Большой побег (фильм) - The Great Escape (film) - Wikipedia

Большой побег
Большой побег (фильм) poster.jpg
Афиша театрального релиза Фрэнк Маккарти
РежиссерДжон Стерджес
ПроизведеноДжон Стерджес
Сценарий от
На основеБольшой побег
к Пол Брикхилл
В главных ролях
Музыка отЭлмер Бернштейн
КинематографияДэниел Л. Фапп
ОтредактированоФеррис Вебстер
Производство
Компания
РаспространяетсяОбъединенные художники
Дата выхода
  • 20 июня 1963 г. (1963-06-20) (премьера, Лондон)
  • 4 июля 1963 г. (1963-07-04) (НАС)
Продолжительность
172 минуты
СтранаСоединенные Штаты
Язык
  • английский
  • Немецкий
  • Французский
Бюджет3,8 миллиона долларов[1]
Театральная касса11,7 млн. Долл. США

Большой побег американец 1963 года эпос Военный фильм в главных ролях Стив МакКуин, Джеймс Гарнер, и Ричард Аттенборо и показывая Джеймс Дональд, Чарльз Бронсон, Дональд Плэйсенс, Джеймс Коберн, и Ханнес Мессемер. Это было снято в Panavision.

Фильм основан на Пол Брикхилл Документальная литература 1950 года книга с таким же названием, отчет из первых рук о массовый побег к Британское Содружество военнопленные из Немецкий лагерь для военнопленных Шталаг Люфт III в Сагане (сейчас Жагань, Польша), в провинция Нижняя Силезия, нацистская Германия. Фильм был основан на реальных событиях, но значительно отклонился от исторических данных, изображая сильно выдуманную версию побега, включая многочисленные компромиссы - например, показ американцев среди беглецов - с целью повышения его коммерческой привлекательности.

Это было сделано Компания Мириш, выпущено Объединенные художники, и произведен и направлен Джон Стерджес. Королевская мировая премьера фильма состоялась в Одеон Лестер-сквер в лондонском Вест-Энде 20 июня 1963 года.[2] Фильм стал очень популярным и стал одним из самых кассовых фильмов года, получив Маккуина награду за лучшую мужскую роль на конкурсе Московский международный кинофестиваль,[3] и сейчас считается классикой.[4] Большой побег также известен своей сценой погони на мотоцикле и знаменитой сценой прыжка, которая считается одним из лучших когда-либо выполненных трюков.[5][6][7]

участок

В 1943 году, затратив колоссальные средства на повторный поимок, бежал Союзник Военнопленные, то Нацистский немецкий вооруженные силы переходят наиболее решительные к новому, с высоким уровнем безопасности лагерь для военнопленных под наблюдением к Люфтваффе Полковник фон Люгер.

Заключенные почти сразу пытаются бежать; USAAF Капитан Вирджил Хилтс и шотландский РАФ Летающий офицер Арчибальд «Арчи» Айвз оба содержатся в изоляции в «кулере» (блок одиночного заключения.[8]).

Комитет по побегу заключенных разрабатывает дерзкий план прорваться через туннель из лагеря и выбить 250 человек, не только для побега, но и для того, чтобы как можно больше войск и ресурсов было потрачено на поиски военнопленных. Под руководством РАФ Командир эскадрильи Роджер Бартлетт («Большой Икс») и старший британский офицер Капитан группы Рэмси, мужчины объединяются в команды. Американец Лейтенант Роберт Хендли - «мошенник» и шантажист, который находит все, от фотоаппарата до удостоверений личности. Австралийский Летающий офицер Луи Седжвик, «производитель», делает инструменты, такие как кирки и сильфоны, для нагнетания воздуха в туннели. Лейтенанты полета Дэнни Велински и Уильям «Вилли» Дикс - «короли туннелей», отвечающие за рытье. Лейтенант полета Эндрю Макдональд, заместитель командира Бартлетта, собирает и предоставляет разведданные. Лейтенант командир Эрик Эшли-Питт из Королевский флот разрабатывает метод разбрасывания грунта из туннелей под носом охранников. Лейтенант Гриффит - «портной», создающий гражданские наряды из мусора. Подделкой занимается лейтенант полета Колин Блайт. Заключенные одновременно работают в трех туннелях, называя их «Том», «Дик» и «Гарри». Рабочий шум перекрывает хор заключенных под управлением Flt. Лейтенант Деннис Кавендиш, инспектор.

Хилтс и Айвз снова убегают, но тщетно. Когда Хилтса выпускают из холодильника, Бартлетт просит его сбежать, разведать территорию, непосредственно окружающую лагерь, и позволить отбить себя; Хилтс отказывается. Тем временем Хендли заводит дружбу с немецким охранником Вернером, используя его для получения проездных документов и других необходимых вещей. Вскоре Бартлетт приказывает опечатать «Дика» и «Гарри»: «Том» близок к завершению. Заключенные наслаждаются 4 июля праздник, устроенный американцами, когда охрана обнаруживает «Тома». В подавленном состоянии Айвс отчаянно взбирается на забор из колючей проволоки и застрелен.

