвен об актерах спектакля о военных летчиках; сами актеры иногда не уверены, актеры они или настоящие летчики.

Мюзикл 1937 года Крошки на руках О группе детей, которые ставят мюзикл, чтобы собрать деньги. Центральная сюжетная линия была сохранена для популярной версии фильма 1939 года с Джуди Гарланд и Микки Руни. Похожий сюжет был переработан для фильмов. Белое рождество и Братья Блюз.

Вложенные фильмы

ТВ Тропы ведет список художественных фильмов, в которых используется это сюжетное устройство.[15] Петь под дождем (1952) часто упоминается как самый ранний пример, хотя в немом кино есть предшественники, такие как Драматическая карьера Мэйбл (1913).

В Франсуа Трюффо фильм День за ночь о создании вымышленного фильма под названием Знакомьтесь, Памела (Je vous présente Pamela) и показывает взаимодействие актеров во время создания фильма о женщине, которая влюбляется в отца своего мужа. История Памела включает в себя похоть, предательство, смерть, печаль и перемены, события, которые отражаются в опыте актеров, изображенных в День за ночь. Есть множество других фильмов, которые вращаются вокруг самой киноиндустрии, даже если не сосредоточены исключительно на одном вложенном фильме. К ним относятся мрачно-сатирическая классика Бульвар Сансет о стареющей звезде и ее паразитической жертве, а также о фарсе братьев Коэн Привет, Цезарь!

Сценарий для Карел Рейс фильм Женщина французского лейтенанта (1981), написанный Гарольд Пинтер, это экранизация фильма в фильме Джон Фаулз книга. В дополнение к викторианской истории любви из книги Пинтер создает современную предысторию, показывающую любовную связь между главными действующими лицами.

В Бастер Китон с Шерлок-младший., Главный герой Китона фактически входит в фильм, когда он играет в кинотеатре, как и главный герой в Арнольд Шварцнеггер детский фильм Последний герой боевиков. Аналогичное устройство используется в оригинальном музыкальном видео. Возьми меня от Ага, в котором изображена молодая женщина, попадающая в мультипликационную вселенную. Наоборот, Вуди Аллен с Пурпурная роза Каира о персонаже фильма, выходящем из фильма, чтобы взаимодействовать с реальным миром. Более ранний фильм Аллена Играй снова, Сэм отличался либеральным использованием персонажей, диалогов и отрывков из классического фильма Касабланка как центральное устройство.

2002 год Педро Альмодовар фильм Поговорить с ней (Hable Con Ella) главный герой Бениньо рассказывает историю под названием Уменьшающийся любовник Алисии, пациенту, находящемуся в длительной коме, за которым Бениньо, медсестра, назначен уход. В фильме представлены Уменьшающийся любовник в виде черно-белой немой мелодрамы. Чтобы доказать свою любовь девушке-ученому, Уменьшающийся любовник Главный герой пьет зелье, которое постепенно уменьшает его размеры. Получившаяся семиминутная сцена, которую легко понять и доставлять удовольствие как отдельный короткий предмет, намного более откровенно комична, чем остальная часть Поговорить с ней- главный герой карабкается по гигантской груди, как если бы это были скалы, и даже рискует проникнуть внутрь (по сравнению с ним) гигантской вагины. Критики отметили, что Уменьшающийся любовник по сути, это метафора секса. Позже Поговорить с ней, В коматозном состоянии Алисия беременна, и Бениньо приговаривают к тюремному заключению за изнасилование. Уменьшающийся любовник был назван Лучшая сцена 2002 года в Skandies, ежегодный опрос интернет-киноманов и критиков, ежегодно приглашаемых критиком Майком Д'Анджело.

тропическая гроза (2008) - это комедийный фильм вращается вокруг группы примадонна актеры делают война во Вьетнаме фильм (сам также названный «Тропический гром»), когда их сыты по горло сценарист и режиссер решают бросить их посреди джунглей, заставляя их пробиваться к выходу. Идея, возможно, была вдохновлена ​​комедией 1986 года Три Амигоса, где три звезды немого кино, как ожидается, доживут реальную версию своих старых фильмов-хитов. Та же идея о том, что жизнь вынуждена подражать искусству, была воспроизведена в Звездный путь пародия Галактический квест.

