Арабская культура - Arab culture

Изготовление арабских ковров в Алжир, 1899

Арабская культура это культура Арабов, от Атлантический океан на западе к арабское море на востоке и от Средиземное море на севере до Африканского Рога и Индийского океана на юго-востоке. Язык, литература, гастрономия, Изобразительное искусство, архитектура, Музыка, духовность, философия и мистика все являются частью культурного наследия арабов.[1]

Арабский мир иногда делится на отдельные регионы в зависимости от различных культур, диалектов и традиций, включая:

Левант: Ливан, Сирия, Палестина и Иордания.

Египет.

Месопотамия: Ирак.

Аравийский полуостров: Кувейт, Бахрейн, Катар, Саудовская Аравия, Аль-Ахваз Аль-Арабия, Оман, Йемен и Объединенные Арабские Эмираты.

Магриб: Ливия, Тунис, Алжир, Марокко и Мавритания.

Судан.

Литература

Арабская литература написано, как проза и поэзия спикерами арабский язык. В него не входят работы, написанные с использованием Арабский алфавит но не на арабском языке, например Персидский и Литература урду. Для обозначения литературы используется арабское слово Адаб которое происходит от слова, означающего «пригласить кого-нибудь на обед» и подразумевает вежливость, культуру и богатство. Арабская литература появилась в VI веке, и до этого появились лишь фрагменты письменности. В Коран, начиная с 7-го века, оказала самое сильное и продолжительное влияние на арабскую культуру и литературу. Аль-Ханса, современница Мухаммеда, была признанным арабским поэтом.

Муаллакат

В Муаллакат (арабский: المعلقات, [аль-muʕallaqaːt]) - это название, данное серии из семи арабских стихотворений или касида что возникло до ислама. Каждое стихотворение в сборнике написано разными авторами и считается их лучшим произведением. Муаллакат означает «приостановленные оды» или «висящие стихи» и происходит от стихов, висящих на стене в Каабе в Мекке.

Семь авторов, которые работают около 100 лет, являются Имру аль-Кайс, Тарафа, Зухайр, Лабид, 'Антара ибн Шаддад, Амр ибн Кульсум, и Харит ибн Хиллиза. Все му'аллакаты содержат истории из жизни авторов и политики племен. Это потому, что в доисламское время поэзия использовалась для рекламы силы короля, богатства и народа племени.

В Тысяча и одна ночь (арабский: أَلْف لَيْلَة وَلَيْلَةʾАльф Лайла ва-Лайла[2]), представляет собой сборник средневековых народных сказок, в котором рассказывается история Шахерезады, сасанидской царицы, которая должна рассказать серию историй своему злобному мужу, королю Шахрияру (Шахрияру), чтобы отсрочить казнь. Истории рассказываются в течение тысячи и одной ночи, и каждую ночь она заканчивает рассказ тревожной ситуацией, вынуждая Короля оставлять ее в живых еще на один день. Отдельные истории создавались на протяжении нескольких веков многими людьми из разных стран.

Во время правления аббасидского халифа Харуна ар-Рашида в 8 веке Багдад стал важным космополитическим городом. В Багдаде были купцы из Персии, Китая, Индии, Африки и Европы. Считается, что в это время многие из историй, которые изначально были народными, были собраны устно в течение многих лет, а затем собраны в единую книгу. Составителем и переводчиком девятого века на арабский язык является, по общему мнению, сказочник Абу Абдаллах Мухаммад эль-Гахшигар. Каркасная история Шахрзада, кажется, была добавлена ​​в 14 веке.

Музыка

Фреска из Каср аль-Хайр аль-Гарби, Сирия, Уммаяд халифы Дворец, построенный в начале 7 века

Арабская музыка это Музыка из Арабский народ, особенно на Аравийском полуострове. В мире арабской музыки уже давно доминируют Каир, культурный центр, хотя музыкальные инновации и региональные стили изобилуют Тунис к Саудовская Аравия. Бейрут в последние годы также стал крупным центром арабской музыки. Классическая арабская музыка чрезвычайно популярен среди населения, особенно среди небольшого числа суперзвезд, известных во всем арабском мире. Региональные стили популярная музыка включая иракский эль-Макам, Алжирский раи, Кувейт пил и Египтянин Эль Гиль.

«Разработанный общий стиль обычно называют« исламским »или« арабским », хотя на самом деле он выходит за рамки религиозных, этнических, географических и языковых границ», и предлагается назвать его Ближний Восток (от Марокко до Индии) стиль (ван дер Мерве, Питер 1989, стр. 9).

Хабиб Хасан Тома (1996, p.xix-xx) перечисляет «пять компонентов», которые «характеризуют музыку арабов:

  1. В Арабская тональная системамузыкальный тюнинг система) со специфической структурой интервалов, изобретенной аль-Фараби в 10 веке (с. 170).
  2. Ритмико-временные структуры которые производят большое разнообразие ритмичный узоры Авзан, используется для сопровождения дозированных вокальных и инструментальных жанров и придания им формы.
  3. Музыкальные инструменты которые встречаются во всем арабском мире и представляют собой стандартизированный тональная система, используются стандартные техники исполнения и демонстрируют похожие детали конструкции и дизайна.
  4. Конкретные социальные контексты для создания музыки, посредством которых музыкальные жанры можно разделить на городское (музыка горожан), сельское (музыка деревенских жителей) или Бедуин (музыка жителей пустыни).
  5. Музыкальный менталитет, отвечающий за эстетическую однородность тонально-пространственных и ритмико-временных структур в арабской музыке, будь то составлен или же импровизированный, инструментальный или же вокал, светский или же священный. Музыкальный менталитет араба определяется:
    1. Феномен макама.
    2. Преобладание вокальной музыки.
    3. Пристрастие к небольшим инструментальным ансамблям.
    4. Мозаичное нанизывание элементов музыкальной формы, то есть расположение в последовательности мелких и мельчайших мелодических элементов, их повторение, совмещение и перестановка в рамках тонально-пространственной модели.
    5. Отсутствие полифонии, полиритмии, мотивационного развития. Однако арабская музыка хорошо знакома с остинато, а также с более инстинктивным гетерофоническим способом создания музыки.
    6. Чередование свободной ритмично-временной и фиксированной тонально-пространственной организации, с одной стороны, и фиксированной ритмико-временной и свободной тонально-пространственной структуры, с другой. Это чередование ... приводит к захватывающим контрастам ".

Большая часть арабской музыки характеризуется акцентом на мелодия и ритм скорее, чем гармония. Так много арабской музыки гомофонический в природе. Некоторые жанры арабской музыки полифонический - как инструмент Канун основан на идее игры на двух нотах аккорды - но, по сути, арабская музыка мелодична.

Хотя было бы неправильно называть это модальный, поскольку арабская система сложнее, чем Греческий режимы. В основе арабской музыки лежит макам (мн. макамат), который выглядит как режим, но не совсем то же самое. В макаме есть "тональный "отметьте, на чем произведение должно закончиться (если не происходит модуляция).