Заключенные переключают свои усилия на «Гарри», и Хилтс соглашается провести разведку из-за пределов лагеря. Информация, которую он приносит, используется для создания карт для беглецов. Блайт обнаруживает, что ослеп из-за прогрессирующего миопия;[9] Хендли берет на себя роль проводника Блайта в побеге. Последняя часть туннеля завершена в запланированную ночь, но оказалось, что до леса не хватает двадцати футов (около 6 м) из-за неправильной съемки. Зная, что других вариантов нет, Бартлетт приказывает бежать. В клаустрофобия Дэнни почти отказывается идти, но Вилли помогает ему. Семьдесят шесть заключенных сбегают из-за обесточивания в результате авианалета. Побег обнаруживается, когда Гриффит нетерпеливо выходит из туннеля на глазах у охранника.

Все 76 военнопленных бегут через различные части Третьего рейха. Дэнни и Вилли крадут лодку и идут вниз по течению к крупному порту, где садятся на Шведский Торговый корабль. Седжвик крадет велосипед, а затем скрывается в поезде, чтобы Франция, где Французское сопротивление привести его к Испания. Кавендиш едет в грузовике, но его доставляют властям, обнаруживая, что многие другие заключенные были снова пойманы. Хендли и Блайт угоняют самолет, чтобы пролететь над швейцарской границей, но двигатель выходит из строя, и они совершают аварийную посадку. Блайт застрелен немецкими солдатами. Умирая, он благодарит Хендли за то, что вытащил его. Хендли пойман. Хилтс угоняет мотоцикл на контрольно-пропускном пункте, перепрыгивает через забор из колючей проволоки на немецко-швейцарской границе, чтобы спастись от немецких солдат; он приземляется в проволоку второго забора и отбивается. Ожидая, чтобы пройти через Гестапо контрольно-пропускной пункт на вокзале, Бартлетта узнает Кун, агент гестапо; Эшли-Питт жертвует собой, убивая Куна, и его застреливают. Бартлетт и Макдональд ускользают, но Макдональд делает ошибку, отвечая на английском подозрительному офицеру гестапо. Макдональда быстро задерживают, а Бартлетт узнает и снова схватывает. Унтерштурмфюрер Штайнах, SS агент.

В середине транспорта заключенных в одном грузовике, включая Бартлетта, Макдональда и Кавендиша, приглашают размять ноги в поле, после чего всех застреливают под предлогом того, что они пытались сбежать. Хилтс, Хендли и еще десять человек возвращаются в лагерь. В целом, 50 человек погибли, 23 были пойманы, и только 3 удалось скрыться. Фон Люгер освобожден от командования. Хилтс идет к кулеру, где он, как и раньше, оптимистично планирует еще один побег.

Бросать

  • Стив МакКуин в роли капитана Вирджила Хилтса «Король крутых»: один из трех американцев в лагере, Хилтс раздражает охранников частыми попытками побега и непочтительным отношением к нему до такой степени, что он регулярно содержится в изоляции в холодильнике. У него есть привычка бить бейсбольным мячом о более прохладную стену камеры, чтобы развлечься, когда он планирует попытку побега.
  • Джеймс Гарнер в роли летного лейтенанта Роберта Хендли «Скрунджер»: гражданин США, служащий в ВВС США. Эскадрилья Орла. Он отвечает за поиск материалов, которые понадобятся военнопленным снаружи.
  • Ричард Аттенборо как командир эскадрильи Роджер Бартлетт «Большой Икс»: амбициозный офицер Королевских ВВС, сам ветеран-беглец и выживший после пыток гестапо, Бартлетт является главным организатором побегов и известен как «Большой Икс» комитета по побегам из лагеря и скакунов смелый план по туннелю из лагеря.
  • Чарльз Бронсон как лейтенант Дэнни Велинский «Король туннелей»: польский беженец, который бежал из удерживаемой нацистами Польши и отправился в Англию, чтобы присоединиться к борьбе с нацистами. Он страдает клаустрофобией и боится обрушений туннелей, в первую очередь из-за его предыдущего опыта рытья 17 аварийных туннелей.
  • Джеймс Дональд как капитан группы Рэмси "The SBO": старший британский офицер и де-факто Командир пленных, он служит посредником между военнопленными и немцами. Из-за инвалидности (ходит с тростью) он не может участвовать в побеге.
  • Дональд Плэйсенс в роли летного лейтенанта Колина Блайта «Фальсификатор»: кроткого и добродушного человека, любящего наблюдать за птицами.
  • Джеймс Коберн как летающий офицер Луи Седжвик «Производитель»: австралийский офицер, который конструирует предметы, необходимые для осуществления побега.
  • Ханнес Мессемер в качестве Оберст фон Люгер «Комендант»: Комендант лагеря и старший Люфтваффе Офицер, фон Люгер очень вежлив с военнопленными и открыто настроен против нацизма, особенно злобный по отношению к СС и гестапо. Когда агент гестапо Кун приказывает строго заключить Бартлетта, фон Люгер игнорирует приказ с полным презрением, говоря, что ответственность за военнопленных союзников лежит на Люфтваффе.
  • Дэвид МакКаллум в роли капитан-лейтенанта Эрика Эшли-Питта "Разгон": Авиация флота офицер, который находит оригинальный способ избавиться от грязи, поднимаемой из туннелей.
  • Гордон Джексон в роли лейтенанта полета Эндрю Макдональда "Разведка": заместитель Бартлетта по планированию побега.
  • Джон Лейтон как лейтенант Уильям «Вилли» Дикс «Король туннелей»: лучший друг Дэнни, который стремится поддержать Дэнни во время его борьбы с клаустрофобией.
  • Ангус Ленни в роли летного офицера Арчибальда «Арчи» Айвза «Крот»: шотландского летчика, который страстно желает сбежать, что приводит его к пропасти паранойи.
  • Найджел Сток в роли летного лейтенанта Денниса Кавендиша «Сюрвейер»: летного лейтенанта, у которого есть важная обязанность по строительству туннеля.
  • Роберт Граф как Вернер «Хорек»: молодой, наивный охранник, с которым Хендли заводит дружбу, которую он использует как средство получения своих личных документов, а затем шантажирует, чтобы заполучить другие предметы, необходимые для побега.
  • Джуд Тейлор как младший лейтенант Гофф: третий американец в лагере.
  • Гарри Рибауэр в качестве Stabsfeldwebel Штрахвиц, старший унтер-офицер немецкой гвардии.
  • Уильям Рассел как Соррен
  • Роберт Фрайтаг в качестве Гауптманн Позен
  • Лоуренс Монтень как Хейнс "Диверсии"
  • Роберт Десмонд в роли Гриффита "Портной"
  • Тил Киве, как Фрик
  • Хайнц Вайс как Крамер
  • Том Адамс как Дай Ниммо "Диверсии"
  • Ульрих Бейгер как Preissen: высокопоставленный Гестапо официальный и пылкий Нацистский. Он снисходительно настроен и является тем, кто приводит в лагерь захваченного Бартлетта. Он презирает фон Люгера и благородное отношение люфтваффе к заключенным и считает, что лагерь должен быть передан под юрисдикцию СС, в частности гестапо.
  • Ганс Райзер как Кун: агент гестапо и соратник Прейссена. Он сопровождает Прейссен, когда они привозят захваченного Бартлетта в лагерь. Ярый нацист, он приказывает фон Люгеру держать Бартлетта под самым строгим постоянным заключением безопасности, что фон Люгер отказывается делать. Кун предупреждает Бартлетта, что если он снова сбежит, его застрелят.
  • Джордж Микелл в качестве SS Оберштурмфюрер Дитрих: один из агентов СС, переправивших Бартлетта в лагерь.
  • Карл-Отто Альберти в качестве SS Унтерштурмфюрер Штайнах: один из агентов СС, переправивших Бартлетта в лагерь.