Первая серия аниме серии Меланхолия Харухи Судзумии состоит почти полностью из плохо сделанного фильма, созданного главными героями, вместе с Kyon Типичный саркастический комментарий.

Чак Джонс 1953 год мультфильм Утка Амак показывает Даффи Дак в ловушке мультфильма, которым постоянно манипулирует невидимый аниматор. В конце выясняется, что весь мультфильм контролировался Багз Банни. В Утка Амак сюжет был по сути воспроизведен в одном из более поздних мультфильмов Джонса, Кролик буйство (1955), в котором Багз Банни оказывается жертвой садистского аниматора (Элмер Фадд ). Похожий сюжет был включен и в эпизоде Бэби Луни Тюнз, жертвой которого был Багс, аниматором была Даффи, и это было сделано на компьютере, а не на бумаге и карандаше. В 2007 г. Утка Амак последовательность была пародирована на Стянуты («Кольцо для сосков отправляется в приемные семьи»).

Все полнометражные фильмы автора Йорг Буттгерайт Кроме Шрамм показывать фильм в рамках фильма. В Некромантик, главный герой идет в кинотеатр смотреть художественный слэшер Вера. В Der Todesking один из персонажей смотрит видео вымышленного нацистского фильма об эксплуатации Вера - Todesengel der Gestapo И в Некромантик 2, персонажи идут смотреть фильм под названием Mon dejeuner avec Vera, который является пародией на Луи Малле с Мой ужин с Андре.

Квентин Тарантино с Бесславные ублюдки изображает Нацистская пропаганда фильм называется Гордость нации, прославляющий солдата немецкой армии. Гордость нации направлен Эли Рот.

Джо Данте с Утренник изображает Мант, научно-фантастический фильм / ужастик начала 60-х о человеке, который превращается в муравей. В одной из сцен главные герои видят Дисней -стиль семейный фильм называется Корзина для покупок.

История в фильме

Эпопея о боевых искусствах 2002 года Герой представил одно и то же повествование несколько раз по-разному, как рассказывают разные рассказчики, но с фактическими и эстетическими различиями. Точно так же в причудливом 1988 г. Терри Гиллиам фильм Приключения барона Мюнхгаузена, а 2003 Тим Бертон фильм Большая рыба, основная часть фильма - это серия историй, рассказанных (крайне) ненадежным рассказчиком. В фильме 2006 года Тарсем Осень - рассказывает раненый каскадер немого кино. героическая фантазия рассказы маленькой девочке со сломанной рукой, чтобы провести время в больнице, которые визуализируются в фильме и представлены голосом каскадера, превращающимся в закадровый текст. Фэнтези-сказка возвращается к рассказу фильма в «настоящем времени» и комментирует его. Часто возникают несоответствия, основанные на том факте, что каскадер - американец, а девушка - персидка - закадровый голос каскадера относится к «индейцам», «скво» и «вигваму», но визуальные эффекты показывают деви в стиле Болливуда и тадж. Замок, похожий на Махал. То же самое тщеславие ненадежного рассказчика было использовано с совершенно другим эффектом в криминальной драме 1995 года. Обычные подозреваемые (который получил Оскар за Кевин Спейси производительность).

Основополагающий японский фильм 1950 года Расомон по японскому рассказу "В роще "(1921 г.), использует воспоминание -с использованием техники ретроспективного кадра. История разворачивается в воспоминаниях, когда четыре свидетеля - бандит, убитый. самурай, его жена и безымянный дровосек - рассказывают о событиях одного дня в роще. Но это также ретроспективный кадр из воспоминаний, потому что рассказы свидетелей пересказываются дровосеком и священником грубому простолюдину, когда они переживают ливень в разрушенной сторожке.

