Sie werden aus Saba alle kommen, BWV 65 - Sie werden aus Saba alle kommen, BWV 65 - Wikipedia

Sie werden aus Saba alle kommen
BWV 65
Церковная кантата к Иоганн Себастьян Бах
Майкл Анджело Имменрает - Поклонение волхвов.jpg
ПоводБогоявление
Текст Библии1 Иоанна 3: 8
Хорал
Выполнила6 января 1724 г. (1724-01-06): Лейпциг
Движения7
Вокал
  • SATB хор
  • тенор и бас соло
Инструментальная
  • 2 рога
  • 2 рекордера
  • 2 гобоя да какча
  • 2 скрипки
  • альт
  • континуо

Sie werden aus Saba alle kommen (Все они выйдут из Савы),[1] BWV 65, это церковная кантата к Иоганн Себастьян Бах. Он написал ее в 1724 году в Лейпциг за Богоявление и впервые исполнил его 6 января 1724 г. в рамках своего первый цикл кантаты.

Бах написал кантату, завершающую свой первый рождественский сезон, как Thomaskantor в Лейпциге, который был отмечен пятью кантатами, четыре из которых - новые сочинения, Магнификат и новый Sanctus. Текст анонимного автора, который, возможно, предоставил тексты двух Рождественские кантаты также объединяет предписанные чтения для праздничного дня, пророчество от Книга Исайи и Евангелие от Матфея о Мудрецы с Востока. В либреттист начинается с цитаты из пророчества, комментирует его строфой из ранних анонимных Рождественский гимн "Ein Kind geborn zu Bethlehem", говорит в последовательности речитативы и арии что пророчество исполнилось в Вифлееме, а значит, христианин должен принести свое сердце как дар. Кантата заканчивается хорал, строфа 10 из Пауль Герхардт с гимн "Ich hab in Gottes Herz und Sinn".

Бах празднично забил семи-движение кантата, для двух вокалистов-солистов (тенор и бас ), а четырехчастный хор и Инструментал в стиле барокко Ансамбль из двух валторн, двух магнитофонов, двух гобоев da caccia, струнных и бассо континуо. Все речитативы - секко, но весь оркестр играет для вступительного припева, последней арии и заключительного хорала.

История и слова

Бах написал кантату в 1724 году, в первый год своей карьеры. Thomaskantor (руководитель церковной музыки) в Лейпциг, чтобы завершить свой первый Рождественский сезон на Праздник Крещения. На праздновании трех дней Рождества, Нового года и следующего воскресенья он исполнил пять кантат, четыре из которых - новые сочинения, «Магнификат» и новую. Sanctus в Ре мажор:[2][3]

Sanctus ре мажор, BWV 238
Магнификат ми-бемоль мажор, BWV 243a

Предписанные показания для праздника были взяты из Книга Исайи, язычники обратятся (Исаия 60: 1–6 ), и из Евангелие от Матфея, то Мудрецы с Востока приносить подарки золото, мирра и ладан новорожденному Иисусу (Матфея 2: 1–12 ). Неизвестный поэт текста кантаты может быть таким же, как для BWV 40 и BWV 64 для Второго и Третьего Дня Рождества,[2] человек "богословски компетентный и поэтически искусный (sic)", как сказал баховед Клаус Хофманн пишет.[4] В либреттист начинается с последнего стиха чтения послания, Исайя пророчество "все они из Шева придут: принесут золото и ладан ». Поэт сопоставляет предсказание хорал, четвертая строфа старого анонима Рождественский гимн "Ein Kind geborn zu Bethlehem [де ]" ("Puer natus в Вифлееме"," Младенец родился в Вифлееме ", 1543 г.),[5] который описывает прибытие "Kön'ge aus Saba"(Цари из Савы), относящиеся к посланию. Первый речитатив провозглашает, что Евангелие является исполнением пророчества, и заключает, что обязанность христианина - принести свое сердце как дар Иисусу. Эта идея является темой следующих ария. Второй речитатив приравнивает дары современного христианина к дарам царей: вера к золоту, молитва к ладану и терпение к смирне. Последняя ария выражает то, что преданный христианин предлагает в подарок свое сердце. Кантата заканчивается хоралом. Текст не сохранился, но предполагается, что это строфа 10 из Пауль Герхардт с гимн "Ich hab in Gottes Herz und Sinn".[2][6]