Производство

Письмо

В 1963 г. Братья мириш работал с Объединенные художники адаптироваться Пол Брикхилл книга 1950 года Большой побег. Брикхилл был очень второстепенным членом организации X в Шталаг Люфт III, который действовал как один из «марионеток», следивших за передвижением немцев в лагере. История была адаптирована для прямой телепрограммы, которую транслировал NBC как эпизод Театр телевидения Филко 27 января 1951 г.[10] Прямая трансляция получила высокую оценку за разработку оригинального декорационного дизайна для прямой трансляции, в том числе за создание иллюзии туннелей.[11] Сценарий фильма был адаптирован Джеймс Клавелл, У. Р. Бернетт, и Уолтер Ньюман.

Кастинг

Стив МакКуин (остался с Уолли Флуди, бывший канадский военнопленный, который был участником настоящего Большого побега и выступал в качестве технического советника при создании фильма

Стив МакКуин Вирджил Хилтс, "Король крутых", был основан как минимум на трех пилотах, Дэвид М. Джонс, Джон Дортч Льюис,[12] и Уильям Эш.[13][14][15] МакКуину приписывают наиболее значительную работу. Критик Леонард Мальтин написал, что «большой международный состав великолепен, но выделяется Маккуин; легко понять, почему это укрепило его статус суперзвезды».[16] Этот фильм обеспечил его кассовые сборы.

Ричард Аттенборо эскадренный командир Королевских ВВС Роджер Бартлетт, "Большой Икс", был основан на Роджер Бушелл, британский военнопленный южноафриканского происхождения, который был вдохновителем настоящего Великого побега.[17] Это был фильм, который впервые привлек внимание общественности к Аттенборо в Соединенных Штатах. Во время Второй мировой войны Аттенборо служил в Королевских ВВС. Он вызвался летать с Киноотделом и после дальнейшего обучения (где он получил необратимое повреждение уха) получил квалификацию сержанта. Он совершил несколько вылетов над Европой, снимая с позиции заднего стрелка, чтобы зафиксировать результаты боевых вылетов бомбардировочного командования. (Ричард Харрис изначально была заявлена ​​на роль.)[18]

Капитан группы RAF Ramsey, «SBO», был основан на капитане группы Герберт Мэсси, ветеран Первой мировой войны, участвовавший во Второй мировой войне добровольцем. Его играет Джеймс Дональд. Мэсси прихрамывает, а в фильме Рэмси ходит с тростью. Мэсси получил тяжелые ранения в ту же ногу в обеих войнах. У него не было выхода, но как старший британский офицер он должен был знать, что происходит. Капитан группы Мэсси сам был ветераном-беглецом и имел проблемы с гестапо. Его опыт позволил ему дать здравый совет X-Организации.[19] Еще одним офицером, который, вероятно, вдохновил персонажа Рэмси, был командир звена. Гарри Дэй.

Старший лейтенант Колин Блайт RAF, "Фальсификатор", был основан на Тим Валенн и играет Дональд Плэйсенс.[20] Сам Плезанс служил в королевские воздушные силы во время Второй мировой войны. Он был сбит и провел год в немецком лагере для военнопленных. Шталаг Люфт I.