Фильм Начало имеет глубоко вложенную структуру, которая сама по себе является частью сеттинга, поскольку персонажи все глубже и глубже погружаются в слои снов внутри снов. Точно так же в начале музыкального клипа на Майкл Джексон песня "Триллер ", героиня терроризируется своим бойфрендом-монстром в фильме, который оказывается во сне. Отель Гранд Будапешт имеет четыре слоя повествования; Начиная с молодой девушки у мемориала автора, читающей его книгу, он переходит к старому автору в 1985 году, рассказывающему об инциденте 1968 года, когда он, будучи молодым писателем, останавливался в отеле и встретил владельца, старого Зеро. Затем ему рассказали историю молодого Зеро и М. Густава из 1932 года, которая составляет большую часть повествования.

Играть в фильме

Фильм 2001 года Мулен Руж! включает вымышленный мюзикл в рамках фильма под названием "Spectacular Spectacular". 1942 г. Эрнст Любич комедия Быть или не быть Смущает публику в первых сценах пьесой «Непослушные нацисты» об Адольфе Гитлере, действие которой происходит в рамках реального сюжета фильма. После этого актеры труппы выступают в роли главных героев фильма и часто используют актерские игры / костюмы, чтобы обмануть различных персонажей в фильме. Гамлет также играет важную роль в фильме, как следует из названия. Лоуренс Оливье устанавливает вступительную сцену своего фильма 1944 года о Генрих V в артистическая уборная из старых Театр Глобус как актеры готовятся к своим ролям на сцене. Ранняя часть фильма следует за актерами в этих «сценических» спектаклях, и только позже действие почти незаметно расширяется до полной реалистичности картины. Битва при Азенкуре. За счет все более искусственных декораций (основанных на средневековых картинах) фильм, наконец, возвращается к «Глобусу».

Мел Брукс фильм, Продюсеры, вращается вокруг схемы заработка на создании ужасно плохого бродвейского мюзикла, Весна для Гитлера. По иронии судьбы сам фильм позже был превращен в собственный бродвейский мюзикл (хотя и более успешный). В Outkast видеоклип на песню «Розы» - короткометражный фильм о школьном мюзикле. В Дневник слабака, средние школьники разыгрывают Волшебник страны Оз, в то время как Мюзикл средней школы романтическая комедия об одноименном мюзикле. Школьная постановка также представлена ​​в романтической комедии для геев. С любовью, Саймон.

Итальянский фильм 2012 года Цезарь должен умереть звезды реальных итальянских заключенных, которые репетируют шекспировские Юлий Цезарь в Ребиббиа тюремная игра вымышленный Итальянские заключенные репетируют тот же спектакль в той же тюрьме. Кроме того, сам фильм становится Юлий Цезарь своего рода адаптация, поскольку сцены часто разыгрываются повсюду в тюрьме, вне репетиций, и тюремная жизнь становится неотличимой от пьесы.[16]

Основной сюжетный прием в Репо! Генетическая опера это опера, которая будет проходить в ночь событий фильма. Все главные герои фильма играют свои роли в опере, хотя зрители, смотрящие оперу, не подозревают, что некоторые из изображенных событий представляют собой нечто большее, чем драму. Биографический фильм 1990 года Корчак, о последних днях еврейского детского дома в оккупированной нацистами Польше, показывает любительскую постановку Рабиндранат Тагор с Почта, который был выбран дальновидным руководителем приюта как способ подготовить своих подопечных к их собственной неминуемой смерти. Эта же постановка также представлена ​​в спектакле. Дети Корчака, также вдохновлен теми же историческими событиями.

Телешоу в фильме

В Экранизация 1973 года из Питер Николс с 1969 пьеса, представляет собой вид типичной американской больницы сериал показывается по телевидению, находящемуся в недостаточно финансируемом, безошибочно Британский NHS больница.

В Джим Керри фильм Шоу Трумана повествует о человеке, который становится взрослым, даже не подозревая, что он невольный герой одноименного иммерсивного телешоу.

В История игрушек 2, главный герой Вуди узнает, что он был основан на главном герое с тем же именем 1950-е годы Западный шоу, известное как Woody's Roundup, которое, казалось бы, было отменено из-за роста популярности Спутник и дети, которые хотят играть с космическими игрушками, такими как Базз Лайтер.