В riq широко используется в арабской музыке

Макам состоит как минимум из двух дзинов или сегментов шкалы. «Джинс» в арабском языке происходит от древнегреческого слова «род», означающего тип. На практике джин (мн. Аджнас) - это либо трихорд, а тетрахорд, или пентахорд. Трихорд - это три ноты, тетрахорд - четыре, а пентахорд - пять. Макам обычно охватывает только один октава (два джина), но иногда он охватывает более одной октавы. Словно мелодический минор гамма и индийские раги, некоторые макаматы имеют разные аджны и, следовательно, ноты, нисходящие или восходящие. Из-за постоянного обновления джинов и из-за того, что большинство ученых-музыковедов в любом случае не согласны с существующим числом, трудно назвать точное количество джинов. Тем не менее, на практике большинство музыкантов согласятся с 8 наиболее часто используемыми аджнами: Раст, Баят, Сиках, Хиджаз, Саба, Курд, Нахаванд и Аджам - и некоторыми из наиболее часто используемых их вариантов: Накриз, Атхар Курд, Сиках Белади, Саба Замзама. Мухалиф - это редкий джин, используемый исключительно в Ираке, и он не встречается в сочетании с другими аджнами.

Главное отличие вестерн хроматическая шкала а арабские гаммы - это наличие множества промежуточных нот, которые иногда называют четверть тона ради практичности. Однако, хотя в некоторых теоретических трактовках должна существовать четверть тоновая шкала или все двадцать четыре тона, согласно Юсуф Шауки (1969) на практике тонов намного меньше (Touma 1996: 170).

На самом деле ситуация намного сложнее. В 1932 году на Международной конвенции арабской музыки, проходившей в Каире, Египет (в которой участвовали такие западные знаменитости, как Бела Барток и Генри Джордж Фармер ), были проведены эксперименты, которые окончательно определили, что фактически используемые ноты существенно отличаются от уравновешенной 24-тональной шкалы, и, кроме того, интонация многих из этих нот немного отличается от региона к региону (Египет, Турция, Сирия, Ирак ). Рекомендация комиссии заключается в следующем: «От закаленной шкалы и натуральной шкалы следует отказаться. В Египте египетская шкала должна соответствовать значениям, которые были измерены со всей возможной точностью. Турецкая, сирийская и иракская шкалы должны быть остаются такими, какие они есть ... »(перевод в Maalouf 2002, стр. 220). Как в современной практике, так и на основании свидетельств из записанной музыки в течение прошлого века, есть несколько по-разному настроенных "ми" между ми-бемоль и ми-бемоль западной хроматической гаммы, в зависимости от макама. или jins в использовании, и в зависимости от региона.

Музыканты и учителя называют эти промежуточные ноты «четвертными тонами» («полутонами» или «полутонами») для упрощения терминологии, но исполняют и учат точные значения интонации в каждом дзине или макаме на слух. . Также следует добавить, со ссылкой на комментарий Томы выше, что эти «четверть тона» не используются повсюду в макамате: на практике арабская музыка не модулируется на 12 различных тонических областей, таких как Хорошо темперированный клавир, поэтому наиболее часто используемые «четверть тона» находятся на E (между E-бемоль и E-natural), A, B, D, F (между F-естественным и F-диезом) и C.

Типичный арабский ансамбль в Египте и Сирии известен как тахт, который включает (или включал в разные периоды времени) инструменты, такие как уд, канун, рабаб, нет, скрипка (который был представлен в 1840-х или 50-х годах), riq и Думбек. В Ираке традиционный ансамбль, известный как чалги, включает только два мелодических инструмента - джоуза (похожий на рабаб, но с четырьмя струнами) и Сантурriq и Думбек.

Танец

Арабские народные танцы также упоминается как Восточный танец, Ближневосточный танец и Восточный танец, относится к традиционным народным танцам Арабов в Арабский мир (Средний Восток и Северная Африка ).[3][4] Термин «арабский танец» часто ассоциируется с танцем живота. Однако существует множество стилей традиционного арабского танца,[5] и многие из них имеют долгую историю.[6] Это могут быть народные танцы или танцы, которые когда-то исполнялись как ритуалы или как развлекательные зрелища, а некоторые из них могли исполняться при императорском дворе.[7] Слияние устного рассказа, поэтического выступления, перформативной музыки и танцев как давних традиций в Арабская история.[8] Среди самых известных арабских традиционных танцев - Танец живота и Дабке.[9]

Танец живота также упоминается как Арабский танец (арабский: رقص شرقي‎, романизированныйRaqs Sharqi это арабский выразительный танец,[10][11][12][13] который подчеркивает сложные движения туловища.[14] Многие мальчики и девочки в странах, где популярны танцы живота, научатся им заниматься в молодом возрасте. Танец включает в себя движение множества различных частей тела; обычно в круговой путь.

Средства массовой информации

Якорь на Аль-Арабия Телевидение в Иерусалиме

До исламской эры поэзия считался основным средством связи на Аравийский полуостров.[нужна цитата ] Он рассказывал о достижениях племен и поражениях врагов, а также служил инструментом для пропаганда. После прибытия ислам другие формы общения заменили поэзию в качестве основной формы общения. Имамы (проповедники) играли роль в распространении информации и сообщении новостей от властей людям. Сук, рыночные сплетни и межличностные отношения сыграли важную роль в распространении новостей, и эта форма общения между Арабов продолжается сегодня. Перед введением печатный станок Мусульмане получил большую часть своих новостей от имамов в мечеть, друзья или на рынке. Колониальные державы и Христианские миссионеры в Ливан были ответственны за внедрение печатного станка. Только в 19 веке начали появляться первые газеты, в основном в Египет и Ливан, где было больше всего газет на душу населения.

В течение Французский править в Египет во время Наполеон Бонапарт первая газета вышла на французском языке. Споры ведутся по поводу того, когда была издана первая газета на арабском языке; по словам арабского ученого Абу Бакра, это было Аль-Танбих (1800 г.), изданный в Египте, либо был Джунрал Аль-Ирак (1816), опубликовано в Ирак, по мнению других исследователей. В середине 19 века Турецкая Империя доминировали первые газеты.

Первые газеты были ограничены официальным содержанием и включали отчеты об отношениях с другими странами и гражданских процессах. В следующие десятилетия арабские СМИ процветали благодаря журналисты в основном из Сирии и Ливана, которые были интеллектуалами и издали свои газеты без намерения получить прибыль. Из-за ограничений со стороны большинства правительств эти интеллектуалы были вынуждены бежать из своих стран, но приобрели последователей, и из-за их популярности в этой сфере деятельности другие интеллектуалы начали проявлять интерес к этой области. Первая арабская газета-эмигрант, Мар'ат аль-Ахвал, был опубликован в Турции в 1855 году Ризкаллахом Хасуном Аль Халаби. Он подвергся критике со стороны Османская империя и закрылись всего через год. Интеллектуалы в Арабский мир вскоре осознал силу прессы. Газеты некоторых стран принадлежат правительству и имеют в виду политические программы. Начали появляться независимые газеты, которые выражали мнения и были местом для выражения общественностью своих взглядов на государство. Уровень неграмотности в арабском мире сыграл определенную роль в формировании средств массовой информации, и из-за низкого уровня читателей газеты были вынуждены заставить политические партии субсидировать свои публикации, давая им возможность вносить свой вклад в редакционную политику.

Свободами, которые расширились благодаря появлению Интернета в Средний Восток создают ажиотаж в политическом, культурном и социальном плане. Между поколениями растет разрыв. Арабский мир находится в состоянии внутреннего конфликта. Интернет принес экономическое процветание и развитие, но блоггеры были заключены в тюрьмы повсюду на Ближнем Востоке за свои мнения и взгляды на свои режимы, те же последствия, которые когда-то имели место для тех, кто публично высказывался без анонимности. Но сила Интернета также стала общественным щитом для этих блоггеров, поскольку у них есть возможность вызвать сочувствие общественности в таком широком масштабе. Это создает дилемму, которая расшатывает основы арабской культуры, правительства, религиозного толкования, экономического процветания и целостности личности.

