Путешествие на луну (оперетта) - Le voyage dans la lune (operetta)

Le voyage dans la Lune (Путешествие на Луну) - это 1875 г. opéra-féerie в четырех действиях и 23 картинах по Жак Оффенбах. По мотивам романа 1865 г. С Земли на Луну к Жюль Верн, это французский либретто был от Альберт Ванлоо, Эжен Летерье и Арнольд Мортье.[1] Это был еще один плодотворный год для композитора, включивший также третью версию Женевьева де Брабант, Les hannetons, La boulangère a des écus, La Créole и вальс для Tarte à la creme.[1]

Премьера состоялась 26 ноября 1875 г. в Театр де ла Гете. Производство было возрождено на Театр дю Шатле 31 марта 1877 г.

История

Пять человек наблюдают, как белесая земля возвышается над воображаемым лунным пейзажем.
Плакат 1875 г. к премьере оперетты. Эдвард Анкур [fr ]

Бытие

Идея работы была представлена ​​Оффенбаху, когда он был главой (директором) Театр де ла Гете, но из-за необходимости собрать необходимые деньги не взялся за проект. В конце концов Альберт Визентини, новый директор Gaîté, подхватил идею, и вклад Оффенбаха ограничился вкладом композитора.[2]

Альберт Ванлоо и Эжен Летерье, совместно с Арнольдом Мортье (обозреватель Le Figaro ), написал либретто. Они надеялись на повторение успеха романов Жюль Верн (другой, роман 1872 г. Le Tour du monde en quatre-vingt jours, был адаптирован для сцены на Театр де ла Порт Сен-Мартен самого Верна в 1874 году), а публика любит грандиозные зрелища.

Через несколько дней после премьеры Voyage dans la lune, Жюль Верн жаловался на его сходство с его работами: «Через два дня после первого производства Путешествие на луну [sic] займы авторам от С Земли на Луну в качестве отправной точки и из «Центра Земли», поскольку развязка кажется мне неоспоримой ».[3] Этот спор, похоже, не продолжался или мог быть урегулирован мирным путем, поскольку к 1877 году Оффенбах основал свое Le docteur Ox о другом романе Жюля Верна с его согласия.

Зигфрид Кракауэр взгляды Voyage dans la lune как демонстрация таланта Оффенбаха к актуальности, а здесь «смешение науки и сказки и встраивание современных утопий в традиционные рамки пантомимы». Это включало в себя огромную пушку для отправки персонажей на Луну в первом акте, фантастическое воскрешение жизни на Луне и извержение вулкана в четвертом акте.[4]

Производство

Христианин (Vlan) и Зульма Буффар (Принц Каприс) в Le Voyage dans la Lune, в сцене с шарлатанами.

Премьера оперы-феерии Le voyage dans la lune произошел 26 ноября 1875 года в Театре де ла Гете в Париже. Французский корреспондент Времена написал: «Пьеса, я думаю, имеет успех, вероятно, менее великий, чем пьеса [пьеса 1874 года]. Le Tour de monde en quatre-vingt jours [sic ], но который будет отмечен ".[5]

На декорации не пожалели средств - 24 величественных декорации Корниля, Фромона и Шере копировали места (например, Парижскую обсерваторию, высокую печь, лунный проход или вулкан) и создавали оригинальные архитектурные решения (например, стеклянный дворец или перламутровые галереи). Использование «грузовиков», люков и уловок подчеркивало эффект неожиданности для зрителей. Производители даже одолжили верблюд от Jardin d'Acclimatation. 673 костюма были разработаны Альфред Гревен и два балета в постановке М. Юстамента. Главные роли исполнили Зульма Буффарглавный мальчик роль принца Каприса - отзывы заявили, что она «пела с чувством собственного достоинства, действовала умно и изящно»[6]), Христианин (Влан), Пьер Гриво (Микроскоп), Тиссье (Космос) и мадемуазель Маркус (Фантазия). На премьере Ronde des Charlatans, интерпретируемый Зульмой Буффар и Кристианом, вышел на бис.[7] Перед театром висела большая модель Луны для рекламы новой оперы.[8]