Вложенные видеоигры

Первый пример видеоигры в видеоигре почти наверняка Тим Страйкер Текстовая игра эпохи 80-х Fazuul (также первая в мире многопользовательская онлайн-игра), в которой одним из объектов, которые может создать игрок, является мини-игра. Еще одно раннее использование этого тропа было в Клифф Джонсон хит 1987 года Дело дурака, тематически связанная повествовательная игра-головоломка, в которой некоторые головоломки представляли собой полунезависимые игры, в которые играли против NPC.

Фактор силы был процитирован как редкий пример видеоигры, в которой вся концепция представляет собой видеоигру внутри видеоигры: игрок берет на себя роль персонажа, который играет «Симулятор виртуальной реальности», в котором он, в свою очередь, берет на себя на роль героя Редда Эйса.[17] В .hack франшиза также отводит концепции центральную роль. Он представляет собой повествование о том, как Интернет-достижения создали франшизу MMORPG под названием The World. Главные герои Кайт и Хасео попробуйте раскрыть тайны событий, окружающих Мир. Персонажи в .hack осознают, что они являются персонажами видеоигр.

Однако чаще видеоигра в устройстве для видеоигр принимает форму мини-игр, не ориентированных на сюжет и необязательных для завершения игры. Например, в Якудза и Shenmue Во франшизах есть игровые аркадные автоматы с другими играми Sega, разбросанными по всему игровому миру.

В Последняя фантазия VII В тематическом парке «Золотое блюдце» есть несколько видеоигр, в которые можно играть в аркаде. В Скрещивание животных, игрок может приобретать отдельные эмуляции NES различными способами и размещать их в своем доме, где за них можно играть полностью. При размещении в доме игры имеют вид Система развлечений Nintendo. В Fallout 4, и Fallout 76 главный герой может найти несколько картриджей по всей пустоши, в которые можно играть на его пип-бой (электронное устройство, существующее только в мире игры) или на любом конечном компьютере.

Телешоу в видеоигре

в Средство правовой защиты название видеоигры Макс Пэйн Игроки могут случайно попасть в ряд текущих телевизионных шоу, когда они активируются или происходят на различных телевизорах в игровой среде, в зависимости от того, где и когда они находятся в разворачивающейся игре, повествование будет определять, какой эпизод какого шоу будет найден. Среди них есть Лорды и дамы, Капитан Бейсбольная Бита Мальчик, Дик Джастис и вершина телесериала Адрес неизвестен - в значительной степени вдохновлен Дэвид Линч повествование в стиле фильма, особенно Твин Пикс, Адрес неизвестен иногда предсказывает события или мотивы персонажей, которые еще не произошли в повествовании Max Payne.

В Grand Theft Auto IV, игрок может смотреть несколько телеканалов, которые включают множество программ: реалити-шоу, мультфильмы и даже игровые шоу.[18]

Вложенные телешоу

Терренс и Филип от Южный парк комментирует уровни насилия и допустимого поведения в СМИ и позволяет критике внешнего вида карикатуры отражать ее в самой карикатуре. Точно так же в длинном анимационном ситкоме Симпсоны, Любимый мультфильм Барта, Зуд и царапины (пародия на Том и Джерри ), часто перекликается с сюжетными линиями основного шоу. Симпсоны также пародировал эту структуру с многочисленными «слоями» под-рассказов в эпизоде ​​17 сезона "Казалось бы, бесконечная история ".

На шоу Дорогие белые люди, то Скандал пародия Клевета предлагает ироничный комментарий к главной теме шоу, посвященной межрасовым отношениям. Точно так же на шоу HBO Небезопасный мыльная опера эпохи рабства На север является навязчивой идеей для главных героев шоу.

В Ирландский телесериал Отец Тед показывает телешоу, Отец Бен, в котором есть персонажи и сюжетные линии, почти идентичные отцу Теду.

Телешоу 30 Рок, Студия 60 на Сансет Стрип, Сонни с шансом, и Каппа Майки показать скетч-шоу в телешоу.

Расширенная сюжетная линия полуавтобиографического ситкома Сайнфельд занимались главными героями, разрабатывающими ситком о своей жизни. Кляп был повторен на Обуздать энтузиазм, еще одно полуавтобиографическое шоу от автора Сайнфельд соавтор Ларри Дэвид, когда долгожданный Сайнфельд воссоединение полностью проходило в рамках нового шоу.