В каждой стране или регионе арабского мира есть разные разговорные языки, которые используются для повседневной речи, но их присутствие в мире СМИ не приветствуется. До создания Современный Стандартный арабский (MSA), в 19 веке язык средств массовой информации был стилизован и напоминал литературный язык того времени, что оказалось неэффективным в передаче информации. В настоящее время MSA используется арабскими СМИ, в том числе газетами, книгами и некоторыми телевизионными станциями, помимо всех формальных писем. Тем не менее, разговорные языки присутствуют в определенных формах СМИ, включая сатиры, драмы, музыкальные клипы и другие местные программы.

Ценности СМИ

Журналистская этика - это система ценностей, определяющая, что составляет «хорошую» и «плохую» журналистику.[15] Система ценностей СМИ состоит из решений журналистов и других действующих лиц по таким вопросам, как то, что «заслуживает освещения в печати», как оформить новости и соблюдать ли актуальные «красные линии», и строится ими.[16] Такая система ценностей меняется в пространстве и времени и встроена в существующие социальные, политические и экономические структуры общества. Уильям Ру заявляет: «Между медийными институтами и обществом существует тесная, органическая связь в том, как эти институты организованы и контролируются. Ни институт, ни общество, в котором они функционируют, не могут быть поняты должным образом без ссылки на другие. безусловно, верно в арабском мире ".[17] Поэтому ценности СМИ в арабском мире различаются между странами и внутри них. По словам Лоуренса Пинтака и Джереми Джинджеса, «арабские СМИ не являются монолитом».[18]

Журналисты арабского мира придерживаются многих из тех же ценностей, что и журналисты западный мир. Журналисты в арабском мире часто стремятся к западным нормам объективности, беспристрастности и сбалансированности. Изучение Калдипом Роем Рампалом программ подготовки журналистов в Северной Африке приводит его к выводу, что «самая серьезная дилемма, с которой сталкиваются профессиональные журналисты, все чаще выпускающие программы на получение степени журналистики в четырех странах Магриба, - это как примирить их предпочтения к свободе прессы и объективность с ограничениями, налагаемыми политическими и правовыми факторами, указывающими на проправительственную журналистику ».[19] Иотика Рамапрасад и Наиля Набил Хамди заявляют: «Кажется, появляется новая тенденция к объективности и беспристрастности как ценности в арабской журналистике, и ценности арабской и западной журналистики в этой области начали сближаться».[20] Кроме того, многие журналисты в арабском мире выражают желание, чтобы средства массовой информации стали четвертой властью, подобной средствам массовой информации на Западе. При опросе 601 журналиста в арабском мире 40% из них рассматривали расследование деятельности правительства как часть своей работы.[18]

Также очевидны важные различия между журналистами арабского мира и их западными коллегами. Некоторые журналисты в арабском мире не видят конфликта между объективностью и поддержкой политических соображений.[21] 112 египетских журналистов, выбранных Рампрасадом и Хамди, придавали огромное значение поддержке Арабизм и арабские ценности, которые включали такие предписания, как «защищать исламские общества, традиции и ценности» и «поддерживать дело палестинцев». Второе место заняла поддержка демократии посредством «критического анализа государственной политики и решений».[20]

Другие журналисты полностью отвергают понятие этики СМИ, потому что видят в нем механизм контроля. Кай Хафез заявляет: «Многие правительства в арабском мире пытались захватить проблему этики СМИ и использовали ее как еще одно средство контроля, в результате чего многие арабские журналисты, любя говорить о проблемах своей профессии, ненавижу выступать под ярлыком этики СМИ ».[15]

Исторически в арабском мире новости использовались для информирования, руководства и пропаганды действий политических деятелей, а не просто как потребительский продукт. Сила новостей как политического инструмента была обнаружена в начале 19 века после покупки акций французской газеты Le Temps Исмаилом, внуком Мухаммед Али. Это позволило Исмаилу опубликовать свою политику.[22] Арабские СМИ, пришедшие к современности, процветали, а вместе с ними и их ответственность перед политическими деятелями, которые определяли их роль. Ами Аялон в своей истории прессы на арабском Ближнем Востоке утверждает, что «частная журналистика начиналась как предприятие с очень скромными целями, стремлением не бросать вызов авторитету, а скорее служить ему, сотрудничать и сердечно сосуществовать с ним. Требование свободы выражения мнений, а также индивидуальной политической свободы, подлинный вызов существующему порядку, появилось позже, причем нерешительно, и было встречено общественным откликом, который лучше всего можно описать как слабый ». [22]

Исследователи СМИ подчеркивают, что моральная и социальная ответственность журналистов диктует, что они не должны агитировать общественное мнение, а должны сохранять статус-кво. Также важно сохранить национальное единство, не разжигая этнические или религиозные конфликты.[23]

Ценности СМИ в арабском мире начали меняться с появлением «новых медиа». Примеры новых медиа включают новостные сайты, блоги и спутниковые телеканалы, такие как Аль-Арабия. Основание Катара Аль-Джазира Сеть в 1996 году особенно затронула медиа-ценности. Некоторые ученые считают, что сеть стерла грань между частными и государственными новостями. Мохамед Заяни и Софиан Сабрауи заявляют: «Аль-Джазира принадлежит правительству, но имеет независимую редакционную политику; он финансируется государством, но имеет независимые взгляды ».[24] Медийная сеть Al Jazeera придерживается четкой миссии и стратегии и была одной из первых новостных организаций в арабском мире, опубликовавшей этический кодекс.[25] Несмотря на связи с правительством, он стремится «не отдавать приоритет коммерческим или политическим соображениям над профессиональными соображениями» и «сотрудничать с арабскими и международными журналистскими союзами и ассоциациями для защиты свободы прессы». Под девизом «точка зрения и другая точка зрения» он призван «представить различные точки зрения и мнения без предвзятости и пристрастия». Он попытался объединить эти якобы западные нормы СМИ с более широкой «арабской ориентацией», напоминающей о социальной ответственности, о которой говорилось выше такими учеными, как Ноа Меллор.

Некоторые более свежие оценки Аль-Джазиры критиковали это из-за отсутствия доверия после «арабской весны». Критика исходит из арабского Ближнего Востока, в том числе со стороны правительств штатов.[26] Независимые комментаторы раскритиковали его нейтралитет по отношению к Сирийская гражданская война.[27]

Ценности СМИ - не единственная переменная, которая влияет на выпуск новостей в арабском обществе. Хафез заявляет: «Взаимодействие политической, экономической и социальной среды с индивидуальной и коллективной профессиональной этикой является движущей силой журналистики».[15] В большинстве арабских стран газеты не могут издаваться без государственной лицензии. В большинстве арабских стран также есть законы о печати, которые устанавливают границы того, что можно и нельзя говорить в печати.