Успех спектакля, премьера которого собрала 3 898 франков, привел к тому, что выручка театра за его седьмую постановку превысила 10 018 франков.[9] Le Voyage dans la Lune наложила свой отпечаток на год, в котором впервые появилась: семь парижских зимних ревю в 1875–1876 гг.Voyage de la Lune à Paris, Mme Angot dans la Lune, Le Voyage du Soleil, Les Voyageurs pour Belleville, Les Voyageurs pour la Lune, Allons voir la Lune, mon gars!, La Lune à Paris).[10]

Роль Каприз изображалась г-жой Пешард с 16 декабря 1875 года по 16 февраля 1876 года, поскольку Зульма Буффар должна была соблюдать двухмесячную помолвку в Санкт-Петербург. С 28 февраля 1876 г. роль Попотте вернулся в Есть. Для нее Оффенбах добавил к счету четыре эфира. Le Figaro отметил: «Тереза ​​и ее песни произвели большой эффект. В третьем акте было особенно два, которые она детально описала с изысканной утонченностью и искусством».[11]

Le Voyage dans la Lune также был поставлен в Лондоне на Театр Альгамбра 15 апреля 1876 г. и в Вене на Театр ан дер Вин 16 апреля 1876 г.[12]

Последний спектакль в Театре де ла Гете состоялся 25 апреля 1876 года после 185 представлений и 965 000 франков в билетных кассах.[13] Работа была возрождена в течение года на Театр дю Шатле с 31 марта 1877 г.[14] со многими из оригинального состава. Спустя два месяца, когда билеты на него составили 226 457 франков, его 247-я и последняя ночь выступления была 31 мая 1877 года.[15]

Более поздняя история выступлений

В 1980 г. Жером Савари сделал постановку для Komische Oper Berlin который также видели в Кельне.[16]

В декабре 1985 г. Большой театр в Женеве поставили еще одну постановку Савари, описанную как «непрерывную пантомиму, приправленную нарочито безвкусицей», с Марк Сустро проведение Orchester de la Suisse Romande, Джозеф Эванс в роли Каприса, Мари Маклафлин как Фантазия, Мишель Тремпон в роли Влана, Ричарда Кассинелли в роли Кипаспарлы и Жюль Бастин как Космос.[17]

В 2014 году совместное производство Фрибургская опера, то Опера Лозанны и Опера Эклате был замечен на 34-м фестивале Сен-Сере.[18]

Были выступления на Опера де Реймс в 2016 году - режиссер Оливье Десборд, дирижер Доминик Троттен.[19]

Роли

Роли, типы голоса, премьерный состав
РольТип голосаПремьера актеров, 26 ноября 1875 г.[20]
Дирижер: Альберт Визентини
В ролях (Шатле), 31 марта 1877 г.
Король ВланбаритонХристианинХристианин
КосмосбасTissierTissier
Принц КипассерпарлатенорHabayHabay
МикроскоптенорПьер ГривоГильо
КактустенорЛоранКуртес
КосинусЭтьен СципионЖакье
ПарабазаЛегренейBeuzeville
PhichipsiColleuilleColleuille
ПрямоугольникЖюль ВизентиниGuimier
ОмегаМолотокОгюст
КоэффициентШевальеПрюдом
А-Плюс-ВГенриПанот
ОхранникÉ. СципионЖакье
БуржуазныйДж. ВизентиниЖакье
ПоэтШевальеШевалье
Кузнец-мужчинаБарсаголThuillier
ГросбедонШевальеПрюдом
КомиссарбасГравье
РаботорговецВан-де-ГандGillot
СеленитБуске
Принц каприссопраноЗульма БуффарЗульма Буффар
Принцесса фантазиясопраноНоэми МаркусLynnès
Королева Попоттамеццо-сопраноАдель КуэнеМарсель
ФламмасопраноБланш МериНоэль
АджасопраноМориЖерон
ФебеДаринЛеви
СтеллаDavenayАлиса Реньо
Кузнечный рабочий (женщина)З. БидРебекка
HyperbaБаудуДюран
Микрома (или Ита)BlountCapiglia
БеллаГодин
Горожане, придворные, астрономы, кузнецы, артиллеристы, лунные жители, советники,
Фрейлины, гвардейцы, биржевые маклеры и спекулянты