В USS Callister эпизод из Черное зеркало Антология телесериала рассказывает о человеке, одержимом сериалом в стиле «Звездный путь», который воссоздает его как часть игры в виртуальной реальности.

Концепция фильма в телесериале используется в Макросс Вселенная. Крепость Супер Измерения Макросс: Помните ли вы любовь? (1984) изначально задумывался как альтернативный театральный пересказ телесериала. Крепость Супер Измерения Макросс (1982), но было позже »ретконнед "в Макросс каноник как популярный фильм в телесериале Макросс 7 (1994).

Фильм в телешоу

Сайнфельд имел ряд повторяющихся художественных фильмов, в первую очередь Рошель, Рошель, пародия на вычурные, но эксплуататорские зарубежные фильмы, а триповый, метафизически зацикленный триллер Замок смерти является центральным элементом Мастер Ни одного эпизод Нью-Йорк, я люблю тебя.

Фантазия в пределах реализма

Истории внутри рассказов могут допускать смену жанра. Артур Рэнсом использует устройство, чтобы позволить своим молодым персонажам в Ласточки и амазонки серии детских книг, действие которых происходит в узнаваемом повседневном мире, примите участие в фантастических пиратских приключениях в далеких странах: две из двенадцати книг, Питер Дак и Мисси Ли (а некоторые будут включать Великий Северный? как третий), приключения, предположительно придуманные персонажами.[19] Точно так же киноверсия Читти Читти Банг Банг использует историю в формате истории, чтобы рассказать чисто фантастическую сказку в относительно более реалистичной рамочной истории. Киноверсия Волшебник страны Оз делает то же самое, превращая свою внутреннюю историю в сон. Льюис Кэрролл Алиса книги используют тот же прием мечты как оправдание для фантазии, в то время как менее известные книги Кэрролла Сильви и Бруно подрывает образ, позволяя фигурам сновидений входить и взаимодействовать с «реальным» миром.

Фрактальная фантастика

В некоторых рассказах есть то, что можно назвать литературной версией Эффект Дросте, где изображение содержит уменьшенную версию самого себя (что также характерно для многих фракталы ). Ранняя версия находится в древней китайской пословице, в которой старый монах, находящийся в храме, найденном на высокой горе, рекурсивно рассказывает ту же историю более молодому монаху о старом монахе, который рассказывает младшему монаху историю о сидящем старом монахе. в храме, расположенном на высокой горе, и так далее.[20] Та же концепция лежит в основе Майкл Энде классический детский роман Бесконечная история, в котором широко представлена ​​книга с таким же названием. Позже выясняется, что это та же самая книга, которую читает аудитория, когда ее снова начинают пересказывать с самого начала, создавая таким образом бесконечную регрессию, которая выступает в качестве элемента сюжета. Еще одна история, включающая в себя версии самого себя, Нил Гейман с Песочный человек: Конец миров который содержит несколько экземпляров нескольких уровней повествования, включая Цементы (выпуск №55), где один из самых внутренних уровней соответствует одному из внешних, превращая структуру истории в рассказе в бесконечную регрессию. Джесси Болла Путь сквозь двери представляет собой глубоко вложенный набор историй в рассказах, большинство из которых исследуют альтернативные версии главных героев. Устройство кадра состоит в том, что главный герой рассказывает истории женщине, находящейся в коме (аналогично рассказу Альмодовара. Поговорить с ней, упомянутое выше).