Цензура играет значительную роль в журналистике арабского мира. Цензура принимает разные формы: Самоцензура, Правительство Цензура (правительства борются за контроль с помощью технологических достижений, например, Интернета), Идеология / Религиозная и племенная цензура / Семья / Цензура союзов. Потому что Журналистика в арабском мире существует целый ряд опасностей - журналистов во всем арабском мире могут сажать в тюрьму, пытать и даже убивать по их работе - самоцензура чрезвычайно важна для многих арабских журналистов. Например, исследование, проведенное Центром защиты свободы журналистов (CDFJ) в Иордании, показало, что большинство иорданских журналистов придерживаются самоцензуры.[28] CPJ Установлено, что 34 журналиста были убиты в регионе в 2012 году, 72 были заключены в тюрьму 1 декабря 2012 года, а 126 находились в ссылке с 2007 по 2012 год.[29]

Связанный с этим момент заключается в том, что владельцы и покровители СМИ влияют на стоимость своих СМИ. Газеты в арабском мире можно разделить на три категории: государственные, партизан в собственности и в независимой собственности. До сих пор покровительство газет, радио и телевидения в арабском мире было в первую очередь функцией правительств.[30] «Теперь право собственности на газеты сосредоточено в руках могущественных сетей и групп. выгода не является движущей силой выпуска газет; издатели могут создать газету, чтобы обеспечить платформу для выражения своих политических взглядов, хотя утверждается, что это не обязательно влияет на содержание новостей ».[31] Что касается контента, то в арабском мире новости - это политика. Арабские государства принимают непосредственное участие в обеспечении экономического благосостояния многих арабских новостных организаций, поэтому они оказывают давление несколькими способами, в первую очередь посредством собственности или рекламы.[32]

Некоторые аналитики считают, что на выпуск новостей журналистов в арабском мире определяют культурные и социальные факторы. Например, в той степени, в которой репутация семьи и личная репутация являются основополагающими принципами арабской цивилизации, разоблачается коррупция, примеры слабых моральных устоев у губернаторов и политиков и журналистские расследования могут иметь серьезные последствия. Фактически, некоторые журналисты и инструкторы по работе с СМИ в арабском мире, тем не менее, активно продвигают центральную роль журналистских расследований в более крупных СМИ. сторожевая собака функция. В Иордании, например, где степень вмешательства правительства и служб безопасности в СМИ высока, неправительственные организации, такие как Центр защиты свободы журналистов (CDFJ) и Arab Reporter for Investigative Journalism (ARIJ), обучают журналистов проводить журналистские расследования.[33]

Иорданский центр защиты свободы журналистов (CDFJ) разместил этот знак в знак протеста против закона страны о печати и публикациях 2012 года. Он гласит: «Право на получение информации - это право всех людей».

Некоторые саудовские журналисты подчеркивают важность распространения ислама через СМИ. Роль СМИ в развитии была признана подавляющим большинством саудовских журналистов, в то время как предоставление читателям того, что они хотят, не считалось приоритетом.[34] Однако кодексы журналистики как важный источник для изучения ценностей СМИ усложняют это понятие. Кай Хафез заявляет: «Возможная гипотеза о том, что исламские страны могут не интересоваться« истиной »и скорее будут пропагандировать« ислам »как единственную истину, не может быть полностью проверена, потому что даже кодекс, ограничивающий свободу слова журналистов исламскими целями и ценностями кодекс Саудовской Аравии требует, чтобы журналисты представляли реальные факты ».[15] Кроме того, Саудовские журналисты действуют в среде, в которой антирелигиозные разговоры могут быть подвергнуты цензуре.

Модели потребления также влияют на ценности СМИ. Люди в арабском мире полагаются на газеты, журналы, радио, телевидение и Интернет в разной степени и для достижения самых разных целей. По мнению Ру, соотношение радио и телевизионных приемников к арабскому населению относительно минимальных стандартов ЮНЕСКО предполагает, что радио и телевидение являются наиболее широко потребляемыми СМИ. По его оценкам, телевидение в регионе достигает более 100 миллионов человек, и это число, вероятно, выросло с 2004 года. В отличие от этого он полагает, что арабские газеты предназначены в большей степени для элитного потребления из-за их низкого тиража. Он заявляет: «Только в пяти арабских странах есть ежедневные газеты с тиражом более 60 000 экземпляров, а в некоторых из них - только до 10 000 экземпляров. Только в Египте есть ежедневные газеты с тиражом более полумиллиона экземпляров».[35] Однако оценка читательской аудитории затруднена тем фактом, что отдельные газеты могут переходить из рук в руки много раз в день. Наконец, Интернет по-прежнему является довольно распространенным знаменателем в арабских обществах. Согласно отчету Дубайской школы государственного управления и Bayt.com, в регионе более 125 миллионов пользователей Интернета, и более 53 миллионов из них активно пользуются социальными сетями. Однако они предупреждают, что, хотя «Интернет дает широкие преимущества, эти преимущества не достигают больших слоев общества в арабском регионе. Цифровой разрыв остается серьезным препятствием для многих людей. Во многих частях арабского мира уровни Уровень образования, экономическая активность, уровень жизни и стоимость Интернета по-прежнему определяют доступ человека к технологиям, меняющим жизнь.[36] Кроме того, по мнению Лео Гера и Хусейна Амина, Интернет и другие современные телекоммуникационные услуги могут служить для противодействия влиянию частной и общественной собственности и патронажа прессы. Они заявляют: «Современные международные телекоммуникационные услуги теперь способствуют свободному потоку информации, и ни межарабские конфликты, ни разногласия между группами не повлияют на прямой обмен услугами, предоставляемыми глобальными сетями киберпространства».[37]

Журналы

В большинстве арабских стран журналы не могут быть опубликованы без государственной лицензии. Журналы в арабском мире, как и многие журналы в западном мире, ориентированы на женщин. Однако количество журналов в арабском мире значительно меньше, чем в западном мире. Арабский мир не так популярен, как западный. Рекламодатели финансируют существование большинства западных журналов. Таким образом, меньший акцент на рекламное объявление в арабском мире играет на малое количество журналов.

Радио

На всей территории работает 40 частных радиостанций. Ближний Восток (список частных радиостанций арабского мира )

Арабское радиовещание началось в 1920-х годах, но до этого только несколько арабских стран имели собственные радиовещательные станции. Вторая Мировая Война. После 1945 года большинство арабских государств начали создавать свои собственные системы радиовещания, но только в 1970 году, когда Оман открыла свои радиопередачи, что у каждой из них своя радиостанция.

Среди арабских стран Египет с самого начала была лидером в области радиовещания. Вещание началось в Египте в 1920-х годах с частного коммерческого радио. Однако в 1947 году египетское правительство объявило радио государственной монополией и начало вкладывать средства в его расширение.

К 1970-м годам египетское радио имело четырнадцать различных радиовещательных служб общей продолжительностью 1 200 часов в неделю. Египет занимает третье место в мире среди радиовещателей. Все программы контролировались правительством, и большая часть мотивации для государственных инвестиций в радио была связана с чаяниями президента. Гамаль Абдель Насер быть признанным лидером арабского мира.

Египетская станция "Голос арабов", нацеленная на другие арабские страны с постоянным потоком новостей, политических репортажей и комментариев, стала самой популярной станцией в регионе. Только после Июнь 1967 войны когда выяснилось, что эта станция дезинформировала общественность о происходящем, потеряла ли она доверие; тем не менее, он сохранил широкую аудиторию.

На Аравийский полуостров, радио развивалось медленнее. В Саудовская Аравия, радиопередачи начались в Джидда -Мекка области в 1948 году, но они не начинались в центральных или восточных провинциях до 1960-х годов. Соседний Бахрейн было радио к 1955 году, но Катар, Абу Даби, и Оман не начали вещание местного радио почти четверть века спустя.