Чарльз Бронсон был стрелком в USAAF и был ранен, но не был сбит. Как и его персонаж Дэнни Валински, он страдал от клаустрофобия из-за того, что в детстве работал на шахте.

Джеймс Гарнер был солдатом в Корейская война и был дважды ранен. В то время он был мошенником, как и его персонаж Флт-лейтенант Хендли.[21]

Ханнес Мессемер Комендант, "полковник фон Люгер", был основан на оберсте. Фридрих Вильгельм фон Линдейнер-Вильдау.[22] Он был военнопленным в России во время Второй мировой войны и сбежал, пройдя сотни миль до границы с Германией.[23] Он был ранен русским огнем, но не попал в плен русскими. Он сдался британским войскам, а затем провел два года в лагере для военнопленных в Лондоне, известном как Лондонская клетка.

Ангус Ленни «Крот», созданный летучим офицером Арчибальдом Айвсом, был основан на Джимми Кидделе, который был застрелен при попытке перелезть через забор.[24]

Фильм точно показывает, что только трое беглецов добились успеха, хотя люди, совершившие их, отличались от тех, кто был в фильме. Бегство Дэнни и Вилли в фильме основано на двух норвежцах, которые сбежали на лодке в Швецию. Пер Бергсланд и Йенс Мюллер. Успешный побег Джеймс Коберн австралийский персонаж Седжвик (производитель) через Испанию был основан на голландце Брам ван дер Сток. Кобурн, американец, был приглашен на роль Королевские ВВС Австралии (RAAF) Летающий офицер Луи Седжвик, который был объединением Flt Lt Альберт Хейк, австралиец, служащий в RAF, изготовитель компасов лагеря, и Джонни Трэвис, настоящий производитель.

Тилман «Тил Киве» Кивер сыграл немецкого охранника «Фрика», который обнаруживает побег. Киве был немецким офицером-десантником, который был схвачен и содержался в плену в лагере для военнопленных в Колорадо. Он предпринял несколько попыток побега, покрасив форму и прихватив с собой поддельные бумаги. Он был схвачен на вокзале Сент-Луиса во время одной попытки побега. Он выиграл Рыцарский Крест до своего захвата и был актером, который фактически выполнил многие из подвигов, показанных в фильме.

Экранизация

Фильм снимался на натуре в Германии на Бавария Фильм Студия в Мюнхен пригород Geiselgasteig в сельской местности Бавария, где были сооружены декорации для интерьеров барака и тоннелей. Лагерь построен на поляне Перлахер Форст (Perlacher Forest) возле студии.[25][26] Немецким городом рядом с настоящим лагерем был Саган (ныне Жагань, Польша); в фильме он был переименован в Нойштадт.[26] Многие сцены были сняты в городе и его окрестностях. Фюссен в Баварии, включая ее железнодорожный вокзал. Близлежащий район г. Пфронтен,[27] с его отличительной Церковь Святого Николауса и сценический фон, также часто появляется в фильме.[26] Многие сцены с участием железной дороги были сняты возле Deisenhofen станции и на линии Großhesselohe - Holzkirchen.[28] Замок Хендли и Блайт пролетают, пытаясь сбежать. Замок Нойшванштайн.[29]

Мотоцикл, на котором Экинс использовал трюки в фильме.

Сцены погони на мотоцикле с забором из колючей проволоки были сняты на лугах за пределами Фюссена, а «колючая проволока», в которую врезается Хилтс перед тем, как его снова поймали, была смоделирована полосками резины, привязанными к проволоке без колючей проволоки, построенной актерами и командой в свободное время. .[30] Страховые проблемы не позволили Маккуину совершить заметный прыжок на мотоцикле из фильма, который совершил его друг и коллега-энтузиаст. Бад Экинс, который издалека напоминал Маккуина.[31] Когда Джонни Карсон позже пытался поздравить Маккуина с прыжком во время трансляции Вечернее шоу Маккуин сказал: «Это был не я. Это был Бад Экинс». Остальные части погони выполнял Маккуин, играя как Хилтса, так и преследующих его солдат из-за его навыков владения мотоциклом.[32] Мотоцикл был Триумф TR6 Трофей который был раскрашен под немецкую машину. Восстановленная машина в настоящее время выставлена ​​на Триумф фабрика в Хинкли, Англия.[33]

Саундтрек

Культовую музыку к фильму написал Элмер Бернштейн, которые дали каждому главному герою собственный музыкальный мотив, основанный на главной теме Великого побега. [34] Его непреходящая популярность помогла Бернштейну жить на счету. роялти на всю оставшуюся жизнь.[35] Критики говорят, что музыка к фильму успешна, потому что в нем используются зажигательные милитаристские мотивы с интермедиями более теплых и мягких тем, которые очеловечивают заключенных и вызывают симпатию у зрителей; музыка также передает храбрость и неповиновение военнопленных.[36] Патриотический марш главного названия с тех пор стал популярен в Великобритании, особенно среди таких видов спорта, как фанаты Сборная Англии по футболу.[37] Однако в 2016 году сыновья Элмера Берштейна открыто критиковали использование темы Великого побега Голосовать Оставить кампания в Референдум Великобритании по Brexit и сказал: "Наш отец никогда бы не позволил Укип использовать его музыку », потому что он был бы категорически против вечеринки.[38]