Сэмюэл Делани великая сюрреалистическая классика научной фантастики, Дхалгрен, В нем главный герой обнаруживает дневник, который, кажется, написан его версией, с инцидентами, которые обычно отражают, но иногда контрастируют с основным повествованием. Последний раздел книги целиком занят дневниковыми записями, о которых мы должны решить, считать ли их завершающим рассказ рассказчика. Аналогичным образом в Кизе Лаймон с Длинный дивизион, главный герой обнаруживает книгу, также называемую Длинный дивизион, показывающий то, что кажется им самим, за исключением того, что жил двадцатью годами ранее. Заглавная книга книги Чарльза Ю Как безопасно жить в научно-фантастической вселенной существует внутри себя как устойчивое создание замкнутого цикла во времени. Точно так же в комедии Уилла Феррелла Страннее, чем фантастика главный герой обнаруживает, что он персонаж книги, которая (вместе с ее автором) также существует в той же вселенной. В Дуглас Хофштадтер с Гедель, Эшер, Бах, есть рассказ между Ахиллес и черепаха (символы заимствованы из Льюис Кэрролл, которые, в свою очередь, позаимствовали их у Зенон ), и в этой истории они находят книгу под названием «Провокационные приключения Ахилла и черепахи, происходящие в разных точках земного шара», которую они начинают читать, Черепаха играет роль Черепахи, а Ахилл - роль Черепахи. Ахилл. В этом повествовании, которое само по себе является отчасти самодостаточным, два персонажа находят книгу под названием «Провокационные приключения Ахилла и черепахи, происходящие в самых разных точках земного шара», которую они начинают читать, где Черепаха играет роль Ахилла. , и Ахиллес играет роль Черепахи. Итало Кальвино экспериментальная книга, Если в зимнюю ночь путник, это о читателе, к которому обращаются от второго лица, который пытается прочитать ту же самую книгу, но его прерывают десять других рекурсивно вложенных неполных рассказов.

Сатирический нуар Роберта Альтмана Игрок о Голливуде заканчивается тем, что антигерой представляет киноверсию его собственной истории с невероятным счастливым концом. Давний мюзикл Линия припева драматизирует собственное творение и истории жизни своих оригинальных актеров. Знаменитый финальный номер выполняет двойную функцию, являясь остановкой как для мюзикла, который смотрит публика, так и для того, в котором появляются персонажи. Остин Пауэрс в Голдмембер начинается с вступления в боевик, который оказывается кадром, снятым Стивен Спилберг. Ближе к финалу события самого фильма оказываются фильмом, который нравится персонажам. Джим Хенсон Маппет-фильм оформлен как показ самого фильма, а сценарий фильма присутствует внутри самого фильма, который заканчивается абстрактной, сокращенной повторной постановкой его собственных событий. Фильм Тима Бертона 1985 года Большое приключение Пи-Ви заканчивается тем, что главные герои смотрят киноверсию их собственных приключений, но переосмысленную как голливудский боевик-блокбастер. Джеймс Бролин как более стереотипно мужественная версия Поль Рубенс титульный персонаж. Эпизод 14 аниме серии Марсианский преемник Надезико по сути, представляет собой клип-шоу, но имеет несколько новых анимированных сегментов на основе Гекигангар III, аниме, которое существует в его вселенной и которое многие персонажи являются поклонниками, в котором персонажи этого шоу смотрят Надезико. Эпизод заканчивается тем, что экипаж Надезико смотрит тот же эпизод Гекигангара, что вызывает парадокс. Мел Брукс комедия 1974 года Сверкающие седла оставляет свой западный сеттинг, когда начинается кульминационная сцена боя, показывая, что сеттинг был установлен в Warner Bros. студийный участок; драка переходит в соседнюю музыкальную площадку, затем в студийную столовую и, наконец, на улицы. Два главных героя достигают Китайский театр Граумана, который показывает "премьеру" Сверкающие седла; они входят в кинотеатр, чтобы посмотреть финал своего собственного фильма. Брукс переработал кляп в своем 1987 году. Звездные войны пародия Космические шары, где злодеи могут определить местонахождение героев, просмотрев копию фильма, в котором они находятся, на видеокассете VHS (комическое преувеличение феномена фильмов, доступных на видео до их театрального выхода). Брукс также сделал пародию 1976 года Немое кино о шутовской команде кинематографистов, пытающихся снять первый голливудский немой фильм за сорок лет - который, по сути, является самим фильмом (еще сорок лет спустя жизнь имитировала искусство, имитирующее искусство, когда настоящий современный немой фильм стал хитом, обладатель ОскараИсполнитель ). В последних двух фильмах Кричать трилогия ужасов, формат фильма в фильме используется, когда события первого фильма порождают свою собственную трилогию ужасов внутри самих фильмов. В Крик 2, персонажей убивают при просмотре киноверсии событий первого Кричать фильм, в то время как в Крик 3 актеры, играющие персонажей трилогии, в конечном итоге оказываются убитыми, почти так же, как и персонажи, которых они играют на экране. В последнем Кричать кино, Крик 4, во вступительной последовательности два персонажа смотрят Удар 7 прежде, чем их убьют. Также персонажи Удар 7 смотрят e. Также есть вечеринка, на которой должны были быть показаны все семь фильмов Stab. Ссылки также сделаны на Удар 5 с привлечением путешествие во времени как сюжетный прием.