Синопсис

Ноты с показом сцены из произведения

Акт 1

1-я сцена: Принц Каприс

В каком-то уголке Земли, на большой площади в столице, король Влан готовит праздник в честь своего сына, принца Каприса, который вернулся из долгого путешествия, предпринятого для получения образования. По прибытии Каприса король Влан уступает ему корону, но Каприс отказывается от нее, не желая править или жениться, но вместо этого иметь свободу, движение, воздух, пространство ... Затем восходящая Луна дает ему идею для его следующего пункт назначения. Он просит отца отвезти его в это неизведанное и неизведанное место. Влан уступает и просит Микроскопа, величайшего ученого королевства, найти способ добраться туда. Микроскоп отвечает, что эта миссия касается обсерватории.

2-я сцена: В обсерватории

На вопрос астрономы не отвечают и не требуют комиссии. Разъяренный этим уклонением, Каприс вычеркивает их и предлагает сделать то же самое с Микроскопом, если он не найдет путь к Луне. Микроскоп договаривается, что они встретятся через 8 дней в его кузнице, и говорит, что тем временем он найдет путь на Луну.

3 сцена: В кузнице

Кузнецы заканчивают свою работу, когда 8 дней спустя прибывают Влан и Каприс. Микроскоп раскрывает его способ добраться до Луны: оболочка запущен из пушки. Из-за вероятности того, что миссия не удастся, Микроскоп вынужден сопровождать Каприса. Влан соглашается с настойчивыми требованиями сына и тоже присоединяется к ним в поездке.

4-я сцена: Отъезд

В оболочку попадают Влан, Каприс и Микроскоп. Артиллеристы зажигают запал, и с огромным взрывом снаряд летит к Луне.

Акт 2

5-я сцена: Луна

Услышав загадочные голоса, мы видим город со странной архитектурой.

6-я сцена: Прибытие

«Sélénites» (жители Луны) со страхом наблюдают за черной точкой в ​​небе, и один спрашивает другого, может ли это быть чем-то посланным «terriens» (землян), чтобы истребить их. Космос, царь Луны, и его советник Кактус успокаивают свой народ - наука доказала, что Земля необитаема. С ужасающим грохотом снаряд падает на дом, и Влан, Каприс и Микроскоп выходят, а «селенитес» прячутся. Трое мужчин наблюдают за тем, что кажется пустынной планетой, и их настроение ухудшается, поскольку на провизию остаются только яблоки. Некоторые «sélénites» встают, и снова появляется Космос, чтобы спросить «terriens», откуда они пришли. Их дерзкий ответ заставляет его приговорить их к тюремному заключению, но прибывают жена Космоса Попотта и дочь Фантазия. У Фантазии день рождения, и она просит отца сжалиться над пленными и освободить их в качестве подарка на день рождения. Космос принимает и предлагает "терриенам" посетить его дворец.

7-я сцена: Стеклянный дворец

Космос и Кактус показывают Влан, Каприз и Микроскоп на госслужбе Луны. На Луне работать на короля - не самое приятное занятие, и если нет кандидатов, выбирается самый толстый человек.

8-я сцена: Перламутровые галереи

Каприс ухаживает за Фантазией, но она не понимает, не зная, что такое любовь, поскольку она существует на Луне только как болезнь - когда кто-то хочет иметь ребенка, он спрашивает себя, есть ли сфера торговли, в которой он может процветать.