Intrada Records (выпуск)

В 2011 году Intrada, компания, специализирующаяся на саундтреках к фильмам, выпустила оцифрованную ремастерированную версию полной партитуры фильма, основанную на оригинальных 1/4-дюймовых двухдорожечных стереосессиях и оригинальных 1/2-дюймовых трехканальных стерео мастерах.[39]

Диск первый

Оригинальный саундтрек к фильму
Нет.ЗаголовокДлина
1."Основное название"2:30
2."На первый взгляд"3:07
3.«Преждевременные планы»2:28
4."Если сразу"2:31
5."Раздвоенный"1:28
6."Кулер"1:59
7."Крот"1:28
8."" X "/ Сегодня мы копаем"1:30
9."Скрунджер / Блайт"3:50
10."Водопроводный кран"1:23
11."Прерывание"1:33
12."План / Печальные Айвы"1:43
13."Зеленые пальцы"2:28
14."Хилтс и Айвз"0:38
15."Пещера"2:01
16.«Беспокойные мужчины»1:56
17."Выпивка"1:47
18.«Янки Дудл»0:55
19.«Открытие»3:40
Общая длина:57:35

Диск второй

Оригинальный саундтрек к фильму (продолжение)
Нет.ЗаголовокДлина
1.«Различные неприятности»3:52
2."Паника"2:05
3."Pin Trick"0:59
4.«Риск Хендли»1:43
5."Снова выпущен / Время побега"5:25
6."20 футов короче"3:06
7."Запутывать"2:37
8."На станции"1:33
9."В дороге"3:27
10."Погоня / Первая жертва"6:49
11."План полета"2:09
12."Больше экшена / захвачено рукоятей"6:07
13."Конец дороги"2:06
14."Предательство"2:20
15."Трое ушли / Снова дома"3:13
16."Финал / Состав"2:47
Общая длина:1:18:58

Диск третий

Оригинальный музыкальный альбом United Artists 1963 года
Нет.ЗаголовокДлина
1."Основное название"2:07
2.«Преждевременные планы»2:08
3."Кулер и крот"2:26
4."Блайт"2:13
5.«Открытие»2:54
6.«Различные неприятности»2:40
7."В дороге"2:54
8."Предательство"2:05
9.«Риск Хендли»2:24
10."Конец дороги"2:00
11.«Больше действий»1:57
12."Погоня"2:49
13."Финал"3:14
Общая длина:49:11

Релиз

Большой побег собрала в прокате 11,7 миллиона долларов,[40] после бюджета в 4 миллиона долларов.[41] Стало один из самых кассовых фильмов 1963 года, несмотря на жесткую конкуренцию. За годы, прошедшие с момента выхода, его аудитория расширилась, что закрепило за ним статус классика кино.[4] Он был внесен в 3-й Московский международный кинофестиваль, где Маккуин получил Серебряный приз за лучшую мужскую роль.[42]

Прием

Критики

Критические и общественные отклики в основном были восторженными, 94% Гнилые помидоры.[43] В 1963 г. Нью-Йорк Таймс критик Босли Кроутер писал: "Но гораздо дольше, чем это искусно или необходимо, Большой побег перемалывает свою мучительную историю, не заглядывая под поверхность любого человека, без реального ощущения человеческого участия. Это чисто механическое приключение с притворными людьми ».[44] Британский кинокритик Лесли Холливелл описал его как «довольно хорошее, но слишком долгое приключение для военнопленных с трагическим концом».[45] В Время рецензент журнала писал в 1963 году: «Использование цветная фотография является ненужным и раздражающим, но в этом фильме мало чего еще плохого. Режиссер-продюсер Джон Стерджес создал классический экшн с точным актерским составом, быстрым сценарием и аутентичной немецкой обстановкой. Нет проповедей, познания души, секса. Большой побег просто отличный бегство от реальности ».[46]

Современные оценки

В опросе 2006 года в Соединенном Королевстве относительно семейного фильма, который телезрители больше всего хотели бы посмотреть на Рождество, Большой побег занял третье место и был первым среди зрителей-мужчин.[47]

В статье для Британский институт кино, «10 великих фильмов о военнопленных», обновленный в августе 2018 г., Сэмюэл Вигли написал, что просмотр фильмов Великий побеге и британский фильм 1955 года История Кольдица «Несмотря на все их моменты ужаса и трагедии, это наслаждаться пленом во время войны, как прекрасной игрой для мальчиков, бесконечным вызовом Гудини, чтобы ускользнуть сквозь пальцы врага. Часто основанные на реальных историях побега, они заставляют зрителя восхищаться изобретательностью и, казалось бы, непоколебимым духом заключенных солдат ». Он описал «Великий побег» как «воплощение боевика« война-это развлечение », который стал« неотъемлемой частью семейного просмотра ТВ ... »[48]

Награды и номинации

Наследие

24 марта 2014 года, в 70-ю годовщину побега, ВВС Великобритании организовали празднование попытки побега, при этом 50 военнослужащих держали в руках фотографию одного из расстрелянных людей.[49]

24 марта 2019 года ВВС Великобритании провели очередное мероприятие, посвященное 75-летию побега. Показ фильма проходил в лондонском кинотеатре. Eventim Хаммерсмит Аполлон, организованный Дэн Сноу. Фильм был одновременная передача с другими кинотеатрами по всей Великобритании.[50]