Директор Спайк Джонз с Приспособление вымышленная версия сценариста Чарли Кауфман пытается адаптировать некинематографическую книгу Вор орхидей в голливудский блокбастер. По мере того, как его экранное «я» поддается искушению коммерциализировать повествование, Кауфман включает эти приемы в сценарий, включая такие образы, как придуманный роман, автомобильная погоня, эпизод с наркотиками и воображаемый идентичный близнец главного героя. (В фильме также представлены сцены о создании Быть Джоном Малковичем, ранее написанный Кауфманом и режиссер Йонз.) Точно так же в фильме Кауфмана 2008 года, снятом самим собой Синекдоха, Нью-Йорк, главный герой Кэйден Котар - опытный постановщик пьес, который получает грант и в конечном итоге создает замечательное театральное произведение, задуманное как точная копия внешнего мира. Слои копий мира заканчиваются на несколько слоев глубиной. То же самое тщеславие ранее использовалось частым сотрудником Кауфмана. Мишель Гондри в его музыкальном видео для Бьорк песня "Девичник, "в котором есть мюзикл, который частично посвящен созданию этого мюзикла. На сцене появляется мини-театр и небольшая аудитория, чтобы посмотреть мюзикл в мюзикле, а в какой-то момент во втором мюзикле появляются еще меньший театр и аудитория.

От рассказа в рассказе к отдельной истории

Иногда история в рассказе становится настолько популярной, что продюсер (и) решает развить ее автономно как отдельную и самостоятельную работу. Это пример Дополнительная выгода.

В вымышленном мире История игрушек фильмы, Базз Лайтер - это анимированная игрушечная фигурка, основанная на вымышленном мультсериале, Базз Лайтер из Star Command, которых не существовало в реальном мире, за исключением фрагментов, которые можно увидеть в История игрушек. Позже, Базз Лайтер из Star Command был произведен в реальном мире.

Куджибики дисбаланс, серия в Genshiken Вселенная породила собственные товары и была переделана в серию.

Такие побочные продукты могут быть произведены как способ предоставления фанатам дополнительной информации о вымышленном мире. в Гарри Поттер серии выпущено три таких дополнительных книги. Фантастические твари и где их найти это учебник, которым пользуется главный герой, и Квиддич сквозь века это книга из библиотеки его школы. Сказки барда Бидла обеспечивает дополнительный уровень художественной литературы, поскольку «сказки» представляют собой обучающие истории, рассказываемые детям в мире персонажей.

В произведениях Курт Воннегут, Килгор Траут написал роман под названием Венера на полуоболочке. В 1975 году реальный автор Филип Хосе Фармер написал научно-фантастический роман под названием Венера на полуоболочке, изданный под именем Килгор Траут.

В Homestuck от Эндрю Хасси, есть комикс под названием Сладкий Бро и Хелла Джефф, созданный одним из персонажей, Дэйвом Страйдером. Позже он был адаптирован к собственной продолжающейся серии. Точно так же популярные Человек-собака серия детских графических романов представлена ​​как творение главных героев более ранней серии писателя Дава Пики, Капитан трусы.

Капитан Протон: Защитник Земли, рассказ Дин Уэсли Смит, был адаптирован из голоновел Капитан протон в Звездный путь Вселенная.

В анимационной онлайн-франшизе Домашняя звезда Бегущий многие из самых известных функций были отделены друг от друга. Самым известным из них были «Strong Bad Emails», в которых злодей из оригинальной истории изображал язвительных ответов на электронные письма поклонников, но это, в свою очередь, породило несколько других давно существующих функций, которые начинались как плод воображения Strong Bad, включая подростков- ориентированная пародия на мультфильм «Отряд девочек-подростков» и пародию на аниме «20X6».