9-я сцена: парк

Каприз, отчаявшись от принцессы Фантазии и ее неспособности полюбить его, ест яблоко. Княгиня, пораженная его отсутствием, идет его искать. Привлеченный этим плодом (неизвестным ей), она пробует его. Назвав это «очаровательным подарком, который она когда-то ела на Земле», она сразу же влюбляется в Каприс, вызывая шум во дворце.

10-я сцена: Блуждающие тени

С наступлением темноты пейзаж меняется, из лианы появляются призрачные существа, и внезапно в их головах загораются огни, а затем все исчезает.

11 сцена: Сады Космоса

В величественных садах с цветами и водными элементами повсюду танцуют звезды и химеры.

Акт 3

12-я сцена: Консультация

Врачи королевства исследуют Фантазию, запираются в ее покоях, обезумев от любви. Она убегает и находит Каприс. Чтобы спасти ее, Каприс предлагает развлечь Космоса, дав ему яблочный напиток. Из-за неизлечимой болезни любви Космос предлагает продать Фантазию, как это принято на Луне, когда женщина перестает нравиться. Каприс обещает Фантазии, что купит ее.

13-я сцена: Женский рынок

На Луне женский рынок эквивалентен фондовому рынку. Каприс обвиняет Микроскоп в покупке принцессы и, посещая Кипассепарла («Кто идет туда», король фондового рынка), он ведет с ним переговоры на случай, если «цена акций» вырастет. Кипассепарла не принимает и находится в состоянии алкогольного опьянения, чтобы помешать ему участвовать в продаже. Приходят Влан и Каприс, одетые как шарлатаны. Они предлагают эликсир, который, помимо прочего, похудит толстых людей. Этот эликсир очень драгоценен, и только король достоин его, поэтому Космос - его счастливый обладатель. Космос пробует его и паникует, считая себя отравленным - фактически, они заставили его открыть для себя алкоголь. Quipasseparla выигрывает Fantasia на распродаже.

14-я сцена: Земля пузатых

Кипассепарла и его гарем прибывают в страну пузатых, где останавливаются в гостинице. Прибывает Микроскоп, за ним Попотта, которую, в свою очередь, играет Космос, безумно влюбленный в нее. Попотт не отвечает на его любовь, и поэтому он заставил ее выпить эликсир, который заставит ее влюбиться, но Микроскоп в этот момент проходит мимо, и вместо этого она влюбилась в него! Влан и Каприс прибывают в поисках Фантазии. Влан останавливается на обед, в то время как Каприс снова находит Фантазию и сбегает с ней. В ярости из-за того, что он влюблен и превзошел его жену, приходит Космос ... Гостиница сходит с ума, Влан и Микроскоп разоблачены, несмотря на их фальшивые брюшко. Королевские стражи преследуют Каприс и Фантазию и возвращают их. Кипассепарла отрекается от принцессы. Зима в этой стране сразу же следует за летом, и в столицу возвращаются только под снегом.[21]

15-я сцена: 50 градусов ниже нуля

Большой балет снежинок: эта сцена стала популярной в снежных танцах, самый известный из которых Щелкунчик.[22][нужен лучший источник ]

Акт 4

16-я сцена: Заключение яблоньеносцев

Лунные женщины открывают для себя любовь, но Царь Космос не слышит о ней. Влан, Каприс и Микроскоп предстают перед судом и приговорены «провести пять лет в потухшем вулкане, где они будут полностью лишены какого-либо питания».

17-я сцена: Ледник

Поднесенные к вершине вулкана, они занимают свои места в корзине с Космосом, чтобы спуститься в кратер.

18 сцена: Кратер

Прибыв на дно, Попотте перерезает шнур, упрекая мужа в том, что он хочет вызвать гибель Микроскопа. Фантазия оказалась в корзине, желая умереть с Капризом. В этой безвыходной ситуации Космос обещает заключенным свободу, если они найдут выход.

Сцена 19: Интерьер вулкана

Они ищут выход среди грохота и взрывов. Вулкан начинает извергаться.

20-я сцена: Извержение

Сцена наполняется огнем и дымом; Микроскоп отправляется в космос взрывом; Vlan и Cosmos пытаются найти выход. Лава заполняет сцену.