Сиквел

Вымышленный сиквел, снятый для телевидения, Великий побег 2: Нерассказанная история, вышел в 1988 году с разными актерами, режиссер Джуд Тейлор (который играл 2-го лейтенанта Гоффа в фильме 1963 года).[51] Фильм не является настоящим продолжением, так как в нем драматизируется сам побег, как и в оригинальном фильме, хотя в основном используются настоящие имена вовлеченных лиц (тогда как в оригинальном фильме их беллетризовали и использовали составные персонажи). На нем изображены поиски виновных в убийстве 50 офицеров союзников. Дональд Плэйсенс появляется во вспомогательной роли как член СС.[52]

В популярной культуре

Историческая достоверность

Модель съемочной площадки Большой побег. На нем изображена уменьшенная версия одного соединения в Шталаг Люфт III. Модель сейчас находится в музее рядом с местом расположения лагеря.
Конец настоящего туннеля "Гарри" (на другой стороне дороги), показывающий, как он не достигает укрытия за деревьями.

Фильм был в основном вымышленным, с изменениями, внесенными, чтобы усилить его драматизм и привлечь внимание американской аудитории, а также послужить движущей силой для его кассовых звезд. Многие детали фактической попытки побега были изменены для фильма, в том числе роли американского персонала как в планировании, так и в побеге. Хотя персонажи вымышлены, они основаны на реальных мужчинах, в большинстве случаев композиты нескольких человек. Сценаристы значительно увеличили участие американских военнопленных; настоящий побег совершили в основном британские и другие сотрудники союзников, за исключением Джонни Додж, который был натурализованным британцем, но сохранил гражданство США. (Он женился на американке.) Он служил в Королевском флоте, британской армии и (манипулируя записями) в Королевских ВВС. Несколько других американских офицеров в лагере сначала помогали рыть туннели и работали над первыми планами. Однако их увезли за семь месяцев до побега, в результате чего их участие прекратилось.[58][59]

В фильме отсутствует решающая роль, которую канадцы сыграли в строительстве туннелей и в самом побеге. Из примерно 1800 военнопленных 600 были вовлечены в подготовку: 150 из них были канадцами. Уолли Флуди, пилот RCAF и горный инженер, который был настоящим «королем туннелей», был нанят в качестве технического консультанта для фильма.[60]

В фильме показан туннель под кодовым названием Том с входом под печь и Гарри в сливной отстойник в умывальнике. В действительности, Дика вход был в отстойник, Гарри был под печкой, а Тома находился в затемненном углу у камина.[61]

Бывшие военнопленные попросили кинематографистов исключить подробности о помощи, которую они получали из своих стран, например, карты, бумаги и инструменты, спрятанные в подарочных пакетах, чтобы это не поставило под угрозу будущие побеги военнопленных. Создатели фильма подчинились.[62]

В фильме не упоминается, что многие немцы добровольно помогли в побеге. Фильм предполагает, что фальсификаторы могли сделать почти точные копии практически любого пропуска, который использовался в нацистской Германии. На самом деле фальсификаторы получили большую помощь от немцев, которые жили за много сотен миль на другом конце страны. Несколько немецких охранников, открыто выступавших против нацизма, также охотно предоставили заключенным предметы и любую помощь, чтобы помочь им сбежать.[63]

Необходимость такой точности вызвала утомление глаз, но, в отличие от фильма, случаев слепоты не было. Некоторые, такие как Фрэнк Найт, отказались от ковки из-за напряжения, но его определенно не постигла та же судьба, что и у персонажа Колина Блайта в фильме.[63] На самом деле никто в фильме не говорит, что слепота Колина Блайта является результатом перенапряжения глаз. Он определяет свою проблему как "прогрессивную". миопия ", предполагая, что он не только слышал об этом заболевании, но и ему поставили диагноз.

В фильме показано, как побег происходит в исключительно хорошую погоду, когда в то время стояли морозы, а на земле лежал толстый снег.[63]

На самом деле не было никаких побегов на самолете или мотоцикле: Маккуин запросил сцену на мотоцикле, которая демонстрирует его навыки как страстного мотоциклиста. Он сам совершил трюк (за исключением последнего прыжка, сделанного Бад Экинс ).[64] В фильме убийства пятидесяти заключенных изображены как единая бойня; на самом деле они были расстреляны индивидуально или парами.

Кроме того, в фильме говорится, что трое сбежавших на свободу заключенных были британцами, поляками и австралийцами; на самом деле они были норвежцами (Йенс Мюллер и Пер Бергсланд ) и голландский (Брам ван дер Сток ).[65]

В 2009 году семь военнопленных вернулись в Stalag Luft III к 65-й годовщине побега.[66] и посмотрел фильм. По словам ветеранов, многие детали первой половины жизни в лагере были подлинными, например смерть Айвза, который пытается перелезть через забор, и собственно рытье туннелей.