Телевидение

Почти все телеканалы арабского мира были правительство - находился в собственности и строго контролировался до 1990-х годов. В 1990-х годах распространение спутникового телевидения начало менять телевидение в арабских странах. Часто отмечается как первопроходец, Аль-Джазира представляет собой сдвиг в сторону более профессионального подхода к новостям и текущим событиям.[38] Финансируется Катар Правительство и созданное в 1996 году, Аль-Джазира была первым арабским телеканалом, широко освещавшим новости в прямом эфире, вплоть до отправки репортеров в «немыслимые» места, такие как Израиль. Разрушая стереотипы разными способами, в дискуссионных программах Аль-Джазиры поднимались темы, которые долгое время были запрещены. Однако в 2008 г. Египет и Саудовская Аравия созвал собрание для утверждения устава, регулирующего спутник вещание. В арабская лига Хартия спутникового вещания (2008 г.) устанавливает принципы регулирования спутникового вещания в арабском мире.[39][40]

Другие спутниковые каналы:

  • Аль-Арабия: создана в 2003 году; базируется в Дубае; ответвление MBC
  • Альхурра («Свободный»): учреждена в 2004 году Соединенными Штатами; не воспринимает предубеждения в арабских СМИ
  • Аль-Манар: принадлежит Хезболле; Находится в Ливане; весьма противоречивый

"Через Средний Восток, новый телевизионные станции, радиостанции и веб-сайты растут, как несочетаемые электронные грибы, в месте, которое когда-то было медиа-пустыней. тем временем газеты агрессивно исследуют красные линии, которые уже давно содержат их ".[41] Технологии играет значительную роль в меняющихся арабских СМИ. Пинтак продолжает: «По данным Arab Advisors Group, сейчас в регионе 263 бесплатных спутниковых телеканала (FTA). Это вдвое больше, чем всего два года назад».[41] Свобода слова И деньги не имеют ничего общего с тем, почему спутниковое телевидение прорастает повсюду. Напротив, «желание политического влияния, вероятно, является самым большим фактором, способствующим росту каналов сбыта. Но на втором месте стоит эго».[41] Влияние Запада очень заметно в арабских СМИ, особенно на телевидении. Арабские мыльные оперы и растущая популярность реалити-шоу являются свидетельством этого представления.

"После споров, вызванных Супер звезда и Звездная Академия, некоторые обозреватели приветствовали реалити-шоу как предвестник демократии в арабском мире ".[42] Звездная Академия в Ливан поразительно похож на американский идол смешанный с Реальный мир. Звездная Академия началась в 2003 году в арабском мире. "Реалити-телеканал вошел в общественный дискурс арабских стран за последние пять лет в период серьезных потрясений в регионе: эскалация насилия в Ирак, оспариваемые выборы в Египте, борьба за политические права женщин в Кувейт, политические убийства в Ливан, а затяжные Арабо-израильский конфликт. Эта геополитическая кризисная среда, которая в настоящее время образует арабскую политику и арабско-западные отношения, является фоном для разногласий вокруг социального и политического воздействия арабского реалити-шоу, которое принимает религиозные, культурные или моральные проявления ».[43]

Кинотеатр

Большинство арабских стран не производили фильмы до обретения независимости. В Судан, Ливия, Саудовская Аравия, а Объединенные Арабские Эмираты, производство даже сейчас ограничивается короткометражными фильмами или телевидением. Бахрейн стал свидетелем производства своего первого и единственного полнометражного художественного фильма в 1989 году. Иордания, национальное производство едва превысило полдюжины художественных фильмов. Ирак выпустил около 100 фильмов и Сирия около 150. Ливан Благодаря увеличению производства в 1950-х и 1960-х годах снял около 180 художественных фильмов. Только Египет намного превзошел эти страны, выпустив более 2500 художественных фильмов (все предназначены для кино, а не для телевидения).[44] Как и в большинстве аспектов Арабские СМИ цензура - это большое искусство создания и распространения фильмов. "В большинстве арабских стран кинопроекты должны сначала пройти государственную комиссию, которая выдает или отказывает в разрешении на съемку. Как только это разрешение получено, для коммерческого использования фильма необходима другая официальная лицензия, так называемая виза. обычно утверждается комитетом Министерства информации или специальным органом цензуры ".[44] Наиболее важные табуированные темы, находящиеся под надзором государства, соответствуют темам других форм СМИ: религия, секс, и политика.

Интернет

В Интернет в арабском мире это мощный источник выражения и информации, как и в других частях мира. Хотя некоторые считают, что это предвестник свободы СМИ. Средний Восток, другие думают, что это новая среда для цензура. Оба верны. Интернет создал новую арену для обсуждения и распространения информации в арабском мире, как и во всем остальном мире. Молодежь, в частности, получает доступ к инструментам и использует их. Людей поощряют и дают им возможность участвовать в политических дискуссиях и критике, что ранее было невозможно. Те же люди также обескуражены и заблокированы от этих дебатов, поскольку различные режимы пытаются ограничить доступ к определенным материалам на основании религиозных и государственных возражений.

Это было размещено на веб-сайте, управляемом мусульманское братство:

Интернет в арабском мире производит эффект снежного кома; теперь, когда снежный ком катится, его уже нельзя остановить. Становясь больше и сильнее, он обязательно преодолеет все препятствия. Вдобавок к стрессу, вызванному арабскими блоггерами, был открыт новый форум для арабских активистов; Facebook. Арабские активисты использовали Facebook самым творческим образом, чтобы поддержать демократическое движение в этом регионе, регионе с одним из самых высоких уровней репрессий в мире. В отличие от других регионов, где репрессивные страны (например, Китай, Иран и Бирма) представляют собой исключение, угнетение можно найти повсюду в арабском мире. Число арабских интернет-пользователей, заинтересованных в политической жизни, не превышает нескольких тысяч, в основном это интернет-активисты и блоггеры, из 58 миллионов интернет-пользователей в арабском мире. Как бы мало их ни было, им удалось пролить свет на коррупцию и репрессии арабских правительств и диктатур.[45]

Общественное использование Интернета началось в США в 1980-х годах. Доступ в Интернет появился в арабском мире в начале 1990-х годов, когда Тунис по словам доктора Деборы Л. Уиллер, первой в 1991 году. О годах появления Интернета в различных арабских странах сообщается по-разному. Уилер сообщает, что Кувейт присоединился в 1992 г., а в 1993 г. индюк, Ирак и ОАЭ вышла в сеть. В 1994 г. Иордания присоединился к Интернету, и Саудовская Аравия и Сирия последовала в конце 1990-х. Финансовые соображения и отсутствие повсеместной доступности услуг являются факторами замедления роста в арабском мире, но с учетом популярности интернет кафе, цифры онлайн намного больше, чем показывают номера подписки.[46]

В арабском мире Интернетом чаще всего пользуются молодые люди. В кафе в частности, пользователи младше 30 лет, не замужем и имеют разные уровни образование и знание языка. Несмотря на сообщения о том, что использование Интернета было ограничено из-за отсутствия английский д-р Уиллер обнаружил, что люди могут искать арабский. В поисках работы безработные часто заполняют кафе. Египет и Иордания. Они есть люди и женщины на равных. Большинство из них болтают, и у них есть электронная почта. В ходе опроса, проведенного доктором Деборой Уилер, она обнаружила, что почти всех их научили пользоваться Интернетом друг или член семьи. Все они чувствовали, что их жизнь значительно изменилась благодаря использованию Интернета. Использование Интернета в арабском мире носит очень политический характер по характеру сообщений и сайтов, которые читаются и посещаются. Интернет предоставил арабам среду, позволяющую Свобода выражения не разрешены или не приняты ранее. Для тех, кто может выйти в Интернет, есть блоги, которые можно читать и писать, и доступ к всемирным источникам информации, когда-то недоступной. Имея такой доступ, режимы пытались ограничить то, что люди могут читать, но Интернет - это средство, которым не так легко манипулировать, как сообщать газета что он может или не может публиковать. В Интернет можно выйти через Прокси сервер, зеркало и другие средства. Те, кому помешал один метод, найдут еще 12 методов на заблокированном сайте. В качестве журналисты страдают и заключены в тюрьму в традиционных СМИ, Интернет ничем не отличается от блоггеры регулярно сажают в тюрьму за выражение своих взглядов на всеобщее обозрение. Разница в том, что есть мировая аудитория, наблюдающая за этим репрессиями и наблюдающая, как законы создаются и воссоздаются, чтобы попытаться контролировать просторы Интернета.[47]