Бах впервые исполнил кантату на Крещение 6 января 1724 года.[3] В его Рождественская оратория 1734 г., Бах посвятил Часть VI, Herr, wenn die stolzen Feinde schnauben, к теме и случаю и впервые исполнил его 6 января 1735 года.[7]

Музыка

Структура и оценка

Бах построил кантату на семь движения. За вступительным припевом следует хорал, затем два солиста поют последовательность из речитатив и ария каждый, и работа завершается хоралом. Бах написал кантату для двух вокалистов-солистов (тенор (T) и бас (B)), а четырехчастный хор и праздничный Инструментал в стиле барокко ансамбль из двух рога (Co), два рекордеры (Fl), два гобои да какча (Oc), два скрипки (Vl), альт (Ва), и бассо континуо.[4][8] Бах раньше использовал пару валторн в своем Рождественская кантата Darzu ist erschienen der Sohn Gottes, BWV 40, а позже в его кантате на Рождество 1724 г., Гелобет сейст дю, Иисус Христос, BWV 91, а позже в Часть IV его Рождественская оратория.[2] Он написал название как «JJ Festo Epiphan: Concerto. À 2 Core du Chasse. 2 Hautb: da Caccia. / Due Fiauti 2 Violini è Viola con 4 Voci», что означает: «Иисус, помоги (Jesu Juva - предустановленный молитва к большинству сочинений Баха). Праздник Богоявления: концерт для двух охотничьих рогов.[9]

Следующая таблица движений дает оценку в соответствии с Neue Bach-Ausgabe.[8] В ключи и размеры взяты из книги баховеда по всем кантатам Баха. Альфред Дюрр, используя символ для обычное время (4/4).[2] Континуо, играющее повсюду, не показано.

Движения Sie werden aus Saba alle kommen, BWV 65
Нет.ЗаголовокТекстТипВокалВетрыСтруныКлючВремя
1Sie werden aus Saba alle kommenИсайяхорSATB2Co 2Fl 2Oc2Vl VaДо мажор12/8
2Die Kön'ge aus Saba kamen darанон.ХоралSATB3Tr Ti 2Ob2Vl VaНесовершеннолетний3/4
3Был dort Jesaias vorhergesehnанон.РечитативBобычное время
4Золото aus Ophir ist zu schlechtанон.АрияB2OcМи миноробычное время
5Verschmähe nicht, du, meiner Seele Lichtанон.РечитативТобычное время
6Nimm mich dir zu eigen hinанон.АрияТ2Co 2Fl 2Oc2Vl VaДо мажор3/8
7Ei nun, mein Gott, так что падать их режиссерГерхардтХоралSATB2Co 2Fl 2Oc2Vl VaНесовершеннолетнийобычное время


Движения

Бах использует оценку и особенно инструменты, чтобы проиллюстрировать контраст между бедностью и изобилием. В то время как все речитативы - секко, а струнные молчат для первой арии, которая поддерживается только гобоями da caccia в низком регистре, праздничный оркестр с тремя видами духовых инструментов и струнных сопровождает не только, как обычно, вступительный припев и заключительный хорал, но также и предпоследняя часть, ария тенора, выражающая то, как верующий дарит свое сердце в качестве подарка. Хофманн отмечает, что Бах «сочетает высокое искусство с народным стилем».[4]

1

Вступительный хор "Sie werden aus Saba alle kommen"(Все они выйдут из Савы),[1] изображает, что "все«(все), а не только мудрецы, собираются и движутся, чтобы поклоняться. Сначала звучат сигналы рога, которые преобладают на протяжении всего движения. Канонический и подражательный события изображают рост толпы.[9][10] Центральная часть представляет собой расширенную хоровая фуга, обрамленный двумя разделами с голосами, встроенными в повтор инструментального вступления.[11][2] Джон Элиот Гардинер отметил в связи с его Бах Кантата Паломничество что инструменты напоминают музыку Ближнего Востока, магнитофоны представляют «высокие ноты, часто ассоциируемые с восточной музыкой, и гобои da caccia (в регистре тенора), чтобы вызвать Shawm -подобные инструменты с двумя язычками (салями и зурна ) Ближнего Востока ».[12]