Фильм сохранил память о 50 казненных летчиках на протяжении десятилетий и сделал их историю известной во всем мире, хотя и в искаженной форме.[67]

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ Балио, Тино (1987). United Artists: компания, которая изменила киноиндустрию. Университет Висконсин Press. п.174. ISBN  978-0-299-11440-4.
  2. ^ Премьера "Большой побег". Времена. Лондон. 20 июня 1963 г. с. 2.
  3. ^ «1963 год». Московский международный кинофестиваль. В архиве с оригинала 3 декабря 2017 г.. Получено 3 декабря, 2017.
  4. ^ а б Эдер, Брюс (2009). «Рецензия: Великий побег». AllMovie. Корпорация Macrovision. Получено 14 октября, 2009.
  5. ^ Адамс, Дерек. "Большой побег". Тайм-аут. В архиве с оригинала 3 декабря 2017 г.. Получено 3 декабря, 2017.
  6. ^ Ким, Ук (16 февраля 2012 г.). "10 самых запоминающихся мотоциклов из фильмов - Большой побег". Время. В архиве с оригинала 3 декабря 2017 г.. Получено 3 декабря, 2017.
  7. ^ Маккей, Синклер (24 декабря 2014 г.). «Большой побег: 50 лет». Дейли Телеграф. В архиве с оригинала 3 декабря 2017 г.. Получено 3 декабря, 2017.
  8. ^ "Внутри туннеля" Гарри"". Нова: Великий побег. PBS Online. Получено 2 февраля, 2020.
  9. ^ «Прогрессирующая миопия», также известная как дегенеративная миопия, - это особое заболевание, которое часто начинается в детстве. https://aapos.org/glossary/progressive-high-myopia
  10. ^ Большой побег, база данных фильмов в Интернете. https://www.imdb.com/title/tt0674407/
  11. ^ Уэйд, Роберт Дж. «Большой побег». Радио Возраст 10.3 (апрель 1951 г.). Доступны на https://archive.org/stream/radioageresearch195052newyrich#page/n103/mode/2up
  12. ^ Кауфман, Майкл Т. (13 августа 1999 г.). "Джон Д. Льюис, 84 года, пилот в фильме" Большой побег "'". Нью-Йорк Таймс. Получено 15 марта, 2015.
  13. ^ Епископ, Патрик (30 августа 2015 г.). "Уильям Эш: крутой король". Новости BBC. Получено 30 августа, 2015.
  14. ^ Фоли, Брендан (29 апреля 2014 г.). "Некролог Билла Эша". Хранитель. Лондон. Получено 30 августа, 2015.
  15. ^ «Уильям Эш - ​​некролог». Дейли Телеграф. Лондон. 30 апреля 2014 г.. Получено 30 августа, 2015.
  16. ^ Мальтин, Леонард (1999). Путеводитель по семейным фильмам Леонарда Мальтина. Нью-Йорк: Перстень. п.225. ISBN  978-0-451-19714-6.
  17. ^ Уолли, Кирсти (10 ноября 2008 г.). «Вдохновляющие подвиги художника по побегу». Это местный Лондон. Newsquest Media Group / Компания A Gannett. Получено 25 сентября, 2009.
  18. ^ «Директор« Мятежа »находит сделки: Богард в« гостиной »; Du Pont Scion планирует три» Шойер, Филип К. Лос-Анджелес Таймс, 2 марта 1962 г .: C13.
  19. ^ Гилл, Антон (2002). Большой побег. Лондон: Обзор. п. 96. ISBN  978-0-7553-1038-8.
  20. ^ Вэнс 2000, п. 44: «Теперь с огромными густыми усами ... он принялся за организацию работы отдела подделок»
  21. ^ DVD экстра
  22. ^ Кэрролл, Тим (2004). Великие беглецы. Mainstream Publishing. ISBN  978-1-84018-904-9.
  23. ^ Рубин, Стивен Джей (25 июля 2011 г.). Фильмы о бое: американский реализм, 1945–2010, 2-е изд. - Стивен Джей Рубин - Google Книги. ISBN  978-0-7864-8613-7. Получено 17 ноября, 2016.
  24. ^ Холл, Аллан (24 марта 2009 г.). «Британские ветераны отмечают годовщину Великого побега». Дейли Телеграф. Архивировано из оригинал 20 февраля 2010 г.. Получено 26 октября, 2009.
  25. ^ Римл, Вальтер (2013). За кулисами ... Большой побег. Хельма Терк и доктор Кристиан Римл. стр. 28, 44 и далее. Получено 15 марта, 2015.
  26. ^ а б c Whistance, Дон Дж. (2014). "Великие места побега". thegreatescapelocations.com. Получено 15 марта, 2015.
  27. ^ Римл (2013), стр. 110 и далее.
  28. ^ Римл (2013), стр. 58 и далее.
  29. ^ Уоррен, Джейн (6 августа 2008 г.). "Правда о великом побеге | Выразите себя | Комментарий | Daily Express". Express.co.uk. Получено 17 ноября, 2016.
  30. ^ Раффорд, Ник (13 февраля 2009 г.). "Видео: Великий побег, реконструкция". Времена. Архивировано из оригинал 29 мая 2010 г.. Получено 20 октября, 2009.
  31. ^ Рубин, Стив. - Документальный: Вернуться к «Великому побегу». - MGM Home Entertainment. - 1993.