Джихадисты используют Интернет для охвата большей аудитории. Как простой гражданин теперь может иметь голос во всем мире, так и движение может. Группы используют Интернет для обмена видео, фотографиями, программами и любой информацией, которую только можно вообразить. Стандартные СМИ могут не сообщать мусульманское братство сказали бы на своем сайте. Однако для заинтересованных Интернет - это инструмент, который с большим умением используют те, кто хочет, чтобы их услышали. Файл, загруженный на 100 сайтов и размещенный на нескольких форумах, мгновенно достигнет миллионов. Информация в Интернете может быть заблокирована, замедлена, даже перенаправлена, но ее нельзя остановить, если кто-то захочет ее разместить в Интернете.

Все попытки различных режимов контролировать информацию постепенно разваливаются. Те, кто борется с преступностью в Интернете, разработали методы отслеживания и поимки преступников. К сожалению, те же самые инструменты используются для ареста блоггеров и тех, кто просто хочет, чтобы их услышали. Интернет - это обширный и, казалось бы, бесконечный источник информации. Арабы используют его больше, чем, возможно, знает мир, и он меняет средства массовой информации.

Общество

Кафе в Каир

Социальная лояльность имеет большое значение в арабской культуре. Семья - один из важнейших аспектов арабского общества. В то время как арабские родители учат своих детей самостоятельности, индивидуальности и ответственности, верность семье - величайший урок, преподанный в арабских семьях. «В отличие от крайнего индивидуализма, который мы наблюдаем в Северной Америке (каждый сам за себя, личные права, семьи, живущие самостоятельно вдали от родственников, и т. Д.), Арабское общество подчеркивает важность группы. Арабская культура учит, что потребности группы важнее, чем потребности одного человека ».[48] В бедуинских племенах Саудовской Аравии «развиваются и сохраняются сильные чувства преданности и зависимости».[49] семьей.[50] Маргарет Ниделл в своей книге Понимание арабов: руководство для современности, пишет: «Семейная верность и обязательства важнее верности друзьям или требованиям работы».[51] Далее она заявляет, что «члены семьи должны поддерживать друг друга в спорах с посторонними. Несмотря на личную антипатию среди родственников, они должны защищать честь друг друга, встречать критику и демонстрировать групповую сплоченность ...»[51] Однако из всех членов семьи самым почитаемым членом является мать.

Семейная честь - одна из важнейших характеристик арабской семьи. По словам Маргарет Ниделл, социальные обмены между мужчинами и женщинами очень редко происходят вне рабочего места.[51] Мужчины и женщины воздерживаются от одиночества. Им следует быть очень осторожными в социальных ситуациях, потому что эти взаимодействия могут быть истолкованы негативно и вызвать сплетни, которые могут запятнать репутацию женщин. Женщины могут свободно общаться с другими женщинами и членами семьи мужского пола, но должны иметь при себе членов семьи, чтобы общаться с мужчинами, которые не являются частью семьи.[51] Эти консервативные методы применяются для защиты репутации женщин. Плохое поведение влияет не только на женщин, но и на честь ее семьи. Практики различаются между странами и семьями. В Саудовской Аравии более строгие правила, когда речь идет о мужчинах и женщинах, и даже требуются документы о браке, если женщину и мужчину видят вместе наедине.[51]

Арабские ценностиОдна из характеристик арабов - щедрость, и они обычно проявляют это вежливостью по отношению друг к другу. Некоторые из самых важных ценностей для арабов - это честь и верность. Маргарет Ниделл в своей книге Понимание арабов: руководство для современности » [51] говорит, что арабов можно определить как гуманных, лояльных и вежливых. Тарек Махфуз объясняет в книге «Арабская культура» [52] что за ужином арабы часто настаивают на том, чтобы гости съели последний кусок еды, или спорят, кто оплатит счет в ресторане за щедрость.

Спортивный

Панарабские игры

Панарабские игры - это региональное мульти-спортивное мероприятие, проводимое между странами арабского мира. Первые Игры прошли в 1953 году в Александрии, Египет. Планируется, что это мероприятие будет проводиться каждые четыре года, поскольку политические беспорядки, а также финансовые трудности сделали мероприятие нестабильным. Впервые женщинам разрешили участвовать в соревнованиях в 1985 году. 11-е Панарабские игры, количество стран-участниц достигло всех 22 членов арабская лига, в котором участвовало около 8000 арабских спортсменов, он считался крупнейшим в истории Игр. Доха Игры в 2011 г. ожидается превышение этого числа.

Арабские женщины в спорте

Женщины во всем мире боролись в профессиональном мире спорта, поскольку в нем доминировали мужчины. Если посмотреть на арабский мир в настоящее время, можно увидеть появление арабских женщин, занимающихся спортом, что по большей части мало обсуждается, но имеет большое значение. Арабские женщины-мусульманки принимают участие в играх по футзалу, футболу (футболу), софтболу, баскетболу и различным другим командам. Некоторые женщины занимаются боксом, стрельбой из лука, бегом, плаванием, теннисом и другими индивидуальными видами спорта. Поскольку все больше мусульманских женщин занимаются спортом, разрабатывается спортивная одежда, чтобы женщины по-прежнему могли заниматься такими видами спорта, как плавание, не ограничивая свое участие из-за того, как они выбирают одежду. Хотя женщины получают большую поддержку от членов семьи в занятиях спортом, в арабском мире все еще много критики в адрес спортсменок. Многие консервативные мужчины критикуют, что спорт и женщины несовместимы, и что женщина не сможет носить свой головной платок или не должна носить шорты во время занятий спортом.

Некоторые люди не считают ислам и занятия спортом женщинами совместимыми. Несмотря на различные критические замечания, с которыми сталкиваются арабские женщины во всем арабском мире, это не остановило популярность участия женщин в спорте. Футбол - один из видов спорта, который стал очень популярным среди женщин в арабском мире. С приближением чемпионата мира по футболу среди женщин в 2011 году в Бахрейне проходит женский чемпионат Аравии по футболу, который собирает женские команды со всего арабского мира для участия в соревнованиях.[53] В Сирии, на палестинских территориях, Ливане, Египте, Ливии и Иордании есть команды, и подобные события показывают, что, по словам доктора Сахара аль-Хавари, члена женского комитета ФИФА из Египта, «женский футбол можно продвигать в на самом высоком уровне и его смотрят в арабском мире ... женский футбол можно продвигать на самом высоком уровне и смотреть в арабском мире ».[54]

Арабские женщины также бросают вызов и становятся частью спорта, который даже за пределами арабского мира считается не для женщин.Есть арабские женщины, которые занимаются боксом и даже достигают международных соревнований.[55] Арабские женщины не ограничивают себя, и, хотя они подвергаются критике со стороны некоторой части общества, их семьи и общины оказывали им большую поддержку, при этом считая себя консервативными и верными исламу.[56] Эти женщины и их семьи бросают вызов очень узкому представлению общества о возможностях женщин и вдохновляют женщин во всем арабском мире не ограничивать себя. Несмотря на то, что это происходит в арабском мире, то, что делают эти арабские спортсменки, вдохновляет женщин во всем мире.