Уникальным примером является Тайлер Перри комедия / ужастик Бу! Хэллоуин Мадеи который возник как пародия на фильмы Тайлера Перри в Крис Рок фильм Топ-5.

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ Герман, Дэвид; Ян, Манфред; Райан, Мари-Лор (13 мая 2013 г.). Энциклопедия нарративной теории Рутледжа. Рутледж. п. 134. ISBN  978-1-134-45840-0. Получено 30 июля 2013.
  2. ^ Джон Клют и Джон Грант, изд. (1999). Энциклопедия фэнтези. Макмиллан. п. 312. ISBN  9780312198695.
  3. ^ Бертон, Ричард (Сентябрь 2003 г.). Книга тысячи ночей и ночи, том 1. Проект Гутенберг.
  4. ^ Пино, Дэвид (1992). Приемы рассказывания историй в арабские ночи. Brill Publishers. п. 94. ISBN  90-04-09530-6.
  5. ^ Толкин, Дж. Р. Р. (1955), Возвращение короля, Властелин колец, Бостон: Houghton Mifflin (опубликовано в 1987 г.), "Серые гавани", ISBN  0-395-08256-0
  6. ^ Джаннини, А. Дж. (2001). «Использование художественной литературы в терапии». Психиатрические времена. 18 (7): 56–57.
  7. ^ Бевингтон, Дэвид (ред.) (1996). Испанская трагедия, пирушка для студентов. Манчестер, Англия: Издательство Манчестерского университета. п. 5. ISBN  0-7190-4344-1. Андреа и Месть ... «посиди и посмотри» ... для них поставлена ​​собственно пьеса; в этом смысле, Испанская трагедия сама по себе игра в пьесе.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (ссылка на сайт)
  8. ^ Эрн, Лукас (2001). За пределами испанской трагедии: исследование произведений Томаса Кида. Манчестер, Англия: Издательство Манчестерского университета. п.96. ISBN  0-7190-6093-1. первая игра в спектакле
  9. ^ Бартон, Энн (1980). Новый пингвин Шекспир Гамлет. Хармондсворт, Англия: Книги Пингвинов. п.15. ISBN  0-14-070734-4.
  10. ^ Пирс, Ричард (1993). Чехов на английский: случай с Чайкой.'". В Майлза, Патрик (ред.). Чехов на британской сцене. Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета. п. 220. Доминирующий мотив в пьесе - повторяющаяся тема Гамлета.
  11. ^ Аспиналл, Дана (2001). «Спектакль и критика». Укрощение строптивой. Лондон: Рутледж. п. 19. ISBN  978-0-8153-3515-3.
  12. ^ Бьюкенен, Джудит (2001). Шекспир - Четыре поздних пьесы. Уэр, Англия: Издания Вордсворта. С. 5–8. ISBN  1-84022-104-6.
  13. ^ Гурр, Эндрю (1968). «Критическое введение». Рыцарь горящего песта. Эдинбург: Оливер и Бойд. С. 2–6. ISBN  0050015710.
  14. ^ Нормингтон, Кэти (октябрь 2007 г.). Загадки современности: современные постановки средневековых английских драм цикла. Мелтон, Саффолк, Англия: Бойделл и Брюэр. п. 86. ISBN  978-1-84384-128-9.
  15. ^ «Живые боевики / шоу в рамках шоу». ТВ Тропы. Получено 2018-09-16.
  16. ^ Француз, Филипп (2013-03-03). «Цезарь должен умереть - обзор». Хранитель.
  17. ^ «ProReview: коэффициент мощности». GamePro. №55. IDG. Апрель 1993. с. 164.
  18. ^ Grand Theft Auto IV переходит в овердрайв.
  19. ^ Хардимент, Кристина (1988). Артур Рэнсом и сундук капитана Флинта. Лондон: Кейп Джонатан. ISBN  0-224-02590-2.
  20. ^ "从前 有 个 山 , 山上 有 个 庙 , 庙里 , 他 在 - 手机 爱 问". m.iask.sina.com.cn. Получено 2019-04-30.