2

Первый отпечаток "Puer natus в ВифлеемеEin Kind geborn zu Bethlehem", опубликовано Лукас Лосиус [де ] в Нюрнберге в 1553 году

Та же идея передана в строфе из рождественской песни "Die Kön'ge aus Saba kamen dar"(Цари вышли из Савы),[1] рассказывая о (неизвестном количестве) царей из Савы, упомянутых Исайей. Его мелодия,[13] в тройном тайме устанавливается на четыре части.[2]

3

Первый речитатив »Был dort Jesaias vorhergesehn, das ist zu Bethlehem geschehn."(То, что пророчествовал Исаия, произошло в Вифлееме.),[1] применяет ситуацию к отдельному христианину, которому нечего предложить в качестве подарка, кроме своего сердца, как объясняется в ариозо окончание.[2] Музыковед Джулиан Минчем отмечает неожиданные гармонии при упоминании конюшни Вифлеема, как бы чтобы проиллюстрировать «скромность этой родины».[11]

4

Первая ария "Золото aus Ophir ist zu schlecht"(Золото Офира слишком мало),[1] сопровождается гобоями da caccia, чей низкий регистр вместе с басовым голосом передают выраженное в словах смирение. Инструменты повторяют первый мотив, напоминая первоначальную идею о том, что золота недостаточно.[2]

5

Речитатив тенора "Verschmähe nicht, du, meiner Seele Licht, mein Herz«(Не пренебрегай, о Ты свет моей души, моего сердца),[1] начинается с мольбы, выраженной строкой, нисходящей через девятый.[11] Это заканчивается на понятии "des größten Reichtums Überfluß mir dermaleinst im Himmel werden«(Изобилие величайшего богатства должно когда-нибудь стать моим на Небесах).[1]

6

Чтобы показать изобилие, танцевальная ария "Nimm mich dir zu eigen hin«(Прими меня к Себе как к себе),[1] аккомпанируется на всех духовых инструментах, играет на концерте и вместе. Вместо обычного да капо ария, Бах создает форма бара путем повторения текста второй идеи на новом музыкальном материале.[2] Как пишет Минчем, длинный ритурнель из 32 тактов «содержит почти беспрецедентное разнообразие инструментальной окраски».[11]

7

Заключительный хорал "Ei nun, mein Gott, так что упади их dir getrost in deine Hände.«(Ах, теперь, Боже мой, я уверенно попадаю в Твои руки.)[2] поется на мелодию "Был я, Gott will, das g'scheh allzeit",[14] которые Бах впоследствии часто использовал в качестве основы для своих хоральная кантата BWV 111 и движение 25 его Страсти по Матфею.[2][12]

Записи

Записи взяты из подборки на сайте Bach Cantatas.[15] Хоры с одним голосом на партию (ОВПП) и инструментальные группы, играющие на исторических инструментах в исторически обоснованные выступления выделены зеленым.

Записи Sie werden aus Saba alle kommen
ЗаголовокДирижер / Хор / ОркестрСолистыЭтикеткаГодТип хораInstr.
Бах Сделано в Германии Vol. 1 - Кантаты IГюнтер Рамин
Thomanerchor
Gewandhausorchester
Фиделио1952 (1952)
Les Grandes Cantates de J. S. Bach Vol. 5Фриц Вернер
Генрих-Шютц-Хор Хайльбронн
Камерный оркестр Пфорцхайма
Эрато1952 (1952)
И. С. Бах: Кантата BWV 65Марсель Куро
Штутгартерский Бах-Хор
Badische Staatskapelle
Philips1950-е?
И. С. Бах: Кантаты BWV 46 и BWV 65Гельмут Кальхёфер
Кантореи Бармен-Гемарке
Камерный оркестр Барменов
Cantate1960 (1960)
Бах Кантаты Vol. 1 - Адвент и РождествоКарл Рихтер
Мюнхенер Бах-Чор
Münchener Bach-Orchester
Archiv Produktion1967 (1967)
И. С. Бах: Das Kantatenwerk • Полные кантаты • Les Cantates, Folge / Vol. 4Николаус Харнонкур
Tölzer Knabenchor
Concentus Musicus Вена
Teldec1977 (1977)Период
Die Bach Kantate Vol. 21 годХельмут Риллинг
Gächinger Kantorei
Bach-Collegium Штутгарт
Hänssler1979 (1979)
И. С. Бах: Complete Cantatas Vol. 8Тон Купман
Амстердамский оркестр и хор в стиле барокко
Антуан Маршан1998 (1998)Период
Бах - Крещенская мессаПол МакКриш
Габриэли Консорт и игроки
Archiv Produktion1998 (1998)Период
Бах Кантаты Vol. 18: Веймар / Лейпциг / Гамбург / На Рождество и на Крещение / На первое воскресенье после Крещения.Джон Элиот Гардинер
Хор Монтеверди
Солисты английского барокко
Соли Део Глория2000 (2000)Период
Bach Edition Vol. 19 - Cantatas Vol. 10Питер Ян Леусинк
Хор мальчиков Голландии
Нидерландский Коллегиум Баха
Блестящая классика2000 (2000)Период
J. S. Bach: Cantatas Vol. 21 - Кантаты из Лейпцига 1724 года - BWV 65, 81, 83, 190Масааки Сузуки
Коллегиум Баха Япония
БИС2002 (2002)Период
И. С. Бах: Кантаты на весь литургический год Vol. 4Зигисвальд Куйкен
La Petite Bande
Акцент2006 (2006)ОВПППериод


Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час Деллал, Памела. «BWV 65 - Sie werden aus Saba alle kommen». Эммануэль Музыка. Получено 29 декабря 2014.
  2. ^ а б c d е ж грамм час я j k л Дюрр, Альфред; Джонс, Ричард Д. П. (2006). Кантаты И. С. Баха: с либретто в немецко-английском параллельном тексте. Oxford University Press. С. 172–176. ISBN  0-19-929776-2.
  3. ^ а б Вольф, Кристоф (2003). «О первом цикле кантат Баха для Лейпцигской литургии (1723–1724)» (PDF). Бах-кантаты. стр. 12–13. Получено 5 января 2016.
  4. ^ а б c Хофманн, Клаус (2002). "Sie werden aus Saba alle kommen, BWV 65 / (Все они из Савы придут)" (PDF). Бах-кантаты. п. 6. Получено 5 января 2016.
  5. ^ "Ein Kind geborn zu Bethlehem / Текст и перевод хорала". Бах-кантаты. 2006 г.. Получено 27 декабря 2010.
  6. ^ "Ich hab in Gottes Herz und Sinn / Текст и перевод хорала". Бах-кантаты. 2006 г.. Получено 27 декабря 2010.
  7. ^ Bossuyt, Игнас (2004). Иоганн Себастьян Бах, Рождественская оратория (BWV 248). Leuven University Press. п. 156. ISBN  9789058674210.
  8. ^ а б Бишоф, Уолтер Ф. "BWV 165 Sie werden aus Saba alle kommen". Университет Альберты. Получено 5 января 2016.
  9. ^ а б "Использование рогов в BWV 65" Sie werden aus Saba alle kommen"" (PDF). НБА. 2010. Получено 27 декабря 2010.
  10. ^ Робинс, Брайан (2010). «Кантата № 65», Sie werden aus Saba alle kommen, «BWV 65». Вся музыка. Получено 28 декабря 2010.
  11. ^ а б c d Минчем, Джулиан (2010). "Глава 35 BWV 65 Sie werden aus Saba alle kommen / Все из Савы придут". jsbachcantatas.com. Получено 5 января 2016.
  12. ^ а б Гардинер, Джон Элиот (2010). Иоганн Себастьян Бах (1685-1750) / Кантаты №№ 32, 63, 65, 123, 124 и 154 (Примечания для СМИ). Соли Део ГлорияHyperion Records интернет сайт). Получено 31 декабря 2018.
  13. ^ «Хоральные мелодии, использованные в вокальных произведениях Баха / Ein Kind geborn zu Bethlehem (Puer natus в Вифлееме)». Бах-кантаты. 2006 г.. Получено 29 июн 2011.
  14. ^ "Мелодии хора, использованные в вокальных произведениях Баха / Was mein Gott will, das g'scheh allzeit". Бах-кантаты. 2009 г.. Получено 28 декабря 2010.
  15. ^ Орон, Арье. "Cantata BWV 65 Sie werden aus Saba alle kommen". Бах-кантаты. Получено 5 января 2016.

Источники

внешняя ссылка