Кухня

Подборка иорданских мезе, закуски или небольшие блюда, в Петра, Иордания.

Первоначально арабы Аравийского полуострова в основном придерживались диеты из даты, пшеница, ячмень, рис и мясо, с небольшим разнообразием, с большим упором на йогуртовые продукты, такие как Leben (لبن) (йогурт без масла). Арабская кухня сегодня - это результат сочетания разнообразных кухонь, охватывающих весь арабский мир и включающих Левантийский, Египетский и другие. В некоторой степени на него также повлияли кухни Индии, Турции, берберов и других стран. В средней арабской семье в Восточная Аравия, посетитель мог ожидать обед, состоящий из очень большого блюда, обычно разделяемого, с огромной горой риса, включая баранину или курицу, или и то, и другое, как отдельные блюда, с различными тушеными овощами, сильно приправленными, иногда с томатным соусом. Скорее всего, на стороне было бы еще несколько вещей, менее сытных. Чай непременно будет сопровождать еду, так как его почти постоянно употребляют. Кофе также будет включен.

Чайная культура

Чай - очень важный напиток в арабском мире, его обычно подают с завтраком, после обеда и с ужином. Для арабов чай ​​- это напиток гостеприимства, который подают гостям. Арабы также часто пьют чай с финиками.

Платье

Мужчины

Арабская одежда для мужчин варьируется от традиционных струящихся халатов до синих джинсов, футболок и деловых костюмов. Халаты обеспечивают максимальную циркуляцию воздуха вокруг тела, помогая сохранять его прохладу, а головной убор защищает от солнца. Иногда арабы смешивают традиционную одежду с одеждой.[57]

Thobeв Аравийский полуостров мужчины обычно носят свою национальную одежду, которая называется «тобе», но может также называться «Дишдаша» в Кувейте или «Кандура» (ОАЭ). «Тобы» немного отличаются от штата к штату в пределах Персидского залива, но основные из них белые. Это традиционная одежда, которую арабы носят в официальных случаях.

Головной уборМужской головной убор также известен как Куфия. Рисунок головного убора может быть индикатором того, из какого племени, клана или семьи происходит его носитель. Тем не менее, это не всегда так. В то время как в одной деревне у племени или клана может быть уникальный головной убор, в следующем городе у несвязанного племени или клана может быть такой же головной убор.

Свадебная карета в Джиср аз-Зарка, Палестина
  • Клетчатые головные уборы связаны с типом и властью и участием в Хадж, или паломничество в Мекку.
  • Красно-белый клетчатый головной убор - как правило, иорданского происхождения. Носящий совершил хадж и приехал из страны, где есть монарх.
  • Черно-белый клетчатый головной убор - узор исторически имеет палестинское происхождение.
  • Черный и серый представляют собой президентское правление и завершение хаджа.

Гутра (головной убор) в Аравийский полуостровМужской головной убор в странах Персидского залива называется гутра, и в каждой стране он разный (размер и форма). Его обычно носят с черным шнуром, называемым «агал», который удерживает гутру на голове владельца.

  • Катарская гутра сильно накрахмалена и известна своей формой «кобра».
  • Саудовская гутра - это хлопковая ткань квадратной формы. Традиционный белый, но белый и красный (шемаг) также очень распространены в Саудовской Аравии.
  • Эмиратская гутра обычно белого цвета и может использоваться как обернутый тюрбан или традиционно с черным агалом.