21-я сцена: Пепельный дождь

Пепел падает, покрывая все декорации.

22-я сцена: Вершина вулкана после извержения.
Каприс, Фантазия, Космос и Влан лежат на земле, потеряв сознание. Микроскоп спрятался в расщелине и будит их. Попотте к ним бросается - спасаются.

23-я сцена: Le clair de terre (Земля-свет - каламбур на Clair De Lune (лунный свет))

Земля поднимается и сияет на сцене, как северное сияние - люди устремляются вперед и поют финальный хор, приветствуя землю, свет которой сияет сквозь пространство.

Музыкальные номера

Акт 1

Le Canon (канон) - одна из двенадцати стереокарт со сценами из этого произведения (ок. 1885 г.)
  1. Припев: Quelle splendide fête (Припев)
  2. Куплеты du roi Vlan: 'Vlan, Vlan, je suis Vlan' (Vlan, Хор)
  3. Припев: «Ратаплан, ратаплан» (Припев, Влан, Микроскоп), Куплеты принца Каприса: «Ах! j'en ai vu! ' (Каприз, Хор)
  4. Романс Каприса: 'Ô reine de la nuit' (Каприс)
  5. Хор астрономов: 'Les cieux ...' (Chorus TB)
  6. Хор литейщиков и женщин: «À l'ouvrage!» (Хор)
  7. Valse chantée / Rondeau: 'Monde charmant que l'on ignore' (Каприз)
  8. Финал: «По дороге на луну!» (Припев, Микроскоп, Влан, Каприз), Хор артиллеристов: «Nous sommes les petits artilleurs» (Припев, Влан, Микроскоп, Каприз)

Акт 2

  1. Припев (за сценой): «Ах!» (Хор)
  2. Припев: C'est un point noir (Припев)
  3. Рондо оболочки: 'Dans un obus qui fend l'air' (Каприз, Микроскоп, Влан)
  4. Куплеты фантазии: 'Tu devais, le jour de ma fête' (Фантазия)
  5. Chorus et marche: 'Salut à notre roi' (Припев)
  6. Вход советников
  7. Мадригал: 'Je regarde vos jolis yeux' (Каприз)
  8. Морсо д'энсамбль: Ne jamais rien faire (Flamma, Chorus, Cosmos, Popotte, Microscope, Vlan)
  9. Duo des pommes: «Mon Dieu! qu'ai-je ressenti là? ' (Фантазия, Каприз)
  10. Балет химеров
  • Антракт

Акт 3

  1. Хор стражи: Je suis le garde (Припев)
  2. Куплеты подружек невесты: «Elle disait: ах! viens бис '(Flamma, Chorus SA)
  3. Ариетта принцессы: Je suis nerveuse (Фантазия)
  4. Хор рынка: 'C'est le marché' (Хор)
  5. Рондо де Кипассепарла: 'Le prince Quipasseparla' (Quipasseparla, Хор)
  6. Припев: «Ах! quelle musique '(Припев), Ronde des charlatans:' Ohé, ohé petits et grands '(Каприз, Хор)
  7. Adieux des demoiselles d'honneur: «Adieu notre compagne!» (Припев, Фантазия, Кактус, Попот, Кипассепарла), Scène de la Vente
  8. Final de la neige: 'Courons tous' (Хор, Кипассепарла, Фантазия, Каприс, Попотт, Влан, Космос)
  9. Балет снежинок
  • Антракт

Акт 4

  1. Ronde des pommiers: «Holà! que chaque fillette '(Аджа, Фламма, Хор)
  2. Хор дю трибунал: 'Voici le трибунал' (Хор)
  3. Ле вулкан (мелодрама)
  4. Clair de terre (финал): 'Nous te saluons, ô terre' (Припев)

Записи

Выписки доступны на:

  • Entre Nous: празднование ОффенбахаДэвид Парри - Оперная музыка 2007 (Ouverture, Ariette de la Princesse, Final de la neige, Ronde des Charlatans)[24]
  • Романтический Оффенбах - Марк Минковский - Archiv Produktion 2006 (Ballet des Flocons de neige)
  • Может может - Антонио де Алмейда - Филипс 1987 (Ouverture, Ballet des Flocons de neige)
  • Offenbach au меню! - Quatuor gastronomique - Maguelone 1993 ("Duo des pommes")[25]
  • Записи перечислены на сайте operadis-opera-discography.org.uk

использованная литература

  1. ^ а б Лэмб А., «Жак Оффенбах (Список сценических работ)». В: Словарь оперы New Grove. Макмиллан, Лондон и Нью-Йорк, 1997.
  2. ^ Sur le Plateau, сувениры без либреттистов, Альберт Ванлоо, библиотека Оллендорфа, с. d. цитируется в Йон2000, п.[страница нужна ]
  3. ^ BNF, Département des Manuscrits, N.A.Fr. 17.004, pp. 278–280, цитируется в Йон 2000, п.[страница нужна ]
  4. ^ Кракауэр, Зигфрид. Оффенбах и Париж его времени (перевод с немецкого Гвенда Дэвид и Эрик Мосбахер). Констебль и компания, Лондон, 1937, стр. 315–317.
  5. ^ Времена, No. 28,457, 27 ноября 1875 г.
  6. ^ Le Figaro, 28 ноября 1875 г., Courrier des Théâtres
  7. ^ Анри Мейер рисовал мультфильм четырех авторов, взорванных на Луну (Галлика)
  8. ^ Фарис, Александр. Жак Оффенбах. Faber & Faber, Лондон и Бостон, 1980, стр. 186.
  9. ^ Le Figaro, 3 ноября 1875 г., Courrier des Théâtres
  10. ^ Le Figaro, 3 февраля 1876 г., Courrier des Théâtres.
  11. ^ Le Figaro, 29 февраля 1876 г., La Soirée Théâtrale
  12. ^ Le Figaro, 19 апреля 1876 г., Courrier des Théâtres
  13. ^ Le Figaro, 26 апреля 1876 г., Courrier des Théâtres
  14. ^ Le Figaro, 1 апреля 1877 г., La Soirée Théâtrale
  15. ^ Le Figaro, 2 июня 1877 года, La Soirée Théâtrale
  16. ^ Оперный дневник, Германия. Опера, Июнь 1980, т. 31, нет. 6, стр. 567.
  17. ^ Кларк, Эндрю. Репортаж из Женевы. Опера Июль 1986, т. 27, нет. 7. С. 840–841.
  18. ^ Доклад Жана-Шарля Хоффеле о Le Voyage dans la lune. Доступ 8 июля 2019 г.
  19. ^ "Le Voyage dans la Lune" (PDF). Cndp-reims. Получено 26 декабря 2017.
  20. ^ Касалья, Герардо (2005). "Le voyage dans la lune, 26 ноября 1875 г. ". L'Almanacco di Gherardo Casaglia (на итальянском).
  21. ^ В Scène de la Vente в третьем акте пародирует одноименный номер в комической опере La Dame Blanche, написанный в 1825 г. Boieldieu (Йон 2000, п.[страница нужна ])
  22. ^ Музей Виктории и Альберта, Дягилев Выставка, январь 2010 г.
  23. ^ Воздух "Сцинтилла, диамант!" из Les Contes d'Hoffmann берет свое начало в Ouverture из Le voyage dans la lune. Это апокрифическое число Les Contes d'Hoffmann был написан в 1905 году для берлинского производства. Источник: «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2008-04-05. Получено 2008-04-17.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт) Forum Opéra
  24. ^ Милнс, Р.. Обзор Entre Nous Опера Рара Комплект компакт-дисков. Опера, Ноябрь 2007 г., стр. 1388–1390.
  25. ^ Лоран, Ф., Обзор Offenbach au меню!, Maguelone CD MAG11188. Диапазон, Январь 2012 г. (598), с. 93.

Источники

внешняя ссылка