  32. ^ Стоун, Мэтт (2007). Машины Маккуина: автомобили и мотоциклы голливудской иконы. Миннеаполис, Миннесота: Издательская компания MBI. С. 77–78. ISBN  978-0-7603-3895-7. Там есть последовательность погони, где немцы преследовали [Маккуина], и он был настолько лучше наездником, чем они, что просто убежал от них. И вы не собирались его останавливать. На него надели немецкую форму, и он погнался за собой!
  33. ^ «Мотоцикл Great Escape выходит на шоу». Новости BBC. Ноябрь 2017 г.
  34. ^ "Элмер Бернштейн". Daily Telegrpah. 20 августа 2004 г.
  35. ^ "Элмер Бернштейн: Большой побег". www.classicfm.com. 23 августа 2014 года.
  36. ^ Мэтт и Лоуренс Макдональд, Лоусон (2018). 100 лучших фильмов. Роуман и Литтлфилд. п. 115. ISBN  9781538103685.
  37. ^ «Почему англиканская группа играет тему из фильма« Большой побег »». www.goal.com. Получено 20 августа, 2020.
  38. ^ "Использование Укипом решёток для мелодии из темы Great Escape с сыновьями композитора". Хранитель. 28 мая 2016 года.
  39. ^ "БОЛЬШОЙ ПОБЕГ (3 CD)". www.intrada.com. Получено 20 августа, 2020.
  40. ^ «Великий побег - кассовые сборы». Цифры. Получено 15 марта, 2015.
  41. ^ Ловелл, Гленн (2008). Художник по побегам: жизнь и фильмы Джона Стерджеса. Университет Висконсин Press. п.224.
  42. ^ «3-й Московский международный кинофестиваль (1963)». ММКФ. Архивировано из оригинал 16 января 2013 г.. Получено 25 ноября, 2012.
  43. ^ "Большой побег". Гнилые помидоры. Получено 15 марта, 2015.
  44. ^ Кроутер, Босли (8 августа 1963 г.). «Военные в« Великом побеге »: заключенные в нацистском лагере стереотипны - Стив МакКуин возглавляет рычащих туннелей». Нью-Йорк Таймс. Получено 3 ноября, 2008.
  45. ^ Уокер, Джон (1997). «Кино- и видеогид Холливелла». Руководство Холливелла по фильмам, видео и DVD. Лондон: HarperCollins: 311. ISSN  1098-206X.
  46. ^ "Кино: Побег". Время. Time Inc., 19 июля 1963 г.. Получено 12 октября, 2009.
  47. ^ «Телеклассика - рецепт рождественского удовольствия». Freeview. 11 декабря 2006 г. Архивировано с оригинал 26 января 2010 г.. Получено 5 сентября, 2009.
  48. ^ «10 великих фильмов о военнопленных». Британский институт кино. Получено 8 января, 2020.
  49. ^ Холл, Роберт (24 марта 2014 г.). "'В Польше отмечают праздник Великого побега ». Новости BBC. Получено 15 марта, 2015.
  50. ^ "Большой побег с Дэном Сноу". 20 ноября 2018.
  51. ^ "Большой побег 2: Нерассказанная история (ТВ, 1988)". IMDb. 6 ноября 1988 г.. Получено 24 сентября, 2015.
  52. ^ а б c d Никсон, Роб (2008). "Поп-культура 101: Большой побег". Классические фильмы Тернера. Turner Entertainment Networks, Inc. Получено 2 ноября, 2011.
  53. ^ "Чизоид (полный) - Митчелл и Уэбб". YouTube. 29 мая 2009 г.. Получено 15 марта, 2015.
  54. ^ "Этот взгляд Митчелла и Уэбба - Das Ist Numberwang!". YouTube. 12 ноября 2006 г.. Получено 15 марта, 2015.
  55. ^ "Слово от наших спонсоров ... Стив МакКуин водит Puma". TheCathodeRayChoob.com. WordPress. 4 марта 2009 г.. Получено 30 октября, 2011.
  56. ^ Уолтерс, Майк. «Эксклюзивное интервью с The Pukka Pie England Band». Daily Mirror. Архивировано из оригинал 24 июля 2010 г.. Получено 16 июня, 2012.
  57. ^ "Официальный чарт - ансамбль сторонников Англии". Официальные графики компании. Получено 16 июня, 2012.
  58. ^ Уолтер, Тим (2001). Бейсбол военнопленных во время Второй мировой войны. Макфарланд. стр.24 –25. ISBN  978-0-7864-1186-3.
  59. ^ Брикхилл, Пол, Большой побег
  60. ^ «Канадцы и большой побег». Канада в войне. 11 июля 2009 г.. Получено 15 марта, 2015.
  61. ^ Вэнс 2000 С. 116–118.
  62. ^ Большой побег: Герои под землей документальный фильм, доступный на Большой побег DVD Special Edition.
  63. ^ а б c Уолтерс, Гай (2013). Настоящий великий побег. Mainstream Publishing. ISBN  978-0-593-07190-8.
  64. ^ Бриссет, Пит (15 июля 2005 г.). "Стив Маккуин 40 лет назад ..." Motorcycle.com. Получено 15 марта, 2015.
  65. ^ Хансен, Магне; Карлсен, Марианна Рустад (26 февраля 2014 г.). "Голливуд дроппет нордменн" [Голливуд отказался от норвежцев]. NRK (на норвежском языке). Получено 15 марта, 2015.
  66. ^ Патерсон, Тони (25 марта 2009 г.). «Ветераны Великого побега в старом Шталаге». Независимый. Лондон. ISSN  0951-9467. OCLC  185201487. Получено 15 марта, 2015.
  67. ^ Уоррен, Джейн (6 августа 2008 г.). "Правда о великом побеге | Выразите себя | Комментарий |". Daily Express. Северные и Shell Media. Получено 17 ноября, 2016.

Библиография

внешняя ссылка