Женщины

Приверженность традиционной одежде варьируется в арабских обществах. Саудовская Аравия более традиционный, в то время как Египет меньше так. Традиционное арабское платье имеет полностью закрывающуюся часть тела (абая, джилбаб, или же чадра ) и вуаль (хиджаб ). Женщинам нужно только носить абайя в Саудовской Аравии. В большинстве стран нравится Кувейт, Ливан, Ливия, Иордания, Сирия, Палестина и Египет, пелена не распространена.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Дорис, Беренс-Абусейф (1 января 1999 г.). Красота в арабской культуре. Маркус Винер Издательство. ISBN  978-1558761995. OCLC  40043536.
  2. ^ Марцольф, Ульрих (2007). "Арабские ночи". В Кейт Флит; Гудрун Кремер; Денис Матринге; Джон Навас; Эверетт Роусон (ред.). Энциклопедия ислама (3-е изд.). Дои:10.1163 / 1573-3912_ei3_COM_0021. Арабские ночи, произведение, известное на арабском языке как Альф Лайла ва-Лайла
  3. ^ 1970–, Хаммонд, Эндрю (2007). Популярная культура в арабском мире: искусство, политика и СМИ. Каир, Египет: Американский университет в Каире Press. ISBN  978-9774160547. OCLC  148667773.CS1 maint: числовые имена: список авторов (связь)
  4. ^ Снодграсс, Мэри Эллен (2016-08-08). Энциклопедия мирового народного танца. Роуман и Литтлфилд. ISBN  9781442257498.
  5. ^ «Традиционный арабский танец». Наши развлечения.
  6. ^ Кашуа, Сайед (2007-12-01). Танцующие арабы. Grove / Atlantic, Inc. ISBN  9781555846619.
  7. ^ Мейсон, Дэниел Грегори (1916). Искусство музыки: танец. Национальное музыкальное общество.
  8. ^ Хури, Малек (2010). Арабский национальный проект в кинотеатре Юсефа Шахина. Американский университет в Каире Press. ISBN  9789774163548.
  9. ^ 1950-, Буонавентура, Венди (2010). Змей Нила: женщины и танцы в арабском мире (Обновленная и ред. Ред.). Нортгемптон, Массачусетс: Interlink Books. ISBN  978-1566567916. OCLC  320803968.CS1 maint: числовые имена: список авторов (связь)
  10. ^ Снодграсс, Мэри Эллен (2016). Энциклопедия мирового народного танца. Роуман и Литтлфилд. ISBN  9781442257498.
  11. ^ редактор, Жюстин Дж. Рил, PHD, LPC, CC-AASP (2013). Расстройства пищевого поведения: энциклопедия причин, лечения и профилактики. Санта-Барбара, Калифорния: Гринвуд. ISBN  978-1440800580.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  12. ^ Буонавентура, Венди (2010). Змей Нила: женщины и танцы в арабском мире ([Недавно обновленное ред.] Ред.). Лондон: Саки. ISBN  978-0863566288.
  13. ^ Хаммонд, Эндрю (2007). Популярная культура в арабском мире: искусство, политика и СМИ (1-е изд.). Каир, Египет: Американский университет в Каире Press. ISBN  978-9774160547.
  14. ^ Деагон, Андреа. "Ракс Шарки Андреа Дигон".
  15. ^ а б c d Хафез, Кай. Кай Хафез (ред.). Арабские СМИ: сила и слабость. Нью-Йорк: Континуум. С. 147–64.
  16. ^ Итуле, Брюс; Дуглас Андерсон (2007). Написание новостей и репортажи для современных СМИ. Нью-Йорк: Макгроу-Хилл.
  17. ^ Ру, Уильям (2004). Арабские СМИ: газеты, радио и телевидение в арабской политике. Вестпорт, Коннектикут: Praeger.
  18. ^ а б Пинтак, Лоуренс; Джереми Джинджес (2008). «Миссия арабской журналистики: создание перемен во время потрясений». Международный журнал прессы / политики. 13 (3): 219. Дои:10.1177/1940161208317142. S2CID  145067689.
  19. ^ Рампал, Калдип Рой (1996). «Профессионалы в поисках профессионализма: дилемма журналистов в четырех странах Магриба». Вестник международных коммуникаций. 58 (1): 25–43. Дои:10.1177/001654929605800102.
  20. ^ а б Рамапрасад, Джйотика; Наиля Набил Хамди (2006). «Функции египетских журналистов: осознанная важность и актуальная важность». Вестник международных коммуникаций. 68 (2): 167–85. Дои:10.1177/1748048506062233. S2CID  144729341.
  21. ^ Пинтак, Лоуренс; Джереми Джинджес (2009). «Внутри арабского отдела новостей». Журналистские исследования. 10 (2): 173. Дои:10.1080/14616700802337800. S2CID  96478415.
  22. ^ а б Аялон, Ами (1995). Пресса на арабском Ближнем Востоке: история. Нью-Йорк: Оксфорд UP.
  23. ^ Меллор, Ноха. Создание арабских новостей. Лэнхэм, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд, 2005. Печать.
  24. ^ Заяни, Мохамед; Софиан Сахруи (2007). Культура Аль-Джазиры: внутри арабского медиа-гиганта. Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company.
  25. ^ "Моральный кодекс." Аль-Джазира английский. Сеть Al Jazeera Media, 7 ноября 2010 г. Интернет. 02 марта 2014 г. http://www.aljazeera.com/aboutus/2006/11/2008525185733692771.html.
  26. ^ Данэм, Джиллиан (14 сентября 2011 г.). "Сирийский телеканал обвиняет" Аль-Джазиру "в подтасовке восстания". Нью-Йорк Таймс. Получено 22 марта 2014.
  27. ^ Ли, Питер. "В Сирии доверие к Аль-Джазире рушится". CounterPunch. Получено 22 марта 2014.
  28. ^ Хазайме, Хани. «Большинство иорданских журналистов практикуют самоцензуру - опрос». Джордан Таймс. Архивировано из оригинал 8 июля 2014 г.. Получено 22 марта 2014.
  29. ^ «Атаки на прессу: журналистика на передовой в 2012 году». Комитет по защите журналистов. Получено 22 марта 2014.
  30. ^ Ру, Уильям (2004). Арабские СМИ: газеты, радио и телевидение в арабской политике. Вестпорт, Коннектикут: Praeger. п.9.
  31. ^ Пинтак, Лоуренс. «Арабские СМИ: не совсем утопия»
  32. ^ Мартин, Джастин Д. "Nieman Reports | Журналистские расследования в арабском мире". Nieman.harvard.edu. Получено 2011-04-05.
  33. ^ Пироги, Джудит (2008). «Агенты перемен? Журналистская этика в ливанском и иорданском журналистском образовании». В Кай Хафезе (ред.). Арабские СМИ: сила и слабость. Нью-Йорк: Континуум. С. 165–81.
  34. ^ Таш, Абдулкадер. Профиль профессиональных журналистов, работающих в ежедневной прессе Саудовской Аравии. Дисс. Университет Южного Иллинойса, 1983. Печать.
  35. ^ Ру, Уильям (2004). Арабские СМИ: газеты, радио и телевидение в арабской политике. Вестпорт, Коннектикут: Praeger. стр.4–5.
  36. ^ "Арабский мир в Интернете: тенденции использования Интернета в арабском регионе" (PDF). Дубайская школа государственного управления с Bayt.com. Получено 9 апреля 2014.
  37. ^ Gher, Leo A .; Хусейн Ю. Амин (1999). «Доступ к новым и старым СМИ и владение ими в арабском мире». Вестник международных коммуникаций. 1. 61: 59–88. Дои:10.1177/0016549299061001004. S2CID  144676746.
  38. ^ «Арабские СМИ: телевидение». Al-bab.com. Архивировано из оригинал на 2011-05-05. Получено 2011-04-05.
  39. ^ Арабские СМИ и общество (март 2008 г.):Арабская хартия спутникового вещания (неофициальный перевод) В архиве 2012-10-21 на Wayback Machine Проверено 6 февраля 2013 г.
  40. ^ Арабские СМИ и общество (Март 2008 г.): Арабская хартия спутникового вещания (на арабском языке) В архиве 2012-10-21 на Wayback Machine Проверено 6 февраля 2013 г.
  41. ^ а б c Пинтак, Лоуренс. «Репортаж о революции: меняющийся ландшафт арабских СМИ». Арабские СМИ и общество (Февраль 2007 г.)
  42. ^ Крайди, Марван. "Арабские СМИ и общество". Arabmediasociety.com. Архивировано из оригинал 5 апреля 2011 г.. Получено 2011-04-05.
  43. ^ Крайди, Марван М. Телевидение в реальности и политика в арабском мире: предварительные наблюдения. Transnational Broadcasting Studies, 15 (осень / зима, 2006 г.)
  44. ^ а б Шафик, Виола. Арабское кино: история и культурная идентичность.
  45. ^ Как Интернет стал популярным в арабском мире. <http://www.ikhwanweb.com/print.php?id=22470 > В архиве 29 сентября 2011 г. Wayback Machine.
  46. ^ Hofheinz, Альбрехт. «Интернет в арабском мире: площадка для политической либерализации». (н.о.): 96
  47. ^ Риннави, Халил. «Интернет и арабский мир как виртуальная публичная сфера». (н.о.): 23.
  48. ^ Дж. Эшерик, Женщины в арабском мире (Филадельфия: Mason Crest Publishers, 2006), 68.
  49. ^ М. Дж. Гэннон, Понимание глобальной культуры: метафорические путешествия через 28 стран, 3-е издание, (Таузенд-Оукс, Калифорния: Sage Publications, 2004), 70
  50. ^ Л. А. Самовар и др., Коммуникация между культурами, 7-е изд. (Бостон: Wadsworth, Cengage Learning, 2010), 70
  51. ^ а б c d е ж М. Ниделл, Понимание арабов: Путеводитель по современности, 4-е изд. (Бостон: Межкультурная пресса, 2006), 71.
  52. ^ Махфуз, Тарек. Арабская культура, Vol. 1: Углубленный взгляд на арабскую культуру через мультфильмы и популярное искусство (английское и арабское издание). Эд. Тан Флорет. Издание 2011 г. Vol. 1. N.p .: n.p., n.d. Распечатать.
  53. ^ «Мусульманки в СПОРТЕ: ЖЕНСКИЙ ФУТБОЛЬНЫЙ КУБОК АРАВИЯ 2010 - на пути в Германию». Muslimwomeninsports.blogspot.com. 2010-10-28. Получено 2011-04-05.
  54. ^ «Игра принцесс-чемпионов для арабских женщин». FIFA.com. 2004-02-11. Получено 2011-04-05.
  55. ^ «Everywoman - Спорт и игра на золото - 30 мая 2008 г. - Часть 1». YouTube. Получено 2011-04-05.
  56. ^ «Everywoman - Спорт и игра на золото - 30 мая 2008 г. - Часть 2». YouTube. Получено 2011-04-05.
  57. ^ https://fas.org/irp/agency/army/arabculture.pdf

[1]

  1. ^ Махфуз, Тарек. Арабская культура, Vol. 1: Углубленный взгляд на арабскую культуру через мультфильмы и популярное искусство (английское и арабское издание). Эд. Тан Флорет. Издание 2011 г. Vol. 1. Распечатать.